Текст книги "Звездные короли"
Автор книги: Эдмонд Мур Гамильтон
Жанр:
Космическая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 50 страниц) [доступный отрывок для чтения: 18 страниц]
Глава 27. РАЗРУШИТЕЛЬ
Бледные, прозрачные лучи вырвались из носа «Этне» в темное пространство впереди. Эти бледные лучи, казалось, ползли медленно и гасли, уходя.
Гордон, Валь Марланн и Хелл Беррел приникли к иллюминаторам и замерли, глядя вперед. Но ничего пока не происходило.
Потом толпа искр на экране радара, отмечавшая положение приближающегося флота Лиги, слегка дрогнула.
– Ничего не случилось! – простонал Беррел. – Ничего! Наверное, эта штука...
Впереди показалась черная точка. Она росла и росла, пульсируя и вздрагивая.
И скоро это было уже большое, растущее пятно черноты – не той черноты, в которой свет просто отсутствует, но такой живой и трепетной, какой не видел еще никто из живых.
На экране радара половина приближающегося флота Облака была поглощена чернотой! Ибо на экране тоже было черное пятно, от которого лучи радара отражались.
– Боже небесный! – вскричал Валь Марланн, весь дрожа. – Разрушитель разрушает само пространство!
Ужасный, невероятный ответ на загадку Разрушителя сверкнул наконец в мятущемся разуме Гордона!
Он еще не понимал, никогда не поймет причин этого, но результат был налицо. Разрушитель был силой, которая уничтожала не материю, но пространство!
Временно-пространственный континуум нашего Космоса был четырехмерным – четырехмерный шар, плавающий во всеразмерной бесконечности. Энергия ужасных лучей Разрушителя разрушала все больший участок этого шара, выдавливая его прочь из Космоса.
Все это промелькнуло в потрясенном мозгу Гордона за долю секунды. Он вдруг испугался. Он судорожно вырвал рубильник аппарата. Потом, со следующей же секундой, Вселенная словно обезумела.
Титанические руки швырнули «Этне» в пространстве с чудовищной силой. Звезды и пространство сошли с ума, огромная, пылающая белая масса Денеба бешено прыгала в пустоте, кометы, темные звезды, метеориты безумно носились в небесах.
Гордон, отброшенный к стене, трепетал душой и телом, пока вся Вселенная, казалось, поднималась, чтобы отомстить крохотным людишкам, осмелившимся поднять святотатственные руки на основы вечного Космоса.
Много минут спустя он ту по очнулся. «Этне» еще качалась и ныряла в яростных вихрях эфира, но звездный небосвод успокоился после своей безумной судороги.
Валь Марланн, обливаясь кровью из большой ссадины на виске, держался за переборку и выкрикивал приказания в громкоговоритель.
Он повернул к Гордону мертвенное-бледное лицо.
– Турбины выдержали, и все успокаивается. Эта конвульсия чуть не бросила нас на Денеб и потрясла звезды во всей этой части Галактики.
– Отдача, – задыхаясь, сказал Гордон. – Вот что это было.
Окружающее пространство «схлопывалось» вокруг дыры, сделанной Разрушителем.
Хелл Беррел склонился над экраном радара.
– А разрушена только половина судов Облака!
Гордон вздрогнул.
– Я не могу больше применить Разрушитель! Не смею!
– И не нужно, – ответил Хелл Беррел. – Остатки их флота убегают в панике к Облаку!
«В этом нет греха, – подумал Гордон. – Видеть, как все небо взбесилось и обрушивается на тебя, – это слишком много для человека».
– Я знаю теперь, почему Бренн Бир предостерегал против легкомысленного применения Разрушителя, – хрипло сказал он. – Дай бог, чтобы этого никогда больше не пришлось делать!
Со стерео посыпались частые вызовы, вопросы с кораблей Империи.
– Что случилось? – повторял Гирон снова и снова.
Хелл Беррел не потерял из виду их цели, того, что они должны были делать.
– Флот Лиги в панике убегает к Облаку, по крайней мере, остатки его, – сообщил он адмиралу. – Если мы последуем за ними, то сможем разбить их раз и навсегда.
Гирон поддержал эту мысль:
– Я сейчас же прикажу преследовать их!
Через просторы Галактики к спасительной защите Облака неслись остатки флота Лиги. Их преследовали «Этне» и потрепанный флот Империи.
– Если истребим остатки их флота, то свергнем Шорр Кана! – ликовал Хелл Беррел.
– Вы не думаете, что Шорр Кан был с флотом? – спросил Гордон.
– Он слишком хитер для этого – он управлял всем из Талларны, – заявил Валь Марланн.
Подумав, Гордон согласился. Он знал, что Шорр Кан не трус, но направлял свою грандиозную атаку, конечно же, из своего главного штаба.
Корабли Лиги Темных Миров исчезли за завесой Облака несколько часов спустя. А сейчас же после этого имперский флот собрался как раз у границ этого обширного тумана.
– Если мы погонимся, то можем наткнуться на засады, – заявил Гирон. – Это место кишит опасностями, о которых мы ничего не знаем.
Гордон предложил:
– Мы потребуем от них сдачи, предъявим ультиматум.
– Шорр Кан не сдастся, – предостерег Хелл Беррел.
Но Гордон заставил направить луч телестерео на Талларну н заговорил по нему:
– Правительству Лиги Темных Миров! Мы предлагаем вам возможность сдаться. Сдавайтесь и разоружитесь под нашим наблюдением, и мы обещаем, что не пострадает никто, кроме преступников, вовлекших вас в это нападение. Но если вы откажетесь, мы направим Разрушитель на все Облако! Мы навсегда сотрем этот район!
Валь Марланн пораженно взглянул на него:
– Вы сделаете это? Но, боже мой...
– Я не посмею сделать это, – ответил Гордон. – Я никогда больше не возьмусь за Разрушитель. Но они ощутили его силу и могут испугаться.
Ответа на их стереопередачу не было. Через час они повторили ее. Ответа опять не было. Потом, после нового ожидания, раздался суровый голос Гирона:
– Кажется, нам нужно пройти через это, принц Зарт!
– Нет, погодите! – крикнул Хелл Беррел. – Ответ из Тал-ларны!
В стерео появилось несколько испуганных облачников в комнате дворца Шорр Кана, некоторые были ранены.
– Мы согласны на ваши условия, принц Зарт! – заговорил хрипло один из них. – Наши корабли сейчас же соберутся и будут разоружены. Вы сможете войти сюда через несколько часов.
– Это может быть обманом! – отрезал Валь Марланн. – Он даст Шорр Кану время поставить нам ловушки!
Облачник в стерео покачал головой:
– Тирания Шорр Кана свергнута. Когда он отказался сдаваться, мы поднялись против него. Я докажу это, показав вам его. Он умирает.
Телестерео переключилось на другую сцену. Теперь это была комната, где был Шорр Кан. Он сидел в кресле в той мрачной комнате, откуда управлял мошной попыткой завоевать Галактику. Вокруг стояли вооруженные облачники. Лицо у него было мраморно-белым, а в боку зияла широкая, обожженная рана.
Его тусклые глаза взглянули на них со стерео, потом прояснились на миг, упав на Гордона. Тогда Шорр Кан слабо улыбнулся.
– Вы выиграли, – сказал он Гордону. – Я бы никогда не подумал, что вы посмеете взяться за Разрушитель. Дуракам счастье, а то бы вы сами погибли на этом... – Он задохнулся, потом снова заговорил: – Дурацкий конец для меня, не правда ли? Но я не жалуюсь. У меня была одна жизнь, и я использовал ее до конца. Вы в глубине такой же, за это я и любил вас.
Темноволосая голова его поникла, голос упал до шепота:
– Может быть, я остаток вашего мира, Гордон? Родился не вовремя? Может быть...
Он умер – они поняли это по тому, как его статная фигура упала на пол.
– Что это он говорил вам, принц Зарт? – озадаченно спросил Хелл Беррел. – Я не понимаю...
Гордон ощутил странное, острое волнение. Жизнь загадочна в своих поворотах. У него не было причин, чтобы любить Шорр Кана, но все же он чувствовал, что тот нравился ему.
Валь Марланн и другие офицеры ликовали.
– Победа! Мы навсегда уничтожили угрозу Лиги!
Корабль шумел. Все знали, что это ликование распространяется по всему флоту. Через два часа Гирон начал вводить в Облако оккупационные силы по лучам радара с Талларны. Половина кораблей должна была остаться снаружи на случай предательства.
– Но теперь нет сомнения, что они действительно сдались, – сообщил он Гордону. – Посланный мною авангард сообщает, что все корабли Лиги уже посажены и разоружаются. – Он прибавил понимающе: – Я оставлю эскорт для «Этне». Я знаю, как вам хочется вернуться в Троон.
Гордон ответил:
– Нам не нужно эскорта. Валь Марланн, мы отправляемся немедленно.
«Этне» двинулась в долгий обратный путь через всю Галактику к Канопусу. Но через полчаса Г ордон отдал новое приказание:
– К Солнцу, а не к Канопусу. Наш порт назначения – Земля.
Хелл Беррел пораженно запротестовал:
– Но, принц Зарт, весь Троон ожидает вашего возвращения! Вся Империя, каждый человек в ней обезумеет от радости к этому времени, будет ждать, чтобы приветствовать вас!
Гордон покачал головой.
– Я не иду сейчас в Троон. Везите меня на Землю.
Они глядели на него изумленно, не понимая. Но Валь Марланн отдал распоряжение, и корабль слегка изменил курс, чтобы направиться к далекой желтой искре Солнца.
Часами, пока «Этне» мчалась к северу, Гордон сидел у иллюминатора, мрачно глядя в него, погруженный в странное, усталое оцепенение. Наконец-то он возвращается на Землю, к своему собственному времени и миру, к собственному телу. Только теперь он мог выполнить обещание, данное Зарт Арну.
Он взглянул на ярко сияющие звезды Галактики. Далекодалеко на западе блестел маяк Канопуса. Он подумал о Трооне, о ликующих там миллионах.
– Все это кончено для меня, – мрачно сказал он себе. – Кончено навсегда.
Он подумал о Лианне, и волна слепого отчаяния снова поднялась в его душе. Это тоже было навсегда кончено для него.
Хелл Беррел вошел и сказал:
– Вся Империя, вся Галактика гремят хвалами вам, принц Зарт! Разве можно идти на Землю, когда все так ждут вас?
– Так нужно, – настойчиво ответил Гордон, и высокий антаресец озадаченно вышел.
Он дремал, просыпался и снова дремал. Время словно потеряло всякий смысл. Сколько дней прошло, пока впереди не появился знакомый желтый диск Солнца!
«Этне» снижалась к старой зеленой Земле, к освещенному восточному полушарию.
– Приземлитесь у моей лаборатории в горах – Хем знает где, – сказал Гордон.
Башня в вековых снежных Гималаях казалась такой же, какой он оставил ее, – как давно это было! «Этне» мягко опустилась на маленькое плато.
Гордон взглянул на своих удивленных друзей.
– Я пойду ненадолго в свою лабораторию, и со мной отправится только Хелл Беррел. – Он поколебался, по-том предложил: – Давайте пожмем руки друг другу. Вы были для меня лучшими друзьями, какие только бывали у человека.
– Принц Зарт, это похоже на прощание! – встревоженно запротестовал Валь Марланн. – Что вы хотите там делать?
– Со мной ничего не случится, обещаю вам, – ответил Гордон с легкой улыбкой. – Я вернусь через несколько часов.
Они пожали ему руку и молча глядели вслед, когда он и Хелл Беррел вышли на морозный, колючий воздух.
В башне Гордон направился вверх, в лабораторию со стеклянными стенами, где находились странные инструменты, сооруженные настоящим Зарт Арном и старым Вель Квеном. Он пробежал в уме, что старый ученый говорил ему о работе усилителя и передатчика, и как можно тщательнее проверил инструменты. Хелл Беррел следил за ним с изумлением и беспокойством. Наконец Гордон повернулся к нему.
– Хелл, мне потребуется потом ваша помощь. Я хочу, чтобы вы сделали все так, как я скажу, даже если не понимаете. Согласны?
– Вы знаете, что я буду повиноваться всякому вашему приказу, – пылко ответил высокий антаресец. – Но все-таки я очень беспокоюсь!
– Незачем, через несколько часов вы полетите обратно в Троон, и я буду с вами, – ответил Гордон. – Теперь ждите.
Он надел шлем телепатического усилителя. Он удостоверился, что аппарат настроен на индивидуальную частоту мозга Зарт Арна, как учил его Вель Квен. Потом он включил аппарат.
Гордон стал думать. Он сосредоточил свои мысли, чтобы бросить усиленную аппаратом мысль сквозь бездну пространства и времени, от одного мозга к другому, на который настроился.
«Зарт Арн! Зарт Арн! Можете ли вы слышать меня?»
Ответной мысли не было. Снова и снова повторял он мысленный вызов, но безрезультатно. Удивление и тревога охватили Гордона. Он попытался снова, час спустя, но безуспешно. Хелл Беррел озадаченно ждал. Потом, уже через четыре часа, он в отчаянии сделал еще одну попытку.
«Зарт Арн, слышите ли вы меня? Говорит Джон Гордон!»
И на этот раз слабо и далеко через невообразимую пропасть времени в мозгу у него появилась ответная мысль.
«Джон Гордон! Господи, я долгие месяцы жду и не знаю, что случилось! Почему говорите вы сами, а не Вель Квен?»
«Вель Квен убит, – быстро ответил Гордон. – Убит солдатами Лиги вскоре после того, как мы произвели обмен».
Он объяснил поспешно:
«Была галактическая война между Облаком и Империей, Зарт. Я был вовлечен в нее, не мог вернуться на Землю для обмена. Мне пришлось стать вами и никому не говорить, как я и обещал. Один человек узнал о моем самозванстве, но он мертв, и никто больше этого не знает».
«Гордон! – Мысль Зарт Арна была лихорадочной, возбужденной. – Так вы верны своему слову! Вы могли остаться в моем теле, в моем положении, но не сделали этого! – Он продолжал возбужденно: – У меня здесь тоже были неприятности. Меня поместили временно в госпиталь, так как я не помнил вашего прошлого».
Гордон сказал ему:
«Зарт, я думаю, что смогу наладить работу передатчика для обмена телами, так как Вель Квен объяснил мне. Скажите мне, правильно ли я говорю».
Он мысленно пробежал подробности работы передатчика, и Зарт Арн ответил ему, в большей части подтверждая, иногда поправляя.
«Хорошо, я готов к обмену, – сказал наконец Зарт Арн. – Но кто будет работать с передатчиком, если Вель Квен умер?»
«У меня здесь есть друг, Хелл Беррел, – ответил Гордон. – Он не знает, что мы делаем, но я могу научить его включению».
Он перестал сосредоточиваться и обернулся к встревоженному антаресцу, молча следившему за ним.
– Хелл, вот теперь мне нужна ваша помощь, – сказал Гордон. – Смотрите. – Он указал переключатели на передатчике. – Когда я дам знак, вы должны включить их вот в таком порядке.
Хелл Беррел внимательно слушал, потом понимающе кивнул:
– Я сделаю. Но что оно сделает вам?
– Не могу сказать вам, Хелл. Но вреда мне не будет, обещаю вам это.
Он крепко стиснул руку антаресца, потом снова надел шлем и послал мысль:
«Готовы, Зарт? Если да, я дам сигнал Хеллу».
«Готов, – ответил Зарт Арн. – И, Гордон, прежде чем проститься, благодарю вас за все, что вы для меня сделали!»
Гордон поднял руку, подавая знак. Он услышал, как Хелл включает рубильники. Передатчик загудел, и Гордон почувствовал, как его разум устремляется в зияющую черноту...
Глава 28. ВОЗВРАЩЕНИЕ
Гордон медленно пришел в себя. Голова у него болела. Он шевельнулся, потом открыл глаза.
Он лежал в знакомой комнате, в знакомой постели. Это была его маленькая нью-йоркская квартира, темная комнатка, которая казалась теперь маленькой и тесной. Дрожащей рукой он включил свет и неуверенно выбрался из постели. Он взглянул в высокое зеркало на стене.
Он опять был Джоном Гордоном! На него смотрела сильная, коренастая фигура и загорелое лицо Джона Гордона вместо резких черт и высокой фигуры Зарт Арна!
Гордон ощутил вдруг головокружительное удивление, потрясшее его до глубины души. «Не сон ли все это? Не было ли все это сном, порожденным в моем мозгу?» Он стряхнул с себя эту мысль. Он знал больше. Как бы ни было все странно и необычно, это не был сон!
Он подошел к окну и взглянул на озаренные звездами здания и мерцающие огни Нью-Йорка. Каким маленьким, старым, тесным казался ему город теперь, когда мысли его были полны великолепия Троона!
Слезы затуманили ему глаза, когда он взглянул в звездное небо. Туманность Ориона была лишь туманной звездочкой, подвешенной к поясу этого гиганта-созвездия. Малая Медведица двигалась к полюсу. Низко над верхушками крыш мигал белый глаз Денеба.
Ему не было даже видно Канопуса, стоявшего низко над горизонтом. Но его мысли улетели сквозь бездны пространства и времени туда, к волшебным башням Троона.
– Лианна! Лианна! – прошептал он, и слезы заструились по его лицу.
Медленно, пока шли эти ночные часы, Гордон готовился к испытанию, которым должен был стать остаток его жизни.
Непроходимая пропасть пространства и времени навсегда отделила его от единственной девушки, которую он когда-либо любил. Он не забудет, не хочет забывать. Но он должен прожить жизнь такую, какая ему досталась.
На следующее утро он пошел в страховую компанию, в которой работал. Он вспомнил, как уходил оттуда несколько недель назад, охваченный пламенной дрожью возможного приключения.
Начальник отдела встретил Гордона с удивлением:
– Гордон, чувствуете ли вы себя достаточно хорошо, чтобы вернуться к работе? Я рад, если так.
Гордону нужно было говорить осторожно. Он не знал, что случилось с Зарт Арном в его оболочке за эти недели.
– Я думаю, что могу вернуться к работе, – медленно произнес он.
– Доктор Уиллис должен сначала осмотреть вас, – сказал его собеседник. – Но когда вы уходили из госпиталя, он говорил, что вы скоро сможете совсем поправиться.
Гордон вспомнил Уиллиса, главного врача компании, который поднялся ему навстречу, когда он вошел.
– Гордон, как вы себя чувствуете? Прошла ли ваша амнезия?
Гордон кивнул.
– Да, я теперь вполне вспомнил свое прошлое.
Он сразу догадался, что незнание Зарт Арном этого мира привело его ненадолго в психиатрический госпиталь и что Уиллис лечил его от амнезии.
– Я очень рад, – говорил Уиллис. – Я боялся сначала, что вы кончите так же, как та девушка в соседней палате, – помните, девушка по имени Рут Аллен, которая лишилась разума от шока и лежала в перманентной коме.
– Я уже вполне здоров, доктор, – повторил Гордон. – Я хотел бы вернуться к работе.
Одна только работа удерживала Гордона от полного отчаяния в последующие дни. Она была для него тем же, чем для других бывает алкоголь или наркотики. Некоторое время она же не давала ему вспоминать.
Но однажды ночью он вспомнил. Он лежал без сна, глядя в окно на блестящие звезды, которые для глаз его разума всегда будут могучими солнцами. И все время образ Лианны реял у него перед глазами.
Его начальник сказал ему на днях:
– Гордон, я боялся, что ваша болезнь помешает вам работать. Но вы работаете хорошо, и я думаю, что вскоре вы станете помощником заведующего отделом.
Гордону захотелось разразиться безумным смехом, так фантастично было это предложение. Ему быть помощником заведующего, ему, имперскому принцу, сидевшему на пиршестве со звездными королями в Трооне? Ему, ведшему флоты королевств в последней великой битве у Денеба? Ему, победившему Облако и потрясшему сам Космос?
Но он не засмеялся. Он сказал спокойно:
– Это будет хорошая должность для меня, сэр.
А теперь, через две недели по возвращении, он сидел в своей комнате с болью в сердце. В дверь постучали.
Гордон удивился, увидев в дверях девушку, которой никогда не видел раньше, – красивую, бледную, темноволосую девушку, смотревшую на него со странной робостью.
– Меня зовут Рут Аллен, – начала она нерешительно, не сводя с него глаз.
– Рут Аллен? – удивленно повторил он. Это имя он уже слышал когда-то. Об этой девушке говорил ему доктор Уиллис – ее разум был потрясен шоком, и она лежала в постоянной коме в том же госпитале, где находился Зарт Арн.
– Но ведь говорили, что вы никогда не поправитесь, – начал было Гордон. Голос у него замер, когда он напряженно вгляделся в бледное, красивое лицо этой девушки.
И это лицо словно стало прозрачным, и сквозь его черты он увидел другое лицо, другие глаза, другую девушку... Это было безумием, сумасшествием. Но ни за что в жизни Гордон не мог бы сдержать хриплого крика, который сорвался с его губ, когда он протянул к ней руки.
– Лианна!
Она неловко ступила вперед, руки ее обвились вокруг его шеи, щека прижалась к его щеке. Она плакала.
– Джон Гордон! Так вы узнали меня даже в этом теле! Я знала, что вы узнаете!
– Лианна, это мне снится! – задохнулся Гордон. – Вы не можете быть здесь, в этом времени!
– Но я здесь! – воскликнула она. Глаза, полные слез, смотрели на него – другие глаза, но все же глаза Лианны.
– Зарт Арн сделал это, Джон Гордон. – Она плакала. – Он рассказал мне все, когда вернулся в Троон. Сказал мне, что это вас я любила, хоть и в его оболочке!
А когда я сказала ему, что люблю вас, что всегда буду любить, то Зарт Арн с помощью своего аппарата послал меня в ваше время, как я его просила. Он знал, что здесь есть девушка, тело которой здорово, но разум потерян навсегда. Он послал меня в ее тело, так что я смогла прийти к вам.
Гордон был поражен, ошеломлен.
– Господи, Лианна, это невозможно! Ваше тело...
Она улыбнулась ему улыбкой Лианны.
– Тело принцессы Лианны Фомальгаутской будет лежать в перманентной коме, в склепе на Трооне. Что значит эта разница, если мы любим истинную сущность друг друга?
– Я не могу вам позволить! – вскричал он. – Вы должны вернуться...
Ее прежняя властность сверкнула снова.
– Я останусь здесь и не позволю вам больше говорить об этом!
Слезы проступили у него на глазах, когда он крепко прижал ее к себе и прильнул щекой к ее мягким волосам.
– Лианна! Лианна!
Позже, сидя с ним у окна, пока сумерки сгущались в ночь, она рассказала ему о возвращении Зарт Арна в Троон, о его изумлении и потрясенной благодарности, когда он узнал обо всем, что сделал Гордон.
– Он плакал, говоря мне об этом, Джон Гордон! Он не мог говорить, когда узнал, как вы сражались за Империю! – Она взглянула в усеянное звездами небо. – Все они теперь на далеком Трооне – Зарт и его Мерн. Джал Арн и Зора, все они. Что такое время и пространство, как не расстояния?
Гордон высказал одно сомнение, которым еще омрачалось его глубокое счастье.
– Но, Лианна, в том, в другом времени вы были принцессой звездного королевства. Эта старая Земля может показаться вам мрачной и варварской...
Она опять улыбнулась ему.
– Нет, Джон Гордон, это теперь мир ваш и мой. И он кажется уютным и тихим для влюбленных после войн и интриг звездных миров, которые я знала.
Гордон не возражал больше. Он слишком был счастлив, сидя с нею, глядя через огни Нью-Йорка на сверкание Галактики в небесах.
Он искал приключений, но нашел гораздо большее. Через двести тысяч лет он нашел и завоевал себе невесту, дочь отдаленных солнц, принцессу грядущих звездных королевств.