Текст книги "Строптивая пленница"
Автор книги: Эбби Грин
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
Глава 4
Рокко расположился на заднем сиденье своего автомобиля, попавшего в эпицентр лондонской пробки. Чувствуя напряжение водителя, он наклонился вперед:
– Не переживай, Эмилио. Я не слишком тороплюсь.
Плечи водителя заметно расслабились.
– Спасибо, босс.
Рокко щелкнул выключателем, чтобы поднять защитное стекло, отделявшее его от водителя, и задумался. Что происходит? Он никогда не был груб со служащими, старался быть максимально справедливым и вежливым. Но никогда до сих пор не позволял своим подчиненным расслабляться рядом с ним. Мысли его вернулись к Грейси О’Брайен. Ему пришлось признать: вероятность того, что она не лгала, когда говорила, что ничего не знала о планах брата, довольно высока. Она выглядела слишком шокированной прошлым вечером. К тому же она сама пришла в его офис…
Однако интуиция уже подвела Рокко с ее братом, не могло ли произойти того же и с ней? Служба безопасности уже навела о ней справки. Она действительно сестра Стивена, у нее нет уголовного прошлого. Никаких родственников. Ни единого упоминания о родителях. Некоторое время их воспитывала бабушка, затем социальные службы забрали у нее детей. Жили они в одном из самых неблагополучных районов Лондона. Просматривая ее жалкое имущество, он обнаружил папку с рисунками и страницами с текстом. Это было похоже на макет детской книги. Еще он нашел там фото Грейси с братом, когда они были детьми. Веснушчатая девочка с рыжими косичками обнимала худенького застенчивого мальчика в очках.
Кулаки Рокко сжались. Он не позволит обладательнице этих огромных карих глаз обвести его вокруг пальца. Он будет наблюдать за ней как ястреб, до тех пор, пока не выследит Стивена. Рокко никогда не признался бы себе, что желание держать ее поблизости вызвано совсем другими чувствами. Его единственная задача – найти вора. И миллион евро.
Внезапно Рокко осознал, что за последние сутки ни разу не подумал о Хоноре Винсроп. Полный решимости не позволить мыслям о Грейси О’Брайен захватить его полностью, Рокко заставил себя набрать номер Хоноры.
На следующее утро Грейси очнулась от беспокойного сна в пять утра. Как и накануне, она не сразу поняла, где находится. Серый рассветный туман укрывал Лондон. Ее мысли вернулись к предыдущему дню. Весь день Рокко не было дома. Он звонил ей лишь однажды, сообщил, что не будет ужинать дома. «А где? И с кем?» – тут же пронеслось в голове у Грейси. Днем она решилась открыть входную дверь. За ней оказался огромный холл и огромный охранник, сидящий за столом, уставленным мониторами.
– Вам что-либо нужно, мисс О’Брайен?
Грейси покачала головой:
– Нет, я просто осматривалась.
Гигант дружелюбно кивнул:
– Я – Джордж, и я здесь для того, чтобы отвести вас куда пожелаете, поэтому если что-нибудь понадобится – просто сообщите.
В ответ Грейси лишь пробормотала что-то бессвязное. Очевидно, Джордж здесь также для того, чтобы удостовериться, что она не пойдет никуда без него. Она вернулась в квартиру и позвонила бывшей домработнице Рокко, которая оказалась пожилой дамой с приятным голосом. Она охотно поделилась с Грейси своим опытом и дала ценные советы по ведению хозяйства.
Вспомнила Грейси и о том, как стояла в спальне Рокко и смотрела на еще не прибранные простыни. Его запах дразняще висел в воздухе. Отпечаток, оставленный его телом, явственно проступал на кровати, и Грейси невольно задумалась о том, спал ли он обнаженным.
Грейси встрепенулась и встала. Пора за работу. Она, спотыкаясь, вышла из комнаты, все еще не до конца одолев дремоту. Войдя на кухню, она удивленно прищурилась. Свет был включен. В следующее мгновение она вскрикнула и только тут полностью проснулась.
Перед ней стоял Рокко де Марко в одном лишь полотенце, едва прикрывавшем бедра. Наверное, он только что принимал душ – его волосы были все еще влажными. Кожа отливала оливковым, широкую грудь покрывали кудрявые темные волоски. Он был более прекрасным, чем можно себе представить.
Наконец Грейси обрела дар речи:
– Ты уже не спишь?
– Нет, – сухо отметил он. – Я всегда встаю примерно в это время.
Грейси опустила глаза. Ее сердце бешено колотилось.
– Может, ты наденешь на себя… что-нибудь?
Он хмыкнул:
– Я мог бы попросить тебя о том же, но не уверен, что хотел бы этого.
Взгляд Рокко был томным и ленивым, он скользил по ее голым ногам, футболке, едва прикрывавшей бедра, и поднимался к лицу. Грейси подумала, что, должно быть, выглядела нелепо с растрепанными волосами. Но в глазах Рокко был отчетливо виден хищный блеск.
В горле ее пересохло, так что голос прозвучал хрипло:
– Я просто хотела выпить воды.
Рокко сделал широкий жест рукой:
– Я не отказываю своим пленникам в основных потребностях.
Язвительность в его тоне помогла Грейси несколько восстановить самообладание, и она подошла к полкам с посудой. Девушка попыталась достать стакан, но не смогла дотянуться до него, даже стоя на цыпочках. Ее футболка при этом приподнялась, приоткрыв простые белые трусики.
Внезапно ее спину словно обожгло. Мускулистая загорелая рука потянулась вверх, скользнув по ее плечу. Рокко достал стакан и с грохотом поставил его на стойку перед ней. В следующее мгновение Грейси вновь ощутила холод. Она медленно обернулась. Для своей комплекции Рокко двигался невероятно стремительно и грациозно. Он уже находился в другом конце кухни, спокойно наслаждаясь своим кофе, хладнокровный, как всегда.
Допив, Рокко поставил свою чашку:
– Прошу меня извинить, у меня сегодня трудный день. – Подойдя к двери с грацией дикой кошки, он обернулся и произнес с озорным блеском в глазах: – Напомни, чтобы я показал тебе, как делать уголки на одеяле. Я предпочитаю, чтобы в будущем моя постель была застелена именно так.
Рокко исчез, а Грейси стояла и смотрела на пустой дверной проем. Она с трудом удержалась, чтобы не бросить стакан туда, где только что стоял Рокко. Высокомерный негодяй! Грейси плотно сжала губы. Она не позволит ему так с ней себя вести! Она еще долго повторяла это себе, войдя в спальню и приступая к работе.
Что же делает с ним эта женщина?! Когда она появилась на кухне в тонкой футболке и с голыми ногами, он заморгал, подумав, что она ему привиделась. Это не удивило бы его, так как этой ночью во сне он раздевал Грейси О’Брайен и укладывал ее на свою кровать.
Он повел себя так, словно столкнулся с полуобнаженной женщиной впервые в жизни. Черт возьми! Что же в ней такого, что так легко зажгло в нем необъяснимую страсть? Она была дикой и неукрощенной. Невероятно непосредственной. Такой веснушчатой, что с ума можно сойти! Везде. Веснушки были у нее на ослепительно белых ногах и руках. На груди, наверное, тоже.
Рокко вспомнил, что почувствовал, когда она тянулась за стаканом. Невозможно поверить, что девушка в столь простой одежде может выглядеть так чувственно. А запах! Никаких духов, только что-то неясное, напоминающее полевые цветы. Когда он подошел к ней сзади, желание прижать ее к себе и скользнуть руками под футболку стало столь неодолимым, что ему пришлось отпрянуть, отойти в другой конец кухни.
Рокко поклялся себе сделать все, что в его силах, чтобы найти Стивена Мюррэя, раз и навсегда подвести черту под этим инцидентом и наконец выбросить эту женщину из головы.
Два дня Грейси умудрялась избегать Рокко. Утром она вставала после его ухода, а ложилась в постель до того, как он возвращался поздней ночью. По счастливой случайности, он, казалось, был очень занят целыми днями. Когда на третье утро она поздравляла себя с тем, что опять избежала встречи, Рокко неожиданно вышел из своего кабинета. Он выглядел очень недовольным. И абсолютно великолепным в выцветших джинсах и футболке.
Грейси не смогла избежать столкновения лицом к лицу и отскочила словно ошпаренная. В воздухе витал его запах, как обычно мускусный и мужественный. Он посмотрел на нее сердито и высокомерно, и Грейси почему-то захотелось извиниться.
Чтобы скрыть смущение, она выпалила:
– Что ты здесь делаешь?
Нахмурившись, он ответил:
– Вообще-то я иногда работаю дома, если ты ничего не имеешь против.
Грейси понимала, что ей стоит промолчать, но не удержалась:
– Что-то не так?
Угрюмый взгляд Рокко остановился на ней.
– Позвонил мой шеф-повар, сказал, что болен и не придет. Я жду сегодня кое-кого на ужин, и теперь мне придется устроить встречу где-то в другом месте, а я не хотел этого делать.
Грейси почувствовала укол в сердце. Ужин с возлюбленной? Неожиданно для самой себя она выпалила:
– Я могу заменить повара, если хочешь.
Рокко насмешливо улыбнулся:
– Ты?
Его очевидное недоверие еще более распалило Грейси.
– Если ты соизволишь поинтересоваться, то обнаружишь, что я умею готовить не только кофе и жареный хлеб. – Она почувствовала себя неловко и отступила назад, проклиная свою болтливость. – Знаешь, забудь. Это была глупая идея.
Она уже почти прошла мимо него, когда он схватил ее за руку. Ладонь его была столь огромна, что обхватила весь ее локоть. Дыхание Грейси перехватило, и она болезненно сглотнула. Медленно обернувшись, она посмотрела на Рокко. Выражение его лица было задумчивым.
– Ты правда умеешь готовить?
Грейси кивнула и поборола желание высвободиться. Она не хотела выдавать волнение, вызванное в ней его прикосновением.
– Если ты дашь мне указания относительно меню, я постараюсь сделать все на высшем уровне. Для скольких людей нужно готовить?
Тень пробежала по его лицу. Он внезапно отпустил ее руку, словно только что осознал, что все еще держит ее.
– Для двоих.
Душевная боль вновь пронзила Грейси. Она скрестила руки на груди:
– Я смогу с этим справиться.
Мгновение, показавшееся Грейси мучительно долгим, он смотрел на нее, и в тот момент, когда она уже была готова закричать от напряжения, медленно кивнул:
– Ну хорошо. Я дам тебе список. Все должно быть готово к восьми часам.
Грейси был выдан список блюд и кредитная карточка. Она бегло просмотрела список и сказала еле слышно:
– Я не уверена, что смогу найти не содержащую ртути рыбу с Гавайских островов в такой короткий срок. Может, есть еще что-либо, на что у тебя нет аллергии?
Рокко слабо улыбнулся:
– Это не мои требования. Я могу есть все. Это для моего гостя.
Грейси не стала расспрашивать его о госте. Положив листок в карман, она улыбнулась:
– Сделаю все, что в моих силах, для того, чтобы не выйти за рамки этих абсурдных требований.
К ее удивлению, Рокко выглядел так, словно с трудом сдерживал смех. Грейси опять завладело смущение. Однако мгновением позже Рокко опять обрел прежний невозмутимый вид:
– Прекрасно. Посмотрим, на что ты способна.
Спустя некоторое время Грейси и Джордж, посетив магазины, возвращались в квартиру Рокко. Перед отдельным входом, ведущим к квартире Рокко, Грейси обнаружила газетный стенд, и ее взгляд остановился на заголовке одной из газет. Осознав смысл прочитанного, она почувствовала, что ноги отказываются ей повиноваться.
«Рокко де Марко женится на Хоноре Винсроп».
Джордж, проследив за ее взглядом, кивнул:
– А, это о спутнице нашего босса.
– Вы имеете в виду – о его невесте? – тихо поправила его Грейси.
Практически в то же самое время Рокко, вернувшись в свой офис со стеклянными стенами, смотрел на тот же самый заголовок. Вот оно! Еще один важный этап на пути укрепления его положения в обществе. И тем не менее что-то не давало ему насладиться своим триумфом. Почувствовав, что ему нечем дышать, Рокко ослабил узел галстука и расстегнул верхнюю пуговицу на рубашке. Он мог думать только о Грейси, остроумно комментирующей абсурдные требования Хоноры. Он был полностью с ней в этом согласен. Ему тогда стало смешно. А его редко кто мог рассмешить.
В тот момент ему пришлось призвать на помощь всю свою силу воли, чтобы не заключить ее в объятия и не припасть к ее мягким розовым губам. Когда Грейси предложила приготовить ужин, он даже не смог сразу понять ее слов – настолько был погружен в восхищенное созерцание ее лица. Только теперь он осознал, что его решение поработать дома было вызвано желанием наконец встретиться с Грейси.
Он никак не мог забыть подобное удару тока чувство, которое вызвало в нем прикосновение к ней. Еще никогда он не ощущал ничего столь волнующего и обжигающего… Какое-то движение за окном привлекло его внимание, и Рокко повернул голову. Поднимался его личный лифт, пристроенный к зданию снаружи. Должно быть, это Джордж или еще кто-то из его телохранителей, но его кожу начало странно покалывать. Ведь это могла быть и Грейси. Не отдавая себе отчета в том, что делает, Рокко отбросил газету и, поднявшись с кресла, зашагал к лифту.
Грейси стояла рядом с Джорджем, все еще пытаясь объяснить себе, почему новость о помолвке Рокко оказала на нее такое действие. Она едва знакома с ним, откуда же столь чудовищная боль утраты? В лучшем случае он равнодушен к ней, в худшем – презирает. И все же она не могла избавиться от ощущения, что их связывает нечто неуловимое. Она не могла забыть огонь, вспыхнувший в его глазах, когда их взгляды впервые встретились.
В это мгновение лифт начал останавливаться, явно не поднявшись еще до уровня пентхауса Рокко. Грейси вопросительно взглянула на Джорджа, но тот только пожал плечами. Двери открылись, и перед ними предстал Рокко со сложенными на груди руками. Без пиджака, галстук развязан, верхняя пуговица рубашки расстегнута. Горло Грейси мгновенно пересохло, а сердце бешено забилось.
Рокко сурово посмотрел на Джорджа, взял сумки из рук Грейси, вручил ему и сказал:
– Грейси скоро поднимется. Нам с ней надо кое-что обсудить.
Рокко пошел через лабиринт офисных помещений со стеклянными стенами, Грейси с неохотой последовала за ним. Она не могла поверить, что когда-то рассчитывала незаметно проскользнуть в это здание, чтобы попытаться найти Стивена. Казалось, это было много веков назад.
Рокко открыл дверь в офис, приглашая Грейси пройти первой. Почему-то это заставило ее чувствовать себя уязвимой. Как это обычно случалось при общении с Рокко, она подсознательно прибегла к агрессии, чтобы скрыть свои истинные чувства:
– Если ты опять считаешь, что я что-то сделала не так, то…
Рокко поднял руку:
– Разве я сказал хоть слово?
Грейси умолкла и покачала головой. Она обеспокоенно наблюдала за тем, как он обходит стол и садится в кресло. Взгляд ее остановился на огромном окне. Зрелище захватило ее. Отвлекшись от разговора, она подошла к окну:
– У тебя всюду такие виды?
Тон Рокко стал циничным:
– Конечно! Разве ты не знаешь, людей судят по тому, насколько высоко они находятся и насколько далеко могут видеть?
По каким-то причинам эти слова разочаровали Грейси. Она провела рукой по гладкой спинке кожаного кресла, стоявшего напротив его стола. Потом принялась разглядывать красивую мебель и современные картины. Одна из прозрачных стен открывала вид на огромный офисный зал, разделенный стеклянными перегородками. Никто из сотрудников, находящихся в нем, не смотрел на них. «Они слишком заняты, делая миллионы для Рокко», – подумала Грейси.
– Ты не возражаешь? – спросила она.
– Не возражаю против чего?
– Того, что все могут тебя видеть. Тебе не хочется приватности?
– Этот офис звуконепроницаем, так что приватности моих бесед ничто не угрожает. А видеть при этом я могу всех.
– И таким образом ты можешь все контролировать?
Рокко пожал плечами:
– Не все, раз твоему брату удалось похитить у меня деньги.
Грейси посмотрела вниз и сложила руки на груди.
Рокко встал у окна спиной к ней, держа руки в карманах.
– Надеюсь, ты не лгала мне, когда говорила о своих кулинарных способностях. И постарайся больше не дерзить. Сегодня у меня очень важный вечер.
Боль пронзила Грейси, и она ответила еще до того, как смогла осознать, что говорит:
– Важный потому, что потребуется развлекать невесту?
Рокко нахмурился:
– Откуда ты об этом знаешь?
Если бы Грейси могла проглотить свой язык, она бы с удовольствием сделала это.
– Видела заголовок в газете.
Рокко долго изучал ее спокойным взглядом, а затем сказал:
– Она пока еще не моя невеста. И это вовсе не твое дело.
Грейси не могла остановиться:
– Если я подам вам на ужин рыбные палочки, тебе некого будет винить, кроме себя самого.
И вновь ей показалось, что Рокко едва сдерживает смех. Он пристально посмотрел на нее:
– Даже и не думай об этом.
– Это все?
Он коротко кивнул, и Грейси поторопилась уйти до того, как опять скажет или сделает что-либо, о чем будет жалеть.
Рокко наблюдал, как Грейси удаляется по лабиринту офисных помещений. Он заметил, что на нее обратили внимание многие его сотрудники-мужчины. Это заставило Рокко напрячься. И как у нее получается заставлять его забыть обо всем?
До Грейси никто не указывал ему на необычную конструкцию его офиса. Задумавшись, Рокко понял: он избрал такой стиль, потому что ощущал необходимость видеть все, что происходит вокруг, необходимость быть начеку. По этой же причине он окружил себя множеством верных людей, хотя знал: другие на его месте предпочли бы владеть важнейшими секретами бизнеса единолично. Он никогда не задумывался об этом и никогда ранее себе в этом не признавался, а она смогла все так легко заметить. Хотя даже не поняла этого.
Грейси вошла в лифт. Рокко снова сел в кресло и развернул его к окну. Впервые в жизни он почувствовал дискомфорт из-за невозможности побыть наедине с собой.
Позже тем же днем, когда Грейси пребывала в самом разгаре кулинарного священнодействия, на кухне появился Джордж и протянул ей большую белую коробку:
– Это для тебя от босса.
Грейси вытерла руки о фартук и взяла посылку. Ее сердце сильно забилось. Она не могла отказать себе в желании хоть на миг окунуться в мир грез, и вообразила, что в коробке – прекрасное платье из шифона розового цвета.
А на ужине этим вечером будут только Рокко и она.
Грейси положила коробку на стол и дрожащими руками открыла ее. Мгновение – и мечты рассыпались в прах. В коробке лежали черное платье-сарафан и белый фартук, прозрачные колготки и простые белые туфли-лодочки. На них лежала записка:
«Пожалуйста, надень это вечером. Р.».
Грейси не знала, то ли рассмеяться, то ли заплакать. Раньше она никогда не позволяла себе мечтать. С самого первого дня ее жизнь была далека от сказки. Глубоко вздохнув, Грейси засунула платье обратно в коробку и вернулась к делам.
Глава 5
Расхаживая по своей гостиной, Рокко пытался вспомнить, когда в последний раз так нервничал. Он вернулся в квартиру около получаса назад и сразу отправился на кухню, но обнаружил, что дверь заперта.
Он постучался и услышал голос Грейси:
– Уходи! Я занята.
– Надеюсь у тебя все под контролем, – громко произнес он, приходя в ярость. Подумать только… Кому он доверился? Сестра предателя, она может сорвать его матримониальные планы, которые он так долго вынашивал.
– О, не беспокойся! – пропела она в ответ. – Рыбные палочки почти готовы.
Раздался стук в дверь, и охранник пропустил в гостиную Хонору Винсроп. Ледяная красавица выглядела предсказуемо великолепно в черном шелковом драпированном платье, сшитом столь искусно, что оно казалось совершенно скромным, будучи в то же время крайне откровенным.
Вид Хоноры Винсроп подействовал на Рокко более эффективно, чем холодный душ. Взяв себя в руки, он шагнул вперед, чтобы поприветствовать гостью, стараясь не думать о рыжеволосой искусительнице.
Грейси услышала голоса, доносящиеся из гостиной, и сделала глубокий неуверенный вдох. Платье, присланное ей Рокко, оказалось на размер меньше, чем нужно, в результате чего очень плотно облегало ее фигуру в области груди и бедер. Сперва Грейси подумала, что Рокко сделал это нарочно, но затем решила, что он, скорее всего, не удосужился хорошенько ее рассмотреть. С чего бы ему разбираться в размерах одежды, и в особенности ее размерах?
Она разгладила маленький белый фартук, украшенный оборками, и вновь попыталась натянуть платье на колени. Затем Грейси привела волосы в порядок, стянув их в высокий пучок, и взяла поднос, на котором стояли два запотевших бокала с шампанским и пара маленьких тарелок с оливками и крабовыми канапе.
Когда Грейси вошла в комнату, голоса стихли. Блондинка, стоящая рядом с Рокко у окна, была, несомненно, той самой женщиной, о которой говорилось в газете.
Рокко взял поднос у нее из рук:
– Спасибо, Грейси. Мы будем ужинать через двадцать минут.
Она передала Рокко поднос и повернулась, чтобы уйти. Вернувшись на кухню, Грейси прижалась лбом к двери. Ее трясло. С трудом собрав волю в кулак, она заставила себя выбросить из головы образы Рокко и этой женщины, держащих бокалы с искрящимся напитком и произносящих тосты друг за друга.
Рокко не мог выкинуть из головы образ Грейси, входящей в гостиную. Ему казалось, он навечно выжжен в его памяти. Очевидно, что ее платье оказалось меньше чем следует. Оно плотно облегало ее тело, демонстрируя детали, которые обычно не были видны. Пуговка на груди еле держалась. Подол платья дразняще подчеркивал красоту ее стройных ног. Все это было больше похоже на одежду французских горничных для сексуальных ролевых игр, чем на приличную униформу, которую он ожидал увидеть. И ему некого было винить, кроме самого себя.
– Рокко?
Он вздрогнул и посмотрел на женщину, сидящую рядом с ним. Ее идеально очерченные брови удивленно приподнялись, в голубых глазах застыло недоумение.
Он мягко улыбнулся:
– Прости меня.
Сервировав первое блюдо, Грейси не могла удержаться, чтобы не приложить ухо к двери, надеясь услышать комментарии. До нее донесся низкий голос Рокко – слов она не разобрала, – а затем раздражающий звенящий смех:
– О, Рокко, ты невыносим!
Грейси вспыхнула. Ей представилось, что Рокко входит на кухню, держа тарелку с первым блюдом – пастой лингуини и трюфелями, – и говорит: «Ты серьезно полагала, что это съедобно?»
Но он не появился, и Грейси, собравшись, принялась за основное блюдо.
Спустя подобающее в таком случае время она вошла, чтобы долить напитки в бокалы, и увидела, что Рокко уже расправился с первым блюдом, а у мисс Винсроп осталась половина. Гостья едва взглянула на Грейси и подтолкнула свою тарелку к краю стола, явно указывая на то, что она закончила.
Грейси собралась было открыть рот, но встретила предупреждающий взгляд Рокко. Она наполнила бокалы и унесла тарелки, едва удержавшись от того, чтобы не сделать реверанс.
Когда Грейси внесла основное блюдо, она заметила, что глаза Рокко азартно расширились. Аромат, исходящий от цесарки по-охотничьи, был действительно впечатляющим. Поставив угощение на стол, она вернулась на кухню. Девушку начинало раздражать отношение к ней гостьи Рокко. Даже в дешевом баре, в котором она работала, люди смотрели на нее, а не сквозь.
Она начала прибираться, стараясь не обращать внимания на гул голосов, доносящийся из гостиной. О чем они разговаривают? Обсуждают свадебные планы? Ощутив боль в груди, Грейси швырнула на пол полотенце.
Услышав шум за своей спиной, она обернулась и увидела Джорджа, входящего на кухню с черного хода. У него только что закончилась смена. Грейси усадила его за стол и накормила тем же, что подавала Рокко и его гостье. По лицу Джорджа расплылась широкая улыбка. Закончив, он начал поглаживать себя по огромному животу:
– Это была, без сомнений, самая восхитительная еда, которую я когда-либо пробовал.
Грейси улыбнулась в ответ:
– Правда? О, Джордж, спасибо тебе! – Не сдержавшись, она кинулась к нему, чтобы поцеловать в щеку. В этот момент дверь на кухню открылась, и Грейси, покраснев, отпрянула от Джорджа.
В дверях стоял Рокко. Его голос был похож на раскат грома:
– Мы закончили.
Джордж торопливо покинул кухню, проявив чудесную для такого огромного человека ловкость. Грейси растерянно стояла, потупив глаза и чувствовала себя виноватой, не имея на то никаких объективных причин. Рокко жестом пригласил ее пройти в гостиную. Проходя мимо, Грейси случайно задела его бедром, и ей пришлось приложить все силы, чтобы сохранить самообладание.
Она убрала со стола тарелки и вернулась на кухню за десертом – кофе и лимонным тортом. До нее донесся голос мисс Винсроп, и она прислушалась.
– Милый, каким образом ты соблазнил Луиса уйти из «Фор сизонс»? Роберто, должно быть, в ярости! Ужин был превосходный.
Волна удовольствия охватила Грейси, когда она опустила поднос на сервировочный столик. Она боялась нарушить последовавшую за этими словами тишину даже собственным дыханием. Секунды превращались в вечность, а Рокко все молчал. Наконец, когда Грейси уже расставила десертные тарелки, он произнес:
– На самом деле Луису нездоровилось сегодня, поэтому ужин нам приготовила Грейси, которая временно является моей домработницей.
У Грейси закружилась голова. Она не могла поверить, что Рокко на самом деле похвалил ее. Впервые за весь вечер блондинка окинула ее оценивающим взглядом.
– О, довольно эксцентрично! – снисходительно кивнула мисс Винсроп и, посмотрев на Рокко, добавила: – Я с самого начала подумала, что Луис, должно быть, послал вместо себя одного из помощников. По правде говоря, цесарка была слегка странной на вкус. Я очень надеюсь, что все обойдется без последствий, ведь у меня завтра важный семейный прием, и я не могу себе позволить заболеть.
Грейси застыла как вкопанная, не в силах поверить в услышанное. Она развернулась и кинулась на кухню. Рокко что-то тихо говорил своей гостье, но Грейси не смогла разобрать слов.
Ее трясло от откровенной и циничной грубости гостьи. Она услышала смех, доносившийся из гостиной, этот ужасный, раздражающий смех. Сквозь застилавшие глаза слезы Грейси оглядела кухню, работая на которой потратила столько сил и вложила столько души. Она готовила для Рокко. Джордж рассказал ей, что его босс родом из Италии, и это послужило ей источником вдохновения. Она хотела впечатлить его.
Грейси услышала, как хлопнула входная дверь. Без сомнений, Рокко и его спутница отправились в какой-нибудь эксклюзивный клуб. Грейси вытерла слезы и приступила к уборке.
Она не заметила, как отворилась дверь за ее спиной, поэтому, услышав мягкое «Грейси», уронила кастрюлю на мраморный пол и стремительно обернулась. Перед ней стоял Рокко. Он снял пиджак, а его галстук был развязан и свободно болтался, словно он нетерпеливо сдернул его. Верхняя пуговица рубашки была расстегнута, волосы взъерошены.
– Я слышала, как хлопнула дверь, – сказала она тихо. – Я думала, ты ушел.
Рокко покачал головой:
– Мисс Винсроп уехала домой. Я должен извиниться за ее грубость. Она отказалась войти сюда и сделать это сама.
Грейси глотнула воздуха:
– Ты попросил ее войти сюда и извиниться?
Рокко кивнул:
– Я не просил, а требовал. У нее не было никакого права так с тобой разговаривать. – Он покачал головой. – Я и понятия не имел, что ты умеешь так готовить.
Ошеломленная, Грейси пробормотала:
– Моя приемная мать в шестидесятых обучалась в Париже на шеф-повара. Правда, вернувшись в Лондон, она работала поваром в школьной столовой – никто не хотел нанимать шеф-повара женщину. – Она пожала плечами. – Но на самом деле я не настолько уж и опытна… Я изучила лишь некоторые основы, но я люблю готовить.
Рокко подошел к ней, и Грейси замерла. Он выглядел полным решимости. Она отступила на шаг, и ее нога стукнулась о кастрюлю на полу. Она посмотрела вниз, увидела, что немного соуса пролилось на пол, и машинально наклонилась, чтобы вытереть его. Рокко взял ее за руку и помог встать.
– Нет, – сказал он мягко. – Кто-нибудь другой приберет здесь.
Грейси робко посмотрела на него:
– Тебе не нужно извиняться. Ведь это она была груба.
– Но это я поставил тебя в такое положение. Я позволил ей разговаривать с тобой подобным образом.
– Да, – сказала Грейси, – ты позволил. Я думала, ты сделал это нарочно, чтобы получить удовольствие, поставив меня в неловкое положение. Сначала она просто смотрела сквозь меня, а потом – так, будто я грязь под ее ногами. – Грейси вновь чуть не плакала.
– Мне жаль, – сказал Рокко.
– Перестань. Тебе вовсе не жаль. – Грейси боролась изо всех сил, чтобы не позволить пролиться слезам. Она чувствовала, что вот-вот разрыдается. Почему он не уходит? Злость на себя – за свою реакцию, на него – за то, что он был к этому причастен, заставила ее выругаться сквозь зубы. Она попыталась высвободить руку. – Знаешь ли ты, каково это – когда смотрят сквозь тебя? Как будто ты не существуешь? Я – человек с надеждами, мечтами и чувствами. И не плохой человек, вопреки тому, что ты, вероятно, думаешь.
– Грейси… – Рокко взял обе ее руки в свои. – Я знаю… Знаю, каково это.
– Да откуда? – презрительно бросила она. – Ты не имеешь ни малейшего понятия, о чем я говорю.
Хватка Рокко смягчилась, и Грейси ошеломленно уставилась на него. Он взял ее за подбородок, чтобы она не могла избежать его взгляда:
– Я тебя понимаю.
Злость уступила место смятению. Грейси покачала головой:
– Ты не… Ты не можешь. Я для тебя ничто.
– Нет. Ты не ничто.
Если бы в то мгновение земля перестала вращаться, она бы не заметила. Все, что она могла видеть, – черные глубины глаз Рокко. Грейси изо всех сил боролась с желанием прильнуть к нему.
– Рокко, – сказала она дрожащим голосом, – что ты здесь делаешь?
Ее руки упирались в его грудь, словно она все еще предпринимала попытку высвободиться, но на самом деле Грейси сковало сладостное оцепенение. Рокко притянул ее ближе к себе. Некоторое время он молчал, затем его словно прорвало:
– Я хочу тебя! Я здесь потому, что хочу тебя. Весь этот вечер, всю прошедшую неделю, с тех пор, как встретил тебя… я хотел тебя. А не ее. Она догадалась о моих чувствах, поэтому была так груба.
Грейси покачала головой:
– Нет. Может, ты пытаешься заставить ее ревновать или что-то еще. Я просто удобный инструмент.
Рокко поморщился:
– Ты определенно не инструмент. И если она ревнует – мне все равно, потому что все кончено, и я не собираюсь вновь видеться с ней.
Колени Грейси подогнулись. Он поссорился с невестой из-за нее? И выбрал ее?
– Но… у вас были отношения. Ты собирался жениться на ней.
Рокко замер на секунду, осознав серьезность своего решения. Сегодня он положил конец отношениям с Хонорой Винсроп и своим грандиозным планам жениться на ней. Он сделал это потому, что хотел быть с Грейси О’Брайен больше, чем чего-либо другого в этой жизни. Неужели даже больше, чем получить признание общества, которого так жаждал? Он не хотел отвечать на этот вопрос.
Рациональной частью своего сознания Рокко понимал: если бы он бросился за Хонорой Винсроп и поговорил с ней, он мог бы спасти их отношения. Но он этого не хотел.
Рокко покачал головой:
– Все, что было между нами, – это понимание того, что отношения были бы взаимовыгодными на многих уровнях.
– Но… это так цинично…
Рокко пожал плечами: