412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элис Айт » Сладкие цепи для Ястреба (СИ) » Текст книги (страница 2)
Сладкие цепи для Ястреба (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 04:31

Текст книги "Сладкие цепи для Ястреба (СИ)"


Автор книги: Элис Айт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Глава 3.1

В кабинет я пришла посвежевшая и отдохнувшая, хотя времени миновало совсем немного. Просто было приятно смыть с себя пот и пыль пустыни, которая окружала Хелгайю. Настроение снова улучшилось, и на предстоящий разговор с рабом я уже смотрела не так пессимистично.

Хотя мысль позвать Кефара, чтобы он своим присутствием придал беседе веса, все же проскочила. Я ее сразу отмела.

Мало я, что ли, старалась ради того, чтобы закрепить свою самостоятельность? Если во всем полагаться на управляющего только потому, что он мужчина, тогда следовало сразу принять предложение ун-Фатиха и не страдать весь последний год.

В дверь постучали. Я выпрямилась, придала себе деловой вид и строгим голосом ответила:

– Входите.

Кефар сам привел ко мне Ястреба. Уж не знаю, делал ли он рабу какое-то внушение по дороге, но тот почему-то опять усмехался, а управляющий, наоборот, сердито поджимал губы.

– Спасибо, Кефар, – поблагодарила я. – А теперь оставь нас, пожалуйста.

Если он и надеялся, что его все-таки пригласят на разговор, то виду не подал. Не стал спорить, поклонился и вышел, плотно закрыв за собой дверь.

Я перевела взгляд на Ястреба.

Когда он оделся, смотреть на него стало… легче. Впрочем, наряд раб выбрал себе вполне пиратский – обтягивающие штаны и темная свободная рубаха с закатанными рукавами, распахнутая так, чтобы грудь оставалась открытой. Вещи, которые ничего в целом и не прятали.

Длинные волосы Ястреба еще не успели высохнуть после мытья, и с них на грудь текла вода. Капли медленно стекали по рельефным мышцам на живот и вниз. Я завороженно понаблюдала за этим несколько мгновений и, очнувшись, прокашлялась.

Раб ехидно улыбался. Мой взгляд он, несомненно, заметил. Я прикинулась, будто не поняла этого.

– Итак, Пустынный Ястреб, меня зовут ун-Суана из дома Малих. С сегодняшнего дня ты будешь выполнять обязанности моего телохранителя.

– В постели тебя понадобится охранять? – перебил он.

Я нахмурилась.

– Не «тебя», а «вас, госпожа ун-Суана». Не зарывайся, раб. Иначе отведаешь плетей.

Он так хмыкнул и отвел глаза, как будто считал себя ровней мне, аристократке. Вот уж верно подметил Кефар, проблем с ним будет уйма…

В первую очередь потому, что никого избивать я не собиралась. Но и как воздействовать на наглеца, не представляла. Могла только повторять фразы, которыми когда-то грозил многочисленной челяди муж.

Я нахмурилась, подбирая слова. Однако Ястреб неожиданно заговорил сам.

– Тот мужчина, который набросился на тебя… вас, госпожа ун-Суана, – выразительно произнес он, – его кто-то подослал?

– Да. Поэтому тебя и наняли. Как ты догадался, что этот человек подослан?

– Я пират и знаю, как обстряпывают такие делишки, – пожал он плечами. – На ограбление это не походило – убийца не пытался сорвать кошелек или золотую цепь. Особых примет у него не было. Костлявый, изможденный, но бегал быстро. Таких всадить кому-нибудь нож и отправляют – он достаточно отчаялся, чтобы согласиться на убийство, и при этом способен тут же сделать ноги. А если и попадется, то концов все равно не найдешь, потому что наняли его через третьих людей. Одного не могу понять…

Ястреб скучающим взглядом огляделся и продолжил:

– Если это кабинет главы дома, то впечатления он не производит.

К моим щекам прилила кровь.

– Объяснись!

– Одни книги на полках, – спокойно ответил он. – Вы явно умная, начитанная женщина, госпожа ун-Суана, но с деньгами у вас плохо. Слуг – раз-два и обчелся, ни паланкинами, ни тем более северными каретами не пользуетесь, предпочитая изнывать под солнцем. У дома вид богатый, но только внешне, как будто он знавал лучшие времена, причем сравнительно недавно. Я бы предположил, что кто-то позарился на ваше состояние, но вряд ли оно могло кого-то заинтересовать. Так в чем дело? От кого я должен вас защищать?

Я откинулась на спинку кресла. Слава Чете и святой семерке! Наконец-то хоть что-то, похожее на деловой разговор, а не на попытки склеить портовую шлюху.

– Тебе известен человек по имени ун-Фатих из дома Беналет?

– Впервые слышу, – признался Ястреб. – В Хелгайе я всего две недели – ровно столько, сколько на невольничьем рынке. Пока ходил в море, с аристократами отсюда дел почти не имел, промышлял севернее.

– Тогда тебе придется выслушать достаточно длинную историю о земельных тяжбах.

Он вновь пожал плечами и так дернул за ошейник, будто еще не успел к нему привыкнуть.

– Весь внимание, если без этого никак.***Дорогие мои, сегодня стартовала третья горячая история из литмоба «Оковы желаний» – «Скованные страстью» Вольны Ветер!

Глава 3.2

– Когда-то давно земля под поместьем и роща, которую видно из окон, принадлежали дому Беналет. Однако в городе случился мятеж, дом Беналет принял не ту сторону, и эмир Хелгайи передал эти владения своим любимцам – дому Малих. Предкам моего мужа.

– Ага, начинаю понимать, – кивнул раб. – Прошло время, прегрешения Беналетов забылись, и их потомок решил вернуть то, что, по его мнению, принадлежит ему.

– Абсолютно верно, – вздохнула я. – Как ты наверняка уже понял, ун-Фатих и есть тот потомок. Мой супруг, да светит ему солнце за Гранью, был жестким человеком с крепкой хваткой. Пока он был жив, ун-Фатих не наглел. Да и денег на выкуп у него, насколько мне известно, не было. Но как только с мужем случилось несчастье, из-за которого он преждевременно погиб, а я осталась единственной наследницей, дом Беналет увидел в этом прекрасную возможность.

– То есть он был повинен в гибели вашего мужа? – перебил Ястреб.

– Нет. К этой смерти он отношения не имел. В этом я уверена, – твердо ответила я.

Раб прищурился, но ничего не сказал. Я спокойно выдержала его взгляд.

– И не надо на меня так смотреть. Мужа я со свету не сживала.

Хотя стоило бы, наверное. При одном воспоминании о нем по коже начинали бегать неприятные мурашки. Я поежилась и продолжила рассказ:

– Ун-Фатих выдержал ровно семь дней, обязательных для траура, и на восьмой явился меня обихаживать, как бы между прочим поинтересовавшись, не собираюсь ли я продавать землю. Я отказалась. Он подождал сорок дней – полный срок траура – и явился снова. На сей раз с четким предложением выйти за него замуж.

– И что же заставило тебя… вас отказаться? – снова оговорился Ястреб, усмехаясь.

– Ун-Фатих три раза вдовец.

– Хм. Поразительное невезение.

Пришел мой черед усмехнуться.

– Или везение, как посмотреть. Ведь имущество жен переходит к нему, и можно жениться снова. Я и свой независимый статус люблю, но жизнь – еще больше. Ун-Фатих весь прошедший год ставил мне палки в колеса. К сожалению, такой хватки, как у мужа, у меня нет, да и не все хотят вести дела с женщиной во главе аристократического рода. Женщины, как известно, слабы, доверия им нет. Я сдаю землю за городом, но прибыли это почти не приносит. Недавно пришлось продать рощу, – я не стала говорить, что испытала удовольствие, отдавая ее конкуренту ун-Фатиха. – Это помогло мне продержаться. Однако ун-Фатих явно устал ждать и хочет получить все прямо сейчас.

– Понял, – раб потер щетину на подбородке, которую не стал сбривать, когда мылся. – Почему не пойти более простым путем и не выйти за кого-нибудь замуж? Пусть ун-Фатихом занимается новый муж.

– Не хочу, – резко ответила я.

Пять лет я терпела своего благоверного, его повадки и похождения… Хватит с меня мужей.

Странно, но раб промолчал. Только посмотрел в мои глаза и кивнул.

В кабинете воцарилась тишина. Ястреб смотрел на корешки книг на полках и ничего не говорил. Я прикусила губу, обдумывая все сказанное.

История со стороны наверняка выглядела паршиво. Да такой она и была.

Я разгладила на коленях траурное платье, в котором ходила даже дома, и добавила:

– Догадываюсь, о чем ты думаешь. Что дело гиблое. Почти наверняка ун-Фатих отправит еще убийц, и тебе придется рисковать жизнью ради незнакомой женщины и ее причуд. Пока на тебе рабский ошейник, это не слишком интересно. Один хозяин, другой – разницы нет. Так думают многие рабы. Поэтому хочу тебе сделать предложение. Если ты будешь хорошо меня защищать, я дам тебе вольную. Захочешь – вернешься к пиратству, захочешь – останешься в Хелгайе и начнешь жить праведно. Выбор за тобой.

Впервые с момента нашей встречи в глазах Ястреба зажегся огонек интереса. Мужчина даже наклонился вперед, ловя каждое мое слово.

– Зачем бы вам это? – спросил он.

– Будучи замужем, я открыла, что рабство не лучшее человеческое изобретение, – честно ответила я. – Если не веришь, поговори со слугами в доме. Все они вольноотпущенники и работают здесь, потому что сами так захотели.

Раб выпрямился, не спуская с меня внимательных карих глаз, и вновь неосознанно поправил железный обруч на шее. Под ним виднелась белая полоска незагоревшей кожи.

Внезапно Ястреб ухмыльнулся и протянул мне руку.

– Если все подосланные убийцы будут как сегодняшний, то хлопот такая работка не доставит. А если заявится и кто-нибудь посерьезнее, то он на собственной шкуре узнает, что имя самой опасной птицы в иртуласских пустынях я получил не просто так.

Хвастливо и самонадеянно. Но я посмотрела на раскрытую передо мной широкую ладонь с мозолями от оружия и пожала ее. Так, будто Ястреб был не рабом, а полноправным партнером.

Глава 4.1

К новой работе Ястреб отнесся со всей ответственностью. Даже, пожалуй, с энтузиазмом.

Первым делом мы нашли для него доспехи. Поколебавшись, я достала ключи и отперла несколько сундуков, к которым не подходила уже год. Там хранились доспехи мужа, его отца и деда. Иртулас не воевал с соседними государствами уже лет десять, но супруг мой за семейными реликвиями на всякий случай ухаживал.

Ястреб, правда, остался не слишком доволен увиденным.

– Видит Отец воинов, какой же хлам, – пробурчал он, оглядывая содержимое ларей.

– Оно пришло в негодность? – испугалась я, потому что надеялась в час нужды все это продать за хорошую цену.

Раб покачал головой.

– Ну, оружие давно не приводили в порядок, но дело в другом. Это игрушки богачей для парадов, а не настоящее боевое вооружение. А то, что более или менее сносно, мне не по размеру.

Я покосилась на его фигуру. Мой муж больше увлекался птицеловством, чем боевыми тренировками, и в ширине плеч заметно уступал пирату.

– Ладно, я что-нибудь придумаю, – заверил Ястреб, истолковав мой взгляд по-своему.

В конце концов он выбрал себе саблю, стеганый поддоспешник, который назвал северным словом «колет», кованые дедовские наручи и еще несколько предметов.

– На первое время этого хватит, – заключил раб. – Но потом надо будет обзавестись чем-нибудь получше.

Я только оцепенело кивнула, поскольку не разбиралась в этом вообще.

Зато управляющий сразу взвился.

– «Чем-нибудь получше»? – прошипел он, когда мы вышли из подвала и Ястреб этого слышать не мог. – Госпожа, он вас сначала разорит, а потом же сам на вас нападет – и будет таков! Его же не только за пиратство приковали к кольцу на рынке. Наверняка он уже пытался бежать от прежнего владельца!

– Спокойнее, Кефар, – рассудительно произнесла я. – Мы с ним уже договорились. А за тем, чтобы он не зря тратил мои деньги, я прослежу. Но и без защиты перед ун-Фатихом себя оставлять не собираюсь.

Управляющий засопел, однако возражать не стал.

Затем Ястреб обошел всю территорию поместья и придирчиво ее осмотрел.

– Одного сторожа не хватит, – категорическим тоном объявил он. – Нужно поставить людей еще здесь и здесь. Иначе ждать нам незваных гостей какой-нибудь отнюдь не прекрасной ночью.

– И что они сделают? – проворчал Кефар. – Банановые деревья подожгут?

Я невольно улыбнулась, оценив шутку. Хотя многие называли бананы деревьями, в действительности они были травой. Поджечь ее не так уж просто.

– Горло нам всем перережут, – холодно парировал Ястреб.

Желание спорить у всех сразу отпало.

К вечеру у меня гудела голова, а поместье жужжало, как разворошенное осиное гнездо. Ястреб нашел столько дыр в нашей защите, что Шухназ, который этим занимался раньше и счел себя обязанным присутствовать при «разборе полетов», то краснел, то бледнел и теперь наверняка ненавидел нового раба. Он ведь служил сторожем еще при моем муже, а тут явился невесть кто и смеет критиковать!

Однако все до последнего предложения Ястреба были разумными. Даже шедший пятнами Шухназ это в конце концов признал. Слава богам, сильно не сопротивлялся нововведениям, а то бы я решила, что это именно он подсказал убийце, где меня сегодня искать…

Из-за хлопот поужинали мы с сильным запозданием, уже на закате. После этого в поместье стихли все звуки. Только поплакал младенец, но вскоре заснул и он.

Я устало поднималась на второй этаж, в свою спальню. Обычно меня сопровождала одна из служанок, чтобы помочь подготовиться ко сну, но в этот раз я всех отпустила. При мысли о том, что кто-то из них утром помог убийце, а теперь будет с подобострастной улыбкой подавать мне ночную сорочку, становилось не по себе.

Поэтому я никак не ожидала, что в спальне меня будут ждать.

Когда высокий силуэт подался мне навстречу из ночной мглы, я вздрогнула. Фитиль простенькой лампы в моей руке покачнулся и с шипением утонул в масле. Наступила тьма.

– Не бойся, это я, – произнес Ястреб низким голосом, проникающим в самое мое нутро.

Я сглотнула и, с трудом сохраняя самообладание, почти на ощупь подошла к столику и опустила туда лампу. Глаза понемногу привыкали к темноте, и в ней понемногу вырисовывались очертания предметов. Хвала богам, кто-то приоткрыл вечером ставни, чтобы проветрить покои. Звездного света хватало, чтобы ориентироваться в комнате.

– Зачем пришел? – с подчеркнутой сухостью поинтересовалась я. – Разве мы со всем не разобрались днем?

– Только с тем, что можно слышать слугам. А если среди них крыса?

Я вскинула удивленный взгляд на Ястреба. Он словно мысли мои читал!

Раб стоял близко. В темноте сверкали белки его глаз. От кожи исходил сладковатый запах лаванды. Шефанна, шалунья, подбавила Ястребу в бадью с водой масло с моим любимым ароматом…

Я тряхнула головой, сбрасывая наваждение.***Дорогие читатели! В армии рабов пополнение! К литмобу присоединились Аня Васильева и «Ее раб»!

Глава 4.2

– Все, кто здесь живет, верные и надежные люди. Но допустим, ты прав. Что у тебя за предложения?

– Тебе нужны еще люди. И маг.

Он произнес это таким будничным тоном, словно маги валялись на каждом шагу, а их услуги стоили пару медяков. Даже ун-Фатих, будучи несравненно богаче меня, вряд ли мог оплатить мага. Все они под угрозой смерти работали на государство, а если и появлялся кто-то свободный, то это были бродяги родом с Севера – из Элантия или Шадесса. И запрашивали они такую цену, что у самого эмира Хелгайи бы челюсть отпала.

Я рассмеялась.

– Ну да, конечно. Гениальный совет! Будь у меня деньги на приличную охрану и магов, я бы тебя покупать не стала, уж извини.

– Моя бывшая команда сделает тебе существенную скидку, – вкрадчиво добавил Ястреб.

Ну да, ну да. Скорее обчистит все поместье и тут же исчезнет. Вместе с их товарищем.

Побеги рабов случались редко в основном потому, что ошейники ковались из хорошей стали, которую легко не сломаешь. Если под рукой нет нужного инструмента, с обручем придется пробегать долго. Притом любой свободный гражданин, который заподозрит в рабе беглеца, мгновенно на него доложит, потому что за это полагалась награда. Ну а тут у Ястреба под рукой будет целая толпа, которая в подобной ситуации дружка не оставит.

Я вздохнула.

– Ты меня за идиотку принимаешь?

– Ни в коем случае. Просто ищу способы удовлетворить нас обоих.

Он придвинулся ближе. Меня коснулось его волнующе горячее дыхание. Я невольно отступила назад и уткнулась лопатками в перегородку между комнатами.

Тот момент, когда при переговорах тебя в буквальном смысле прижимают к стене.

– Нет, – отрезала я. – Лучшее предложение, которое ты можешь от меня получить, я уже сделала. Никаких магов и других пиратов в моем доме не будет.

– Ладно, – ничуть не смутился Ястреб. Похоже, он и не рассчитывал, что его идее обрадуются. – Тогда следующий вопрос.

– Какой? – неохотно уточнила я.

– Уверена, что мне не нужно охранять твою постель по ночам?

Он сделал шаг вперед. А мне отступать было уже некуда.

Мы соприкоснулись. Тело Ястреба было… горячим. Сердце ускорило бег. Моя грудь под платьем, касавшаяся обнаженной кожи под распахнутой рубахой раба, стала тяжелее подниматься и опускаться, и Ястреб не мог этого не заметить. Его губы разрезала усмешка, и он фамильярно положил ладонь мне на талию.

Была ли я уверена, что ему не нужно охранять мою постель? Да! Уверена! Только прямо в обратном! Наши отношения с мужем никогда не отличались теплотой, да и после его гибели прошло уже немало времени. А потребности определенного рода были и у женщин, не только у мужчин.

Сильные, ловкие пальцы Ястреба побежали вниз. Живот сжался от сладкого предвкушения.

И все же я нашла в себе силы отбросить его руку и толкнуть его в грудь, заставляя от меня отойти.

Я не мой муж, чтобы бросаться на первого встречного со смазливым личиком.

– Прежде чем делать такие предложение, следовало получше смывать с себя грязь, – грубо сказала я. – От тебя несет, раб! Тебя наняли не затем, чтобы ты распускал руки. Будешь вести себя неподобающе – продам другому хозяину, а на вырученные деньги найму настоящего телохранителя. Останусь при сплошной выгоде. А тебе об освобождении останется только мечтать.

Нисколько не испугавшись, Ястреб хмыкнул, убрал руку и отодвинулся.

– Как хочешь… госпожа, – обдал он меня напоследок жарким взглядом и вышел из комнаты.

Шаги в коридоре быстро стихли. Но я не торопилась заниматься обыденными делами и готовиться ко сну. Еще какое-то время я простояла там же, у стены, с закрытыми веками.

На талии до сих пор горело прикосновение раба. Словно отметившая меня печать. Воображение с готовностью дорисовывало картину того, как шаловливые пальцы все же спустились туда, куда собирались…

Я выдохнула сквозь сжатые зубы, нашарила в темноте молитвенный коврик и опустилась на колени в том углу, где на стенах висели девять медальонов. Божественная Чета – Отец воинов и Богиня-мать, а вокруг святая семерка. Наши боги. У рабов в подобных углах часто можно было увидеть еще десятый медальон – невольничий бог, фальшивый, которого они придумали себе сами. Но у меня, разумеется, ничего подобного на стене быть не могло.

Интересно, молится ли сейчас Ястреб? И кому?

А главное – о чем?

Почувствовав, как меня опять начинает охватывать неподобающий жар, я сложила ладони в особом жесте и принялась молиться.

Яростно. И долго.***Дорогие читатели! На сайте появилась еще одна история из «рабского» литмоба – горячая история от Анны Жнец «Пленник темной феи»!

Глава 5.1

Пять дней ничего не происходило. Вернее, происходило многое, но ничего важного.

Поместье привыкало к новому распорядку, на введении которого настоял Ястреб. В частности, этот распорядок включал регулярный обход территории. Поскольку она была немаленькой, то и времени на это тратилось прилично, что ожидаемо вызвало ворчание у слуг. Раб ехидно заметил, что эту работу могли бы выполнять наемные охранники, но раз уж на них денег нет, а любимую госпожу могут убить… Слуги бухтеть не перестали, но положенные обходы совершали каждый день.

В один из дней явились стражники, чтобы задать дополнительные вопросы о нападении на аристократку. Лица у них были скучающими, представившийся главным стражник откровенно слушал вполуха. Либо их подкупили, либо стражники честно считали, что причина в банальном ограблении, а нервная вдовушка выдумала себе невесть что. Наверняка они бы предпочли провести это время в питейном заведении, однако не прийти они ко мне не имели права – положение обязывало.

Ястреба тоже вызвали для опроса, тот подтвердил все мои слова, но над «усердием» стражников только посмеивался. Как и я, он понимал, что никто и пальцем не шевельнет, чтобы выяснить личность убийцы. А если бы не мое аристократическое происхождение, то стражники бы и ко мне домой не пришли.

Памятуя об этом, я почти не покидала поместье. Сидела в мандариновом саду, слушала, как воркуют горлицы и гомонят воробьи, и разбирала учетные книги. Это занятие, которое со стороны могло показаться простым, съедало немало времени. Дохода от земель, которые я сдавала, должно было хватить с лихвой на безбедную жизнь, а мы еле сводили концы с концами. Получалась прелюбопытнейшая вещь – похоронив мужа, я сократила расходы, однако деньги стремительно кончались. Одним лишь вмешательством хитреца ун-Фатиха это объяснить было нельзя. Тогда где подвох? Но все бумаги были составлены так – комар носа не подточит.

Ястреб нашел инструменты и переделал под себя кое-что из мужниных доспехов. Наблюдать за тем, как он, раздевшись до пояса, работает неподалеку молотком, было любо-дорого. Задерживалась даже старая Шефанна. Недоволен был, как всегда, только Кефар.

– Эти доспехи и оружие должны были перейти по наследству вашему сыну! – возмущался он. – Или мужу вашей дочери, если бы боги так и не наградили вас мальчиком!

– Боги меня уже никем не наградят, – напоминала я. – Сам знаешь, заново выходить замуж я не собираюсь.

Управляющий сопел – ему была прекрасно известна история моих отношений с почившим супругом. Но угомониться Кефар тоже не мог.

– Этот проходимец носит доспехи вашего мужа, будто он и есть ваш муж! Что подумают люди!

– Ой, да кто вспомнит, что там носил мой благоверный, – отмахивалась я. – Он их, кажется, ни разу и не надевал.

Когда аргументы у Кефара заканчивались, он начинал ворчать на все подряд, даже на погоду – просто ради того, чтобы слить раздражение. Я терпела.

Во-первых, потому что все старики вечно недовольны. Во-вторых, потому что доля правды в его словах была.

Ни дня не проходило без того, чтобы Ястреб не выискивал возможности остаться со мной наедине, коснуться обнаженной кожи, а то и вовсе как бы невзначай прижать к себе. Я его одергивала, быстро успокаивала дыхание и прикидывалась, как будто мне плевать или в крайнем случае меня это злит. Но иногда я не выдерживала, находила повод уйти к себе в покои, запиралась в спальне и там приводила чувства в порядок.

Однако, что бы я ни делала, сколько бы наглеца ни отчитывала, с его лица не сходила ухмылка, а жгучие карие глаза говорили: «Все равно будешь моей».

Не знаю, сколько еще это бы продолжалось, если бы на шестой день не пришло послание от ун-Гемаля – одного из состоятельных и уважаемых жителей Хелгайи, который был другом моему мужу и по хорошей памяти о нем продолжал поддерживать со мной отношения.

Я по любимой привычке сидела во внутреннем дворе, под ветвями мандарина, когда принесли свиток, запечатанный сургучом. Развернула его, зевнула и сразу кинула в небольшую урну для использованной бумаги.

– Это было приглашение? – настойчиво спросили за спиной.

Я вздрогнула.

Ястреб. Ну конечно, тут как тут, стоит чему-то произойти.***Дорогие мои, встречайте еще одну историю о рабах, на сей раз в исполнении мужчины-автора, – «Раб моего сердца» от Эрика Раста!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю