Текст книги "Танец пылающего моря"
Автор книги: Э. Дж. Меллоу
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)
– Это невозможно, – пробормотала она, огибая угол. У Короля воров были глаза в каждом порту Адилора, особенно в Джабари – городе за пределами этого королевства, где жили Ния и ее собственные сестры.
– Все это лишь слухи, – продолжила Ния, проходя через арку в тихий двор. Ее окружали высокие кирпичные здания, черные ставни закрывали все окна. – И потерянные боги знают, что за эти месяцы до нас дошло множество слухов.
– Слухов о чем? – спросила Ларкира, спрыгивая с соседней крыши и приземляясь на корточки.
– Слухов о том, что ты теряешь сноровку, – сказала Ния, не желая говорить сестрам об Алосе, особенно рассказывать о какой-то необоснованной болтовне. Всякий раз, когда пират появлялся поблизости, Ния сразу же вспоминала то лето четыре года назад, которое в конечном итоге привело к очень глупой, отвратительной и ужасной ночи. Ночи, о которой не знали даже Ларкира и Арабесса. И будь на то воля Нии, они бы никогда и не узнали об этом. Она скрывала от семьи свои душевные муки и чувство вины, снова и снова прокручивая их в голове, пока в ней не поселилось желание отомстить.
– Боюсь, это ты становишься мягкотелой, – поправила Ларкира, отряхивая юбки. – Это ведь ты покинула таверну, не заставив истекать кровью никого из посетителей.
– Ночь еще молода; как насчет того, чтобы я исправила ситуацию и попрактиковалась на тебе?
Ларкира ехидно улыбнулась, ее жемчужная маска для глаз сверкнула в свете фонаря.
– Боюсь, это лишь докажет мою точку зрения, ведь ты этого не сделаешь.
Раздражение Нии вспыхнуло, ее рука потянулась к лезвию на бедре, но…
– Дамы, пожалуйста, – перебила Арабесса, свесившись с выступа балкона второго этажа. – Мы ведь не хотим испортить такую чудесную ночь и заставить меня нести ваши безжизненные тела домой, правда? – Она изящно приземлилась на тонкие перила первого этажа, а затем спрыгнула на землю, словно грациозная кошка.
– Да, ночь действительно чудесная, – заявила Ларкира. – Вам, дорогие сестры, только дай волю, вы всегда готовы устроить мне грандиозное развлечение, особенно перед тем, как я уеду в свой медовый месяц.
– Конечно, – сказала Ния. – Такое особое отношение доступно не каждому.
– Особенно от тебя, – печально размышляла Ларкира.
– Мне бы очень хотелось, чтобы вы выслушали больше моих предложений по поводу сегодняшнего вечера, – сказала Арабесса Ние.
– Да, но в последний раз, когда я так делала, – заметила Ния, – отчетливо помню, как взорвались две кареты.
– Но ведь тогда на нас тоже напали?
Ларкира кивнула:
– Да.
– О, ну, я, должно быть, забыла эту часть.
– Вот она, старость, – сказала Ния.
– И моя усталость. – Ларкира подавила зевок.
– Ты моложе нас обеих.
– Это не меняет того факта, что мне стоит немного поспать до того, как завтра мы с Дариусом уедем. В противном случае я превращусь в монстра.
В то время как большинство отправлялись в медовый месяц непосредственно после свадьбы, Ларкира и ее теперь уже муж, Дариус Мекенна, недавно помазанный герцог Лаклана, были слишком заняты восстановлением и возрождением его некогда проклятой родины, чтобы отпраздновать. Теперь, когда народ и земли Лаклана снова начали процветать, они с Ларкирой собирались отправиться в отпуск в одно из своих южных поместий.
Вполне естественно, что сестры устроили Ларкире девичник перед ее отъездом. И все же Ния не думала, что все закончится так рано.
– Мы все пойдем, – сказала Арабесса.
– Нет, – запротестовала Ния. – Давай еще выпьем. «Макабрис» прямо за углом.
– Я бы с радостью, но…
– Но ничего. Ты даже не захмелела, маленькая птичка! Мы обе с треском провалим свою миссию, если сегодня вечером ты придешь домой на твердых ногах.
– Дорогая, завтра утром я не могу позволить себе головную боль или тошноту. Нам с Дариусом предстоит длинная поездка в карете, и она станет еще длиннее, если из-за меня мы будем останавливаться каждые несколько поворотов, чтобы я могла облегчить свои страдания.
– И когда ты успела стать такой скучной? – проворчала Ния.
– Ты имеешь в виду – ответственной?
– Это одно и то же.
– Знаешь, – сказала Арабесса, – нам с тобой тоже нужно рано вставать, потому что отец пригласил семью Локс на завтрак.
– Силы моря Обаси, – простонала Ния. – Вот занудство. И что случилось с обедами? Завтрак явно слишком раннее время для приема гостей. Что подумают соседи?
– Уверена, отец предпочел бы, чтобы они сплетничали о нашем странном выборе времени для развлечений, чем о наших… других странностях.
– Ты имеешь в виду, как нелепо выглядит его старшая дочь? – провокационно поинтересовалась Ния.
– Скорее о том, что, находясь в обществе других, его средняя не может усидеть на месте в течение и одной песчинки.
– Я не виновата, что гости отца всегда такие скучные. Мне приходится двигаться, потому что я боюсь заснуть от скуки.
– Хотя всегда крайне увлекательно выслушивать твои жалобы, – сказала Ларкира, выуживая из кармана юбки ключ портала, – предлагаю тебе приберечь некоторые из них для завтрашнего разговора.
Кончиком лезвия своего клинка Ларкира уколола палец, позволив алой капле упасть в центр золотой монеты. Поднеся ее к губам, она прошептала секрет, который Ние, несмотря на все прилагаемые усилия, никогда не удавалось расслышать. Затем младшая сестра подбросила ключ портала в воздух, и он вспыхнул, а из его центра вырвался светящийся дверной проем, открывающий вид на темный переулок другого города, простирающегося по ту сторону двери.
Существовало несколько способов попасть в Королевство воров и обратно, но, несомненно, самым простым был ключ портала. Проблема заключалась в том, чтобы достать правильный, ведь ключей было мало, и только самые могущественные создания могли создавать их. К счастью, Мусаи были напрямую связаны с существом, способным делать монеты с помощью одного щелчка пальцев. Конечно, Ния знала: самое трудное – убедить их сделать этот самый щелчок.
Не говоря больше ни слова, Ларкира подобрала юбки и проскользнула в дверь портала, за ней быстро последовала Арабесса.
Ния остановилась у светящегося входа, чувствуя тяжесть в груди. Теперь, когда Ларкира остепенилась, выйдя замуж за Дариуса, такие ночи, как эти, когда сестры могли свободно играть вместе, случались все реже. Если бы она знала, что их вечер закончится так скоро, она бы… Ну, Ния не знала, что сделала бы по-другому. Разве что еще сильнее дразнила бы Ларкиру.
– Ты идешь? – спросила ее младшая сестра, стоя рядом с Арабессой по другую сторону двери портала.
Отбросив тоску по прошлому, Ния шагнула внутрь, и жаркий воздух другого города незамедлительно окутал ее. В то время как в Королевстве воров пахло влажной грязью, кострами и благовониями, здесь в воздухе витал аромат свежего жасмина. А за их переулком, на который они вышли, вставало солнце.
Ния сделала вдох в городе, где родилась, – Джабари. Его называли жемчужиной Адилора, потому что среди всех южных земель именно здесь велась самая разнообразная торговля. Роскошные, построенные на северной вершине здания тянулись навстречу солнцу, словно сверкающий бриллиант.
Оставшийся позади Нии путь обратно в Королевство воров закрылся, когда Ларкира вернула ключ портала в карман.
Почему-то теперь, когда дверь исчезла, переулок казался… меньше.
– Готовы, сестры? – спросила Арабесса, подсказывая им снять маски.
Ния провела рукой по лицу, туман оранжевой магии просочился из ладони. «Отпусти», – безмолвно приказала она. Ния ощутила исходящее от маски покалывание, а затем та упала ей на ладонь.
Она потерла глаза. Ей всегда казалось, что маска должна быть на ней, в ней она чувствовала себя более уверенно.
Однако здесь, в Джабари, у них была маскировка другого рода.
В Джабари они были дочерями Долиона Бассетта, графа Рейвита из второго дома. Уважаемая семья, которая, по мнению любого случайного наблюдателя, не обладала никаким из даров и не имела связей с ужасным городом, скрытым глубоко внутри горы. И на то была веская причина. Хотя в этом городе таилось много великолепия, магия не была одной из них. Здешние горожане с недоверием смотрели на подобные силы, устраивая травлю тем, кто обладал магией. Ния не могла винить их в этом. История Адилора знала многих одаренных, которые использовали тех, кто не обладал магией, в своих интересах. Поэтому каждому из видов было лучше держаться своих собственных земель. Но секреты должны оставаться секретами, а таким могущественным существам, как Ния и ее сестры, лучше всего было прятаться на виду.
Засунув маску в ридикюль, обвязанный вокруг талии, Ния последовала за своими сестрами прочь из переулка.
На широких улицах верхнего кольца Джабари было тихо, аристократам не было нужды просыпаться до восхода солнца. Сестры свернули на улицу, вдоль которой выстроились большие дома из мрамора, их кованые железные ворота скрывали нетронутые зеленые лужайки, где готовились расцвести утренние лилии и розы.
Несмотря на спокойный час, стоило сестрам повернуть за угол, как Ния почувствовала прохладное прикосновение к шее. Ощущение, которое можно обнаружить благодаря ее дарам. Она оглянулась через плечо, но увидела лишь пустую дорогу.
Ния ждала, ожидая снова почувствовать энергию, знак того, что кто-то, возможно, идет за ними, но ничего не произошло.
«Наверное, это была крыса», – подумала она, торопясь догнать сестер, практически сразу же забыв о случившемся.
Однако, заходя в ворота своего собственного дома, Ния не учла, что волшебное покалывание не всегда означало, что кто-то следует за ней, иногда оно свидетельствовало о том, что за ней наблюдают.
Глава 2
Ния до краев наполнила чаем свою чашку, и горячая вода брызнула ей на руку, тем самым избавляя девушку от убеждения, что она, едва не умерев от скуки, оказалась в Забвении.
– На самом деле, мой огонек, Локсы были не такими уж скучными, – сказал ее отец, Долион Бассетт, вальяжно расположившись на своем обычном месте на их веранде. Словно лев, он нежился под лучами утреннего солнца, отчего его белые щеки приобрели розовый оттенок.
– Ты прав, они были намного хуже, – проворчала Ния. Если бы не легкий завтрак, можно было подумать, что визит Локсов затянулся до обеда.
– Младшая дочь, мисс Присцилла, вела себя вполне мило, – заметил Зимри, откидываясь на спинку стула.
– Еще бы ты думал иначе, – ответила Арабесса. – Бедное влюбленное дитя кормило тебя чуть ли не с ложечки.
– Всему виной мое обаяние, именно оно так влияет на окружающих.
– Так ты это называешь? Обаяние? Я всегда думала, что более подходящее название – навязчивость.
Зимри сердито взглянул на Арабессу, сдерживая любую резкость, которую хотел озвучить.
«Умный ход», – подумала Ния, потому что Арабесса могла быть еще той фурией, особенно когда они с Зимри начинали спорить. У Нии имелись свои собственные теории относительно причин подобного, хотя она никогда не делилась ими вслух. В конце концов, она ценила свою жизнь.
Зимри отвернулся от Арабессы и сделал глоток чая, глядя на красные черепичные крыши города, простирающегося за их балконом. Его густые черные волосы сияли под мягкими лучами, пурпурный сюртук Зимри особенно ярко выделялся на фоне его черной кожи и белых растений, украшавших веранду. Ния воспользовалась моментом, чтобы рассмотреть широкие плечи и крепкое телосложение молодого человека. Казалось, только вчера их отец привел Зимри домой, худенького и тихого мальчика, в глазах у которого стояли слезы. Долион был хорошим другом родителей Зимри, и после их трагической гибели в море, поскольку у Зимри не было других близких родственников, их отец взял мальчика под свое крыло и воспитал его как собственного сына. Девочки Бассетт знали, каково это – потерять родителя, и быстро приняли юношу в свой тесный круг. Вполне естественно, что он начал помогать их отцу с его обязанностями, крайне ответственно относясь к роли правой руки графа. «Иногда это очень раздражало», – сухо подумала Ния. У нее уже была старшая сестра. Она определенно не нуждалась в старшем брате.
Если бы только они могли остаться теми беззаботными детьми, которые когда-то бегали по Джабари и под дворцом Королевства воров. Ведь Зимри был одним из немногих, кто знал секреты Бассеттов, охраняемые за заколдованными стенами в скрытых городах.
Ния улыбнулась, вспоминая прежние дни, когда им слишком легко удавалось убедить Зимри улизнуть с ними, несмотря на выговор, который они могли получить, если бы кто-то узнал об их отсутствии. Время до того, как у них с сестрами появились другие обязанности, связанные с их дарами, а Зимри должен был выполнять свои и помогать их отцу. Теперь еще и это, новые перемены. Ния взглянула на пустой стул напротив, где обычно сидела Ларкира.
– Как тихо теперь у нас по утрам, когда Ларк ушла, – размышлял Долион. Острая боль пронзила грудь Нии при словах отца, оказавшихся так похожими на ее собственные мысли.
– Она не ушла, отец. Ее комната, как и всегда, готова к ее возвращению.
– Ты имеешь в виду визиту, – уточнила Арабесса. – Она больше не живет здесь.
– Я знаю. – Ния нахмурилась. – Но ведь это не значит, что она в Забвении вместе с матерью. Она все еще жива.
Тишина заполнила веранду вместе с чувством вины, когда Ния поняла, что именно сказала.
– Прости, отец, я не хотела…
– Все в порядке, мой огонек. – Он махнул рукой. – Я знаю, что ты имела в виду. Конечно, Ларк все еще с нами. Просто нужно привыкнуть, что теперь вы трое не вместе.
– Знаешь, Дариус и Ларк могли бы переехать сюда, – заметила Ния.
Глядя на свою чашку, Арабесса издала смешок.
– Ты сошла с ума? Да, уверена, каждый герцог, у которого есть большие земли и несколько замков, предпочел бы покинуть свою родину и арендаторов, забрать свою новоиспеченную невесту и переехать к ее родственникам.
– Ну, – сказала Ния, вздернув подбородок, – когда ты так говоришь…
– Ты понимаешь, как глупо это звучит?
Горячая магия Нии зашевелилась вместе с ее раздражением.
– Я только хотела сказать…
– Ладно, хватит, – успокаивающе сказал Долион. – Подумать только, неужели совсем недавно я жаловался на тишину.
– Даже с одной из них, – начал Зимри, – никогда не бывает тихо.
Долион рассмеялся:
– Истинная правда.
Ния смотрела на обоих мужчин так же сердито, как и ее сестра.
– По крайней мере, теперь, когда вы трое больше не под одной крышей, – продолжал ее отец, – могу ли я надеяться, что в наших залах будет плестись меньше интриг?
– Ты воспитал нас как воровок и наемниц, – ответила Ния. – Интриги неизбежны.
Рыжеватые брови Долиона приподнялись, его длинные, похожие на гриву волосы переходили в густую бороду.
– Я бы не стал ограничивать роль, которую наша семья играет для народа Адилора, такими банальными титулам, как эти.
– Да, да, – согласилась Ния. – Тогда мы благородные воры и палачи с самыми высочайшими принципами.
– Безусловно. Когда рождаешься с такими способностями, как у тебя и твоих сестер…
– Мы должны сделать все, что в наших силах, для тех, кто родился без подобных даров, – Ния закончила неизменную реплику своего отца.
– Совершенно верно. – Он удовлетворенно кивнул.
Ния вздохнула. Временами она находила суровость отца по отношению к их моральным обязанностям утомительной. Хотя она понимала, почему он так усиленно стремился творить добро в этом мире. Почему он посылал Нию и ее сестер на задания, поручая украсть у немногих нечестивых богачей и вернуть добытое огромному количеству обездоленных простаков. Он искупал грехи, которые плавали в темном тронном зале, компенсируя приказы и ожидания, возложенные на его детей, когда они были замаскированы под Мусаи. Ибо, хотя Долион был графом и любящим отцом, он также являлся существом, вдохновляющим на поучительные истории. Он был Королем воров. И казалось, из-за этого вечно заглаживал свою вину. Но Ния понимала: Королевство воров существовало для того, чтобы сдерживать то, что в противном случае хаотично растеклось бы по всему Адилору. Ее отец играл свои роли, потому что был вынужден, и воспитывал своих детей так, чтобы они понимали свои собственные.
Ния наблюдала, как отец смотрит на город, поглаживая свою медленно седеющую бороду.
«Какое бремя для него самое тяжелое?» – гадала Ния; ее одолело внезапное желание обнять этого мужчину.
Только она собиралась это сделать, как неожиданно чихнула.
А потом еще раз.
– О нет! – Ния встала, осматривая веранду.
– Что случилось? – спросил ее отец.
– Где он? – прорычала Ния, прижимая руку к носу.
– Где кто, дорогая?
– Чертов кот повара. – Ния заглянула под кресло отца. – Ага… апчхи! – Оранжевый зверь мирно свернулся у его ног. – Убирайся отсюда! – потребовала Ния. – О нет, ты не станешь. Не смей тереться своим мехом о мои новые юбки, ты… ой!
Раздалось шипение, а затем оранжевый комок выскочил из-под стола и пронесся в дом.
– Этот гад поцарапал меня! – крикнула Ния. – Папа, ты же знаешь, что у меня аллергия на кошек. Почему ты позволил повару оставить его?
– Он пострадал, и ему нужен был дом.
– А теперь пострадала я, и мне нужно, чтобы он ушел.
– Он ушел, – сказала Арабесса.
– Ты знаешь, что я имею в виду! Либо уйдет он, либо я.
– Выбор очевиден, – заметил Зимри.
– Совершенно верно.
– Тебе надо успокоиться, – сказала Арабесса. – Ты поднимаешь шум из-за сущего пустяка.
Успокоиться.
Ния скрестила руки на груди, ее магия отзывалась под кожей раздраженным покалыванием.
– Если бы у тебя была такая аллергия, – заявила она, – ты бы не считала это пустяком. Так что нет, я не успокоюсь.
– Неудивительно, – пробормотала Арабесса.
– Прошу прощения?
– Ничего.
– Не похоже на «ничего».
– Тогда ты можешь добавить «расстройство слуха» к своим недугам.
– Вы меня утомили. – Ния схватила со стула свою шаль.
– Огонек мой, – сказал ее отец, – твоя сестра явно пытается вывести тебя из себя.
– И у нее получается.
– Как это обычно и бывает. – Арабесса сделала глоток чая.
– Что это значит? – огрызнулась Ния.
– Как бы сказать помягче? – задумчиво произнесла Арабесса. – У тебя проблемы с гневом.
– Нет!
Ни ее отец, ни Зимри, ни Арабесса не ответили; они просто позволили эху ее громкого голоса прокатиться по веранде.
– Ладно, – выдавила Ния. – Может, и так, но что с того?
– Знаешь, – начал ее отец, – твоя мать тоже славилась тем, что иногда бывала крайне вспыльчивой.
Ния моргнула. Стоило ей услышать о матери, как нарастающий задор мгновенно иссяк. Отец редко говорил о Джоанне, даже спустя более десяти лет после того, как потерял ее после рождения Ларкиры.
– Правда? – спросила Ния.
– М-м-м. – Долион кивнул. – На самом деле именно поэтому она часто носила эту брошь. – Крупные пальцы отца рассеянно поглаживали аксессуар, украшающий его пиджак, а точнее, брошь в форме компаса. Золото казалось потертым, будто в течение многих лет его часто касались или вертели в руках. Ния и раньше видела у отца эту брошь, но никогда не придавала этому значения.
Украшение принадлежало ее матери? Жгучая тоска наполнила грудь Нии, как это случалось всякий раз, когда она узнавала еще один кусочек головоломки, который представляла собой ее мать.
– Она говорила, что прикосновение к ней, – продолжал ее отец, – помогало ей успокоиться. Сделать паузу, когда она чувствовала, что потерялась в своих эмоциях или мыслях. «Она позволяет мне найти свой путь», – говорила твоя мама. – Долион нежно улыбнулся. – А еще с помощью брошки я понимал, когда она начинала злиться на меня. Я знал: если она хватается за украшение, мне лучше отступить.
– Ния, может быть, ты могла бы найти похожий талисман? – предложила Арабесса. – Однако он должен быть больше броши. Возможно, толстый браслет? Или три? – Она усмехнулась. – Возможно, мама и была вспыльчивой, но я сомневаюсь, что она могла соперничать с вулканом, в котором живешь ты.
Взгляд Нии метнулся к Арабессе, кровь снова закипела в ее венах.
– Что ж, – сказал Зимри Долиону, – вот и исчез тот прекрасный момент.
– Но я пытался. – Долион пожал плечами.
– Знаешь что, – начала Ния, – Ларкира никогда не жаловалась на мой характер.
– Просто не говорила об этом тебе в лицо, – сострила Арабесса.
Руки Нии потеплели, когда магия хлынула в ее ладони. «Сожги», – прошептала она.
Должно быть Арабесса заметила, как Ния внезапно начала терять над собой контроль, потому что приподняла ухоженную бровь, как бы говоря: «Видишь, вулкан».
Ния подавила рычание.
– Отлично, – сказала она, придавая легкость своему тону. – Поскольку, похоже, мы делимся наблюдениями за другими, тогда, моя дорогая Ара, вот тебе сестринский совет: если тебе кто-то нравится, – Ния многозначительно перевела взгляд с нее на Зимри, – постарайся не оскорблять их.
Глаза Арабессы расширились, а щеки покраснели, когда Ния отвернулась от сидевших на веранде.
Она быстро зашагала прочь по коридорам с высокими потолками на нижние этажи их дома, мысли роились в ее голове.
«Как Арабесса смеет, – подумала она. – У меня могут быть определенные… причуды, но ведь и у нее тоже!» Плюс, пока сестры росли, им не прививали восхищение совершенством. Шрамы, трудности и пороки – вот что считалось по-настоящему интересным. Ния оставалась такой, какой и всегда, и теперь это стало проблемой?
– Нет, – проворчала она, – я не стану меняться ради кого бы то ни было. В наши дни такое и так встречается на каждом углу.
И, как заметил отец, ее мать тоже была страстной натурой. Во всяком случае, она гордилась тем, что разделяла эту черту характера с женщиной, которую уважали, – с Джоанной Бассетт.
«Если она могла жить с таким огнем, то и я смогу».
Ния сделала глубокий вдох, ее напряженные мышцы слегка расслабились, когда она спустилась на кухню и увидела знакомую фигуру у задней двери.
– Шарлотта! – позвала Ния, спеша к горничной, застегивающей накидку. – Если ты собираешься уходить, я бы хотела присоединиться. Мне нужен свежий воздух.
Полноватая женщина с беспокойством посмотрела на нее:
– Я иду не на прогулку, миледи, а на рынок.
– Отлично. Я люблю рынок.
– Значит, ты согласна нести корзину?
– Конечно.
– С каждой покупкой она будет все тяжелее и тяжелее.
– Я сильная.
– И в конечном итоге тебе придется нести ее всю дорогу из Торгового района. В гору.
– О потерянные боги! – воскликнула Ния. – Меня считают и вспыльчивой, и ленивой?
Шарлотта с почтением промолчала, что в конечном счете послужило ответом для Нии.
– Как же вы все меня утомили! – Ния накинула тонкую накидку, висевшую у двери, а затем схватила дополнительную корзину. – Поэтому я иногда теряю самообладание. Что вряд ли делает меня монстром.
– Э-э… конечно, нет, миледи. – Немолодая Шарлотта пыталась поспеть за Нией, когда они вышли из скрытого в тени входа для прислуги к задним воротам.
– Разве я не показала, что в моем характере есть и приятные стороны? – спросила Ния. – Я могу быть дружелюбной, доброй и очаровательной, умею проявлять сочувствие, а еще я…
– Скромная, – добавила Шарлотта.
– Да, точно! – согласилась Ния. – Если кого из нас и следует критиковать за наше поведение, то это, безусловно, Ару. Имею в виду, ты только посмотри, как она расставляет предметы на своем туалетном столике. Она пользуется измерительной палочкой, Шарлотта, измерительной палочкой.
– Да, – сказала Шарлотта. – Как ты думаешь, кто принес ее ей?
– Тьфу, точно. Как по мне, лучше горячая голова, чем чопорная задница.
– Дитя мое. – Шарлотта нежно коснулась руки Нии, заставляя ее замедлиться. – Я не знаю, что тебя так взволновало.
– Я не взволнована, – оскорбленно парировала Ния.
Седые брови Шарлотты поползли вверх.
– Хорошо, я взволнована, но и ты не смогла бы спокойно реагировать, если бы Арабесса доставала тебя так, как меня этим утром.
Пока они шли, горничная внимательно наблюдала за ней. Она воспитывала трех девочек Бассетт с младенчества и была скорее бабушкой, чем служанкой. И, как и весь их персонал, знала секреты, которые хранила эта семья, потому что Бассетты, в свою очередь, хранили секреты других, а их дом стал своего рода убежищем для немногих одаренных в Джабари.
– Обычно ты наслаждаешься спором со своими сестрами, – сказала Шарлотта.
– Я всегда наслаждаюсь подобным.
– Похоже, сейчас тебе это не очень-то нравится.
Ния задумалась над услышанным.
– Нет, полагаю, не нравится.
– И почему?
– Я… не знаю. Думаю, в последнее время… все просто не так…
– Без леди Ларкиры?
– Я веду себя глупо, – сказала Ния, крепче сжимая свою корзину. Когда она успела стать такой сентиментальной?
– В вас, девочках, скрывается много разных качеств, – начала объяснять Шарлотта. – И да, глупость, безусловно, одна из них, но демонстрация вашей преданности и любви друг к другу не подходит под это определение. Это нормально – скучать по своей сестре.
Ния ощутила дискомфорт от того, как легко читались ее эмоции. Но Шарлотта, конечно, была права. Она действительно скучала по Ларкире. Не то чтобы она когда-нибудь собиралась рассказывать об этом своей сестре. Силы моря Обаси, тогда бы Ния никогда не услышала конца поддразниваниям!
И все же… Ларкира была самой молодой, ей недавно исполнилось девятнадцать. Как получилось, что она вышла замуж и уже уехала из дома?
– Если спросишь меня, – продолжала Шарлотта, – я считаю, вы все выросли слишком быстро. Но, полагаю, этого следовало ожидать. Вы трое не похожи на большинство.
– И спасибо богам за это, – сказала Ния. – Быть такими, как большинство, очень скучно.
Шарлотта усмехнулась, когда они вошли в Торговый район, где мраморные особняки с верхнего кольца Джабари сменили кирпичные дома купцов, улица становилась все многолюднее, горожане спешили приобрести различные товары. Над их головами раздавались крики о ценах от всевозможных торговцев, в воздухе смешивались ароматы копченой рыбы и жареных орехов.
– Итак, возможно, наша маленькая птичка улетела из гнезда, – произнесла Шарлотта, останавливаясь, чтобы поковыряться в прилавке с грибами. – Но со временем это произойдет и со всеми вами. В конце концов, тебе двадцать один, а Арабессе двадцать три.
– Шарлотта! – Ния подняла брови в притворном ужасе. – Разве ты не знаешь, что невежливо обсуждать чей-то возраст?
– Ты каждый день упоминаешь мой.
– Чепуха! Никто не знает, насколько ты на самом деле древняя.
– Я пытаюсь донести до тебя мысль, – продолжала горничная, проницательно глядя на девушку, когда расплатилась с продавцом и они пошли дальше, – что я наблюдала, как вы, Бассетты, приспосабливаетесь ко многим вещам, становясь только сильнее. Хотя сейчас дом может казаться другим, ваши обязанности не исчезли. Они всегда будут связывать вас. К тому же у тебя есть я и остальные слуги. Большинство из нас слишком стары, чтобы уходить далеко.
Ния улыбнулась пожилой женщине, немного развеявшей ее меланхолию.
– Ты права.
– Как всегда, – цокнула Шарлотта.
Рассмеявшись, Ния продолжила следовать за Шарлоттой по рынку; боль в груди ослабла, когда она повторила слова пожилой дамы. Обязанности, возложенные на нее и ее сестер, всегда сводят их вместе. В Джабари, но особенно в Королевстве воров.
В конце концов, Мусаи были неразлучны.
Когда полдень сменил утро, Ния и Шарлотта разделились, чтобы купить последние пункты из списка. И, покинув швею, Ния решила побаловать себя рисовым квадратом, который намеревалась съесть, присев во дворе Мастеров. Это было ее любимое место в Торговом районе, там она опустилась на стоявшую в тени скамейку перед большим фонтаном, который освежающе блестел в жару.
Солено-сладкие ароматы растеклись по ее вкусовым рецепторам, когда она откусила кусочек, с улыбкой на губах наблюдая, как дети вырываются из рук нянь и матерей, чтобы поплескаться в прохладной воде. «Наконец сегодняшний день начинает меняться», – удовлетворенно подумала она, откусывая еще кусочек.
Звуки более возбужденных криков привлекли внимание Нии к извилистому переулку слева от нее. Тропинка казалась пустой, но до нее снова донеслись вопли, и даже не видя, что происходит, она точно знала причину такой смеси воодушевления и разочарования. Пари.
Настроение Нии улучшилось еще больше, и она встала. «Как было бы чудесно, если бы я вернула то, что потратила на этот рисовый квадратик», – радостно подумала она, прикончив его еще за два укуса. Магия возбужденно кружилась в ее венах, потому что любое обещание азартных игр означало обещание движения, энергии для ее даров, которую можно было поглотить так же, как она поглотила свою закуску.
Следуя за шумом по извилистой тропинке, она в конце концов нашла группу детей, склонившихся над игрой у стены. Двое детей постарше обменялись парой восьмигранных кубиков, вызвав еще более громкую порцию криков.
«Подбери пару», – подумала она. Популярная игра, в которую она часто играла в детстве. Ния ухмыльнулась, когда игральные кости снова покатились под новые крики ободрения.
Ния стояла за спинами детей, и никто не обращал на нее внимания, пока она не сказала:
– Спорю на два серебряных, что вы не сможете выкинуть одно и то же число за две попытки.
Шесть пар глаз уставились на нее.
– Нет, не уходите, – поспешно сказала Ния, когда дети бросились врассыпную. – Клянусь, я никогда не обманываю. – Она вытащила из карманов юбки два серебряных. Дети остановились, широко раскрыв глаза. Эти уличные ребятишки, вероятно, никогда не видели вблизи такие монеты. – Они могут стать вашими, если согласитесь поиграть.
– Нам нечего дать взамен, госпожа, – сказала девочка постарше.
– Хм, понятно. Что ж, если вы проиграете, я заберу все, что есть у вас в карманах.
– Кто сказал, что мы проиграем?
– Действительно, кто? – Ния удивленно приподняла бровь. – Значит, пари?
Двое старших детей обменялись взглядами.
– Давай, Альба. – Другой ребенок толкнул девочку локтем. – Вы с братом налопаетесь, как свинки, если ты надыбаешь эти две красивые луны.
– Вот все, что у меня есть, госпожа. – Брат Альбы достал из кармана крошечный мешочек, высыпав одну семечку-проныру.
Ния улыбнулась, глядя на маленький золотой шарик с древними гравюрами на поверхности. Именно такую она не видела. Поцелованные пламенем, семечки-проныры проникали сквозь любую поверхность. Ния с сестрами играли с такими в детстве, что совсем не нравилось экономке, ведь потом именно ей приходилось затыкать все дыры, проделанные в их доме в Джабари.
– Думаю, это справедливая сделка, – заявила Ния. – Ты можешь быть нашим гейм-мастером? – Она повернулась к самому маленькому из группы.
Мальчик с энтузиазмом кивнул; без сомнения, раньше ему никогда не позволяли выступать в подобной роли.
– Очень хорошо. Теперь мы доверяем тебе наши ставки. – Она передала мальчику свое серебро, а брат Альбы передал свой мешочек с семечкой-пронырой.
Когда брат и сестра взяли по кубику, вся детишки наклонились, в предвкушении облизывая губы и широко раскрыв глаза от волнения.
Ния была хорошо знакома с эмоциями, бурлящими в этих детях. Ей всегда нравились азартные игры. Бешеное биение сердца, сладкий запах оживления, когда кучка людей наблюдала за вскрытием карт, поворотом костей, последним совершаемым движением, прежде чем с простым падением песчинки жизнь могла навсегда измениться. Ния и ее магия вздохнули от перспективы всего этого.