355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элиз Вюрм » Каждый раз, когда мы влюбляемся. Книга 2 » Текст книги (страница 2)
Каждый раз, когда мы влюбляемся. Книга 2
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 20:31

Текст книги "Каждый раз, когда мы влюбляемся. Книга 2"


Автор книги: Элиз Вюрм



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]


Глава 2

Элизабет проснулась и увидела розу и конверт…

Лино писал ей: «Эту розу зовут мадам Перейр, она пахнет малиной. Прекрасная роза с ароматом жизни – он всегда с кислинкой, этот аромат, Элизабет, любимая! Когда я срезал эту розу для тебя, она уколола меня, она напомнила мне: мы всегда платим, не только за то, что имеем, но и за то, что хотели бы иметь! И это самое страшное, платить за то, чего скорее не будет, чем будет, но Рай, Душа моя, только для самоотверженных!

Не отчаивайся! Никогда, не отчаивайся!!! Знай: с Истиной всегда приходит Вера. Если ты узнала истину и твоя вера не стала сильнее, это значит, что… в этом мире есть вещи, которым не нужно, чтобы ты в них верила, им нужно, чтобы ты их осознала»…

Элизабет смотрела с Джулио и Риком «Человек в высоком замке[1], когда в дверь позвонили…

На пороге дома Аки стояла Алина, бывшая жена Лино и мать Рика.

– Здравствуйте, Элизабет!

Она так улыбалась… дружелюбно и неловко.

– Здравствуйте, мадам!

Элизабет приветливо улыбнулась ей.

– Могу я увидеть моего сына? – Смущенно спросила ее очень красивая женщина с васильковыми глазами.

– Вы ДОЛЖНЫ увидеть его! – Сказала ей Элизабет и впустила ее в дом.

Рик отдал ей Джулио, поздоровался с матерью, и поцеловал ее в щеку.

– Здравствуй, мама!

– Здравствуй, Эрик!

Она пытливо заглянула ему в глаза.

– Почему ты больше не любишь меня?

– Я люблю, но…

Он смутился.

Элизабет встретила его взгляд. Он хотел убежать.

Она знала, что должна выйти, но…

– Вы устали, – Сказала Элизабет, Алине. – Я покажу вам вашу комнату.

Алина посмотрела на нее.

Она поняла.

– Надеюсь, мне не придется спать на полу. Я знаю, что японцы спят на полу.

Позже Элизабет играла с Джулио в детской, в обществе Кана, который не оставлял ее одну после приезда Алины.

Женщина, которая была женой Лино, оставалась у себя в комнате.

Она немного поседела, но была великолепна…

В дверь детской постучали, вошел Рик.

– Можно я тоже с вами поиграю?

Это прозвучало так очаровательно мило, что Элизабет заулыбалась.

– Мы тебя ждали!

Он порозовел, мальчик с мужским голосом. Он подошел к ним, и сел на пол рядом с Джулио, по-турецки скрестив ноги.

– Как это у вас получается? – Вдруг спросил ее он. – Не ненавидеть нас!

Элизабет удивилась.

– Когда мне тяжело, твой отец говорит мне «Не думай о плохом, думай о хорошем, о плохом думать легче, чем о хорошем».

Она заглянула ему в глаза.

– Ветры дуют не так, как хотят корабли[2].

Рик удивился и смутился.

– Но мы можем быть счастливыми, у нас есть память!

Алина попросила чаю, Рик захотел есть, а Джулио – спать. Малыш устал, игра с пирамидкой его потрепала.

Элизабет приготовила Алине чай и разогрела пита[3] с бараниной, греческим салатом и соусом дзадзики. Эти пита[4] очень любят Лино и Рик.

Алина посмотрела на пита нерешительно.

– Попробуйте, – Сказала ей Элизабет, доброжелательно улыбнувшись. – Это очень вкусно!

– Дело в том, что, – Аккуратно начала красавица с небесно-синими глазами. – Я на диете.

– Мы все на диете, – Весело сказала ей Элизабет. – И все грешны!

Алина заулыбалась.

– С вами легко, позитивно.

– Спасибо!

Элизабет села на стул рядом с ней.

– Если вам неудобно грешить в одиночестве, давайте сделаем это вместе?

Алина засмеялась.

– Давайте!

После перекуса, Элизабет заглянула к Джулио…

Малыш спал, с ним был Рик.

Мальчик сидел в кресле, положив на колени ноутбук, и играл в The Vanishing of Ethan Carter[5]. Ему было неудобно так играть, но он не обращал на это внимания.

Спустившись вниз, на первый этаж, и найдя Кана, Элизабет попросила его принести в детскую чайный столик из гостиной, и помочь Рику устроиться поудобнее.

Алина сидела на диване в гостиной и смотрела прогноз погоды.

– Погода портится, – Сказала она. – Если я не уеду, завтра утром, то останусь здесь на несколько дней.

Элизабет улыбнулась, она поняла, что Алина спрашивает ее, может ли она остаться.

– Оставайтесь, побудьте с сыном, через неделю он уедет в Кембридж…

Элизабет вдруг поняла, что будет скучать, ей даже стало больно от мысли, что человек, с которым она подружилась, уедет!

– Последняя степень послушания. Мать всегда говорила ей, чтобы она берегла себя и носила резиновые сапоги, чтобы не промочить ноги; кроме того, она говорила ей: «Чтоб ты провалилась». Будучи хорошей девочкой, она была в резиновых сапогах, когда упала с моста[6].

Элизабет смутилась.

Алина сказала это как безумная.

– Я всегда была хорошей девочкой, мадам, – С убийственным спокойствием продолжила Алина. – Настолько хорошей, что любя своих родителей, не любила себя.

Она оглянулась вокруг себя.

– La passion de Jeanne d’Arc. – Прочитала она надпись на афише[7] висящей на стене.

– Anima Christi, sanctifica me.

Corpus Christi, salve me.

Sanguis Christi, inebria me.

Aqua lateris Christi, lava me.

Passio Christi. conforta me.

О bone lesu, exaudi me.

Infra tua vulnera absconde me.

Ne permittas me separari a te.

Ab hoste maligno defende me.

In hora mortis meae voca me.

Et iube me venire ad te,

ut cum Sanctis tuis laudem te

in saecula saeculorum.

Amen[8].

Алина перевела взгляд на нее.

– Бог с тобой страстная дева, душа Христа с тобой!

Она почти улыбнулась.

– Сын считает меня чучелом сардинки…

Печальная усмешка на ее губах…

– У Гойи есть картина «Похороны сардинки»[9] – пир во время чумы, скажу я вам. На похороны совести, приходит чума…

Элизабет стало больно. За что? За жизнь, за эту чертову жизнь, которая сводит нас и разводит!

Алина не виновата, Лино не виноват, Рик…

– Простите меня, Элизабет, – Вдруг сказала ей Алина. – За то, что я есть, а я прощу вас за то, что есть вы.

Эта женщина поразила ее…

ДАВАЙ ПРОСТИМ, ДРУГ ДРУГА ЗА ТО, ЧТО МЫ ЕСТЬ…

– Бальтазар, – Вдруг сказала Алина. – Он избил его тогда… Если бы вы только могли увидеть его тогда!

Странно Алина посмотрела на нее…

– Мне хочется накричать на вас, но я понимаю: после чумы приходит любовь. Чума и Любовь одно и то же, одна убивает без ножа, а другая с ножом.

[1] Человек в высоком замке (The Man in the High Castle) – научно-фантастический роман Филипа Дика, опубликован в 1962 году. Принадлежит к жанру альтернативной истории. В русских переводах встречаются также следующие варианты названия романа: Затворник из горной твердыни, Человек из высокого замка. В 1963 году книга удостоена премии «Хьюго» за лучший роман года. Роман стал первым произведением в этом жанре, получившим столь престижную награду, что привлекло значительный интерес к творчеству Дика в частности и альтернативно-историческому направлению фантастики в целом. (Википедия) Германия и Япония выиграли Вторую мировую. Америка разделена пополам между победителями, но, разумеется, спустя много лет после поражения (действие разворачивается в 1962-м) сознательные американцы организуют глубоко засекреченное подполье. Занимаются повстанцы в основном распространением странной кинохроники, на которой показана победа в войне союзнических войск. Именно с этими пленками в руках в нейтральную зону между двумя Америками отправляются Джо и Джулс – юноша и девушка, пробующие свои силы в борьбе с режимом. (Кинопоиск)

[2] Арабская пословица

[3] Сэндвич

[4] Пита (произносится с ударением на «и») – круглый, плоский пресный хлеб, который выпекается как из обойной муки, так и из пшеничной муки высшего сорта. Чрезвычайно популярен на побережье Средиземного моря и в странах Ближнего Востока. (Википедия)

[5] The Vanishing of Ethan Carter (Исчезновение Итана Картера) – компьютерная игра в жанре квест.

[6] Эрик Берн

[7] http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4602267

[8] Душа Христа (молитва) Душа Христа, освяти меня. Тело Христа, спаси меня. Кровь Христа, опьяни меня. Вода Христова, омой меня. Страсти Христовы, укрепите меня. О добрый Иисусе, услышь меня. Погрузи меня в свои раны. He позволяй отделиться от тебя. От злого врага защити меня. В час смерти моей призови меня. Прикажи, чтобы я пришел к тебе, и с твоими Святыми пел хвалу тебе во веки веков. Аминь.

[9] «Похороны сардинки» (исп. El entierro de la sardina) – картина испанского художника Франсиско Гойи. Сюжет картины: сюжетом картины служит шутовской обычай, исполняемый в конце трёхдневнего карнавала перед самой Пепельной средой в Испании. Существует несколько легенд о возникновении этой странной традиции. Согласно одной из них, в XVIII веке испанский король решил угостить в честь праздника горожан сардинами, но на самом народном гулянии обнаружилось, что сардины испортились. Подвыпившие же горожане решили превратить этот казус в шутку и устроили похороны сардине. По традиции во времена Гойи шествие в Мадриде начинали шутливые персонажи: «дядюшка Чиспас», его «дочь Чуска» и «сердцеед Хуанильо». За ними следовало огромное чучело с прикреплённой ему на голову сардиной. Гуляющая толпа двигалась к берегам Мансанареса, где и «хоронили» сардину. Однако на полотне нет ни рыбы, ни чучела. Вместо них шумная толпа несёт большой стяг с улыбающейся маской. (Википедия)




Глава 3

Лино приехал из больницы около девяти часов вечера, безумно уставший…

– Здравствуй, любимая!

Он поцеловал ее в щечку, заглянул ей в глаза.

– Вы что, плакали?!

– Я так скучала по тебе, что немного поплакала.

Элизабет тоже заглянула ему в глаза, лукаво улыбнулась.

– Что ты со мной сделал, тебя нет, я плачу!!!

Ямочки на его щеках…

– Когда я с тобой, ты тоже плачешь…

– Здравствуй, мой нежный мальчик!

Она поцеловала ямочку на его щеке.

– Как ты?

– А ты?

– Хорошо. Почти.

– Почти???

– Алина приехала к Рику.

– О, Боже!

– Не говори так!

Элизабет засмеялась.

– Давай позвоним Экзорцисту?!

Она захохотала.

– Изыди, нечистая сила!!!

– Хватит меня смешить!

– Люблю, когда ты смеешься!

Лино влюбленно посмотрел на нее.

– Люблю, когда ты смотришь на меня так… Никто не смотрел на меня так, как ты! Словно ничто не имеет значения кроме меня!

– Не имеет, Лино!

Он нежно погладил ее по щеке.

– Ты сегодня очень красивая, Элизабет, девочка моя!

Элизабет заулыбалась.

– Тебе нравится мое платье?

– Мне нравишься Ты!!!

Его голос прозвучал так бархатно… Он был неотразим, мужчина, одетый в роскошное кимоно. Он так легко носит эту необычную для нее одежду, так изящно!

Они поднялись наверх, на второй этаж, зашли в детскую…

Дети спали, Джулио в своей кроватке, а Рик в кресле.

Лино улыбнулся, смотря на Рика.

Они не стали тревожить детей, и взявшись за руки, вышли из комнаты.

– Что она сказала тебе?

Лино не хотел называть свою бывшую жену по имени.

– Ничего… о чем бы я ни догадывалась.

Элизабет вспомнила «Бальтазар… Он избил его тогда… Если бы вы только могли увидеть его тогда!»…

Она вспомнила «Если тебя ругают, за тебя ангел отвечает, до тех пор, пока ты молчишь»[1]…

– Прости меня, Лино!

Элизабет посмотрела на свою очаровательную любовь.

– Я… Не хотела… осложнить твою жизнь!

Он ласково улыбнулся.

– Любимая моя, что она тебе наговорила?

– Ничего! Не сердись на нее.

– Хорошо…

Глаза Лино вспыхнули.

– Тогда я буду сердиться на тебя!

Элизабет рассмеялась.

– За что?

– За то, что ты переживаешь!

Он подошел к ней.

– Не расстраивайся из-за прошлого, Элизабет, малыш, все в прошлом, все, кроме тебя!

Лино протянул к ней руку и нежно погладил ее по щеке.

– Ты сделала мою жизнь прекрасной, я любил!

Он взял ее лицо в свои руки, наклонился над ней, и поцеловал ее в губы.

– Я люблю!

Элизабет закрыла глаза, был только этот мужчина, король Роз…

Лино прочитал «Человек встал на станции метро в Вашингтоне и начал играть на скрипке, это было холодным январским утром. Он сыграл шесть пьес Баха около 45 минут. За это время, так как это был час пик, мы подсчитали, что 1100 человек прошли через станцию, большинство из них по пути на работу. Три минуты прошло, и мужчина средних лет заметил музыканта. Он замедлил свой шаг, остановился на несколько секунд, а затем поспешил по своим делам. Минуту спустя скрипач получил свой первый доллар: женщина бросила деньги в кейс и не останавливаясь ушла. Через несколько минут, кто-то прислонился к стене, чтобы послушать его, но посмотрев на часы убежал. Скорее всего, что он опаздывал на работу. Тот, кто обратил больше всего внимания – был 3-х летний мальчик. Но его мать утащила его за собой. Так же себя повели и несколько других детей. Но все родители, без исключения, заставляли их двигаться дальше. За 45 минут пока музыкант играл, только 6 человек остановились и остались на некоторое время. Около 20 дали ему денег, Он собрал 32 доллара, но все продолжали идти своим обычным шагом. Когда музыкант закончил играть, никто не заметил. Никто не аплодировал, не было никакого признания. Никто не знал этого, но скрипачом был Джошуа Белл, один из самых талантливых музыкантов в мире. Он только что сыграл одну из самых сложных частей из когда-либо написанных, на скрипке стоимостью 3,5 миллиона долларов. За два дня до игры Джошуа Белла в метро все билеты на его концерты были распроданы в театре Бостона, где стоимость одного места составляла в среднем $ 100. Проект «Джошуа Белл играет инкогнито в метро» был организован газетой Washington Post, как часть социального эксперимента, о восприятии, вкусе и приоритетах людей. Задача эксперимента была в следующем: в обычной среде, в неподходящий час можем ли мы воспринимать красоту. Как мы реагируем, и что делаем, чтобы понять это? Признаем ли мы талант в неожиданной обстановке?»…

Он закурил сигару с женским именем: Laura Chavin…

Признаем ли мы талант в неожиданной обстановке? Нет. Мы слишком просты.

Лино вновь захотелось окунуться в The Vanishing of Ethan Carter! Он улыбнулся, Рик… благодаря сыну, он узнал об этой игре! Благодаря жене, он стал близок со своим ребенком!!! Он понял, что в его жизни больше «благодаря», чем «зря», он это почувствовал!

THE VANISHING OF ETHAN CARTER…

Алина тенью вошла в гостиную.

– Здравствуй, Гермес.

– Здравствуй.

– Почему ты не спишь?

– А ты?

Она усмехнулась.

– Я ненавижу ночь.

Она посмотрела на него.

– Я как тот мальчик из LIMBO[2]… продираюсь сквозь ночь.

– Мы все продираемся…

Лино не договорил.

Она была одета в красное…

– Мне понравилась твоя жена.

Алина села на диван.

– Она добрая.

– А я – нет. – Сказал ей Лино.

Она заглянула ему в глаза.

– Я поняла тебя.

– Я надеюсь.

Он вспомнил «У меня был товарищ, который тоже спрашивал меня о смысле жизни, – сказал Виталий, – перед тем как застрелиться. Это был мой очень близкий товарищ, очень хороший товарищ, – сказал, часто повторяя слово „товарищ“ и как бы находя какое-то призрачное утешение в том, что это слово теперь, много лет спустя, звучало так же, как раньше, и раздавалось в неподвижном воздухе пустынного парка. – Он был тогда студентом, а я был юнкером. Он все спрашивал: зачем нужна такая ужасная бессмысленность существования, это сознание того, что если я умру стариком и, умирая, буду отвратителен всем, то это хорошо, – к чему это? Зачем до этого доживать? Ведь от смерти мы не уйдем, Виталий, ты понимаешь? Спасения нет. – Нет! – закричал Виталий. – Зачем, – продолжал он, – становиться инженером, или адвокатом, или писателем, или офицером, зачем такие унижения, такой стыд, такая подлость и трусость? – Я говорил ему тогда, что есть возможность существования вне таких вопросов: живи, ешь бифштексы, целуй любовниц, грусти об изменах женщин и будь счастлив. И пусть Бог хранит тебя от мысли о том, зачем ты все это делаешь. Но он не поверил мне, он застрелился. Теперь ты спрашиваешь меня о смысле жизни. Я ничего не могу тебе ответить. Я не знаю»…

Лино «отпил» от сигары…

«ЖИВИ, ЕШЬ БИФШЕКСЫ, ЦЕЛУЙ ЛЮБОВНИЦ, ГРУСТИ ОБ ИЗМЕНАХ ЖЕНЩИН И БУДЬ СЧАСТЛИВ. И ПУСТЬ БОГ ХРАНИТ ТЕБЯ ОТ МЫСЛИ О ТОМ, ЗАЧЕМ ТЫ ВСЕ ЭТО ДЕЛАЕШЬ»…

Книга[3] начинается словами: «Вся жизнь моя была залогом Свиданья верного с тобой» А. С. Пушкин

Он посмотрел на Сёги[4], нужно было сделать ход.

Он встал и вышел из комнаты.

Лино зашел к Джулио, заглянул к Рику. Дети спали. Он почувствовал себя странно, не спят Алина и он.

Лино вспомнил «Я не верю во взгляд внутрь себя. Если вы заглянете внутрь себя, то вы просто обнаружите там много говна. Я наоборот считаю, что мы должны вытащить себя из самих себя. Правда, не внутри нас. Она снаружи»[5]…

Он подумал, правда… самая странная вещь в этом мире, страннее только одиночество.

Он вспомнил «Нет более глубокого одиночества, чем одиночество самурая, кроме, возможно, одиночества тигра в джунглях»[6]…

Лино подумал, самое кошмарное, одиночество, это когда тебе пусто. И ему было пусто без Элизабет! Эта пустота не из-за женщины даже, а из-за друга – из-за родной Души!

Он лег рядом с ней…

Музыка в их спальне… Hameln Anno 1284: Medieval Flute Music On The Trail Of The Pied Piper, Norbert Rodenkirchen (2012) (1. Wizlaw III. von Rügen: Der unghelarte hat ghemachet eyne senende wise)

Лино закрыл глаза, флейта Норберта Роденкирхена звучала как медитативная музыка.

Он начал успокаиваться.

Лино вспомнил «Tu vois, Julien. C’est ça, la chevrotine»[7]…

Ты видишь, Жюльен, что делает… Судьба?

Она вновь здесь, призрак: прошлого, несчастья, истощения!

Он не любит ее. Не любит самой страшной нелюбовью, на которую только способен человек: не любить себя!

Лино открыл глаза, посмотрел на Элизабет. Как спокойно она спит!

Он прижался губами к ее руке.

Море забурлило, там, за окном, громко пела ночная птица.

Жизнь продолжалась, жизнь выигрывала. Люди проигрывают, а Жизнь выигрывает. Жизнь выигрывает всегда, проигрывают люди. И ничего не остается, только жить, или только умереть. Все понятно как рак, все ужасно и просто – ЖИЗНЬ!

Лино вспомнил, как Элизабет сказала ему «Когда я думаю о Бальтазаре, я думаю: как я проживаю мою жизнь, когда я умру, обо мне будут сожалеть, или меня будут проклинать?».

Что он ответил ей?

Я буду сожалеть о тебе, и я буду проклинать тебя! Я буду сожалеть о тебе как о друге, и я буду проклинать тебя за самое страшное из предательств, за смерть!

Странно она посмотрела на него…

– Ты мне нравишься, ты себя знаешь!

[1] Хадис – предание о словах и действиях пророка Мухаммада, затрагивающее разнообразные религиозно-правовые стороны жизни мусульманской общины. (Википедия)

[2] Компьютерная игра

[3] Гайто Газданов «Вечер у Клэр»

[4] «Игра генералов» (логическая игра) так называемые японские шахматы

[5] Славой Жижек

[6] Эпиграф к фильму Le samouraï (Самурай)

[7] «Ты видишь, Жюльен, что делает картечь?» (Слова из фильма Le vieux fusil (Старое ружье)




Глава 4

Утром, приехав домой после тренировки, Лино позвал ее завтракать в свой кабинет…

Кофе, пышки медовые, шотландская овсянка с корицей, испанский картофельный омлет…

Он спросил ее о Корки, когда она вернется… к ним.

Он вдруг сказал ей:

– Теперь мне хочется спать, но я спать не буду. Я возьму бумагу и перо и буду писать. Я чувствую в себе страшную силу. Я все обдумал еще вчера. Это будет рассказ о чудотворце, который живет в наше время и не творит чудес. Он знает, что он чудотворец и может сотворить любое чудо, но он этого не делает. Его выселяют из квартиры, он знает, что стоит ему только махнуть пальцем, и квартира останется за ним, но он не делает этого, он покорно съезжает с квартиры и живет за городом в сарае. Он может этот старый сарай превратить в прекрасный кирпичный дом, но он не делает этого, он продолжает жить в сарае и в конце концов умирает, не сделав за свою жизнь ни одного чуда[1]…

Лино посмотрел на нее.

– Я всегда боялся скучать, тоски. Дружба не была для меня чудом.

Как странно это прозвучало для нее…

Элизабет подумала, а для меня была? Наслаждалась ли я чьей-то дружбой?

Она вдруг подумала, наслаждалась ли я… ЖИЗНЬЮ – как тот чудотворец, КРЕСТОМ жизни?!

– Я ценил дружбу, – Продолжал Лино. – Но я ею не наслаждался.

Усмешка на его сладостно алых губах…

И губы его стали цвета крови, цвета земли и розы!

Элизабет вспомнила Hana-bi – Фейерверк… Такеши Китано – Ниши. Дружба не умирает, любовь вечна!

Она вспомнила «Слушайте, все мои родичи и друзья, я назову вам эти камни. И судите потом сами, велика ли моя потеря. Первое – это кольцо чистого золота, на котором с внутренней стороны вырезаны буквы, залитые черной и лазоревой эмалью. Они составляют три древнееврейских имени. Сам я ничего в них не мог разобрать, потому что не знаю языка, но мастер Абрион из Трира, ученый муж, он сведущ во многих языках. Знает он и целебные травы, и всякая тварь ему послушна, ведь стоит ему только взглянуть на зверя, как тот уже падает перед ним ниц. А вот в Господа он не верит, потому что иудей. Он мудрейший из мудрых и знает также волшебные свойства камней. Однажды я показал ему это кольцо, и он сказал, что надпись эта – три имени, которые Сет вынес из рая, когда принес масло для своего отца Адама. Тот, кто носит этот перстень с именами, никогда не пострадает от грома и молнии, он неподвластен силам колдовства и греховным соблазнам. Ему не страшна простуда, и зимой он может ночевать в открытом поле хоть в снегопад, хоть в ветер, хоть в мороз. Такова великая сила этих слов»[2]…

Он улыбался ей, Жан, Друг…

– Роман о Лисе… в Википедии я прочитал: «В прологе к III Ветви «Ренара» комически описана мифологическая история сотворения животных: мановением руки Ева порождает Волка и Лисицу (Goupil); автор раскрывает перед нами «смысл» этого факта: «Сей лис иносказательно означает Ренара, большого пройдоху. С тех пор всех, кто хитер и ловок, называют Ренаром… Знайте же, что Изенгрин, дядя Ренара, был великий вор… Он иносказательно означает волка, который украл овец Адама. Всех, кто хорошо умеет воровать, по праву называют Изенгрином»…

Он посмотрел на нее.

– Каждый Изенгрин этого мира сдохнет от собственной лжи!

– Лжи?

Элизабет смутилась.

– Ложь похожа на тоску – не откупиться. Я часто хочу покончить с собой, но я не вернул то, что украл.

Ей показалось, что она поняла.

– Вы говорите о Мэри, Жан?

– Простите меня, Лизетт…

Жан саркастически улыбнулся.

– Но… Fatum non penis, in manus non recipis.

Элизабет растеряно улыбнулась.

– Я не поняла вас.

– Судьба не пенис, в руки не возьмешь!

Она расхохоталась.

А потом он сказал ей:

– Ничто не связывает меня и Мэри, только Гермес.

И Элизабет стало больно.

Она вспомнила, как Лино сказал ей «О чем думала, третья Мария, слыша крики возлюбленного ею? Впервые она услыхала, как Он проповедовал в Магдале, у Геннисаретского озера. Одно Слово горело у него на устах. Оно проникало ей в уши, и пронзало ей сердце, пока огонь его не заполыхал в ней так, что силы были готовы оставить ее! И слово это было – Любовь. И она пошла за ним вслед. Незамеченная вошла она в дом, где был Он гостем Симона фарисея[3]… Мне кажется, жена моя, что Мария думала: я просто напоролась на мою любовь к тебе!».

– Это было в одном из кварталов Города Света.

В том квартале всегда темнота и холодное лето.

Там зимою и летом зима,

И воздуха мало…

Он стоял с нею рядом.

Стояли на лестнице оба.

И ночь выползала

Из закоулков и темных углов,

И серою пахло,

Потому что в полдень морили клопов.

И ему говорила она:

– Здесь всегда темнота,

И зимою и летом зима,

И воздуха мало.

Не заглянет к нам солнце,

Оно своим занято делом в богатых кварталах.

Крепко-накрепко меня обними,

Наша жизнь – это то, что сейчас.

Будет поздно потом.

Обними меня крепко.

Здесь все против нас.

Если холод – нам плохо,

И жарко – нам плохо,

Здесь мерзнешь,

Здесь воздуха нет.

Если ты не обнимешь меня, я умру.

Мне пятнадцать, пятнадцать тебе.

Нам обоим уже тридцать лет.

В этом возрасте уже надо работать,

И значит, есть полное право у нас

Целоваться.

Потом будет поздно,

скорее меня поцелуй.

Наша жизнь – это то, что сейчас.[4]

Лино задумчиво улыбнулся.

– Я этого не понимал, не понимал, что «жизнь – это то, что сейчас».

Он посмотрел на нее, такой очаровательно красивый…

– Если бы не смерть, я бы не понял. Если бы не жизнь. Если бы не ты!

Лино заглянул ей в глаза.

– Ты. Всегда Ты! Твоя сила и уверенность. Уверенность в том, что все будет хорошо.

Он вдруг сказал ей:

– Я не подпускал их к себе, Алину, Рика, Жана, Мэри. Я их боялся. Я до сих пор их боюсь!

– Почему?

Элизабет вспомнила «Скорее меня поцелуй/ Наша жизнь – это то, что сейчас»…

– Алину, потому, что не любил. Рика, потому, что любил. Жана, потому, что боялся, Мэри, потому, что не боялся.

Он так смотрел на нее… так ненасытно!

– Я ее не боялся, я знал, что она не предаст.

– А сейчас?

– Если она предаст меня сейчас, я…

Он сделал паузу.

Усмешка на его губах…

А может, улыбка?

– Заплачу.

Глаза Лино вспыхнули.

– Скорее меня поцелуй

Наша жизнь – это то, что сейчас!

И они поцеловали друг друга, жизнь была сладка. Жизнь была каждодневным выживанием. Жизнь была радостью от еще одного спокойно проживаемого дня. Цена всему как оказалось, Покой.

Потом они пили кофе, и… Жизнь была вкусна!!!

Жизнь… только с большой буквы!

Элизабет спросила Лино:

– Ты сказал мне, что если Мэри предаст тебя сейчас, ты не сможешь не заплакать…

– Perché? – Понял ее, он.

– Да, – Сказала ему, она. – ПОЧЕМУ?!

– Если она предаст меня сейчас, она будет знать как мне больно.

Он заглянул ей в глаза, мужчина, которого Мэри называет «Гермес»…

– Она ранит меня. Я не умру, но заболею. Все наши болезни, дорогая, они от предательств, от потерь.

Элизабет вспомнила:

Перед полными мисками должен я от голода умереть,

у жаркой печи я замерзаю до смерти,

Туда, во что я ловлю, не падает ничего, кроме осколков,

По самые зубы я уже в грязи

И если я смеюсь, я заплакал,

И если плачу я, я рад,

что иногда мне светит Солнце,

как мог бы я по жизни быть подавлен

как в церкви, стоя на коленях…

я, повсюду почитаемый и оплеванный.


Ничто не кажется мне достовернее, чем никогда не верное,

ничто не кажется мне более ясным (светлым), чем черная ночь.

Лишь то мое, что я с печалью потерял,

и то, что я люблю, я погубил.

Если я сам думаю, что я уже вчера был здесь,

я лишь сегодня вечером приехал.

С моей головы последний волос

на блестящей Луне замерзает.

У меня едва ли есть фиговый листок, чтобы прикрыться…

я, повсюду почитаемый и оплеванный.


И все же я достаточно отважен, чтобы надеяться,

что очень скоро мне будет принадлежать целый мир.

и будут передо мной распахнуты все двери,

захлопну я их вновь, потому что они мне мешают,

ведь я из золотой миски должен есть.

Червячки уже бесятся в моем животе,

я по шею в неудачах

и остаюсь под кустом бузины, тот, кому еще никогда не светила звезда (счастливая)

Франсуа Вийон, почитаемый и оплеванный…

– Я как Ваганты, – Сказал ей Бальтазар. – Проповедники мирских радостей… с кинжалом.

Она смутилась.

– Безутешен

тот, кто грешен[5]…

Яростная усмешка…

– Как жаль, что я не понял этого раньше. Ад – это жизнь без утешения!

Элизабет прочитала:

1. Что вы знаете о себе, чего вы ещё не знаете?

Она подумала, что я знаю о себе???

2. Ваш самый главный недостаток?

Стыд. Стыдно быть настойчивой, чувствую себя наглой.

3. Что вы знаете о себе, в чём вы никогда не признаетесь?

Что я трус.

4. Ваша главная ценность?

Не убегаю.

5. Если бы вы могли сменить личность, кем бы вы были?

Даже не знаю…

6. Какие песни вы поёте, когда никого нет рядом?

Дурацкий вопрос!

7. Во что или в кого вы верите?

В мужа.

Ваш любимый фильм?

Незабываемый роман!

9. Ваш любимый предмет одежды, обувь?

Маленькое черное платье и красные туфли на шпильке!!!

10. Есть ли у вас порок?

О, да…

11. Какой у вас любимый персонаж мертвый или живой?

Мистер Чепел[6].

12. Ваше тайное желание?

Не толстеть.

Элизабет посмотрела на Джулио, малыш играл с разноцветными кубиками… Она вспомнила «Я ненавижу мою жизнь, но я понимаю, что я не могла прожить ее по-другому».

Алина.

– Я не понимала.

– Чего вы не понимали?

– Что сердце нужно тренировать!

Элизабет смутилась.

– Я никогда…

Она не договорила, красивая женщина, одетая в шикарное сиреневое платье-футляр.

– Не понимала Гермеса.

Элизабет почувствовала, что Алине безумно трудно.

– Возможно, и он никогда не понимал меня.

Она усмехнулась, печально, с сожалением, но без гнева.

– Не судьба это жизнь в отчуждении. Когда мы берем Не свое, мы обрекаем себя на одиночество. Тот, или та – Не судьба, Не свое, не чувствуют нас Душой. Судьба это чувствовать кого-то Душой!

Элизабет вспомнила «L’avventura»[7] Антониони, Клаудия говорит Сандро: «Мне кажется, что мы чужие» и он спрашивает ее: «И ты недовольна?»…

Она подумала, был ли это вопрос?

Джулио протянул к ней ручку с кубиком – позвал поиграть.

Элизабет улыбнулась и взяла кубик.

– Ты прав, – Нежно сказала сыну, она. – Любовь, а не война!

И Элизабет вновь стало хорошо, светло – Лино и Джулио, спасают ее от черной дыры в самой себе!

Лино позвонил ей из больницы, и Элизабет обожгло счастье, звучащее в его голосе…

– Давай пообедаем вместе, девочка моя, – Ласково и весело сказал ей, он. – Джулио тоже приглашен – ты моя первая половинка, а он вторая!

Она засмеялась. Он был… как демон по имени Жизнь, ослепителен!

– Иногда я так странно себя чувствую, – Смятенно казал ей Лино. – Мы переплелись, ты и я и он!!!

Элизабет вспомнила, как Жан сказал им «L’eclisse… Антониони говорил о „Затмении“ так: двое осознают свою неспособность любить»…

Сейчас это поразило ее «ДВОЕ ОСОЗНАЮТ СВОЮ НЕСПОСОБНОСТЬ ЛЮБИТЬ».

Она подумала, разве так можно жить, не любя, не в объятии?!

– Элизабет, – Нежно сказал ей Лино. – Приезжай ко мне! Возьми нашего сына, и приезжай!

Просьба в его голосе… почти мольба.

Музыка рядом с ней… The Blue EP by Trashbat.

Tags: dubstep experimental garage jazz fusion trashbat bass music chillout dark ambient dubstep hiphop instrumental vibes United Kingdom.

Элизабет почувствовала смятение…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю