355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джузеппе Бонавири » Нечестивый монастырь и его монахи » Текст книги (страница 1)
Нечестивый монастырь и его монахи
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 19:37

Текст книги "Нечестивый монастырь и его монахи"


Автор книги: Джузеппе Бонавири



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)


Джузеппе Бонавири
НЕЧЕСТИВЫЙ МОНАСТЫРЬ И ЕГО МОНАХИ

Жили на свете муж с женой, и были они так бедны, что просили милостыню: ведь только богатый живет, как хочет, а бедный – как может. Встретили они раз целую толпу оборванцев, тащивших за уздцы ослов. Вот муж, Чиччо Казаччо, спрашивает:

– Кто ослов продает?

– Никто.

– А где вы их взяли?

– Далеко-далеко, на Лысой горе, стоит монастырь, и живут в монастыре сто братьев-монахов, послушников и монастырников.

– Ну и что?

– А то, что, коли засеете вы их поля, оберете оливы, хлеб обмолотите, жернова тяжеленные поворочаете да из спелого зерна доброй белой муки намелете, монастырь их, ночами темными посторожите, они и вам дадут в награду такого осла.

– Сколько ж надо работы переделать!

– Пойдем туда, Чиччо, – говорит жена мужу. – Неужто всю жизнь подаянием кормиться?

Оставим их, пока идут они знойными дорогами, выжженными тропинками, каменистыми ущельями, и перенесемся в монастырь, где сто монахов-монастырников держали в заточении Иисуса: приковали его золотыми сверкающими цепями к кольцам, кольца крепко-накрепко в стену вмуровали. Проведали монахи, что может Иисус творить чудеса, и велели ему камни в хлеб превращать и оживлять ослов, которых рисовал настоятель монастыря отец Гауденцио. Крестьяне, чтобы обзавестись ослом, приходили в монастырь, и трудились денно и нощно в поте лица, так что покрылись тамошние бесплодные земли цветущими садами, а поля щедро стали родить бобы, горох, пшеницу и ячмень.

Вот пришли кум Чиччо Казаччо и его жена Маруцедда в монастырь.

– Стойте! – говорят им. – Вы кто такие? Зачем пришли?

– Работу ищем.

– Мы за работу только ослов даем.

– Ладно, – говорит Чиччо Казаччо.

– Ладно, – вторит ему жена, и голос ее, как эхо, тонет в золотистой пшенице.

В ту пору поспел виноград во славу Божию, и монахи засунули мужу с женой кляпы в рот, чтобы не съели они ни одной виноградины с обильных гроздьев. Ничего не оставалось беднякам, как смотреть, вздыхать да от голода мучиться. Так, питаясь впроголодь, проработали они год, месяц и один день; вконец отощали – кожа да кости.

– Вот вам осел, – сказал настоятель отец Гауденцио.

Пошли они из монастыря, а вслед им гимны священные несутся: это монахи, сытые да гладкие, Господа Бога славят.

Забрели муж с женой по дороге в пещеру, видят – юноша цепями прикован.

– Ты кто, сынок?

– Я Иисус. Держат меня здесь, чтоб я чудеса творил.

– И ты день и ночь в цепях?

– Да. Если встретите великана Джуфу, друга моего, скажите, чтоб шел ко мне на выручку.

– Скажем, сынок, непременно скажем. Бедный ты, бедный.

Дрогнуло у них сердце, как огонек на ветру, и понял Иисус, что перед ним добрые люди.

– Я вам, – говорит, – осла заколдую.

В той стороне на полях паслось много ослов, которым нечего было есть, кроме сухих колючек, и они умирали с голоду: белым-бело кругом от ослиных костей, черным-черно от ослиных трупов.

– Бежим скорей отсюда, муженек. Не зря говорят: где поп, там и преисподняя. Спасибо хоть старого осла дали.

И пока шли они в свою далекую деревню мимо выжженных долин и голых вершин, плакала земля вокруг горючими слезами.

Когда подходили к дому, разносился по всей округе вечерний звон. Входят к себе кум Чиччо с женой, а хибарка у них маленькая, вдвоем и то тесно.

– Осел в ногах у нас ляжет, – говорит муж. – Солома для него найдется.

Народ соседский глазеет из окошек, в каждом голова торчит.

– Ну и осел, – слышится со всех сторон, – вот-вот копыта откинет! И где вы только такого взяли?

– Слыхали старое присловье: не суйся не в свое дело? – рассердился кум Чиччо. – А то как бы по носу не получить.

Соседи попрятались: колокол отзвонил, пора было и на боковую отправляться. Уснул петух, уснули куры, укрылся ворон в скалистом ущелье, журавль задремал в гнезде и орел. Соловьи уснули, воробьи и дрозды.

– О, горе! – причитала жена. – Какой нам прок от этого осла? Да разве его прокормишь?

Что было дальше? А вот послушайте.

Среди ночи осел вдруг начал испражняться, да с таким грохотом, что темный дом ходуном заходил.

– Чиччо! – кричит жена, – Осел обделался!

– Погоди, дай лампаду зажгу.

Поднялся кум Чиччо с постели, засветил тусклую лампаду, извивается язычок пламени, в огненный крест складывается. Видит муж, а осел по всему дому куч наложил чистого золота, дымятся кучи на каменном полу, еще не остыли.

– Ах, жена, женушка дорогая, счастье-то какое нам привалило!

Снова раздался треск, и посыпались из осла золотые монеты, новенькие, тепленькие, да прямо куму Чиччо в лицо – он знай себе отплевывается.

– Чиччо, да ты весь сверкаешь!

От радости жена в пляс пустилась, а муж все приговаривает:

– Мы теперь богатые, а никто не знает! Мы теперь богатые, а никто не знает!

Наша благословенная матушка-земля, словно крестьянка в переднике, обернулась на радостях к небу, и смотрели на нее звезды, и кружились в хороводе леса и птицы, реки и горы.

– Мы богатые! – кричит муж. – Теперь купим себе замок князя Пупу.

Пока весь мир радовался, начался новый день – с крика петуха, с кудахтанья курицы. Открыли они дверь, а в проулке народу полно, собрались там все от мала до велика, даже собаки пришли. Все уже знают.

Хнычут ребятишки:

– А нам, значит, ничего?

Обутые на одну ногу женщины вопят:

– Думаете, вы единственные у Господа нашего всемогущего?

А старики:

– Мы что же, по-вашему, слепые?

Говорит тут кум Чиччо своей жене такие слова:

– Да, женушка моя разлюбезная, всяк смотрит со своей колокольни, у каждого своя логика, своя метафизика.

– Никому мы ничего не должны давать, – возражает ему жена. – Сами бедные. Каждый бедняк пусть сам о себе заботится.

А осел между тем все клал и клал кучи. Бездонный он был, что ли? И вошли в дом дети, вошли бабы и мужики, даже графы вошли и князья. Набирали золото кто в решето, кто в корзину, кто в суму, кто в сковороду, кто в шапку. Воробьи и те наворовали, чтоб гнезда свои украсить.

Мимо проезжал Орланд, великий рыцарь; всю ночь он гнался за Анжеликой и очень устал.

– Орланд наш, Орландушка! – закричал народ. – Возьми и ты себе золотого добра.

Наполнил Орланд свой шлем и говорит напрямик:

– Хватит, братья, малая забота перед большой отступает.

И поехал прочь скромный, благородный рыцарь, и протянуло за ним радостное солнце сверкающий шлейф через дремучие леса и безлюдные долины.

Все довольны и счастливы, только мы голы и босы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю