Текст книги "Девушка в красном (СИ)"
Автор книги: Екатерина Теущакова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 11 страниц)
Глава 18
И все-таки, распорядок дня в Лос-Анджелесе был куда приятнее, чем здесь, дома. Там мы могли понежиться в постели, не торопясь принять душ, чего не скажешь о сегодняшнем дне. Мне пришлось живо подскочить с постели, гладить блузку, а потом не менее быстро принимать душ. Правда, с завтраком мне помог Дэвид, за это он получил благодарность в виде поцелуя.
Все вернулось на свои круги. Мы снова сидим за столом, болтаем, а потом я провожаю его на смену, на ходу запихивая ему в рюкзак контейнеры с едой. Он как обычно сердится из-за того, что я рано проснулась ради всей этой кухонной суеты, а потом я крепко его обнимаю, и мы расстаемся на целые сутки.
Оказавшись на работе, я первым делом звоню мистеру Бойду, чтобы назначить встречу. Вместо офиса он предлагает мне увидеться в кофейне напротив Арх-Хаус, на что я любезно соглашаюсь. Впереди много дел, самое время с ними закончить. И отправиться в долгожданный отпуск.
Синди поручили один важный заказ, поэтому времени поговорить у нас почти не было. Ближе к обеду я взглянула на всех кто был в офисе, они что-то усердно печатают, кто-то обсуждает условия сделки по телефону... вот бы они увидели себя со стороны! Эта картина слегка меня позабавила, но потом я вспомнила о своем отпуске и стала выжидать время обеда, чтобы пойти на встречу.
Мистер Бойд был как всегда пунктуален, более того, он даже успел забронировать столик у окна. В этой кофейне я не раз сидела одна, пила кофе, наблюдала из окна за прохожими, это здорово отвлекало от шумной рабочей обстановки.
Элис, как же я рад вас видеть! Присаживайтесь! – воскликнул он, после чего как настоящий джентльмен помог мне снять пальто и занять место.
За время командировки я набросала массу идей, поэтому сразу же начала показывать ему свои альбомы и тексты. Сначала он внимательно все изучил, а потом открыто стал восхищаться тем, что у меня появился свой стиль.
Если честно, я бы одобрил все ваши идеи, но нам же нужно что-то одно. Поэтому, предлагаю остановиться на первом варианте, где горизонтальный баннер.
Отлично, тогда после обеда сообщу Клайву! Как ваши дела, мистер Бойд?
Мог бы сказать, что отлично, но не буду лукавить. Близится рождество, у меня полно заказов, еле выкроил время на нашу с вами встречу!
О, так я вас задерживаю? Простите, я не знала! – перебиваю я.
Нет-нет, все хорошо, нам же нужно было все обговорить! С одной стороны, все замечательно, заказов прибавилось, но ко всему этому я не могу ни есть, ни спать. Возраст уже дает о себе знать…
Да бросьте, вы со всем справитесь! Зато представьте, скольким детям вы подарите радость!
Хм, и то верно, а как ваши дела? Вы снова светитесь от счастья, полагаю, все образумилось?
Да, все обошлось. В лучшую сторону для обоих!
Элис, я рад! Так может я приглашу и вашего мужчину фуршет? Вам обязательно нужно сопровождение, иначе такую даму точно уведут в этот вечер!
Ох, вы меня как обычно смущаете, мистер Бойд...но если это возможно, я думаю Дэвид будет не против пойти вместе со мной.
Нет проблем, второе приглашение отправлю также почтой. А сейчас предлагаю пообедать, раз наша встреча прошла плодотворно!
Следующие полчаса мы провели за вкусным ланчем и разговорами о жизни. Оказалось, что он женился пару лет назад! Со своей Рэйчел он прожил двадцать лет, у них двое сыновей, но вот на свадьбу они оба решились только два года назад. Он рассказал о выездной церемонии, поездке в Рим и безграничной любви к своей жене. За эти полчаса он рассказал о важных годах своей жизни, было безумно приятно, что он так доверял мне.
После обеда я сразу отправилась к Клайву, идея была утверждена. Я радостно помчалась к своему рабочему месту, что даже забыла все свои папки на его столе. Позже он вызвал всех к себе и предложил нам с Синди рассказать о поездке и новых направлениях, которые активно обсуждались на лекциях. Мы стали делиться всеми новыми знаниями, а после рассказали о местах, где побывали. Вот именно в тот момент нужно видеть лица всех, кто в прошлый раз отказался ехать. Они в буквальном смысле закипали от злости и зависти. Но что поделать, нужно было соглашаться тогда, заранее…!
К концу рабочего дня я попыталась позвонить Дэвиду, но он не отвечал. Уже дома получила от него смс: “Прости, совсем не могу говорить. Ужасно скучаю! Увидимся утром, целую”. Не оставалось ничего, кроме того чтобы позвонить сестре перед сном. Мы долго обсуждали вчерашний вечер, подарки, которые она получила и стали думать о планах на рождество.
До рождества всего полторы недели, Элис...дети уже вовсю радуются приближающемуся празднику, а я все еще не верю!
Я тоже не верю, но думаю, что лучше всего поехать к родителям, не хочется чтобы они снова проделывали долгий путь до нас.
Вот с этим согласна. Как там Дэвид? Все в порядке?
Да, все хорошо, вернется утром с работы. Сегодня встречалась с мистером Бойдом, он предложил мне прийти на фуршет вместе с Дэвидом.
Стоп, на какой фуршет? Ты мне ничего не говорила.
Ой, видимо забыла...после командировки я получила от него приглашение, он выпускает новую линейку шоколада, решил устроить по такому случаю фуршет. 24 декабря, в Гранд-Холл.
Что тут сказать, круто!!! Тем более за день до праздника, в Гранд-Холл, наслышана об этом шикарном месте.
Клэр, только вот я не знаю что надеть…
Может в воскресенье поедем и купим платье? В прошлый раз мы ведь так и не доехали до магазина!
Можно и так, но только ненадолго, я планировала начать собирать вещи.
Что что?! Какие вещи?
Дэвид снова предложил жить вместе. И я уже не могла ему отказать.
Вот это новость, а главное молчала все время, пока мы разговаривали! Платье все равно нужно купить, вещи перевезешь в отпуске.
Ладно, договорились.
То-то же, спокойной ночи!
Утром меня разбудил звонок в дверь, у Дэвида были ключи, поэтому это точно был не он. Открываю и вижу перед собой юного парня, на вид ему лет шестнадцать, он представился курьером и сказал, что для меня письмо. Молча ставлю подпись и вскоре этот парень сталкивается с Дэвидом на лестничной клетке. Они обмениваются взглядами, после чего тот парень быстро исчезает.
Привет! Это что курьер? – спрашивает он.
Да, отдал мне письмо.
Оу, что-то рановато. Идем в дом, здесь прохладно.
Мы проходим на кухню, где я аккуратно открываю письмо. Отправителем оказался мистер Бойд, он прислал второе пригласительное. Вот это оперативность! Дэвида я отправила в душ, а сама тем временем стала готовить оладьи.
Если честно, не припомню когда в последний раз я столько готовила. Но есть в этом и свои плюсы – сам процесс готовки доставляет мне колоссальное удовольствие. Это здорово отвлекает от насущных проблем, плохого настроения, депрессии. Мытье посуды для меня вообще отдельная рефлексия, мне всегда казалось, что только так можно достичь идеального равновесия после трудного дня.
Дэвид появляется примерно через полчаса, я уже ждала его за столом. Работа над сложным заказом была закончена, так что я могла позволить себе собираться на работу чуть медленнее. Он занимает свое любимое место и начинает диалог с расспросов о том как мои дела и что нового было на работе.
Кстати, от кого письмо? – спрашивает он.
От мистера Бойда, мы работали с тобой над его заказом, помнишь?
Конечно помню! Разве не его шоколад все еще лежит в шкафу?
Его! Когда я уезжала в командировку, он пригласил меня на фуршет, в честь приближающегося рождества и открытия новой линейки. Мы вчера с ним встретились и он сказал, что нам стоит пойти вместе. Держи, это твое пригласительное, – отвечаю я, а затем протягиваю Дэвиду конверт.
Он внимательно читает содержимое, временами даже приподнимая бровь.
Отлично, значит идем! – Дэвид откладывает конверт в сторону и продолжает завтракать.
И все? Я переживала, что ты будешь против, поэтому и звонила вчера вечером.
Почему против? Элис, мы обязательно пойдем с тобой туда вместе, мне даже захотелось познакомиться с ним ближе!
Здорово, я так рада! Знаешь, в последнее время мы о многом с ним говорили, он замечательный человек.
Тогда тем более посетим вечер! Скажи, у меня есть повод ревновать тебя к нему? – после своего вопроса Дэвид и сам хихикнул.
Нет, но он говорил, что меня могут увести на этом мероприятии, так что тебе точно придется идти со мной.
После завтрака я отправилась собираться на работу, где весь день усердно трудилась. Помимо важных заказов у меня оставалось много незаконченных дел, которые давно пора было завершить. К концу дня я даже успела помочь Сидни с новым заказом, после чего подвезла ее до дома. Она показала мне часть фотографий с поездки, они были потрясающими.
Все оставшиеся дни до отпуска я провела исключительно за своим рабочим местом. Мысль о том, что с понедельника я могу просыпаться во сколько хочу была шикарной. Скажу больше, это отличный стимул закончить со всей накопившейся работой! В пятницу я отдала все свои проработанные заказы Сидни, на случай если у кого-то из клиентов возникнут вопросы. Ближе к вечеру поднялась к Клайву, он пожелал мне удачного отпуска, а после сообщил, что они с Джесс снова решили пожениться. Вот так новость!
Вечером меня ждал романтический ужин от Дэвида. Гостиная была усеяна свечами, стол накрыт изобилием блюд, приготовленных руками любимого мужчины. Вот она, счастливая жизнь.
Глава 19
Утром с трудом вспомнила во сколько мы вчера легли спать. В голове сразу прокрутился вчерашний ужин, свечи, тихая музыка на фоне, медленный танец, поцелуи и…
На часах было почти двенадцать, Дэвида рядом уже не было. Прохожу в гостиную и вижу его за плитой, он варил кофе. Наблюдать за ним можно было вечно, особенно когда он что-то напевал. Тихонько сажусь на диван и смотрю как он внимательно следит за туркой.
Снова шпионишь? – вдруг спрашивает он.
И тебе доброе утро! Давно проснулся?
Минут двадцать назад. Элис, мне сейчас нужно отъехать на работу, вечером вернусь.
Оу, жаль...я думала, что сегодня можно весь день провести дома, посмотреть фильмы.
Прости, но это срочно, я бы с радостью провел так день. А вообще, ты сегодня можешь отдохнуть от всех, поваляться в ванной, почитать что-нибудь, я бы уж точно от такого не отказался!
Тоже неплохо. Мы завтра с Клэр поедем по магазинам, так что завтра ты так проведешь день!
Шикарно, иди завтракать!
Дэвид, ты так меня скоро разбалуешь! Или я вообще не влезу во всю свою одежду.
После завтрака я проводила Дэвида на работу и вскоре решила последовать его совету. Сначала набрала ванную, потом отыскала один из маминых романчиков, приготовила чашку кофе и со всем этим погрузилась в воду.
Обычно я видела подобную картину в фильме, когда дама собирала нелепый пучок, погружалась в воду с бокалом шампанского и умудрялась при всем этом петь! А вот мне было со всем этим не особо удобно...книгу я сразу же заляпала в пене, а кофе было жутко горячим и я чуть не обожглась. Но зато сама мысль, что я отдыхаю, сразу поднимала настроение.
Мой досуг прервал звонок в дверь, так быстро из ванной я еще никогда не выбиралась. Бегу открывать с мокрой головой, на ходу проверяя завязала ли я вообще халат. Передо мной снова курьер, но не тот, что от мистера Бойда. Он протягивает мне букет пионов и я сразу догадываюсь от кого он.
Внутри записка: “Давно не дарил тебе цветы. Надеюсь, ты там отдыхаешь. Не скучай, скоро буду. Дэвид”.С невероятно довольным лицом провожаю курьера и иду ставить цветы. Ну надо же сколько приятностей за день!
Ближе к вечеру выезжаю в магазин за продуктами, мне вдруг захотелось самой приготовить пиццу. Вскоре, я даже успела вернуться до прихода Дэвида. Пока пицца румянится в духовке, приготавливаю все к столу и переодеваюсь в домашнюю одежду. Дэвид вернулся домой почти в восемь, выглядел он жутко уставшим. После ужина я сразу же отправила его отдыхать, а сама тем временем набрала Клэр, чтобы договориться о завтрашнем шопинге.
Мы встретились с ней в двенадцать, вчера она изъявила желание быть водителем, так что я была без машины. Первым местом, куда мы отправились, стал крупный торговый центр, в котором как раз были предпраздничные скидки. Клэр искала подарки детям, поэтому мы решили начать с них. Марку мы выбрали очередного робота для его коллекции, а для Кейт было подобрано невероятно милое платье феи, которое она давно просила у Клэр. Вечерних платьев здесь не нашлось, так что пришлось хорошенько покататься по округе.
Вскоре, мы остановились у небольшого магазинчика одежды, который был на углу улицы. Несмотря на небольшую площадь, сам магазин был достаточно шикарным, к тому же цены совсем не кусались. Нас встретила приветливая женщина лет тридцати, Клэр пояснила что нам нужно и она сразу же отправилась за несколькими вариантами платьев. Спустя десять минут, мне было предложено три варианта – нежное белое, вечернее черное и изящное красное.
Примерим все платья! – перебивает Клэр.
Она подталкивает меня до примерочной и протягивает все вешалки. Дальше последовало мое дефилирование перед сестрой…
Белое платье сидело потрясно, но я до ужаса переживала, что испачкаю его, поэтому тут же отказалась. Черное платье-футляр больше походило на то, что я надевала на свидание с Дэвидом, так что этот вариант был тоже не самым лучшим. Мне с первого взгляда приглянулось красное, я оставила его напоследок. Это было платье макси, с открытыми плечами, но помимо этого здесь был достаточно неплохой разрез.
Оказавшись перед зеркалом, я мгновенно растерялась, потому что никогда не носила ничего подобного...мне даже захотелось прикрыть себя каким-нибудь шарфом.
Вау, ничего себе! Однозначно это! – воскликнула Клэр.
Оно мне сразу понравилось, но теперь я сомневаюсь…
Почему? Оно шикарно, Элис!!!
Я знаю, но...мне кажется оно слишком откровенное.
Вовсе нет! Нам ведь нужно платье на фуршет, этот вариант самый лучший! Плечи приоткрыты, длина идеальная, а разрез придает ту самую изящность. У тебя шикарные ноги, так что нечего их прятать! Берем его!
Мне не удалось устоять перед аргументами сестры, поэтому пришлось согласиться. Перед нашим с ней прощанием, она слезно умоляла меня не надеть к этому платью какой-нибудь шарф.
Дэвид ждал меня дома, он сидел в гостиной и листал старый фотоальбом, который я давно не могла найти. Там была вся моя жизнь. Мой приезд отвлек его от просмотра, он сразу начал просить меня показать платье, но я решила оставить это до дня фуршета. По пути домой я даже успела записаться в салон красоты, чтобы сделать маникюр и прическу.
Весь воскресный день мы провели дома. Я в очередной раз перебирала свои вещи, а потом собирала сумки для переезда. Все это было жутко волнительно, к концу дня я даже загрустила из-за того, что покину квартиру. Несмотря на то, что большую часть времени она пустовала, я все равно считала ее любимой, ведь именно здесь началась моя самостоятельная жизнь. Сборы заняли почти весь день, мы успели и собрать вещи, и подурачиться, а вечер завершился просмотром комедии.
Отпуск...это слово из шести букв радовало меня как никогда. Какое счастье просыпаться и знать, что ты весь день можешь провести дома, с любимым мужчиной. Мы пробыли в постели до обеда, а потом пришло время вставать и перевозить вещи. Нам показалось, что лучше всего сделать все это в первый день отпуска, чтобы потом спокойно встретить праздники. Дэвид даже взял выходной, ближе к вечеру мы выдвинулись к нему, забив до отвала моего жука сумками.
Этот день был потрясающим. Впервые за долгое время я оказалась в квартире Дэвида, после ремонта здесь стало очень свежо, кругом как всегда была идеальная чистота. Сначала мы вместе разложили вещи, а потом отправились в магазин за продуктами, чтобы закончить день хорошим ужином. Помимо супермаркета, пришлось поехать и на рынок, скоро ведь рождество, а елки у Дэвида нет.
Ну вот, а ты переживала, что переезд займет много времени!
Скажи, а ты точно успеешь к завтрашнему фуршету? – спрашиваю я.
Хм, я даже не знаю… – взгляд Дэвида становится хитрым.
Эй, я серьезно! Нам нужно в пять часов быть там!
Спокойно, я все помню. Просто, хотел сказать тебе кое-что...
Надеюсь это потерпит еще пару минут? Я как раз закончу делать салат и мы сядем ужинать.
Сегодняшний ужин был в новой обстановке. Оказавшись все также напротив Дэвида, я поняла, что зря паниковала, ведь все это нужно нам обоим.
Так, начнем с того, что я безумно счастлив, потому что мы будем просыпаться вместе каждый день. А еще, то, что я сказал тебе на кухне...в общем, на самом деле у меня не выходной, я тоже взял отпуск. Было сложно, но босс пошел мне навстречу!
Серьезно?! Здорово! Отличная новость!
Да, так что проведем все праздники вместе.
Отпуск Дэвида стал для меня приятным сюрпризом, поэтому я сразу же бросилась к нему чтобы как можно крепче его обнять. Наше застолье прервал Алекс, они с Лиззи решили заскочить после занятий в гости. Судя по лицу Алекса, о моем переезде он не знал, поэтому эта новость стала для него своего рода сюрпризом. Я угостила Лиззи черничным кексом, а после она стала рассказывать мне про письмо, которое отправила Санте.
Они гостили у нас до позднего вечера, пока Алексу не позвонила Мэри. Лиззи помогла нам нарядить елку, ее счастью не было предела, ведь вот-вот наступит ее любимый и долгожданный праздник. Проводив их, мы вернулись домой и стали вместе мыть посуду.
Следующим утром, я наконец добралась до своей почты. Было несколько писем от Сидни, она отправила мне фотографии с поездки, а еще письмо от мистера Бойда, с напоминанием о вечере. Я сразу же сохранила все фотографии, а потом позвала к себе Дэвида, чтобы показать все места, которые нам удалось запечатлеть.
В обед я поехала в парикмахерскую, где провела большую часть времени. Все было сосредоточено на прическе, мой выбор остановился на том чтобы собрать волосы наверх, выпустив два игривых локона по обеим бокам. Далее последовал маникюр, а завершением стал вечерний макияж. Помимо отличной работы, мастер дал мне массу советов по макияжу и уходу за волосами.
Необычная прическа сразу затмила Дэвида, он потребовал завершить образ тем самым загадочным платьем, которое я так и не показала ему. На нем был черный приталенный костюм, перед уходом он надел аккуратную бабочку, которая придала образу особую элегантность. Мое появление в гостиной вызвало у него и шок, и недоумение одновременно.
А вот и я! Такси уже ждет? – спрашиваю я, на ходу поправляя прическу.
Элис, я даже слов найти не могу! Ты шикарна!
Спасибо, ты тоже отлично выглядишь. Если честно, то я чувствую себя в нем неловко...все время хочется что-то поправить.
О чем ты? Все отлично! Знаешь, это даже хорошо, что ты мне его тогда не показала...ты ведь в курсе как я реагирую на красный цвет.
Да точно. Так что с машиной?
Идем, нас уже ждут.
Мы прибыли к Гранд-холл ровно в назначенный час. Сразу у входа нас встретил дружелюбный швейцар, который помог мне снять пальто. Ресторан казался невероятно огромным, повсюду живые цветы, небольшие столики, около которых кружатся официанты. Где-то в конце зала слышалась живая музыка, именно туда мы и отправились. Там развернулась небольшая сцена, на ней как раз стоял мистер Бойд, похоже он собирался приветствовать всех гостей. В одно мгновение, перед нами оказался молодой официант, протянувший два бокала с шампанским.
Дорогие друзья, гости, коллеги! Я очень рад всех вас видеть и хочу разделить эту радость вместе со всеми! Благодарю всех кто участвовал в создании новой линейки, ну и конечно же мою любимую супругу. Рэйчел, подойди ко мне пожалуйста!
Вскоре рядом с ним оказала она, та самая, о ком мистер Бойд рассказывал мне несколькими днями ранее. Рэйчел была прекрасна, средний рост, элегантное черное платье, выразительная внешность и роскошные естественные кудри. Она сразу же засмущалась, после чего он тут же ее успокоил и попросил принести ему шоколад. Официант аккуратно прикатывает столик, на котором стоит поднос с плитками шоколада, он выложен пирамидкой и перевязан красной лентой.
Далее наступает торжественный момент, ради которого все собрались. Рэйчел отрезает ленту и все сразу начинают хлопать. После каждый возвращается к празднеству, перед уходом со сцены мистер Бойд сообщает, что в течение вечера будет проводиться дегустация. Он заметил меня еще со сцены, поэтому мы тут же приветствуем друг друга, а затем я представляю ему Дэвида.
Рад знакомству! У вас замечательная девушка, берегите ее! – воскликнул он.
Спасибо, непременно. Кстати, хороший вечер, все на высшем уровне!
Что ж, я рад, желаю вам хорошего отдыха. А сейчас прошу меня простить, нужно со всеми поздороваться.
На этом моменте мистер Бойд покидает нас. Практически весь вечер мы проводим в танце, живая музыка это всегда нечто невероятное. Несколько раз я даже ловила на себе восхищенные взгляды женщин, похоже платье и вправду было настолько шикарным.
К концу фуршета нам удалось попробовать шоколад, его вкус был ни с чем не сравним, вот что значит производить искусство! Периодически мистер Бойд проходил мимо нас, спрашивая все ли хорошо, на что мы отвечали ему взаимностью. А еще мы познакомились с его женой, она подошла к нам совершенно случайно, мы немного поболтали, после чего поблагодарили ее за вечер.
Мы оказались дома примерно в час ночи. После танцев я снова валилась с ног, мне еле хватил сил переодеться, я даже не помню как уснула…
Утром я снова не застала в постели Дэвида. Я уже хотела пойти на кухню, где планировала его застать, но потом обратила внимание на записку, лежащую на журнальном столике:
“Доброе утро. Ты так сладко спала, не хотел тебя будить. В гостиной тебя ждет сюрприз. Надень его и приезжай в тот самый домик у озера, где отдыхали твои родители. Знаю, ты сейчас наверняка растерялась...но это правда! Мы тебя ждем. Я, Клэр с детьми, твои и мои родители, все мы!!! С Рождеством, дорогая Элис”.
Едва дочитав записку, я тут же бегу в гостиную и вижу на столе огромный букет красных роз. Рядом с букетом лежит крохотная бархатная коробочка. По телу сразу пробегает дрожь, в горле нарастает комок...но плакать нельзя!!! Нужно держать себя в руках! Открываю коробочку и вижу в ней аккуратное кольцо с камешком посередине. Помимо кольца там очередная записка:
“Да да...это то, что ты подумала! Выйдешь за меня?”
Думаю, что было дальше, очевидно...я все-таки растрогалась и заплакала. Сначала мне казалось, что все это сон, но нет же! Все это происходит со мной, здесь и сейчас! Я безумно люблю этого мужчину и готова связать с ним всю свою жизнь. Возможно звучит банально, но это чистая правда. Дальше я надеваю кольцо, какое-то время им любуюсь, а потом вспоминаю про первую записку. Меня ведь ждут! Самое время ехать.