Текст книги "Обаятельный ангел"
Автор книги: Эбби Грей
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)
Глава 9
– Разумеется, я не могла тебя забыть, – прошипела Мелисса. – Одна из тех маленьких сучек, что все время крутились вокруг Кланси.
– Я любила его, в то время как ты видела в нем только парня, рядом с которым будешь хорошо смотреться, – ответила Анджела. – Ну и деньги его родителей, понятное дело.
Кланси встал между ними.
– Послушай, Мелисса. Кажется, я не просил тебя приезжать сюда. Между нами давно ничего нет, и не твое дело, чем я занимаюсь и с кем провожу время. Тебе лучше уйти.
«Господи, все кончено, – с ужасом подумал он, – Анджела решит вернуться домой как можно скорее. Ну почему Мелисса появилась именно сейчас?»
– Конечно, ты не просил меня, – заявила Мелисса, – но я узнала сногсшибательную новость и приехала поделиться с тобой.
– Что случилось?
Мелисса рассмеялась:
– Испугался? И правильно. Весь Тишоминго стоит на ушах из-за твоей мамочки.
– Что с ней?
– Так ты не знаешь? Сегодня она вышла замуж за Тома Ллойда. За этого сопляка, кладбищенского сторожа! Мои родители просто в шоке. Такая достойная женщина, всего через три года после смерти мужа…
– О Господи… – Кланси с облегчением вздохнул и рассмеялся: – Всего-то! Ты могла не тратить время, я знаю обо всем. Кстати говоря, откуда ты узнала, где я?
– Все очень просто. Моя подруга Кристи работает на почте в Тишоминго, сегодня утром ей попалось письмо твоей матери с названием отеля и номером комнаты, и она сказала мне. Думаю, ты получишь письмо завтра утром.
– Ясно. – Кланси подобрал с песка бокалы и положил в сумку. – Что же, спасибо за заботу. Думаю, тебе больше нечего здесь делать. – Он обернулся к Анджеле: – Пойдем, я провожу тебя.
Мелисса загородила ему дорогу. Впервые она поняла, что не имеет никакой власти над этим человеком. Оказалось, в нем есть многое, чего она не замечала раньше. Сейчас Мелисса не могла заставить Кланси сделать то, что ей нужно, и это сводило ее с ума.
Анджела глянула на нее через плечо.
– До свидания, Мелисса, – спокойно сказала она. – И ты, Кланси… До свидания. Прости, но любовный треугольник сейчас нужен мне меньше всего.
– Не уходи, – прошептал Кланси, коснувшись ее руки, – не уходи… пожалуйста!
– Не останавливай ее, – усмехнулась Мелисса, – поверь, ей лучше уйти сейчас, чем…
– Заткнись и успокойся! А теперь послушай меня. Мы с тобой развелись, у тебя новая семья, и ничто – слышишь! – ничто и никогда не заставит меня снова тебя полюбить!
Анджела так сжала кулаки, что костяшки пальцев побелели. Один хороший удар – и этой размалеванной стерве придется делать пластическую операцию. «Кажется, мне впервые пришли в голову такие мысли, – удивилась она, – десять лет назад я бы заплакала и убежала».
– Думаю, ты полюбишь меня, когда я скажу тебе еще одну хорошую новость, – почти ласково проговорила Мелисса.
Анджела еще не знала, что она скажет, но ее сердце сжалось от странного предчувствия.
– Помнишь, когда мы были женаты, ты очень хотел ребенка, но у нас никак не получалось? Можешь радоваться: я беременна.
– Что?
– Ты плохо слышишь? Я. Жду. Ребенка. Ясно? И этот ребенок – твой, Кланси. Срок крохотный, всего несколько дней, но ты же знаешь: для новых тестов это не помеха.
Анджеле показалось, что ее сердце сейчас остановится. Она привыкла сдерживать себя, но вдруг поняла, что не представляет, что она сейчас сделает. Бросится с кулаками на Кланси? На Мелиссу? Упадет в обморок? Расплачется? Или просто спокойно уйдет, оставив их вдвоем?
– Ты можешь быть беременна, – спокойно сказал Кланси, – от кого угодно, но не от меня. Мы виделись недавно, я был пьян, но хорошо помню, что между нами ничего не было. Я зря говорил с тобой откровенно. Ты ведь просто придумала это, чтобы причинить боль Анджеле.
– Ты был так пьян, что просто не можешь ничего помнить! – крикнула Мелисса. По ее лицу катились слезы. – Ты предложил мне выпить с тобой, но я отказалась. Ты назвал меня Анджелой. Я села рядом с тобой, ты обнял и поцеловал меня, и…
Анджела расхохоталась вслух. Этот диалог напомнил ей вечерние сериалы, которые смотрела на кухне ее бабушка. Она была уверена, что Мелисса лжет, а Кланси говорит правду. Мелисса ведь замужем… Может быть, ее ребенок не от мужа и она хочет уберечься от слухов? Анджела хорошо знала, с какой скоростью в Тишоминго становятся известны самые невероятные истории. Болтливые кумушки с пониманием отнесутся к ребенку от бывшего мужа, но обольют Мелиссу грязью, если это будет ребенок любовника.
– Над чем ты смеешься, Анджела? Ты не смогла родить Кланси сына. Теперь это сделаю я.
– Не смей так со мной разговаривать! Кажется, ты забыла, что мы не в школе и я больше не «нищенка Конрад». Ты беременна? Что ж, когда ты родишь ребенка, Кланси оплатит все нужные анализы, чтобы узнать, кто его отец. Если окажется, что ребенок его, он выпишет тебе чек и будет оплачивать его содержание, воспитание и учебу. Но согласись, это вовсе не повод, чтобы снова жениться на тебе.
«Что она говорит? – удивился Кланси. – Почему не закатит мне хорошую пощечину и не уйдет? Может быть, она не в себе?»
Анджела подошла и взяла его за руку. Мелисса так и осталась стоять с раскрытым ртом.
– Запомни! – наконец выдохнула она. – Я не смогла его удержать – не сможешь и ты! Я одна во всем мире понимала его и…
– Хватит, – усмехнулась Анджела, – ты не смогла удержать Кланси, потому что я была у него первой. Кланси, кажется, нам есть о чем поговорить. Ты можешь проводить меня до комнаты. Кстати, у нас осталось вино… Пойдем. У меня вся одежда в песке, и мне срочно надо в душ. Мелисса, поднимается ветер. Боюсь, этой ночью будет шторм, и аэропорт отменит некоторые рейсы. Думаю, тебе стоит поторопиться.
– Черт побери, Морган, ты никогда не увидишь этого ребенка, если уйдешь сейчас! – крикнула Мелисса. – Никогда, слышишь?
– Зачем Кланси чужой ребенок? – наигранно удивилась Анджела. – Не торопись, подожди до его рождения. Если отцом окажется Кланси, я выпишу тебе чек на крупную сумму. У меня свое дело, и я вполне могу себе это позволить.
Мелисса чуть не задохнулась от злости.
– Почему ты разрешаешь ей лезть в твои дела? – прошипела она сквозь зубы.
– Я очень рад, что Анджела понимает меня, – ответил Кланси.
– Это твой ребенок, Кланси! Можете оба катиться ко всем чертям, я не позволю тебе увидеть его! Никогда, слышишь? – Мелисса побежала к своей машине, хлопнула дверью и так нажала на газ, что, наверное, разбудила всех постояльцев отеля.
Анджела отпустила его руку и села на краешек одеяла.
– Кланси, ты ничего не хочешь сказать?
«Она ни за что не поверит мне, – пронеслось у него в голове. – Вот все и закончилось. Смотри на нее, дурак, и запоминай хорошенько. Лицо, глаза, волосы, руки, платье… Запоминай как следует, потому что ты никогда больше ее не увидишь».
– После нашего разговора на кладбище я поехал в магазин, взял пива и бренди и решил напиться, чтобы не думать… о тебе, о нашем ребенке… Я зашел домой и сказал матери, что иду на реку. Мелисса разузнала, где я. Она пришла, когда я был уже пьян, и решила, что это наш с ней развод довел меня до такого состояния. Прости, я не совсем понимал, что говорю… Я рассказал ей о нас с тобой… Мелисса сказала, что все расскажет моей матери, а я послал ее к черту.
– А что твоя мать?
– Я вернулся домой и поговорил с ней. – Кланси тяжело вздохнул. – Оказывается, она очень хорошо к тебе относилась… А потом она заявила, что собирается замуж за Тома Ллойда, так что Мелисса опоздала со своей новостью.
– Похоже, Мелисса скоро разведется во второй раз, – сказала Анджела. – Она часто появляется у своих родителей и приходит к твоей матери. Похоже, считает, что бывший муж – это лучше, чем ничего. Кажется, Мелисса очень боится остаться в одиночестве.
– Ты не поверила ей?
– Нет, конечно. Но кое-что заставило меня насторожиться.
– Что? – испуганно спросил Кланси.
– Сегодня вечером со мной ты не выпил даже полного бокала вина. И вдруг я узнаю, что ты напиваешься до бесчувствия в обществе бывшей жены. Что я должна подумать?
– Я даже не прикоснулся к ней, честное слово! Когда ребенок родится, я оплачу генетический тест.
– Ладно, – вздохнула Анджела, – поживем – увидим. Пойдем в отель. Я собираюсь провести в душе целый час, иначе этот песок не отмоется. Думаю, ты займешься тем же. А потом можешь тихонько постучаться в мою дверь, но я не открою, если ты придешь без стакана содовой со льдом. И учти, я не собираюсь заниматься сексом с мужчиной, у которого на лице такая кислая мина.
– Так лучше? – Кланси улыбнулся и помог ей подняться.
– Намного! – Она легко коснулась губами его щеки.
В отель они возвращались молча, держась за руки, и оба думали о событиях сегодняшнего вечера.
Кланси впервые в жизни убедился, что у него есть ангел-хранитель. Объяснить произошедшее чудо по-другому он просто не мог. Ему хотелось упасть перед Анджелой на колени и поблагодарить ее за то, что она не ушла.
Анджела никак не могла сосредоточиться, мысли путались. Она не собиралась замуж за Кланси Моргана, но стоило ей подумать, что она могла вновь потерять его, у нее подкашивались ноги. Только сегодня Анджела поняла, как он ей близок и дорог, несмотря на все, что произошло между ними десять лет назад.
Кланси проводил Анджелу до двери номера, помог открыть дверь и отправился к себе.
– Спасибо тебе, – сказал он, обернувшись.
– «Спасибо» – это все, чем должен закончиться сегодняшний вечер? – Анджела приняла провокационную позу, подмигнула Кланси и звонко расхохоталась, когда он чуть не споткнулся, бросившись к ней.
Кланси поднял ее на руки и осторожно прикоснулся губами к ее губам. Анджела закрыла глаза. Сколько раз она видела это во сне… У поцелуя был вкус итальянского вина, ночного неба и соленого ветра.
Кланси вошел в ее номер и бережно опустил Анджелу на кровать. Никто больше не мог помешать им – они уже не были испуганными подростками и могли провести вместе столько времени, сколько хотели.
Когда рука Анджелы, расстегивая пуговицы, скользнула под его рубашку, Кланси крепко сжал ее в объятиях и сквозь прикрытые ресницы увидел огромные сияющие звезды.
– Люблю… – еле слышно прошептала она.
– Люблю… – отозвался он.
Через час они лежали на застеленной кровати; завиток волос Анджелы, уткнувшейся ему в плечо, щекотал подбородок Кланси.
– Спасибо тебе, – нежно прошептал он.
Анджела подняла на него глаза.
– Увидимся завтра утром, – улыбнулась она. – Я буду на балконе.
– Я тоже. Знаешь, ведь у нас соседние номера. Осторожно закрыв за собой дверь номера Анджелы, Кланси на секунду остановился. Так легко и спокойно он не чувствовал себя давно. Кажется, он был безумно счастлив…
Глава 10
Анджеле показалось, что она спала не больше минуты, когда в дверь постучали. Она бросила взгляд на часы, стоявшие на столике возле кровати. Было четыре утра. «Кажется, у Кланси утро начинается раньше, чем у меня».
– Сейчас! – крикнула Анджела, влезла в тапочки и открыла дверь. Вопреки ожиданиям за дверью стоял вовсе не Кланси. Молодой человек, приносивший вчера цветы, смотрел на нее испуганно и растерянно.
– Что случилось?
– Мне очень жаль, мисс, но вы должны как можно быстрее собрать вещи и выйти во двор отеля.
Анджела схватилась за голову. Кажется, ей просто приснился кошмар… Но проснуться почему-то не получалось.
– Зачем?
– Ураган, мисс. Через два или три часа он будет здесь. Служба спасения срочно эвакуирует все прибрежные отели.
– О Господи! Какой еще ураган?
– Бланш, мисс. Мы ожидали, что он пройдет мимо, но… От резкого порыва ветра затрещали оконные рамы, в стекло ударил дождь. Похоже, это была не шутка.
– Спасибо, – пробормотала Анджела. – Я сейчас соберусь. Закажите, пожалуйста, авиабилет в Даллас.
– Мне очень жаль, мисс, – вздохнул служащий, – но все рейсы отменены. Вы можете попробовать взять напрокат машину.
– Хорошо. – Анджела закрыла дверь, но через несколько секунд ей пришлось открыть ее Кланси.
– Я позвонил в аэропорт, где арендовал машину, и договорился о продлении срока, – быстро сказал Кланси. – Тебе стоит сделать то же самое. Собирайся скорее, мы едем в Оклахому. – С этими словами он подхватил сумку Анджелы и направился к лестнице.
– Подожди! С чего ты взял, что я поеду с тобой?
– Ты можешь остаться здесь и дождаться урагана. Я сейчас вернусь, а ты пока оденься. Конечно, тебе безумно идет эта ночная рубашка, но…
– О черт! – Анджела захлопнула дверь, быстро сняла рубашку, надела шорты, футболку и кроссовки, схватила телефонную трубку и набрала номер службы проката. Ее успокоили и сказали, что машину можно оставить на любой стоянке штата, просто позвонив и предупредив, где она находится. Анджела объяснила, что оставляет машину возле отеля, бегом спустилась по лестнице вниз. Кланси уже ждал ее.
– Ураган будет здесь через час! – расслышала она его голос сквозь рев ветра. Словно в подтверждение его слов в лобовое стекло автомобиля ударил мелкий град.
– Скорее!
– Может быть, нам удастся обогнать ураган. Или по крайней мере найти место, где можно будет его переждать.
– Хорошо бы.
Анджела и Кланси успели выехать на шоссе, ведущее к границе штата, когда ураган настиг их. Вокруг машины заклубилась серая пыль, дождь заливал стекло так, что дорогу впереди невозможно было разглядеть, а порывы резкого ветра то и дело грозили перевернуть машину.
«Интересно, что написал бы об этом „Вестник Тишоминго“? – подумала Анджела. – Президент нефтяной компании Анджела Конрад и преподаватель химии из Оклахомы Кланси Морган погибли в самом сердце урагана Бланш. Эксклюзивное интервью с бывшей женой: „Они были обречены“».
Анджеле на миг представилось, что Мелисса и есть виновница стихийного бедствия. Может, ее злость и обида изменили что-то в атмосфере и начался этот кошмар?
В восемь часов утра они пересекли границу штата Алабама, проехав за три часа всего шестьдесят миль. Дождь немного утих, и дорогу можно было разглядеть почти на пять футов вперед. Плотно закрытые окна не спасали: вода нашла крохотные щели и пробралась в салон.
– Хочешь есть? – спросил Кланси. – Будет настоящим чудом, если мы сейчас наткнемся на открытый «Макдоналдс» или какую-нибудь забегаловку. Я бы сейчас не отказался от чашечки горячего кофе со сливками.
– О да, – мечтательно вздохнула Анджела. – А мне черный кофе, но с сахаром и покрепче.
– Боюсь, все хозяева ресторанов сейчас закрыли свои заведения, забрались в подвалы и трясутся от страха. О Боже, смотри там, впереди!
На расстоянии нескольких футов от них мелькнул кузов «Закусочной на колесах».
– Отлично! – воскликнула Анджела. – Давай их догоним?
– Они решат, что мы сумасшедшие!
– Пускай! Я так хочу есть, что и правда сейчас сойду с ума.
Водитель в цветной кепке с надписью «Горячие обеды на колесах» даже не удивился, когда дверь поравнявшейся с ним машины приоткрылась и очаровательная девушка на ходу протянула в окошечко деньги:
– Два стакана кофе и горячие бисквиты, пожалуйста. Скорость на шоссе была такой маленькой, что заказ был выполнен без труда.
– Завтрак подан, сэр, – улыбнулась Анджела и откусила огромный кусок свежего, горячего бисквита.
– Простите, – Кланси выглянул в окно, обращаясь к водителю фургончика, – можно ли сейчас проехать из Алабамы в Даллас?
– Не думаю, – флегматично ответил тот. – Разве что в объезд. Дорога плохая, ее наверняка размыло.
Кланси обернулся к Анджеле:
– Ну вот. Давай решать, где мы проведем оставшиеся две недели. Можешь выбирать, целый штат к твоим услугам – ну и я, конечно.
Анджела вздохнула:
– Прости, Кланси. Я собиралась провести это время с тобой, но не в машине. Если хочешь, можешь перебраться на заднее сиденье и поспать немного, а я пока сяду за руль. Потом снова поменяемся.
– Все-таки подумай. Мы можем переждать ураган и вернуться в отель, а можем выбрать любое другое место. Все так хорошо начиналось…
– Нет, – твердо сказала Анджела. – Я возвращаюсь домой. Можешь отвезти меня в Денисон, если тебе по пути.
– Твоя машина в аэропорту?
– Нет, меня туда подвезла Пэтти. – Анджела схватилась за голову. – Бог мой, я ведь забыла ей позвонить! Она думает, что мы остались в отеле и, наверное, очень волнуется.
– Моя машина в аэропорту Оклахомы. Почему ты не хочешь поехать домой со мной вместе? Мы могли бы вдвоем вернуться в Тишоминго и провести оставшиеся дни в доме моей матери.
Анджела чуть не подавилась кофе.
– Ты приглашаешь меня в гости? В дом своей матери?
– Ну да. В саду есть домик для гостей с двумя комнатами, ты займешь одну, а я другую. Мама с Томом Ллойдом скорее всего уедут на побережье.
– Ты серьезно? – Ее зеленые глаза засияли так, что Кланси не смог отвести от нее взгляда. С нежным и мягким выражением лица, с волосами, рассыпавшимися по плечам тяжелыми волнами, она была похожа на ангела с картин художников Возрождения.
– Если погода не ухудшится, завтра вечером мы уже будем в Тишоминго.
Анджела задумалась. Кланси решил, что сейчас она скажет «нет» и потребует отвезти ее в ближайший аэропорт. Прошло несколько минут.
– По дороге решим, – наконец сказала Анджела. Кланси тяжело вздохнул. Что же, такой ответ по крайней мере лучше, чем «нет».
– Посмотри пока, пожалуйста, в правое окно, – попросил он, открывая свою сумку, – я переоденусь в сухую одежду. Потом я сяду за руль, и ты сможешь сделать то же самое.
Анджела послушно отвернулась и вытащила из маленькой сумочки телефон. Отправив сообщение Пэтти, она уткнулась носом в стекло и громко вздохнула.
– Можно, я повернусь? – спросила она. – На тебя смотреть намного приятнее, чем на этот дождь.
– Я уже переоделся, теперь твоя очередь. Если хочешь, я дам честное слово не подглядывать.
Еще час они ехали молча, пока дождь не прекратился и среди низких серых облаков не появились первые просветы.
– Смотри, какая радуга! – воскликнула Анджела. – Боже, она такая яркая! А я уже думала, что весь мир окрасился в серый цвет. Кланси, смотри!
– Вижу. Если хочешь, можем остановиться и выйти из машины.
– Нет, давай лучше найдем, где можно заночевать.
– Какой-нибудь маленький отель… – начал Кланси.
– … где есть горячий душ и большие пушистые полотенца, – мечтательно продолжила Анджела.
– Комнату с одной кроватью? – спросил Ктанси, останавливаясь у лестницы небольшого мотеля.
– Нет. Прости, я не боюсь тебя, честное слово, но этой ночью мы будем спать в разных постелях, – сказала Анджела. – Я так решила.
– Как хочешь, – спокойно ответил Кланси и направился к стойке регистрации.
Вернувшись, он помог Анджеле выйти из машины и выташить вещи.
– Портье просмотрел на меня как на сумасшедшего. В такую погоду у них никто не останавливается, поэтому обед приготовят только через час, танцев вечером не будет и ночной клуб не работает. Можно подумать, мы приехали сюда специально, чтобы потанцевать.
– Почему бы и нет? – рассмеялась Анджела. – Было бы забавно. Но боюсь, у меня будут заплетаться ноги – я безумно хочу спать. Господи, это мой первый отпуск за десять лет, и с первого же дня все пошло кувырком! Нужно возвращаться на работу и больше не заниматься такими глупостями.
– Ты еще не решила, поедешь ли со мной в Тишоминго? – с замиранием сердца спросил Кланси.
– Поеду, – улыбнулась Анджела. – У нас всего две недели, зачем же терять время? Я пойду в душ первой и заберу себе самое большое полотенце.
– Я очень рад.
– Ты мечтаешь о полотенце поменьше?
– Нет, я рад, что ты едешь со мной, – рассмеялся Кланси.
– Ты знаешь, мне почему-то расхотелось спать. Я начинаю думать, что танцы не такая уж плохая идея. Что будем делать?
– Я тоже приму душ, потом мы поужинаем. Говорят, по вечерам в кафе через дорогу играет небольшой оркестрик, так что танцевать нам никто не помешает. Ты согласна?
– Конечно. Кажется, у меня даже есть платье, которое не очень промокло.
Кланси с трудом мог поверить, что судьба к нему настолько благосклонна. За прошедшие два дня он уже несколько раз думал, что потерял Анджелу навсегда, что сейчас она развернется и уйдет, не сказав на прощание ни слова, но его ангел лишь улыбался, и его зеленые глаза радостно сияли. «Почему я был так слеп десять лет назад? – подумал Кланси. – На свете нет ни одной женщины, прекраснее ее… Такого самодовольного юнца, как я, просто нельзя было подпускать к ней близко…»
Анджела стояла под горячим душем, закрыв глаза и запрокинув голову, и чувствовала, как вода смывает усталость. Потом вымыла голову шампунем с запахом горького миндаля, вытерлась огромным пушистым полотенцем и натянула короткое платье.
«Час от часу не легче, – подумала она. – Я согласилась ехать с ним в Тишоминго. По-моему, это хуже, чем ураган Бланш».
– Эй! – крикнул Кланси из комнаты. – Оставь мне немножко горячей воды! Я думал побриться – ты ведь не хочешь появиться на людях с мужчиной, похожим на медведя гризли?
Анджела открыла дверь.
– Да, побриться тебе не помешает. Жаль, что у тебя нет одеколона с противным запахом.
– Это еще зачем?
– Чтобы этот запах отгонял от тебя женщин. После душа ты станешь настоящим красавцем, и, честное слово, я убью любую женщину, если она подойдет к тебе ближе, чем на милю.
Кланси ухмыльнулся и закрыл за собой дверь.