355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Малиновская » Летопись безумных дней » Текст книги (страница 9)
Летопись безумных дней
  • Текст добавлен: 4 сентября 2016, 19:21

Текст книги "Летопись безумных дней"


Автор книги: Елена Малиновская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

«Элиза, ты что там притихла? – оживился в голове голос Мердока, наверняка уже заподозрившего неладное. – Можешь возвращаться, мы все обсудили и пришли к оптимальному для обеих сторон соглашению».

Губы зашевелились быстрее, выговаривая сочетания звуков, от которых жутко чесалось горло и кружилась голова.

«Да что там у тебя происходит? – не на шутку заволновался мужчина. – Что бы ты ни делала, немедленно прекрати, мне это не нравится».

Ага, сейчас. Вы когда-нибудь пробовали остановить поезд, мчащийся на полных парах? Вот и я напоминала сейчас себе именно такой поезд – с обезумевшим машинистом, который разучился тормозить.

«Ох, Элиза, я предупредил, получишь у меня сегодня по полной», – пригрозил Мердок.

В тот же миг позади раздался негромкий хлопок. Даже оборачиваться не надо было, чтобы понять – там появился черный провал телепорта.

Мое сознание тем временем отвлеченно наблюдало за увлекательнейшим зрелищем – заклинание почти подошло к концу, и слова уже не лились из горла, а громко и угрожающе выкрикивались.

– Замолчи! – Приказ Мердока почти заморозил кровь в моих жилах. Как будто я была в силах ему подчиниться. При всем желании мне не удавалось даже обернуться к нему. Взгляд намертво приковался к проклятой книге.

Шеф Управления больше не стал отвлекаться на ненужные угрозы. Он предпочел более решительные действия. Что-то мягкое и темное окутало меня со всех сторон. Я медленно осела на пол, впрочем успев выкрикнуть заключительное слово в пустоту перед собой.

Как у меня болела голова! Словно кто-то зажал ее в тиски и методично простукивал маленьким остреньким молоточком, выискивая слабые места. Я застонала и попробовала устроить гудящую голову поудобнее. Уткнув пылающий лоб в мягкую подушку, я малодушно заскулила. Кто-то неразборчиво ругнулся и сильно дернул меня за руку. Та онемела, но сразу же боль утихла, уйдя на задний план и дав мне возможность немного соображать. Это становилось на редкость нехорошей традицией – терять сознание в самый разгар расследования. В прошлый раз после нападения Фарима я и то чувствовала себя лучше. Сейчас же я даже глаза не смогла открыть. Точнее, открыть-то я их открыла, только по-прежнему меня окружала кромешная мгла.

– Как себя чувствуешь? – раздался голос Мердока.

– Более-менее, – ответила я и ворчливо добавила: – Если не учитывать крошечного обстоятельства – я ничего не вижу!

– Это еще не самое плохое, – хмыкнул маг.

– Как? – задохнулась я от ужаса. – Так ты что… Не поможешь мне?

– А вот не надо было разные заклинания читать. – К моей радости, в голосе начальника Управления не было ни капли злорадства.

– Я больше не буду, – проныла я. – Ну Мердок, ну пожалуйста, щелкни пальцами. Я знаю, ты можешь.

– Щелкнуть пальцами? – Ммужчина засомневался. – Если честно, в таком положении ты мне нравишься намного больше. Лежишь спокойно, в неприятности новые не влипаешь, меня не обзываешь.

– Я больше не буду, – повторила я и приготовилась зареветь на всякий случай.

– Ну ладно, смотри, – сдался маг. – Только тебе не понравится увиденное.

Пелена упала с моих глаз. Я осторожно огляделась. Довольно большая комната, кровать, застеленная мягким покрывалом. Еще из мебели только стул, на котором восседал Мердок. Ничего страшного на первый взгляд. Я перевела дух и решила осмотреть себя. Так, на всякий случай.

Конечности были в полном комплекте – две руки, две ноги. Я потрясла головой – та, к моему удивлению, не отвалилась. Даже новой за время моего обморока не выросло, хотя запасной комплект мозгов мне сейчас ой как пригодился бы. Брюки немного помялись и испачкались в грязи. С кем не бывает, уж очень редко убирался Дэми в своем доме. Что там еще? Рубашка цела, даже надоевшая белая вязь на месте. А это еще что?

Тихо зазвенели антимагические браслеты, обхватившие мои запястья.

Я удивленно посмотрела на Мердока. Тот ответил максимально честным и открытым взглядом.

– За что? – зашмыгала я носом от жалости к себе. Стало действительно очень обидно. Неужели шеф Управления мне настолько не доверяет, что стоило мне получить лишь капельку былого могущества, как он меня сразу же заковал в кандалы?

– При чем тут это, – поморщился маг. – Элиза, ты когда-нибудь научишься сначала хоть немного думать, а потом делать? Или спрашивать совета, перед тем как вляпаться в очередную неприятность.

– А что такого я сделала? – искренне удивилась я. – Ты же сам выгнал меня в сад. Я туда и направлялась. Тут дверь случайно открылась, ну я и зашла.

– Ага, – с ядовитой интонацией прервал меня Мердок. – Потом абсолютно ненамеренно открыла книгу и чисто машинально прочитала заклинание.

– Как ты догадался? – невинно потупилась я. – Все именно так и было.

– Элиза, хоть сейчас не обманывай меня, – строго сказал Хранитель. – Не забывай, что ты никогда не могла скрыть от меня мысли. По крайней мере, после возвращения из Запретного мира. У тебя же все, о чем ты думаешь, на лице написано.

– Значит, раньше мне все-таки удавалось не пускать посторонних в свою голову, – внутренне возликовала я. – Вот как. Пора всерьез приниматься за учебу.

– Умение блокировать воздействие извне действительно весьма значимый стимул для обучения, – одними краешками губ улыбнулся Мердок. – Но мне интересно, каким образом ты собираешься колдовать в антимагических оковах?

– Ты ведь их снимешь, – легкомысленно пожала я плечами. – Урок я усвоила, больше не буду шляться по незнакомым домам и читать книги без спросу.

– И ты вправду полагаешь, что я нацепил на тебя кандалы только с целью проучить? – холодно поинтересовался шеф Управления. – Уверяю тебя, для твоего наказания в случае возможного неповиновения у меня в арсенале припрятаны тысячи более действенных и, скажем так, зрелищных методов.

– А зачем тогда?

– Заклинание увеличения колдовской силы – очень действенная вещь, – несколько туманно начал Мердок. – Оно может сотворить волшебника из совершенно немагического создания. Даже из чрезмерно любопытной и невоспитанной особы, сосланной некогда в Запретный мир, а теперь напрочь забывшей самые азы невидимого искусства. Собственно, необходимо соблюдение всего двух условий. Во-первых, создание должно само прочитать заклинание. Это служит своего рода защитой от не слишком умелых магов, которые будут не в силах справиться с обрушившейся на них мощью. С определенным уровнем мастерства приходит и знание. Поэтому на второе условие обычно не обращали внимание. А зря, как оказалось. Кто бы мог знать, что найдется человек, который прочитать-то заклинание сумеет, но вот в магии ни в зуб ногой.

– Фу, что у тебя за выражения, Мердок, – возмутилась я. – Все, что ты рассказываешь, конечно, очень познавательно. Но я тут каким боком замешана?

– Будешь перебивать, не расскажу, – пригрозил маг, но, поймав мой страдальческий взгляд, сжалился: – Второе условие всегда считали избыточным и во многом дублирующим первое. Оно гласило, что прочитавший заклинание человек должен сам, без посторонней помощи, справиться с привалившей властью над магией. Иначе заимствованная сила просто разорвет его на маленькие кусочки.

– Ты хочешь сказать, что я была на грани гибели? – похолодела я от осознания масштабов миновавшей трагедии.

– Почему была? – сухо обронил Мердок. – Сила заклинания сейчас заперта в твоем теле. И мешает ей выйти наружу не твоя воля, а тонкие антимагические браслеты. Если их снять, ты погибнешь. И скажи спасибо, что они оказались при мне. Иначе я бы уже давно оплакивал твой хладный труп, или что там от тебя осталось бы.

– Какой кошмар! – запаниковала я. – Мне надо немедленно научиться контролировать свою силу.

– Вперед, в антимагических оковах самое то – учиться колдовать, – невесело хохотнул Хранитель. – Только обезболивающими не забудь запастись.

– Черт, – выругалась я, – совсем забыла. И что же получается? Без браслетов меня разорвет, а в браслетах для Управления я отработанный материал.

– Несколько жестковато, но смысл ты уловила правильно, – подтвердил мои худшие опасения маг.

– А у заклинания нет срока действия? – со слабой надеждой приподнялась я. – Может быть, пройдет неделька-другая – и все само собой рассосется.

– Не думаю, – отрезал Мердок, уколов меня внимательным взором карих глаз. – Если бы ты активно колдовала, то рано или поздно сумела бы израсходовать резерв магических сил. Но мы уже выяснили, что колдовать ты не можешь.

– И теперь ты сошлешь меня обратно? – понурилась я, но вдруг оживилась: – Слушай, но Запретный мир ведь абсолютно не магический. Ты сам говорил.

– Ну говорил, – подтвердил мужчина, несколько ошарашенный моим воодушевлением.

– Ты мог бы меня отправить туда ненадолго, там бы моя сила рассеялась. А потом забрал бы меня обратно в Пермир, – выкрикнула я, гордая своей догадливостью.

– Я тебе кто – перевозчик, между мирами туда-сюда шататься? – Мердоку моя идея явно не пришлась по вкусу. – А ты знаешь, милая моя, сколько это энергии забирает? Да и Страж Перехода на этот раз может быть не столь благодушен. А уж Совет Мудрейших как обрадуется! В Пермире есть примета: если дело с первого раза не получилось, оно не получится вообще. Если мы прибегнем к этому варианту, то окружающие вполне могут решить, что таким образом наша реальность отторгает тебя как неприжившуюся.

– У вас такие суеверные горожане? – нахмурилась я.

– Суеверия суевериями, но это станет весомым аргументом для твоего невозвращения сюда. И даже Милорн тебе не поможет. – Мужчина покачал головой. – Нет, я предпочитаю действовать наверняка, а процент успеха в таком предприятии ничтожен. Конечно, можно оставить этот план как запасной. Но я бы не хотел к нему прибегать. Если только в крайнем случае.

– И что же теперь делать? – жалобно всхлипнула я.

– Во-первых, надо с Милорном посоветоваться, – начал перечислять, загибая пальцы, Мердок. – Вдруг какую идею интересную подкинет. Во-вторых, пока ты тут на простынях прохлаждалась, я дал кое-какое поручение Дэми. К вечеру он вернется с подробным докладом. Тогда и решим, как нам жить дальше.

– Мердок, а ты доверяешь ему? – осторожно задала я вопрос, делая мужественную попытку подняться с кровати.

– Вполне, – сказал начальник Управления, с любопытством следя за моими акробатическими этюдами. – Конечно, ты вряд ли станешь ему лучшим другом. Но пытаться причинить тебе вред действием или бездействием Дэми больше не будет. Мы с ним обстоятельно обсудили одно очень щекотливое дельце и пришли к взаимовыгодной позиции. Кроме того, именно он посоветовал мне использовать браслеты. По сути, Дэми спас тебе жизнь.

– Потрясающе. – Мне наконец-то удалось встать, и я аккуратно крутила головой, проверяя, не намерена ли она у меня отвалиться после недавнего приступа боли. – Ему-то я чем навредила в прошлом?

– Ты действительно хочешь это знать? – Мердок тоже поднялся со своего места и подошел ближе.

– Нет, – ответила я, подумав как следует. – Я и так уже страдаю комплексом вины.

– Мудрое решение, – похвалил меня Хранитель и добавил нарочито равнодушно: – Кстати, забыл тебя предупредить. Мне пришлось удалить охранный жетон.

– Почему? – задохнулась я от возмущения. – Значит, как только я перестала представлять интерес для Управления, то все? Больше защищать меня нет резона? Приходи и убивай кто хочет?

– Не нервничай, – попытался успокоить меня маг. – Помнишь свое пробуждение? Сильная боль была ответом браслетов на нахождение в твоем теле магической вещи. Ты готова мириться с ней? Только учти, при нападении на тебя и активации жетона неприятные ощущения возрастут многократно. После того как в Дареоре узнают о твоем бедственном положении, найдется много желающих помучить тебя. И наказание, положенное за такие шутки, покажется им смехотворной платой за возможность унизить великую Элизу. Сохранить в тайне твой конфуз, к сожалению, невозможно при всем моем желании. В городе слишком много хороших колдунов.

– Не верю, – гордо провозгласила я. – Ты уже надевал на меня антимагические оковы, когда мы ездили на бал во дворец и ранее, во время допроса по убийству императорского гнома. И тогда охранный жетон вел себя вполне пристойно, не заставляя меня корчиться от боли.

– Правильно, – пожал плечами мужчина. – Только учти, что в тот раз в твоем теле не была заперта огромная магическая сила. А жетону все равно, направлена ли сила, способная тебя уничтожить, извне, или она скрывается в тебе. Он чувствует опасность, а следовательно, пытается тебя спасти. Что в свою очередь активизирует браслеты. Такая замкнутая цепь получается. Пришлось ее разомкнуть, удалив одно из звеньев.

– Отлично, – совсем упала я духом. – Колдовать не моги, защищать некому. И куча потенциальных садистов вокруг. Может быть, мне заранее заказать белые тапочки и начать мелкими перебежками двигаться в сторону кладбища?

– С кладбищем мы пока погодим, – совершенно серьезно ответил Мердок и неожиданно весело мне подмигнул. – Придется шефу Управления на время переквалифицироваться в персонального охранника. Поверь, за моей спиной тебе нечего опасаться.

– Надеюсь, – едва слышно пробормотала я, выходя за магом из комнаты.

Мердок сегодня явно решил вызвать у меня приступ неконтролируемой агрессии. Вместо того чтобы благополучно перетащить меня во дворец, за толстыми стенами которого я могла хоть чуть-чуть почувствовать себя в безопасности, он недвижимым изваянием застыл во дворе негостеприимного дома. А потом самым наглым образом принялся принимать солнечные ванны, не обращая никакого внимания на мои гневные взгляды.

– Что? – наконец соизволил он отреагировать на мое осторожное покашливание.

– Мердок, какого черта мы светимся перед всем честным Пермиром? – еле сдерживая клокочущую в груди ярость, подчеркнуто вежливо поинтересовалась я. – Что, еще не все колдуны приготовились открыть на меня охоту? Может, мне на лбу мишень нарисовать?

– Нарисуй, если тебе так неймется, – равнодушно пожал плечами шеф Управления. – Чего ты опять взъелась, не пойму?

– Как бы тебе объяснить, – ледяным тоном начала я. – Почему-то в последнее время я чувствую себя на редкость неуютно, находясь на открытом месте. Паранойя, не иначе.

– Ну а от меня-то ты чего требуешь? – спокойно спросил Мердок и с удовольствием потянулся. – Хочешь, устрою тебе встречу со знатоками душ. Они тебе травки какие-нибудь успокаивающие пропишут.

– Не хочу! – не выдержав, все-таки заорала я во всю мощь легких. – Я в телепорт хочу! Подальше от маньяков!

– Думаешь, во дворце меньше садистов? – глупо хихикнул маг.

– Зато там они не могут колдовать, – пробурчала я.

– Блажен, кто верует, – нехорошо улыбнулся Мердок. – А вот от телепортов теперь отвыкай. Я же тебе говорил – никакой магии. Вспомни, когда я тебя во дворец в антимагических оковах доставлял, тоже не через телепорт лез. Может, ты не заметила, но мне тогда пришлось перед тобой все охранные заклинания снимать.

– С ума сойти, – совсем расстроилась я. – Неужели опять в общественном транспорте толкаться?

К моему величайшему удивлению, мужчина расхохотался. И смеялся минут пять, причем так громко, что даже несчастный старикашка-сосед выглянул в окно, – видимо, проверить, не пора ли вызывать «скорую психиатрическую» для начальника Управления.

– Прости, Элиза. – Успокоившись, маг вытер заслезившиеся от смеха глаза. – Просто вспомнил, как мы с Милорном в свое время выдумывали наказания для Запретного мира, чтобы ссыльным жизнь медом не казалась. Нам тогда очень мешало одно весьма противное племя гоблинов. Точнее, полуорков-полугоблинов, даже самому страшно представить, как же они размножались. Если бы это племя еще на окраинах империи обитало, так нет, прямо в центре поселились, на важнейшем торговом пути. На редкость неуступчивые и скандальные типы. Вот мы с Милорном и переправили их тайком в Запретный мир, немного замаскировав. Так, представляешь, они прекрасно ассимилировались у вас, более того, даже сочли ссылку наградой за доблестную службу. Особенно гоблины полюбили общественный транспорт. О! Для них самое большое развлечение – создать толчею. Они таким образом энергию у людей крадут. Чем ближе к человеку прижмешься, тем легче его силу незаметно отнять. В транспорте самые условия для воровства. Кстати, когда я прибыл в Запретный мир, чтобы вытащить тебя, то заметил одну очень интересную особенность. Оказывается, теперь гоблины начали парами работать. Один старается ссору на пустом месте затеять, ну или обругать походя, а другой в это время к жертве присасывается. Когда человек возмущен, у него энергия просто через край хлещет. Даже отнимать не надо – подходи и бери.

Я поперхнулась. Жутко захотелось вновь поднять восстание по всей империи. И, заполучив всю полноту власти, вдоволь поиздеваться над доморощенными экспериментаторами. Отомстить за историческую родину, так сказать. А этот во всех смыслах нехороший человек тем временем продолжал:

– Конечно, у вас там и кроме гоблинов полно нечисти обитает. Среди волшебных существ ведь тоже преступников хватает. Чаще всего я не вмешиваюсь в процесс наказания. Главы родов сами справляются. Однако, если преступления затрагивают людей или направлены против императорской власти, приходится вмешаться Управлению. Иногда и до ссылок дело доходит.

– Подожди, – вяло запротестовала я. – Как может волшебное существо выжить в мире, лишенном магии?

– Хороший вопрос, – кивнул маг. – Как оказалось, выживают, и еще как. Ищут себе альтернативные источники пропитания. Кто-то переходит на электричество. Чем тебе не магия? Например, подъездные, бывшие домовые. Мимикрируют под лампочку – и висят, энергию пьют. А что в подъезде тьма кромешная, их уже и не касается. Но эти еще относительно безобидные. Абсолютное большинство нечисти таких сложностей не любит. Человеческой силой питаться намного удобнее. Вот они и трутся там, где людей побольше. А часто сами толпы и создают. Например, больничные, выгнанные из гильдии за профнепригодность целители. Сядут в уголочке – и давай байками стращать. Тут и у совершенно здорового человека болячки заведутся. Магазинные, из рода гномов-торговцев, очереди создают. Да мало ли кто еще. Всех разве упомнишь?

– Эх, знали бы у меня на родине, кому обязаны своими мучениями, – мечтательно произнесла я.

– И что произошло бы? – скептически поинтересовался Мердок. – Массовое пожелание мне смерти? У меня столько могущественных врагов здесь, что несколько миллиардов потенциальных убийц там, откуда выбраться практически невозможно, роли не играют. И мне твоих бывших соотечественников ничуть не жалко. В Запретный мир за банальное воровство не попадешь. Тут надо быть гением злодейства. Будь моя воля, я бы такими шалостями не ограничился. Спасибо Милорну за его великодушие. Так что не волнуйся, Элиза. Общественного транспорта, к которому ты привыкла, у нас нет.

– А что есть? – ядовито спросила я. – Упряжка, запряженная рабами?

– Скоро увидишь, – пообещал маг. – Я попросил императора прислать нам транспорт. Конечно, можно было бы и пешочком прогуляться, но идти через весь город с тобой, бренчащей кандалами, кажется мне не слишком привлекательным.

– Какая жалость! – фальшиво воскликнула я. – А я так надеялась, что вынужденные продолжительные прогулки пойдут на пользу моей фигуре. Худеть-то надо когда-нибудь начинать, а то ведь надорвешься ненароком, таская меня через телепорт.

– Не беспокойся, – совершенно серьезно ответил Мердок. – Теперь твой рацион составит лишь жалкое подражание бывшему изобилию. Смело можно утверждать, что на такой строгой диете ты похудеешь в два счета.

– Почему? – жалобно взвыла я. – Меня теперь и кормить необязательно, что ли? Не слишком ли жестокое наказание?

– Будь это наказанием, ты бы у меня поголодала с месяц где-то, – кровожадно ухмыльнулся шеф Управления. – Все гораздо прозаичнее, Элиза. Просто повара Пермира очень любят использовать в кулинарном искусстве магию. А в твоем нынешнем положении это в лучшем случае вызовет несварение желудка. В худшем же – сильнейшее отравление. Ничего, голодной не останешься. Питаются ведь как-то у нас заключенные.

– Вот спасибо, – я уже чуть не плакала от отчаяния. – У заключенных хоть выбора нет. А тут куда ни посмотри – сытые физиономии. И запахи такие аппетитные.

– Если тебе станет легче, я могу составить компанию, – великодушно предложил Мердок. – Тем более к еде я практически равнодушен. Буду поддерживать у тебя правильный настрой.

– Благодарю, – буркнула я и с головой окунулась в отчаяние. Сразу же вспомнилось, что позавтракать мы с Мердоком сегодня так и не успели. До безумия захотелось есть.

– Ищи во всем позитив, – будто не замечая моего поганого настроения, продолжил тем временем шеф Управления. – Зато на какое-то время ты исполнишь свое самое сокровенное желание.

– Какое? Стать властелином мира? – брякнула я и тут же пожалела о сказанном. Мердок, мигом утратив все свое благодушие, больно уколол меня оценивающим, настороженным взглядом.

– Да пошутила я! – Мне пришлось сразу же пойти на попятную. – Зачем так всерьез мои слова воспринимать?

– Советую пока так не шутить, – немного расслабился маг, неохотно выпуская меня из плена своих жутких глаз. – В Пермире еще слишком свежа память о тех событиях, к которым в прошлый раз привела твоя жажда власти.

– Виновата, обещаю исправиться!

– Поверю на слово. – Мердок вздохнул. – Все равно ведь не могу пока проверить.

– То есть? – сначала не поняла я. – А как же постоянное внедрение в мою голову без спросу?

– Это и есть твое исполнившееся желание, – с явным сожалением признал маг. – Я же уже говорил: любое магическое воздействие, направленное в данный момент против тебя, вызовет приступ боли. Нет, если очень хочешь, я, конечно, могу прочитать твои мысли. Только приготовься, что в ходе этого процесса ты будешь корчиться от боли. Так что настоятельно рекомендую не шутить с вопросами власти ни при мне, ни при Милорне и уж тем более воздержаться от колкостей в присутствии любого члена Совета Мудрейших.

– Ничего себе ограничения свободы слова, – присвистнула я. – Может быть, мне вообще заткнуться и превратиться в немую на время?

– Отличная идея, – с энтузиазмом поддержал меня Мердок. – Я рад, что ты сама додумалась до такого простого выхода из ситуации. Честное слово, этим ты премного обяжешь меня.

– Ну и пожалуйста. Буду нема как рыба.

Я обиженно замолчала. Во дворе повисла тишина. Солнце поднялось высоко и ощутимо припекало. Томительно потянулись минуты вынужденного безделья.

– Ага! – вдруг оживился шеф Управления. – Наконец-то.

Я с любопытством огляделась по сторонам. Ничего. В смысле ничего едущего или скачущего. Никаких карет, самодвижущихся повозок. Даже крылатые кони с неба не спустились.

– Сейчас все будет, – успокоил меня мужчина.

Раздался цокот копыт, и из-за угла показалась странная процессия. Впереди гордо гарцевал гнедой жеребец, а за ним уныло тащилась уже знакомая мне лошадь с ярко-изумрудной челкой.

– Великодушно прошу прощения за наше опоздание, – проржал жеребец. – Я бы уже несколько раз доставил вас во дворец, но моя спутница слишком долго собирается.

– Тише едешь, дальше будешь, – огрызнулась разноцветная лошадка. – Если бы не личная просьба императора, я бы вообще не согласилась на такое унижение – носить на себе людей. Еще и седла напялили. Спасибо, что железяки в рот не всунули. На это бы я точно не пошла.

– Я безмерно благодарен вам, леди Ивонна, – погасив в уголках губ лукавую улыбку, церемонно поклонился Мердок. – Это величайшая честь для меня и моей спутницы – прокатиться на столь замечательных созданиях. Не сомневаюсь, и я, и Элиза будем вспоминать столь знаменательное событие до конца наших дней.

– Да ладно вам, – вмиг растаяла от комплиментов Ивонна и гордо покосилась на жеребца: – Учись, Дор, как надо разговаривать с женщинами. Прошу, милорд, я быстрее секунды домчу вас к императору.

Лошадь изящно преклонила колено, и маг легко оседлал ее.

– Ну же, Элиза, – нетерпеливо поторопил меня шеф Управления. – Чего ты там копаешься?

Я же с замиранием сердца обошла Дора кругом. И как вы прикажете забираться на высоченного жеребца человеку, который до этого верхом ездил только в мечтах?

– Э-э-э, Мердок, – осторожно вымолвила я, – как-то не внушает мне доверия такой способ передвижения. Своя шея дороже. Лучше я пешочком прогуляюсь.

– Вы оскорбляете меня, миледи. – Дор выгнул шею и укоризненно покосился на меня влажным глазом. – На моей памяти еще не было случая, чтобы с лошади из племени Быстроногих хоть кто-то упал.

– Значит, будут, – продолжала я упорствовать.

– Не узнаю величайшую наездницу Пермира, – огорченно протянул Мердок. – Или прикажешь тебя везти поперек седла как куль? Вот смеху-то во дворце будет, когда такая процессия заявится. Прямо как в старые добрые времена, когда мне удалось тебя арестовать.

– Не надо поперек седла, – испуганно отказалась я. – Лучше подскажи, как мне наверх забраться.

– Миледи, – решительно вмешался Дор, – поставьте ногу в стремя, а дальше я сделаю все сам. Нет, не эту ногу.

Чертыхаясь и вспоминая всех богов одновременно, я все-таки с грехом пополам взгромоздилась на высоченного коня. Даже без помощи Мердока, который все это время тихо посмеивался в сторонке. Хорошо, хоть не комментировал мои неуклюжие телодвижения.

– Великолепно, – одобрительно заржал Дор. – А теперь держитесь, миледи, крепче.

Я пригнулась и судорожно вцепилась в шею жеребца. И правильно сделала, потому что в следующий момент мир вокруг слился в разноцветные полосы.

Поездка и впрямь оказалась недолгой. Только я осмелилась немного приподнять голову, чтобы насладиться видами конной прогулки, как Дор с Ивонной остановились в просторном дворе императорского дворца. Здесь нас уже встречал сам Милорн и целая процессия слуг.

– Что там у вас опять случилось? – недовольно спросил он, стоило только Мердоку спешиться с лошади. – Твоя просьба была весьма необычной и трудновыполнимой. Я и не думал прежде, что поиск немагических средств передвижения окажется настолько сложной задачей. Хорошо, что Дор с любезностью согласился на выполнение нелегкой миссии – уговорить Ивонну составить ему компанию.

– Я обо всем доложу вам, ваше императорское величество, – с почтением поклонился Мердок. – Но наедине, с вашего позволения.

– Да, конечно, – поморщился Милорн, обводя взглядом целую толпу любопытствующих. Пройдем в мой кабинет. Элиза, как же я рад тебя видеть! Спешивайся быстрее.

Ха! Это предложение показалось мне чрезвычайно привлекательным и столь же безумным. Нет, я, конечно, могла грохнуться как мешок под ноги многочисленных зевак. Но так уронить престиж великой бунтарки, послужив объектом для насмешек? Ни за что! Уж лучше никогда больше не слезать с лошади, превратившись в своеобразного кентавра. Лишь бы кормили не только овсом.

А Мердок и не думал мне помогать. Он, скрестив руки на груди, по всей видимости, от души забавлялся сложившейся ситуацией.

Ярость на сегодняшний несчастливый день просто переполнила меня. Я, стиснув зубы, каким-то чудом слетела с Дора и ловко приземлилась на ноги, даже ничего себе не сломав при этом.

– Рад видеть, что у тебя восстанавливаются прежние умения. – Милорн, похоже, больше меня обрадовался моим конноспортивным успехам. – Вспоминаю лихую наездницу.

– Спасибо, – через силу поблагодарила я. – Только не просите повторить. Все равно не получится.

Император любезно предложил мне руку, и мы вошли во дворец.

На этот раз Милорн решил не мучить нас долгими переходами по многочисленным комнатам, а сразу свернул в какой-то незаметный коридор. Пять минут – и перед нами распахнулись двери личного кабинета монарха. Я, по своему обыкновению, с любопытством огляделась. С прошлого нашего визита ничего не изменилось. Минимум мебели. Большой дубовый стол придвинут вплотную к распахнутому настежь окну. Рядом три удобных кресла на изогнутых ножках. Только королевская эмблема – два скрещенных клинка в обрамлении причудливой вязи непонятных букв, вышитая на голубой бархатной обивке стульев, указывала, что эта комната принадлежит особе правящего рода.

Милорн небрежно опустился в кресло, жестом разрешив нам сесть.

– Я внимательно слушаю, Мердок, – слегка наклонив голову, произнес он.

Шеф Управления принялся детально излагать суть дела. Я не особо вслушивалась в его рассказ – ничего нового для меня в нем все равно не содержалось. Вместо этого я с изумлением прислушивалась к своим ощущениям. Я вдруг ясно осознала, что это место мне хорошо знакомо. Более того, я, например, точно знала, что на противоположной стене, прямо под красочным пейзажем, находится маленький рычажок, который открывает проход в спальню императора. И что самое непостижимое, вся обстановка императорской спальни вдруг предстала перед моим внутренним взором. Я даже была в курсе, какого цвета постельное белье предпочитает Милорн. И мне очень не нравились выводы, которые следовали из моих неожиданных воспоминаний.

Я постаралась по-новому взглянуть на императора и проанализировать свои эмоции. Что я знаю о нем? Ну да, симпатичный, если не сказать больше. Видно, усердно занимается спортом. Могу поспорить, что под тонкой тканью просторных одеяний скрываются железные мускулы. Вот только сердце не замирает при взгляде на него. Просто в груди появляется какое-то теплое ощущение, будто видишь кого-то очень родного.

– В чем дело, Элиза? – прервал мои тяжкие раздумья встревоженный голос Милорна. Я очнулась и с испугом заметила, что Мердок давно закончил свою длинную речь и я совершенно невежливым образом в полной тишине разглядываю монарха. Тот даже немного растерялся от столь пристального внимания.

– Прости. – Смущение горячей волной затопило мое лицо. Стало жарко. Какое счастье, что мои мысли пока недоступны посторонним лицам.

– И все же? – не отставал император.

– Просто… Я думала… Мне показалось. – В голове роился целый вихрь невысказанных предположений. – Ну я точно бывала здесь раньше.

– Совершенно верно, Элиза, – ласково улыбнулся Милорн. – И весьма часто. Ты ведь некогда являлась придворной дамой. И не просто придворной, а моей доверенной особой.

– Понятно, – протянула я, впрочем так и не решив, устраивает ли меня столь легкое объяснение.

Милорн еще некоторое время выжидающе на меня смотрел, словно ожидая более полного признания. Но я затаилась как мышка, все внимание обратив на вид из окна.

– С Элизой все понятно. – Император наконец переключился с моей скромной персоны на Мердока. – Это вполне в ее стиле – найти магическую книгу и прочитать первое попавшееся заклинание, не очень задумываясь о последствиях. Но ты куда смотрел?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю