355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Тудоровская » Приключения Одиссея (с илл.) » Текст книги (страница 1)
Приключения Одиссея (с илл.)
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 05:04

Текст книги "Приключения Одиссея (с илл.)"


Автор книги: Елена Тудоровская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

ПРИКЛЮЧЕНИЯ ОДИССЕЯ
Прозаический пересказ
Е.Тудоровской

ВВЕДЕНИЕ

Синее, безоблачное небо; горячее солнце; вечношумящее Эгейское море с белыми гребешками волн. Из волн поднимаются скалистые берега, изрезанные глубокими бухтами. Вдали белеют снежные вершины гор. Такова Греция – родина древних героев. Всю страну пересекают горные хребты. В древние времена по склонам их шумели прохладные леса. У подножья гор леса сменялись рощами серебристых маслин и темных лавров. Между горными хребтами сверкали светлые излучины быстрых рек, благоухали и цвели приветливые долины. Кустарники и травы пестрели золотистыми и пурпурными цветами; теплый ветер разносил по долине облака цветочной пыли.

В этих обильных, плодоносных долинах по берегам моря с древних времен обитали многочисленные греческие племена – ахейцы, фессалийцы, аргивяне, локры, феспроты, эпеяне и другие. Жители цветущей Беотии занимались земледелием. На свежих лугах Фессалии, по травянистым склонам гор Оссы и Пелиона фессалийские племена пасли табуны легконогих коней. Жители Аркадии на горных пастбищах своей страны разводили овец, коз и свиней. Острова Эгейского моря были хороши для виноградников. Благодатное солнце согревало их крутые склоны, свежий, влажный ветер умерял зной. На островах Наксосе, Лесбосе, Хиосе делали вино, которое высоко ценилось во всех городах Греции и Малой Азии.

Жили греки в городах, обнесенных каменными стенами. Отдельные греческие племена постоянно ссорились и воевали между собою из-за лучших земель, ради военной добычи. Особенно старались захватить на войне побольше пленных, чтобы привезти домой рабов. Свое хозяйство греки вели при помощи рабского труда..

Войскам греков трудно было предпринять сухопутный поход: повсюду преграждали дорогу непроходимые горные хребты. Но греки были отличными мореходами. Они снаряжали свои чернобокие корабли – по пятьдесят гребцов на корабле – и внезапно появлялись в гавани вражеского города.

Иногда военный поход бывал длительным и кровопролитным. В памяти греческого народа долго сохранялись предания об одном таком великом походе – о Троянской войне.

На южном берегу Геллеспонта [1]1
  Геллеспонт, море Геллы – теперешние Дарданеллы, пролив, соединяющий Средиземное море с Мраморным морем.


[Закрыть]
когда-то стоял древний город Троя (иначе его называли Илионом). Это был богатый, многолюдный город. Мимо него пролегал путь торговых кораблей из Малой Азии к плодородным берегам Понта Евксинского. [2]2
  Так называли тогда Черное море.


[Закрыть]

Греческие предания подробно рассказывают об Илионе, описывают его широкие площади, укрепленные стены с высокими угловыми башнями, крепостной холм, возвышавшийся в восточной части города. На вершине холма находились постройки царского дома. Троянский царь Приам славился своим богатством, гордился большой семьей: по преданию, у него было пятьдесят сыновей, и все они жили у своего отца, в многочисленных пристройках и покоях его дома.

Один из сыновей царя Приама – красавец Парис – был, как рассказывают предания, виновником Троянской войны. Парис похитил жену спартанского царя Менелая – прекрасную Елену – и увез ее к себе в Трою, не опасаясь ни негодования спартанцев, ни мести оскорбленного мужа.

Менелая поддержал его брат, могущественный микенский царь Агамемнон. На помощь они призвали царей других греческих племен. Менелай и Агамемнон принадлежали к роду знаменитого героя Атрея; их род пользовался в Греции большим уважением. Повсюду Атриды [3]3
  Сыновья Атрея, Агамемнон и Менелай, назывались Атридами. Точно так же далее будут упомянуты имена: Лаэртид – сын Лаэрта, Приамиды – сыновья Приама, Пелид – сын Пелея и т. п.


[Закрыть]
имели друзей, готовых помочь им в любом деле. К тому же греков давно манили богатства заморских городов Малой Азии. Забыв на время раздоры, греческие племена заключили союз и собрали огромное войско – сто тысяч воинов, вооруженных копьями, мечами, луками. Тысяча двести греческих кораблей собрались в бухте приморского города Авлиды. Греки переплыли Эгейское море и высадились в Сигейской гавани неподалеку от Илиона. После десятилетней осады город был взят и разрушен греками. Победители нагрузили свои корабли захваченными сокровищами и с торжеством вернулись на родину.

По всей Греции разносились вести о победоносном походе. На веселых народных празднествах, на общественных пирах певцы-аэды воспевали подвиги любимых героев – могучего Ахиллеса, хитроумного Одиссея, благородного и смелого Диомеда, мудрого старца Нестора, славного своей силой Аякса и многих других. Народ не уставал слушать песни о славной победе и о приключениях отважных воинов на обратном пути к родным берегам.

До наших дней дошли знаменитые древние поэмы греческого народа, сложенные из песнопений аэдов, – «Илиада» и «Одиссея». Легенда приписывает эти поэмы творчеству слепого певца Гомера.

Они высокохудожественны, эти поэмы. В них словно раздается шум битв, звон меди и крики сражающихся; разыгрываются ссоры надменных царей – «базилевсов», звучит умиротворяющая речь мудрых и воинственных старых вождей. Корабли ахейцев плывут в сказочные страны, где обитают свирепые чудовища и прекрасные, но коварные волшебницы. Мужественные скитальцы преодолевают все опасности, разрушают вредоносные чары и продолжают свой путь к берегам далекой отчизны…

В поэмах мы видим мирный очаг греческого дома, веселые пиры и певцов, играющих на лире или кифаре… узнаём повседневную жизнь греческого города три тысячи лет назад – жизнь для нас незнакомую, иногда удивительную. Греческие поэмы помогают нам представить себе, как жили тогда греки. Действие поэм происходит в конце второго тысячелетия до нашей эры, три тысячи лет назад. Греческие народности еще состоят из самостоятельных родов; над ними нет единой государственной власти. Но прежние родовые порядки уже нарушены. Когда-то всё имущество рода было общим; не было ни богатых, ни бедных, никто не мог лично завладеть хотя бы одним быком или участком земли. Но в то время, которое изображено в греческих поэмах, уже появилась частная собственность: люди стали разводить скот, пахать землю для себя и для своих детей, а не для всего рода. Если им удавалось разбогатеть, – они и не думали делиться своим богатством с другими родичами. Люди перестали быть равными в хозяйстве, в управлении делами рода.

Именно из поэм греческого народа мы и узнали подробно о том, как жили древние греки, как работали, как воевали и путешествовали. Создатели поэм сами рассказали нам, каким представляли они себе окружающий мир, как относились к семье, к своим соплеменникам, к рабам, к соседям.

Греческие поэмы сообщили нам немало достоверных подробностей о жизни древних греков. Многое было подтверждено учеными. Так, немецкий археолог Генрих Шлиман предпринял раскопки на том самом месте на берегу Дарданельского пролива, которое описано в «Илиаде». На возвышенности, называемой ныне Гиссарлык, ученый раскопал остатки построек нескольких городов; каждый город строился тогда, когда разрушался предыдущий. Археолог нашел и город, описанный в «Илиаде», – так называемую «Трою VI». Оказалось, что эта Троя действительно была разрушена врагами. При раскопках было найдено много предметов домашнего обихода, оружия и прочего, именно таких, о которых упоминает «Илиада».

Таким образом, раскопки археологов и подробные описания гомеровских поэм позволяют нам представить себе далекое прошлое Греции.

Какою же была жизнь греческих племен в это время?

Древние греки были скотоводами и земледельцами. Хозяйство их было самым несложным: заступ, деревянная соха, ручной ткацкий станок – вот орудия их труда. Заступы, ножи, топоры делались из меди; медным же было и вооружение воинов: «медноострые» мечи, наконечники копий и стрел. Шлем и латы были кожаными; для большей крепости их обшивали медными полосами. Из четырех-семи слоев кожи делали щит и покрывали его сверху медным слоем. Железо было редкостью, его обрабатывали с трудом. Только богатые люди могли покупать его у заморских купцов. Дорого ценилось и золото. Богатые люди отделывали золотом оружие, покупали своим женам золотые украшения.

Греки уже делились на богатых и бедных, но богатства были еще очень невелики, и образ жизни богатых мало чем отличался от жизни остального народа. Богатые ели больше мяса, пили вино из золотых кубков, а не из деревянной посуды, ели хлеб, а не кашу из немолотого зерна, носили более тонкую и красивую одежду. Всё это делали для них рабы, которых привозили из военных походов. Небогатые люди не могли держать рабов; они должны были своими силами пасти стада, обрабатывать землю, молоть зерно, прясть овечью шерсть, ткать из нее плащи и покрывала.

Но даже и богатый хозяин не мог содержать столько рабов, чтобы самому ничего не делать. Особенно мало было рабов-мужчин. Они пасли скот, возделывали сады и виноградники вместе со своими хозяевами.

Чаще всего из далеких походов привозили рабынь. Они должны были помогать по хозяйству своей госпоже. Хозяйка дома была неутомимой пряхой, искусной ткачихой; рабыни помогали ей, а кроме того, делали всю тяжелую работу: носили воду, стирали, мололи зерно на ручных мельницах.

Главным богатством древних греков были стада быков, свиней, овец, коз. Скот заменял деньги. За скот покупали рабов, заморские ткани, оружие. Золото оценивали также на скот; например, про золотую чашу говорили: она стоит пять быков.

Разбогатевшие роды гордились своей силой и богатством. Они с пренебрежением смотрели на своих соплеменников – не таких удачливых, не таких богатых. Они считали себя лучшими, знатными людьми, требовали к себе особого уважения, почестей.

Из самых знатных семейств племени выбирали базилевса (вождя племени, царя). Он управлял племенем вместе с советом старейшин. Ему выделяли большой участок земли, время от времени подносили почетные дары. Базилевс должен был заботиться о безопасности и благополучии племени, разбирать споры граждан, во время военных походов – быть опытным и храбрым военачальником.

Всё же царь-базилевс еще не осмеливался злоупотреблять своей властью. Он не был настолько богат, чтобы содержать наемную дружину. Если ему нужны были воины или гребцы, он обращался с просьбой к народу, и народ выделял нужных базилевсу людей. А раз так, – значит, он зависел от народа и часто должен был обуздывать свою гордость, своеволие, прихоти. [4]4
  Фр. Энгельс говорит о положении греческого базилевса: «…в то время, когда каждый взрослый мужчина в племени был воином, не существовало еще отделенной от народа публичной власти, которая могла бы быть ему противопоставлена. Первобытная демократия находилась в полном расцвете, и из этого мы должны исходить при суждении о власти и положении как совета, так и базилевса» (Фр. Энгельс «Происхождение семьи, частной собственности и государства», 1949, стр. 108;.


[Закрыть]

Итак, читая древние предания греческого народа, не приходится удивляться, когда царевна Невзикая стирает белье вместе с рабынями или когда царь Алкиной не может отправить корабля в плавание без согласия своего племени.

И лишь изредка сквозь эти патриархальные отношения можно увидеть, что нерасторопному или строптивому рабу грозит палка надсмотрщика, жестокие побои или даже смерть; что народ бывает недоволен своим царем-базилевсом и винит его в жадности или несправедливости. Здесь уже намечается классовое расслоение.

Отношения между аристократами и народом также правдиво изображены в поэмах. Царь Одиссей – один из любимейших героев греческих преданий – скитается по морям и переживает множество приключений вместе со своими спутниками. Воины Одиссея охотно подчиняются ему как мудрому, опытному предводителю, но всё же не могут забыть о том, что он получил большую долю их общей военной добычи. «Мы перенесли одинаковые лишения и бедствия на войне, – говорят они, – почему же царь Одиссей везет домой богатства, которые превышают долю всей остальной дружины?»

Чтобы оправдать свои преимущества, аристократы ссылались на легенды о своем божественном происхождении. Знатный человек больше других достоин почета и богатства, – утверждали они, – потому что ему покровительствуют сами боги; он даже находится в родстве с богами…

В греческих поэмах постоянно появляются фантастические образы бессмертных богов – покровителей или гонителей человека. Боги участвуют во всех приключениях героев. Всё же это не превращает поэму в неправдоподобный вымысел. Сказочные образы богов не заслоняют от нас правды о жизни людей, показанной в поэмах. В представлении греков, боги – это те же люди; они в точности повторяют жизнь человеческого рода – людские споры и развлечения, их труд, их разделение на аристократов и простых людей. Нимфы, наяды и другие низшие божества природы, полубоги, живут на земле, бок о бок с людьми. Они связаны неотлучно с определенной местностью – с горой, долиной, источником, рощей. Их власть над природой и человеком ограничена.

Гораздо сильнее и могущественнее главные боги: богиня мудрости Афина, богиня красоты и любви Афродита, бог битв Арей, боги-близнецы Аполлон, покровитель пения, музыки, пляски, сестра его Артемида и многие другие. Все они состоят между собой в родстве и живут одним аристократическим родом. Во главе рода стоит «владыка богов и людей» – громовержец Зевс.

Боги обитают на вершине светлого Олимпа, [5]5
  Олимп – гора на северо-западе Фессалии.


[Закрыть]
где, по представлению греков,

..ветры не дуют, где дождь не шумит хладоносный,

Где не подъемлет мебелей зима, где безоблачный воздух

Легкой лазурью разлит и сладчайшим сияньем проникнут;

Там для богов в несказанных утехах все дни пробегают. [6]6
  Одиссея. Перевод В. А. Жуковского, песнь VI, стихи 43–46.


[Закрыть]

Самый труд для них – радость, исполнение «творческих замыслов»:

Там небожителю каждому дом на холмистом Олимпе

Мудрый Гефест хромоногий по замыслам творческим создал. [7]7
  Илиада, Перевод Н. И. Гнедича, песнь 1, стихи 607–608 «Хромоногий» Гефест – бог-кузнец, искусный художник.


[Закрыть]

В мифах о божествах древние греки воплотили также мечту о счастливой жизни человека – без печалей, болезней, старости.

Боги покровительствуют отдельным людям, особенно своим родичам, и часто ссорятся друг с другом из-за своих любимцев. «Все боги древности жили на земле, – говорит М. Горький, – являлись человекоподобными и вели себя так же, как люди: доброжелательно в отношении к покорным, враждебно – к непослушным, были – как люди – завистливы, мстительны, честолюбивы…» [8]8
  М. Горький. Доклад на съезде советских писателей 17 августа 1934 года. М. Горький О литературе, 1937, стр. 446.


[Закрыть]

В великой войне греков с Троей все боги делятся на два лагеря: Аполлон, «сребролукий бог», и «владычица улыбок» Афродита – на стороне троян; богиня Афина, воинственная и мудрая дочь Зевса, бог морей Посейдон и другие сильные боги помогают грекам. Впоследствии Посейдон разгневался на Одиссея и преследует его своей злобой, а мудрая Афина тайком от своего грозного дяди помогает Одиссею. «Посланник богов», веселый и умный бог Гермес, также заступается за «мудрейшего из смертных».

Откуда взялись эти представления о могущественных богах, о помощи или вреде, которые они приносят людям?

В. И. Ленин говорит, что бессилие древнего человека в борьбе с природой «порождает веру в богов, чертей, чудеса». [9]9
  В. И. Ленин. Социализм и религия. Соч., изд. IV, т. 10. стр. 65.


[Закрыть]
Человек испытывает страх перед непонятными и неодолимыми силами природы; они кажутся ему живыми существами, божественными, всесильными.

Но человек не может вечно лишь ощущать свое бессилие перед природой – мало-помалу он учится побеждать ее. Он начинает больше верить в свои силы, он мечтает о победе над природой. Пусть в религиозных обрядах он еще дрожит и поклоняется богам. Но он уже создает произведения искусства, придумывает сказки и легенды, где изображает своего героя сильным и смелым, побеждающим все препятствия.

Ничего так не боялись суеверные люди, как мертвых. Из всех фантастических вымыслов древней религии наибольший страх внушала людям вера в загробное царство мертвых, где в вечных сумерках бродят призраки умерших. Но и этот страх преодолевал отважный герой народной сказки. Во все времена существовали предания о живых людях, посетивших страну мертвых. Такое предание рассказано и в «Одиссее».

Как ни могущественны боги, но в греческих преданиях о подвигах героев человек нередко изображен лучше, значительнее, выше богов. В этом сказалось правильное, реалистическое чутье древних народных поэтов.

Бессмертные, вечные боги изображены себялюбивыми и жестокими. Они лишены высоких и благородных человеческих черт – настоящей, самоотверженной любви к семье, к друзьям. Они не могут отдать жизнь за великое дело, как отдавали люди – герои «Илиады». Боги не совершают подвигов, им это не нужно; они разве лишь помогают или вредят людям по своей прихоти. Наконец, они лишены одного из высочайших чувств человека – любви к родине. У них нет родины.

Душевный мир людей изображен гораздо сложнее и богаче. Герои гомеровских поэм – не сказочные образы, а живые люди. Им свойственны многие человеческие слабости, но они часто способны и на великие душевные движения. Одиссей не только «несказанно умен и хитер», он бывает лукав в свою пользу; но он не бросит товарища в беде, не отступит перед опасностью. Благородный, пылкий Ахиллес может в гневе поступить бессмысленно жестоко, а затем душевное благородство опять берет в нем верх и он находит достойный выход из своего недостойного поведения. С другой стороны, даже среди дерзких и буйных женихов Пенелопы находятся благоразумные и прямодушные люди, такие, как дулихиец Амфином. Перед лицом гибели мужественно ведет себя грубый и надменный Эвримах.

Минуты малодушия, раздражения, эгоизма случаются у благороднейших из героев. Но в решительный момент они преодолевают слабость, находят в себе силы для выполнения долга перед товарищами, перед родиной.

Любовь к родине в высшей степени свойственна героям древних поэм. Большая часть подвигов и приключений «Илиады» и «Одиссеи» происходит далеко от родной страны героев, но славные скитальцы всё время помнят о ней, стремятся вернуться к ее берегам. Именно всепобеждающая любовь к родному краю помогает знаменитому герою поэмы – Одиссею – победить все трудности, преодолеть все препятствия. В сущности, «Одиссея» – это повесть о том, как Одиссей искал свою родную Итаку.

* * *

Три тысячи лет назад созданы сказания греческого народа. Но и до наших дней они не утратили своей художественной выразительности. Поэмы «Илиада» и «Одиссея» были любимы во все времена. Всегда люди находили в них что-нибудь отвечающее своим интересам. Наша страна и наш героический народ – подлинные наследники всего лучшего, что создано человечеством. Нам должны быть дороги и благородные образы древнегреческих героев, их подвиги, их стойкость и мужество, преданность друзьям и милой отчизне.

В АХЕЙСКОМ ЛАГЕРЕ

– О меднолатные мужи ахейцы, [10]10
  В те времена не было общего названия для греческого народа («греки»), потому что нс было еще единого народа. Греки, осаждавшие Трою, назывались чаще всего ахейцами, иногда данайцами или аргивянами – по имени своих главных племен.


[Закрыть]
храбрые сыны Арея, бога битв! Вождь народов Агамемнон созывает вас на собрание! Поспешите, ахейцы, к кораблям владыки Агамемнона!

Звонкие голоса царских глашатаев разносились по всему лагерю ахейского войска. Уже много дней ахейские воины проводили время в угрюмом бездействии. Заслышав зов глашатаев, они выходили на сожженное солнцем пространство перед корабельной стоянкой. Здесь, на утоптанном песке, чернели потухшие костры; в кучах золы и костей рылись бродячие собаки.

Возле кораблей проходила вся жизнь ахейского стана. Лагерь простирался на двадцать стадий [11]11
  Двадцать стадий – около четырех километров.


[Закрыть]
вдоль побережья Геллеспонта. Со стороны суши лагерь был обнесен длинной каменной стеной, грубо обтесанной, в полтора человеческих роста вышиной. За стеной расстилалась низкая равнина реки Скамандра, поросшая тростником и болотной травой. Вдали виднелась гряда пологих холмов, неясно синел хребет многовершинной Иды, а у подножия ее затаился вражеский город…

В этой чужой, враждебной стране убежищем, домом, родиной были для ахейцев их чернобокие корабли.

Отсюда ахейцы выходили, чтобы сразиться с врагом под стенами неприступного Илиона. Возвратившись в лагерь, воины отдыхали в тени корабельных бортов, у кормы раскладывали костер и готовили пищу.

Корабли стояли на песке, укрепленные подпорками, корма к корме, в три ряда, – тысяча двести крутобоких судов. Их нескончаемая цепь извивалась и уходила вдаль, к скалистым уступам Сигейского и Ретейского мысов. Там, на концах лагеря, стояли дружины сильнейших ахейских вождей.

На западном конце лагеря, у Сигейского мыса, отдельно от других поставили свои корабли мирмидоняне во главе с вождем своим Ахиллесом Пелидом, славнейшим из героев ахейских. Никто не мог равняться в силе с могучим сыном Пелея. Одно его появление наводило ужас на врагов. Когда Ахиллес мчался в битву впереди ахейского войска в своей легкой колеснице, огромный, яростный, стремительный, всем, и друзьям и врагам, казалось, что они видят перед собой самого неистового бога войны Арея. Многие из сильных защитников Трои пали от копья грозного мирмидонянина. Не раз гибель угрожала и самой Трое.

Но герою не пришлось увидеть падение Илиона. Бог Аполлон, [12]12
  Аполлон – бог-стрелок, покровитель музыки и певцов. Изображался он с луком в руках. Отсюда его прозвище – сребролукий, сгибатель лука и пр.


[Закрыть]
неизменно поддерживавший троян, помог им избавиться от грозного врага. Среди троян славился меткой стрельбой из лука Парис Приамид, виновник войны, похититель Елены. Аполлон вложил свою золотую стрелу в руки Париса, и выстрелом из лука сын Приама сразил неуязвимого Ахиллеса… [13]13
  По преданию, Ахиллес стал неуязвим для всякого оружия после того, как в детстве мать героя, богиня Фетида, выкупала его в водах подземной реки Стикса (реки мертвых). Уязвимой осталась лишь пятка, за которую держала его мать. Отсюда выражение – «ахиллесова пята», то есть уязвимое место. Парис попал своей стрелой именно в пятку Ахиллеса.


[Закрыть]

Это случилось на десятый год войны. Смерть непобедимого вождя лишила ахейцев бодрости. Прекратились атаки, засады, открытые сраженья. Уныние овладело сердцами ахейских воинов. Многие перестали надеяться на победу в этой нескончаемой войне. В лагере всё громче раздавались голоса, требовавшие окончить осаду и немедля отплыть на родину.

Тогда-то верховный вождь и велел возвестить воинам о собрании. Он рассчитывал, что сумеет пристыдить малодушных, поднять их воинский дух.

Воины собрались на площадь посреди лагеря, возле корабля вождя, где всегда происходили собрания.

Тысячи ахейцев спешили со всех сторон. Земля гудела под ногами вооруженных воинов, звенела и сверкала медь, колыхались над головами острия копий. Шли аргивяне в тяжелых латах и полунагие локры, сильные копьеметатели, не любившие рукопашного боя; прославленные конники Фессалии, суровые бойцы эпеяне, чубатые абанты, неутомимые и отважные; неколебимые в согласном строю афиняне, копьеносные критяне и другие обитатели долин, плоскогорий и скалистых островов Греции.

Площадь кипела народом. Мелькали смуглые руки воинов, белые плащи, блестящие шлемы, круглые кожаные щиты. Воины рассаживались огромным полукругом на длинных скамьях и втыкали в песок свои копья. Места вождей – обтесанные камни в центре полукруга – были еще пусты.

Но вот неподалеку, возле кораблей Атридов, вспыхнули солнечные блики на золоте вооружения – это показалась группа военачальников ахейского войска. Их шлемы и латы были богато украшены золотом, даже на копьях сияли золотые кольца. Впереди шел верховный вождь Агамемнон; рыжая львиная шкура облегала его широкие плечи и спускалась до самой земли. Вождя сопровождали друзья и союзники, славнейшие герои ахейского войска.

Толпа тревожно гудела. Стоявшие впереди воины кричали, обращаясь к вождям:

– Снимайте осаду!.. Спускайте корабли!.. Домой!.. Домой!..

Агамемнон остановился, опираясь на тяжелое копье. Лицо вождя было надменно и равнодушно; молча ожидал он, пока водворится тишина. Когда шум стал ослабевать, верховный вождь поднял свой скипетр в знак того, что хочет говорить. В наступившей тишине зазвучали его резкие слова. Вождь осыпал ахейцев язвительными упреками. Он говорил:

– Малодушные! Когда коварный Парис похитил жену моего брата прекрасную Елену и увез ее к себе, в Трою, вы поклялись отомстить за нашу обиду и обещали не оставить нас, пока не будет разрушена Троя и пока не будет жестоко наказан весь род царя Приама. Где же ваши клятвы? Вот она перед нами – презренная Троя; за ее стенами, в доме Приама по прежнему находится жена Менелая, а вы уже готовы бросить всё и бежать обратно? Пусть обесславят нас в песнях потомков, пусть трояне смеются нам нами! Отныне они могут безнаказанно похищать ахейских жен и оскорблять ахейцев, потому что ахейцы не доблестные воины, а ничтожные трусы!


В ответ на слова надменного Атрида в рядах собрания снова нарастал ропот, гневные крики; они заглушили голос Агамемнона. К вождю подступил полуобнаженный воин, простой локрийский копьеметатель в кожаном шлеме; лат на нем не было, только повязка с нашитыми медными полосами защищала живот и бедра. Воин обратился к вождю с гневными словами:

– А, ты считаешь, что за десять лет войны мы мало отомстили за тебя, Атрид? Ты хочешь сидеть здесь еще десять лет? Тебе легко быть терпеливым! Твои палатки и корабли полны богатой добычи. О себе ты заботился куда больше, чем о нас. Мы могли терпеть, пока был жив Ахиллес, величайший из героев. Сколько раз мы побивали троян, когда он предводительствовал нами! А если трояне отсиживались за своими неприступными стенами, Ахиллес вел нас в поход на союзные Трое города. Двенадцать городов мы взяли с суши и одиннадцать – внезапным нападением с моря. Каждая дружина получила тогда столько добычи, что могла менять ее на мясо, на хлеб, на вино, сколько ей было нужно. А теперь! Даже купеческие корабли перестали заходить сюда, в гавань Сигея. После гибели великого Ахиллеса нет надежды на падение Трои. Мы не станем умирать здесь с голоду в угоду тебе! Нет! Кончим эту бесплодную войну! Мы требуем сегодня же спустить корабли и направить их к родным берегам!

Агамемнон слушал его нетерпеливо и презрительно.

– Замолчи, негодный! – гневно ответил он. – Как смеешь ты, простой воин, выступать на собрании перед лицом вождей!

Тогда из группы вождей поднялся и вышел вперед невысокий, широкоплечий человек с умным лицом и курчавой, золотистой бородой. Его вооружение было гораздо беднее, чем у Атрида: гладкие медные латы, шлем с медным гребнем и черным хвостом. Гибкие оловянные поножи закрывали его голени; простые сандалии не были украшены ни пестрой кожей, ни золотом, как у гордого Атрида. Вождь высоко поднял над головой свой скипетр. Его умные глаза спокойно скользили по возбужденным лицам воинов.

– Слушайте, мужи ахейцы! Слушайте, что скажет вам вождь итакийцев, Одиссей Лаэртид! – взывал молодой глашатай, стоявший рядом с вождем.

После великого Ахиллеса воины больше всех почитали мудрого Одиссея. Вождь небогатого народа итакийцев, царь маленькой Итаки, Одиссей был славен не многочисленной дружиной и даже не своей силой и отвагой, хотя он был могучим и решительным воином. Но во всем ахейском войске не было никого мудрее и находчивее хитроумного Лаэртида, не было равных ему в убедительном красноречии.

Никто из ахейцев не верил, что человек может быть сам по себе так умен и хитер, как Одиссей. Все считали, что это богиня Афина Паллада, мудрейшая из бессмертных, рожденная из головы Зевса, тайно приходит на помощь Одиссею и дает ему свои советы.

Крики ахейцев стихли. Ясный, спокойный голос Одиссея разнесся по всему полю.

– Друзья ахейцы! – говорил он дружелюбно. – Вы правы, что не хотите больше тянуть эту осаду. Я не могу осуждать вас за это. Нам не удается ни разбить троян, ни взять их измором. Неприступны каменные стены Трои, а с тыла город защищен крутыми обрывами Иды. Вы говорите, – если здесь оказался бессильным сам непобедимый Ахиллес, можем ли мы без него надеяться достичь успеха? Но, друзья, вы забыли, что на нашей стороне бессмертные боги Олимпа. Разве не помогают нам колебатель земли Посейдон [14]14
  Посейдон – брат Зевса, бог морей. Его прозвища – колебатель земли, земледержец, воздыматель валов и т. п. Изображался он с трезубцем в руках.


[Закрыть]
и могучая Афина? А сам владыка богов и людей – Зевс громовержец? Вы знаете, что он обещал нам победу над Троей.

Одиссей напомнил затихшим ахейцам, как много лет назад корабли ахейцев собрались в круглой бухте города Авлиды, чтобы плыть к берегам Илиона. Там ахейцам являлось знамение: на глазах у всех, из-под корней широколистого платана выполз пестрый дракон; он взвился на вершину платана, где на ветке висело птичье гнездо. Не успели опомниться изумленные ахейцы, как дракон пожрал восьмерых птенцов и их отчаянно кричавшую мать, а затем вдруг превратился в безжизненный камень.

– Помните ли вы, мужи ахейцы, – спросил Одиссей, – как истолковал нам это знамение прорицатель Калхас? Выйди сюда, богоравный старец, напомни ахейцам твои слова!

Из толпы выступил дряхлый старик в длинном белом хитоне, с белой жреческой повязкой на голове.

Это был Калхас, прорицатель ахейского войска. [15]15
  В каждом непонятном явлении природы греки видели действие богов, знамение, открывающее волю богов Были люди – прорицатели, специально занимавшиеся истолкованием таких «знамений» – полета птиц, эпидемий и т. п.


[Закрыть]
Старец заговорил, и ахейцы приподнялись с мест, вытягивая шеи, и прислушивались к слабому старческому голосу.

– Воля Зевса открылась нам в этом чуде, – говорил Калхас. – Девять птиц пожрал дракон – девять лет ахейцы будут сражаться под стенами Трои, а на десятый падет великий город. Он погибнет, как дракон, что превратился в бездыханный камень. Молите Зевса, ахейцы, чтобы поскорее настал день, обещанный богами!

– Десятый год на исходе, – подхватил Одиссей слова старца. – Близка наша победа! Потерпите еще, ахейцы, и мы со славой вернемся к себе в отчизну.

В напряженной тишине закончил Одиссей свою речь; только слышно было, как вдали, за кораблями, монотонно шумело море. Затем толпа дрогнула. Возбужденно заговорили друг с другом воины. Многие молодые ахейцы готовы были согласиться с красноречивым вождем итакийцев. Но воины постарше стремились домой, к своим семьям. Они по прежнему требовали, чтобы корабли немедленно были спущены в море. Тогда Одиссей воскликнул:

– Три дня, только три дня подождите, славные воины! И обещаю я, Одиссей Лаэртид, что сама мудрая Афина придет нам на помощь!

Его слова пришлись по душе самым нетерпеливым.

Площадь наполнилась гулом. Воины дружно приветствовали Одиссея:

– Мы будем ждать, многохитростный Лаэртид! Мы верим тебе, любимец Афины! Три дня – три дня, ахейцы! Победа за нами!

* * *

Безмолвен был ахейский лагерь. Воины давно уже спали возле своих кораблей. Только в палатке верховного вождя мерцал свет.

За десять лет осады ахейцы настроили в лагере для своих вождей деревянные жилища, но называли их, по-походному, палатками.

В тесном и душном жилище Агамемнона собрались ближайшие друзья и советники гордого Атрида. На тайный совет созвал он своих сподвижников. Надо было решить, какой последний удар нанести Трое, чтобы закончить войну победой.

При тусклом свете дымящихся факелов вожди сидели в угрюмом молчании; даже седобородый Нестор, мудрый советник верховного вождя, не знал, как ободрить товарищей. Наконец Агамемнон обратился к Одиссею.

– О многохитростный Лаэртид, – сказал он, – ты обещал ахейцам, что война окончится в три дня. Открой же нам, что нужно сделать для этого?

– Светлый славою Атрид, – отвечал Одиссей. – Если мы не можем победить троян силой, мы должны прибегнуть к хитрости.

И Одиссей рассказал ахейцам, что он задумал.

Ахейские вожди жадно слушали его и удивлялись отчаянной смелости хитроумного царя Итаки.

– Теперь вы знаете мой замысел, друзья, – закончил свою речь Одиссей. – Но я не могу один выполнить всего. Кто из вас хочет помочь мне и сопутствовать в моем деле?

Тотчас встали самые отважные среди отважных: Атрид Менелай, муж похищенной Елены; знаменитый своей смелостью Диомед, вождь аргивян; искусный художник и хладнокровный боец Эпей; юный Неоптолем, сын Ахиллеса. Он прибыл в лагерь ахейцев уже после смерти своего великого отца и стремился в битву, чтобы отомстить за него троянам. Были тут и воинственные врачи ахейского войска, братья Махаон и Подалирий, и многие другие. Все они не раз совершали самые опасные подвиги. Но сейчас нужна была вся их смелость, решимость, мужество, чтобы довести до конца дело, задуманное Одиссеем, и нанести сокрушительный удар троянам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю