355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джуд Уотсон » Смерть на Набу » Текст книги (страница 2)
Смерть на Набу
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 22:19

Текст книги "Смерть на Набу"


Автор книги: Джуд Уотсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)

Глава 4

Тот короткий разговор с сокамерником оказался и самым длинным за день. Ферус узнал его номер – 934890 – и только. Ни имени, ни чего-либо о себе сосед так и не рассказал. Дальнейшие попытки заговорить с ним завершались ничем.

В течение дня Ферус присматривался к установившимся здесь порядкам. Это было необходимо. Каждое отклонение от здешних правил сопровождалось ударами и руганью – на это имперская охрана не скупилась. Но у него было немалое преимущество перед обычными заключенными. Обучение в Храме многое дало ему. Он умел предвидеть. Понимать язык тела. Видеть происходящее вокруг, вроде бы даже не глядя – «смотреть без взгляда», как говорили учителя… Он был способен влиться в этот поток без малейших завихрений.

А кроме того, он не на секунду не забывал про поиск путей спасения. Единственной проблемой была разве что явная невозможность этого. Он никогда ещё не видел так много охраны ни в одной из тюрем. Да и выходов было – раз, два и обчелся, насколько он мог судить. Тюрьма представляла собой в плане квадрат внутри квадрата. Камеры были внутри, пищеблок – во внешнем углу. Каждый день они строем шли по тоннелю вниз, в расположенные под землей цеха. И, похоже, здесь не существовало ничего похожего на прачечную или еще какие-то службы для заключенных – уже пробывшие здесь какое-то время арестанты были все как один полуживого вида, а одежда их представляла собой невообразимые грязные лохмотья.

Когда его привезли, он видел – исключительно потому, что они хотели, чтобы он увидел – что тюрьма находилась на маленькой планетке, покрытой непроходимыми джунглями. Ни городов или космодромов внизу, только маленькая посадочная платформа снаружи от тюрьмы; большой же космодром парил вверху, в пределах внутренней атмосферы.

Ферусу уже было ясно, что единственный возможный путь побега вел через подземный завод. Их заставляли работать, и производство, насколько он мог видеть, было отнюдь не примитивным. Замысел состоял не в том, чтобы просто выматывать заключенных непосильной работой. Их продукция была нужна Империи. А это подразумевало существование способов отгрузки готовой продукции, вывоза её с планеты. Скорее всего, на том же самом корабле, что привозил сюда заключенных. И этот корабль был единственным способом выбраться отсюда. Тем или иным способом…

А пока он был должен ждать, изучать это место, заведенные здесь порядки. Не поднимать головы, следовать всем правилам, быть тише воды и ниже травы…

Ему было жаль, что его световой меч не при нем. Он бросил его Солис, когда понял, что ему не уйти. Они забрали бы меч, он не сумел бы сохранить его. А для него непереносима была даже мысль, что его лайтсейбер, лайтсейбер, переданный ему Гареном Мулном в пещере Иллума, будет брошен в кучу сотен других мечей – там, на полу одной из складских комнат нижнего яруса Храма. Он видел те груды: и каждый меч – чья-то жизнь. Это было похоже на кошмар.

Потом была обычная прогулка. Едва передвигающая ноги колонна кое-как волочилась по площадке. Он не пытался поймать чей-то взгляд. Он не говорил ни слова. И уже точно знал, что эта наполненная шарканьем тишина совсем скоро станет всерьез действовать ему на нервы. Он никогда не считал себя общительным, но после того, как оставил Храм, он понял, что одиночество – это не для него. А уж жизнь исключительно внутри своей собственной головы и подавно ничуть его не привлекала.

Заключенных держали на голодном пайке. На входе в пищеблок они проходили через био-сканер, определявший необходимый для поддержания жизни каждого из них минимум пищи. После этого пища тщательно отмерялась дроидом и раздавалась заключенным – каждому столько, сколько определил сканер. По задумке, еда должна была давать им силы только на то, чтобы работать.

Конечно же, ко времени обеда они были очень голодны. Тем не менее, они должны были медленно идти друг за другом, не нарушая строя, двигая подносы по длинному прилавку.

Дроиды сначала направляли сканеры на ID-номера заключенных, обозначенные на их робах, считывая информацию о количестве пищи, положенном каждому. Потом приводился в действие механизм, выдающий порцию мучнистого вида не пойми чего, и порцию ещё чего-то, столь же неопознаваемого.

И всё же это была пища, и, глядя на неё, Ферус понял, насколько он голоден. Он будет есть всё, что будет выдаваться, потому что силы ещё ох как пригодятся ему – когда придет время.

Дроид проехался вокруг, сунул черпак в большой чан и приехал обратно, вывалив нечто на поднос Феруса. Далее последовал черпак другой непонятной массы. Ферус решил не впечатляться. Он медленно шел вперед, глядя в затылок идущего перед ним заключенного. Так, вереницей, они двигались к длинным скамьям вдоль столов. На еду отводилось всего несколько минут.

Он был настолько поглощен мыслью о еде – и немудрено, он уже не мог вспомнить, когда ел последний раз; наверное, в той кантине на самом нижнем уровне Корусканта – что на мгновения потерял бдительность. Идущий передним заключенный вдруг развернулся и почти незаметным движением смахнул миску Феруса с его подноса на свой.

Ферус вскинул глаза и увидел высоченного детину с огромными ногами и руками, с черепом, покрытым серой щетиной. Верзила не успел в полной мере воспользоваться преимуществом, данным ему неожиданностью. Реакция Феруса была молниеносной. В то же мгновение его колено оказалось в пояснице арестанта, а рука перехватила его горло. Свободной же рукой Ферус, не теряя времени, мигом переставил свою миску обратно к себе на поднос.

В конце концов, сколь бы отвратительным ни был обед – это ещё не повод без него оставаться…

Арестант, не сумев даже захрипеть, начал оседать; его собственный поднос заскользил у него из рук. Но Ферус тут же ослабил хватку, выпустив противника. И когда услышавшие какую-то приглушенную возню охранники развернулись к ним, Ферус уже тащился в общей шеренге, старательно изображая абсолютно измотанный вид.

– Не останавливаться! – охранник ударил очумевшего верзилу-арестанта станером в плечо, и тот упал, выронив поднос. Он все ещё мог достать его, что и пытался сделать, хоть одна его рука и висела как плеть от разряда. Но охранник тут же пнул поднос ногой так далеко, чтобы было уже не дотянуться.

А Ферус как ни в чем ни бывало шел дальше. Быстро съел всю порцию. На этот раз удача определенно была с ним. Всё произошло в один момент, охрана ничего не поняла.

Заключенные выровнялись снова, колонна медленно двинулась на фабрику. Ферус почувствовал кого-то позади себя и понял, что это был его сокамерник.

– Это было ошибкой, – сказал тихий гортанный голос.

– Ничего, – чуть слышно ответил Ферус, – По крайней мере мой обед достался мне.

– Твой обед уже наименьшая из твоих проблем, мой друг. Ты только что умудрился перейти дорогу Шестьдесят седьмому. Твои проблемы только начинаются.

Глава 5

Удар об воду был похож на удар о стену. Тревер утратил способность дышать и думать, потом всё затянуло тьмой – на несколько мгновений он, видимо, потерял сознание.

Очнувшись, почувствовал, что Эрион все ещё рядом, всё ещё держит его. Они были глубоко – и только темная вода со всех сторон. Космы спутанной гривы ботана вились рядом с ним словно морские змеи. Все мысли и чувства слились в одно отчаянное:

«Вверх!»

Не умереть здесь, под водой…

Эрион принялся изо всех сил выгребать наверх – Тревер чувствовал предельное усилие в каждом мускуле ботана. Сам же он, казалось, не мог пошевелить ни рукой, ни ногой, разом словно бы утратив контроль над своим телом. Он ещё никогда не чувствовал себя настолько беспомощным.

Тем не менее, усилия Эриона были не напрасны – они неуклонно двигались вверх, к воздуху. Слишком медленно – подумалось почти с отчаянием. Ботан греб лишь ногами, мощно отталкиваясь от воды. Обоими же руками он держал Тревера. С невероятным усилием Тревер заставил себя отцепиться от Эриона и тоже начяать грести – как мог и как умел. Дело пошло быстрее – теперь Эрион просто держал его за руку, вторая его рука освободилась. Таким манером они и одолели оставшийся путь наверх – в четыре ноги и две руки.

Они вынырнули среди пожара. Тревер лихорадочно глотал воздух, горький от дыма и гари. Плавать он не умел, но чувствовал, что может сколько-то удержаться на плаву, молотя по воде руками и ногами. Повсюду – и на поверхности, и в глубине – плавали мертвые штурмовики и куски покореженной белой брони.

– Слишком много движений, – стараясь восстановить дыхание, сказал Эрион, – Так ты быстро устанешь.

Тревер обнаружил, что действительно может держаться на воде и не расходуя столько сил. Он не любил воду – никогда не любил; но сейчас он в воде, и исходить надо из этого. Принятие – ключ к выживанию. Фактически, оно могло быть и ключом ко всему…

Эй, кажется спасибо, о, Фери-Ван, – подумал про себя Тревер. Возможно, в этих джедайских идеях действительно что-то есть…

– Мы должны найти Солис, – сказал Эрион.

Солис упала в воду с огромной высоты, но оба они не сомневались, что она осталась жива.

Он обнаружил, что в состоянии кое-как плюхать вслед за Эрионом. Они проплывали мимо ещё держащихся на воде обгорелых кусков разрушенных настилов, но ни один из обломков не был достаточно плавучим, чтобы выдержать их вес. Метр за метром они прочесывали темноту в поисках Солис. Всё, что Тревер мог видеть, были горящие обломки и черная вода. Искореженный металл – основа развалившихся пандусов и настилов – свисал высоко вверху с креплений, угрожая в любой момент обрушиться им на головы.

– Сюда! – хрипло выговорил Эрион. Пробултыхавшись в воде в указанную сторону ещё несколько секунд, Тревер увидел что-то – нет, кого-то, цепляющегося за плавучий обломок рухнувшего настила.

Лицо этого человека было сплошь в крови и копоти – настолько, что Треверу понадобилось несколько секунд, чтобы узнать его. Китц.

– Я думал, что вы мертвы, – проговорил Тревер, когда они оказались рядом.

Китц открыл глаза.

– Ты хочешь сказать, что нет?

– Пока нет, – буркнул Эрион.

Судя по виду, Китц был еле жив от ранений и боли.

– Я свалился с подиума в воду. Удивительно, но я умудрился не утонуть. Вот это свалилось мне почти что на голову. Похоже, здесь это единственная вещь, которая может удержать на воде. Итак… Каковы наши планы?

– Найти Солис, – отозвался Эрион, – Она наверняка знает, как отсюда выбраться.

– Это скорее декларация, чем план, – морщась, заметил Китц.

– Отлично, – сухо сказал Эрион, – Жить будете, теперь я в этом уверен – раз вы уже сейчас готовы спорить.

Рябь, прошедшая по темной воде, заставила всех вздрогнуть и пододвинуться ближе к плавающим обломкам. Тревер знал, что остальные, так же как и он сам, подумали о тех гигантских морских существах, одного из которых они видели во время долгого пути над морем по лестницам и настилам.

Без сомнения, во время боя эти твари наверняка ушли в глубину, избегая выстрелов, обрушений и огня; но все равно оставалась вероятность, что кто-то более любознательный – или голодный! – чем остальные решит, что завтрак стоит некоторого риска…

И когда вместо морского чудища на поверхности показалась темноволосая голова, все дружно облегченно перевели дух.

– Готовы уходить? – спросила Солис.

– Вполне, я бы сказал, – отозвался Китц.

– Что остальные?

Эрион покачал головой. Лицо Кица закаменело.

– Они напали так неожиданно, – сказал он, – Хьюме погиб, пытаясь спасти хоть кого-то из тех, кого они окружили. Рия…

– Я видел, она тоже погибла, – сдавленно сказал Тревер.

– Джилли и Спенс были в той части поселения, откуда началось вторжение. Там бой был самым ожесточенным, – сказал Эрион, – Они не могли выжить. А Каррана накрыло обстрелом из огнеметов, когда он держал оборону в одном из домов…

Китц покачал головой.

– Бедный Карран. Он же был ещё совсем мальчишка.

– Мы сможем выбраться, – сказала Солис, – Мы должны добраться до моего корабля. Это недалеко, – внезапно она замолчала, – Тихо!

Прошло ещё несколько таких длинных секунд, прежде чем они тоже услышали это – характерный звук летящего спидера. Спрятавшись позади свисающего куска подиума, они видели, как спидер, пролетев над ними, опустился на полуразрушенный настил прямо над их головами.

– Малорум, – выдохнула Солис.

Командующий подразделением штурмовиков двинулся вперед, стараясь шагать решительно. И все же было видно, насколько колеблющийся под ногами подиум не вызывает у него доверия.

Им были слышны голоса там, наверху, эхом отражающиеся от стен пещеры.

– Докладывайте! – приказал Малорум.

– Наши потери составили более половины…

– Меня не волнуют ваши потери! Где мятежники?

– Банда уничтожена, включая выслеженных нами «Исчезнувших».

– А та, по имени Солис?

– Она мертва, сэр.

– Где тело?

Солис перевела дыхание.

– Она… упала, следователь Малорум. В море.

– Вы видели, как она упала?

– Да, сэр!

– Вы видели, что она утонула?

– Я видел, что она ушла под воду.

– Включить прожектора! – проревел Малорум, – Найти тело!

Несколько секунд – и включающиеся один за другим прожектора начали охватывать поверхность темной воды.

– Надо уплывать, и быстро, – прошептала Солис, – Под водой. Эрион, вы берете Тревера, я – Китца, – она достала и протянула Треверу и Китцу дыхательные маски. Эрион нацепил свою.

– Не надо меня брать, я сам! – начал было Китц; впрочем, было ясно, что помощь ему всё же необходима.

– Хватит спорить, это начинает действовать мне на нервы! – прошипела Солис, обхватывая его поперек груди, – Готовы?

Эрион точно так же обхватил Тревера:

– Готовы.

Набрав в легкие побольше воздуха, они скользнули вглубь. По поверхности воды над ними, перекрещиваясь, уже скользили лучи прожекторов. Света становилось все больше, лучи проникали все дальше в глубину. Тревер уже не очень представлял себе, как им удастся уйти… А Солис плыла все глубже, увлекая их за собой. Внезапно прямо перед ними воду с шипеньем распорол выстрел из бластера. Тут же что-то взорвалось позади. Штурмовики беспорядочно палили в воду, видимо, по приказу Малорума. Стреляли – и кидали гранаты.

Это просто невозможно, – думал Тревер, углубляясь в холодную воду вместе с Эрионом. Вода была настолько ледяной, что он уже почти не чувствовал ни рук, ни ног. Тело отказывалось служить. Солис продолжала плыть вперед, а вот ботан начал уставать – Тревер ясно чувствовал это. Даже ботану было не угнаться за джедаем. К тому же теперь, когда пещера была так ярко освещена, как они проберутся незамеченными на корабль Солис?

Он сам не знал, как он ещё находил силы двигаться; Солис почувствовала, что их силы на исходе, подплыла и прицепила тонкий трос к поясу Эриона. Потом она снова поплыла вперед, с огромным усилием таща их всех сквозь воду. Китца же она переместила к себе на спину, Тревер видел, что глаза его теперь были закрыты.

Когда они наконец всплыли, то были уже далеко от платформ и пандусов, где их искали штурмовики. Отсюда были видны лишь отблески пожара на воде – там, далеко в тоннеле.

Солис взглянула назад на уничтоженное послеление.

– Мне жаль, – сказал Эрион.

– Что ж, – проговорила Солис, – Ничто не вечно. Я готовилась к такому дню. Не окажись я далеко, я смогла бы спасти всех… У меня был план… Но у них был здесь шпион. Дьюро, мой доверенный помощник – это мог быть только он. Они сумели найти к нему подход – деньги или же угрозы – и он согласился предать нас. Он был единственным, кто кроме меня знал о системе предупреждения. Значит, он отключил её.

– Боюсь, что вы правы, – отозвался Эрион, – Я видел, как Дьюро дали спидер, чтобы он мог скрыться.

Губы Солис были сжаты, пока она смотрела назад, на горящие остатки послеления. А потом она повернулась обратно к ним, и ей лицо снова стало ничего не выражающим.

– Да, как видите, это была моя ошибка, стоившая им жизни. Я доверяла ему.

– Важную информацию должны знать как можно меньше народу, – заметил Эрион, – с каждым новым существом все сильнее увеличивается риск предательства. Это первое правило подполья – нераспространение информации.

– Я знаю. Я доверяла не тому человеку.

– Предатели существуют всюду.

Солис сделала нетерпеливый жест, пресекая дальнейшее обсуждение.

– Китц в сознании?

– Конечно же, я в сознании, – пробурчал Китц, – Неужели бы я пропустил всю эту забаву?

– Вы все сможете проплыть ещё немного? Вам придется проплыть самим ещё метров двадцать. У меня есть ещё один корабль, спрятанный под водой, но туда я поплыву одна. Я держала его на самый крайний случай. Думаю, сейчас именно он и есть.

Китц ещё нашел в себе силы усмехнуться:

– Да уж, действительно, всем крайним случаям крайний случай!

– Я помогу и Китцу тоже, – сказал Эрион.

Тревер молча поклялся себе, что если они выберутся, то он непременно научится плавать. Он чувствовал себя похожим на несуразного птенца, когда дрыгал руками и ногами в своих жалких попытках передвигаться в нужном направлении… Да, что-то уже получалось, но он-то понимал, что без помощи Эриона давно бы уже был на дне…

Теперь Эрион плыл медленнее и тяжелее, таща и Тревера и Китца. Солис куда-то исчезла. Тревер видел, какого напряжения сил стоили Китцу старания держаться на воде и даже хоть как-то плыть… Тревер видел, насколько это истощало его силы. Китц был страшно бледен – это было видно даже здесь, среди отблесков пожара во тьме. Его била крупная дрожь, зубы были оскалены в гримасе боли и сумасшедшего усилия. И всё же он продолжал плыть, кажется, уже далеко превзойдя собственные пределы выносливости…

И когда Треверу уже казалось, что сдаться и навсегда уйти в эту ледяную воду – вовсе не худший вариант по сравнению с бесконечным, вытягивающим все силы заплывом, они увидели блеск дюрастила совсем рядом. Непонятно откуда вынырнувший корабль теперь парил прямо над ними, и в кресле пилота сидела Солис. Рампа опустилась к самой поверхности воды, Эрион тут же вытолкнул на неё Китца. Тот сумел даже сам заползти по ней немного вверх, прежде чем Солис спустилась к нему и, неожиданно легко подхватив, подняла на борт.

Следующим Эрион затолкнул на рампу его самого. Тревер принялся карабкаться вверх, неловко, чувствуя себя, как будто вместо ног у него были копыта… Кувыркнулся в кабину; Эрион тяжело ввалился следом. Ещё там, в воде, ботан сбросил мешающие плыть ботинки, и теперь был босым. Они скорее рухнули, чем сели в кресла кабины; Китца Солис уложила на койку.

Не сказав ни слова, она включила двигатели, и корабль рванул с места. Тревер понятия не имел, куда они направлялись… впрочем, он слишком устал, чтобы это могло его заботить.

Глава 6

Способ выбраться отсюда нужно было придумать быстро. Если бы только Ферус мог понять, как это осуществить! Будь у него световой меч, было бы значительно проще, – отвлеченно думал он, – Увы, сейчас ему понадобится вся его изобретательность и даже больше. Проблема с каждым часом становилась все серьезнее. Он чувствовал, как быстро уходят силы.

Ферус пробыл здесь всего два дня, но недостаток сна, еды и изнурительная монотонная работа уже давали свои результаты.

Каждый день их вели в цеха. Ферус видел, что завод был построен совсем недавно, возможно вскоре после того, как Палпатин объявил себя Императором. Строился он явно в спешке, по полу и потолку уже тянулись трещины, из которых сочилась вода и пробирались какие-то мерзкие жирные и вечно голодные насекомые с острыми клешнями, большие любители крови…

Если вы вздрагивали, вы получали удар от охранников, так что вы поневоле учились ни на что не реагировать. Только работать.

Ферус не мог понять, что именно производил завод. Это были всего лишь мелкие разрозненные части чего-то большего. Что они делали? Оружие? Машины? Дроидов? Детали были слишком мелкими или слишком непонятными, чтобы сделать по ним какие-то выводы. Арестанты рисковали перешептываться о некоем невероятной силы оружии, но Ферус не мог понять, что бы это могло быть.

Не проходило дня, чтобы кого-то из арестантов не выдергивали из общей шеренги, уводя неизвестно куда. Уведенные никогда не возвращались. Ферус знал, что его дни сочтены. Он умрет по прихоти Малорума. Скорее всего, следователь откладывал исполнение казни лишь для того, чтобы заставить его мучиться.

Он чувствовал, что все избегают его. А сокамерник просто сказался больным, чтобы отправиться в медцентр. Ферус говорил с ним как раз перед тем, как того должны были туда отправить.

– Но вы же говорили, что оттуда никто не возвращается, – шепотом напомнил ему Ферус.

– Я предпочитаю быть убитым смертельной инъекцией меддроида, чем оказаться под перекрестным огнем вместе с тобой, – буркнул тот.

– Послушайте, – сказал Ферус, – я справлюсь с этой ситуацией, и я не намерен умирать здесь.

Его сокамерник взглянул на него, взгляд был усталым и жалким.

– Ты один из тех, что думают, что смогут убежать. Что ж, это тем более причина для меня, чтобы уйти вовремя. Ты просто ходячая неприятность. У тебя ничего не получится. Нет никакого выхода.

– Выход есть всегда.

– Хорошо, – сокамерник вытянул ноги и засмеялся, – Значит, у тебя свой выход, а у меня – свой.

Его смех заставил Феруса вздрогнуть. В камере словно повеяло вдруг холодом смерти; наверное, так чувствует себя путник, затерявшийся в ледяных высокогорных пустошах… Холод. Одиночество. Это был смех человека, решившего умереть.

Прибывшие четверо охранников грубо поволокли его соседа из камеры. Ферус мог только горестно проводить его взглядом. Он чувствовал, что встреться они по-другому, им было бы о чем поговорить.

…но теперь он так и не узнал даже его имени…

…Утро. По крайней мере, он предполагал, что утро. Он не видел солнца с тех пор, как его привезли сюда. Ни солнца. Ни лун. Ни неба. Весь этот дюракрит начинал уже душить его. Он был заперт в мире серого камня. И видел, как всё вокруг тоже становится серым.

Он ждал звука автоматического замка, когда одновременно во всех камерах открывались двери. Чтобы не получить станнером в ребра, выйти из камеры надо было за три секунды.

Он стоял у двери и ждал. Сегодня, решил он. Сегодня что-то должно измениться. Он должен найти какое-то слабое звено в этой цепи. Моменты, когда внимание охранников ослабляется; не так тщательно охраняемые двери… что угодно. Сегодня он должен будет сделать первый шаг к своему спасению.

Щелкнули, открываясь, замки; начинался очередной изнурительный день.

…Они напали сразу же, как только он вышел в коридор. А он опять не почувствовал Предупреждения в Силе…

Шестьдесят седьмой и пятеро его прихвостней окружили его и протолкнули в общую шеренгу.

Шестьдесят седьмой оказался сразу позади него. Краем глаза Ферус увидел, что верзила уже нацелился схватить его за горло. Четверо других тем временем незаметно для охраны схватили его за руки. Их захват был сильнее, чем он ожидал – дополнительная еда – та, что отнималась ими у других арестантов – явно давала им преимущество.

Ферус сразу же понял всю сложность своего положения. У него не было никакого оружия; мало того, выступи он хоть на шаг из шеренги, охранники пристрелили бы его, не задумываясь. Он уже видел, как это случалось.

Если же он сам нападет на Шестьдесят седьмого, не дожидаясь, пока тот начнет его душить, то – он был уверен – прихвостни верзилы просто расступятся в стороны и будут смотреть, как Ферусом займется охрана.

Нападение на другого заключенного могло влечь за собой разные последствия – одно хуже другого. Уволокут и замучают до смерти или же убьют на месте – это зависело исключительно от настроения охранников. А оно у них добрым не бывало.

Все это в одно мгновение пролетело в голове у Феруса, прежде чем жирные руки верзилы двинулись к его шее.

Ферус решил использовать тот способ боя джедаев, который кто-то из их преподавателей назвал «атакой назад». Внезапный шаг назад – и удар не разворачиваясь. Тогда это была забава – борьба с другими падаванами в комнате для занятий. Здесь же, в этой тюрьме с её зверскими порядками, в нескольких метрах от охраны… совсем не так весело.

Ферус извернулся, нанеся сильный удар назад и попутно освободившись от вцепившихся в него прихвостней верзилы. Но Шестьдесят седьмой тоже оказался проворнее, чем он ожидал; его рука всё же захлестнула горло Феруса. Мир вокруг начал сереть.

Внезапно углом глаза он увидел какой-то проблеск. Что-то летело с невероятной силой и скоростью, вращаясь при этом. Ферус увернулся, и непонятный блестящий предмет врезался прямо в центр лба Шестьдесят седьмому. Глаза верзилы закатились, он тяжело рухнул на пол. И только теперь стало видно, что неожиданно страшным оружием оказался обычная пластоидная инфокарта.

На звук падения тела тут же примчалась охрана, но к этому моменту Ферус уже был в нескольких шагах от того места. Прихвостни Шестьдесят седьмого, как бы ни были ошеломлены произошедшим, тоже сочли за благо смешаться с толпой.

Безразличные охранники уволокли тело.

Ферус незаметно изучал толпу, но так и не понял, кто стал его спасителем. Сразу же после броска тот моментально затерялся среди остальных арестантов. Ферус видел, что другие заключенные тоже осматриваются – осторожно, одними глазами. Но было ясно, что никто из них тоже так и не понял, кем была брошена инфокарта.

Расстроенный, Ферус вместе с остальными побрел в цех. Ещё один день изнурительной работы.

Ещё один скудный обед.

Но теперь было кое-что, чего не было прежде. Было не так много существ в Галактике, способных превратить кусок пластоида в смертельное оружие; способных швырнуть его с такого расстояния – и не промахнуться, и остаться незамеченным… И один из них был его другом.

Обнаружился он лишь в самом конце рабочего дня, когда Ферус стоял возле грохочущей машины, подавая мелкие куски дюрастила, которые машина пластала в сплошные непрерывные листы, и старался при этом не остаться без пальцев. Тут-то он и услышал позади себя такой знакомый голос.

– Вот уж сюрприз – встретить тебя здесь, Олен. Я полагал, ты предпочитаешь заведения разрядом повыше.

Ферус, не оборачиваясь, усмехнулся:

– Местечко скорее в твоем вкусе, Флекс? – съехидничал шёпотом.

Его спаситель был именно тем, о ком он думал, вернее, надеялся… Клайв Флекс. Музыкант. Промышленный шпион. Двойной агент.

Ну хоть что-то прояснилось.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю