Текст книги "Драгоценные камни в мифах и легендах"
Автор книги: Джордж Фредерик Кунц
Жанр:
Мифы. Легенды. Эпос
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Джордж Кунц
Драгоценные камни в мифах и легендах
Выражаю искреннюю признательность благородным душам, задумавшим и основавшим коллекцию жемчуга Моргана-Тиффани и коллекции минералов и метеоритов Моргана-Беммента, хранящихся в Американском музее естественной истории, а также коллекцию Моргана из Музея естественной истории в Париже, чьи любезные советы и поддержка внесли огромный вклад в знания о драгоценных камнях. Памяти покойного Дж. Пирпойнта Моргана с уважением посвящаю этот труд.
ПРЕДИСЛОВИЕ
Любовь к драгоценным камням глубоко укоренилась в человеческих сердцах, и причину этого надо искать не только в их красочности и блеске, но также в их долговечности. Все прекрасные краски цветов, листвы и даже голубизны неба живут недолго и постоянно меняются, а блеск и цвет драгоценных камней сегодня те же, что и тысячи лет назад, и останутся такими еще тысячи лет. В переменчивом мире это постоянство имеет свое очарование, и люди давно его оценили.
Цель этой книги – показать и проиллюстрировать, как в разные времена разные народы использовали драгоценные камни, и особенно объяснить некоторые любопытные идеи и фантазии, связанные с ними. Многие из этих идей могут сейчас показаться странными, но, проанализировав их, нетрудно обнаружить, что они основаны или на каком-нибудь качестве, присущем камням, или на инстинктивном ощущении их символического значения. Эта символичность сохранилась до наших дней, претерпев многочисленные изменения.
То же самое можно сказать и о различных суевериях, связанных с драгоценными камнями. Современные научные знания не позволяют принимать всерьез многие подчас забавные утверждения врачей и астрологов прошлого. Однако, как бы то ни было, от возможности обладания ожерельем или кольцом, украшенным блестящими бриллиантами, прекрасным жемчугом, мягко мерцающим рубином или небесного цвета сапфиром и сегодня сердце женщины забьется учащенно, а щеки ее зарумянятся. Ей покажется, что жить стоит; и это действительно не заблуждение, потому что жизнь есть то, что мы о ней думаем, а радость рождается от удовлетворенного желания. Поэтому нельзя пренебрегать ничем, что пополнило бы число невинных удовольствий; а, безусловно, никакое удовольствие не может быть более невинным и оправданным, чем удовольствие от обладания прекрасными произведениями природы.
Автор, владелец самой исчерпывающей частной библиотеки по этому вопросу, получил многие сведения из материалов, собранных в последние двадцать пять лет. Богатую информацию дали экспонаты в коллекции драгоценных камней, которая была выставлена на Всемирной колумбовой выставке в Чикаго в 1893 году и находится теперь в Филдовском музее естественной истории в Чикаго, а также коллекция Моргана, которая демонстрировалась на парижских выставках 1889 и 1900 годов и которая с некоторыми дополнениями теперь находится в Морган-Холл, в Американском музее естественной истории, Нью-Йорк.
Другими замечательными источниками информации стали коллекции драгоценных камней из Калифорнийского мемориального музея Мидвинтера в Голден-Гейт-парке, Сан-Франциско; коллекция драгоценных камней Тиффани, представленная на выставке в Атланте в 1894 году. Обширный материал почерпнут из коллекции, представленной на Панамериканской выставке и переданной покойным Дж. Пирпойнтом Морганом в Музей естественной истории в Париже, а также коллекции, представленной на выставке в Портленде, Орегон, в 1905 году, и коллекции жемчуга и драгоценных камней, выставленной в Джеймстауне в 1907 году. Все эти коллекции полностью или в очень большой степени были оформлены автором.
Некоторые упоминания об отношении к драгоценным камням содержатся в небольшой работе, издающейся уже в двадцать первый раз, под заголовком: «Драгоценные камни, имеющие отношение к рождению; чувства и суеверия, связанные с ними». Работа написана автором, просмотревшим почти все основные коллекции в Соединенных Штатах, Европе, Мексике, Канаде и России.
Глава 1
СУЕВЕРИЯ И ИХ ПРОИСХОЖДЕНИЕ
С древнейших времен в истории человечества жемчуг и драгоценные камни пользовались большим уважением. Их находили в захоронениях доисторических людей – не только цивилизации фараонов и древних индейцев наделяли эти блестящие вещицы из сокровищницы природы значением, выходящим за рамки присущих им свойств.
Маги, колдуны, пророки и астрологи ушедших времен находили в драгоценных камнях много того, о чем мы теперь уже почти забыли. У них каждый драгоценный камень обладал притягательной силой, свойственной только ему, некой близостью к различным добродетелям и зодиакальным соответствием времени года. Более того, эти древние мудрецы свято верили во влияние драгоценных камней на ребенка, верили, что его можно защитить от воздействия злых сил с помощью правильно выбранного талисмана, соответствующего дате рождения и знаку зодиака. Этнографы часто ломают голову, не произошел ли обычай носить драгоценные камни от их применения в качестве талисмана, а не просто украшения.
В Средние века влияние драгоценных камней на человека не оспаривалось, но с развитием науки в эпоху Возрождения были предприняты усилия к отысканию какого-то смысла в традиционных верованиях. Как ни странно, в самом факте влияния камней на человека сомневались мало; оно принималось как нечто само собой разумеющееся. Все усилия были направлены на поиск правдоподобного объяснения странных и мистических свойств драгоценных камней, якобы способных влиять на характер, здоровье или счастье своего владельца.
Когда люди верят в чудеса, они всегда будут принимать за чудо каждое необычное и необъяснимое событие, то есть нечто, не вписывающееся в законы природы и происходящее вопреки им. Эту тенденцию мы наблюдаем даже в наши дни. Так, например, если ребенок с живым воображением входит в полуосвещенную комнату и видит груду одежды, сваленной в углу, неясные очертания этой массы принимают в его голове форму дикого животного. На самом деле ребенок не видит животного, но его страх придал четкие очертания и характер нечеткому изображению, запечатленному в его сетчатке.
Автор всегда стремился исследовать все странное и непостижимое, попадающееся ему на глаза, но может честно сказать, что никогда не замечал ни малейшего признака чего-либо, выходящего за пределы признанных законов природы. И все же, когда задумываешься о чудесных тайнах, открывшихся для нас благодаря науке, и еще более удивительных вещах, которые откроются в будущем, в голову приходит мысль, что, может быть, в старинных верованиях есть что-то поддающееся объяснению и не заслуживающее современного скептического отношения к ним. Прежде всего это относится к феномену телепатии – подсознательному влиянию разума на другой разум, иногда находящийся на значительном расстоянии. Эти явления могут заставить нас поколебаться, прежде чем заклеймить как полностью бессмысленные многие легенды о волшебстве и волшебном влиянии. Если внутренняя воля одного человека может повлиять на мысли и чувства другого человека, находящегося от него на огромном расстоянии, без вмешательства каких-либо известных средств сообщения, – разве это не придает окраску правдоподобия рассказам о древних волшебниках и действиях их чар? А ведь все это подтверждается не только многими компетентными исследователями в области телепатии, но и многочисленными странными событиями. Возможно, это просто случайные совпадения, а возможно, и действие какого-то неизвестного закона.
Объяснением многочисленных таинственных эффектов, приписываемых драгоценным камням, может служить самовнушение, потому что, если владелец твердо убежден, что драгоценный камень, который он носит, положительно влияет на него, это убеждение может влиять на его мысли и, следовательно, на сам его организм. Он на самом деле чувствует это влияние так сильно, словно его вызвали вибрации или излучения, исходящие от материального тела камня.
Все это может служить объяснением упорной веры в искусство магии. Несколько сотен лет назад венгерскую женщину обвинили в убийстве двухсот или трехсот молодых девушек. На суде она призналась, что кровь жертв была ей нужна, чтобы вернуть себе молодость и красоту. В те времена считалось, что кровь невинных девушек обладает удивительными свойствами. В некоторых частях Англии и сегодня существует поверье, что предмет одежды человека или что-нибудь, чем он обычно пользуется, принимает часть его индивидуальности. Поэтому иногда у своего врага крадут, например, носовой платок и прикалывают его под водой к жабе, а булавками обозначают имя владельца. Считается, что, когда эта тряпка сгниет, то же самое случится и с ее прежним владельцем. В Средние века и позже были колдуны, лепившие восковую фигурку, напоминающую человека, против которого обращено колдовство, а потом втыкавшие в эту фигурку булавки или расплавлявшие ее на медленном огне. Предполагалось, что колдовство волшебника передаст изображению человека некоторую сущность жертвы и поэтому живой человек почувствует боль, причиняемую его копии.
Живучесть наиболее жестокого и противоестественного колдовства былых времен проиллюстрирована тем фактом, что всего пять лет назад на острове Куба три женщины были приговорены к смерти за убийство белого ребенка с целью использования его сердца и крови как лекарства от болезней. Еще четыре женщины были приговорены к срокам от четырнадцати до двадцати лет тюремного заключения как сообщницы. Если такое происходит на Кубе, неудивительно, что подобные преступления совершаются на полудиком Гаити. Здесь жрецы и жрицы вуду, [1]1
Вуду – причудливое сращение религии и колдовства, магическая религия, распространенная на Гаити и Кубе. (Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, примеч. пер.)
[Закрыть]papaloizs и mamalois (отцы-короли и матери-королевы), время от времени требуют человеческих жертв, чтобы задобрить своего бога-змея.
Известен странный случай, когда больному тайно назначили одурманивающее зелье, вызывающее состояние мнимой смерти. Когда лечащий врач объявил его умершим, его должным образом похоронили; но два дня спустя могилу нашли открытой, а тело исчезло. Жрецы вуду унесли человека, чтобы оживить его, а затем принести в жертву в соответствии со своими ужасающими ритуалами.
В поэме Жана де ла Тай де Бондаруа «Герб Маргариты», посвященной Маргарите де Валуа, ее еще называли «Маргарита из Маргарит», написано, что алмаз произошел от золота и солнца. Известно также, что драгоценные камни не только наделены жизнью, они также болеют, стареют и умирают; «они обижаются, если им наносят вред, становятся грубыми и блеклыми». О болезни жемчуга говорили столетиями, и во многих случаях это лишь плод фантазии. Если женщина говорит, что ее жемчуг заболел, она лукавит или заблуждается. Конечно, ей не хочется говорить подругам, что он просто некачественный. Что они подумают о ней?
В 1609 году Ансельм де Боот, придворный врач Рудольфа II Немецкого, в работе «Ювелирно-камнерезное искусство в истории камней» писал о силе, присущей некоторым драгоценным камням, тем самым выразив мысли, владевшие в те времена многими просвещенными умами.
«Сверхъестественная и действенная причина есть Бог, добрый ангел и злой ангел; добрый действует по воле Бога, а злой с Его разрешения… То, что Бог может сделать сам, Он также может сделать с помощью своих посланцев, добрых и злых ангелов, которые особой милостью Божьей и ради спасения людей наделены способностью проникать в драгоценные камни и охранять людей от опасностей или делать им какие-нибудь особые благодеяния. Однако, поскольку уверенно утверждать что-либо относительно присутствия ангелов в драгоценных камнях нельзя, верить в них или приписывать им силу, которой они не обладают, особенно приятно духу зла. Он превращается в ангела света, проникает в субстанцию маленького драгоценного камня и совершает с его помощью такие чудеса, что некоторые люди верят не в Бога, а в драгоценный камень и хотят получить от него то, что следует просить только у Бога. Таким образом, вероятно, именно дух зла действует на нас через бирюзу и понемногу учит нас, что безопасность надо искать не у Бога, а у драгоценного камня».
В следующей главе своего труда де Боот, превознося целебную силу некоторой группы камней, настаивает на ложности многих суеверий, касающихся их.
«Эти драгоценные камни, приложенные к телу, оказывают на него действие, настолько доказанное многочисленными опытами, что любого, кто в этом сомневается, следует назвать слишком дерзким человеком. У нас есть доказательства того, что сердолик, гематит и яшма могут останавливать кровотечение… Однако совершенно необходимо заметить, что многие достоинства приписываются драгоценным камням не по праву».
Парацельс, [2]2
Парацельс (настоящее имя Филипп Ауреол Теофраст Бомбаст фон Гогенгейм) (1493–1541) – высокообразованный врач, естествоиспытатель, философ, оккультист, алхимик. Подверг пересмотру древнюю медицину, впервые применил для лечения минеральные воды, препараты, содержащие ртуть, опиум.
[Закрыть]одаренный и блестящий мыслитель, ученый и, вероятно, стоит добавить, великий шарлатан XVI века, чьи поистине неординарные мыслительные способности были в значительной степени растрачены на усилия внушить своим последователям, что он каким-то таинственным образом контролирует сверхъестественные силы, обладал талисманом, драгоценным камнем, в котором, как он утверждал, живет могущественный дух по имени Азот. На некоторых портретах этот философ или псевдофилософ изображен с этим камнем, в чьи волшебные свойства он вряд ли сам верил, но который люди широко использовали для того, чтобы он, украшая некоторые вещи, благотворно влиял на них.
Следующий отрывок из «Правоверного огранщика» Томаса Николса, писавшего в середине XVII столетия, иллюстрирует господствовавшее в Англии того времени мнение относительно свойств драгоценных камней:
«Совершенство камня создается огранкой. Но этого нельзя по-настоящему сказать о геммах и драгоценных камнях, которые, по словам огранщиков, делают людей богатыми и красноречивыми, охраняют от грома и молнии, от чумы и болезней, пробуждают мечты, помогают заснуть, предсказывают будущее, делают людей мудрыми, укрепляют память, ограждают от колдовства, препятствуют лени, придают людям мужество, сохраняют их целомудренными, укрепляют дружбу, препятствуют ссорам, делают людей невидимыми, совсем как кольцо Гига [3]3
Выдумка о волшебном кольце, превращающем человека в невидимку, принадлежит Платону.
[Закрыть]у Платона и „глазные камни“ Альбертуса [4]4
Брат Альбертус – довольно известный современный алхимик-практик, автор нескольких книг по алхимии.
[Закрыть]и других. Драгоценным камням приписывают еще много странных свойств, противоречащих их природе. Как материальные, неодушевленные предметы, они не могут оказывать другого влияния, кроме естественных, присущих им свойств, таких как температура, твердость, тяжесть, плотность, цвет и вкус. Это естественные свойства драгоценных камней, и эффект от их сочетания хорошо известен, как и их непосредственное воздействие друг на друга».
Продолжительное, сосредоточенное созерцание какого-нибудь предмета может вызвать нарушение некоторых функций глаза. Так, птица беспомощно и неотрывно смотрит в блестящие глаза змеи, а лев или другое дикое животное невольно подчиняются дрессировщику, словно заколдованные его пристальным взглядом. Точно так же тот, кто долго и неотрывно глядит на хрустальный или стеклянный шарик, опал, лунный камень, сапфир или кошачий глаз, может частично впасть в транс или просто глубоко заснуть. Считается, что состояние транса, гипноза или просто живая работа воображения наделяют даром ясновидения. Гипнотический эффект, вероятно, вызван блеском или пучком света в камне, привлекающим и фиксирующим взгляд. Лунный камень, звездчатый сапфир и кошачий глаз обладают мерцающим светом трех перекрещивающихся лучей, и на Востоке полагают, что эти камни приносят счастье, обладают живой душой и в них живет дух добра.
Суеверные фантазии имеют такое же отношение к истине, как тень фигуры к самой фигуре. Мы знаем, что тень не материальна, но знаем также, что она отбрасывается каким-нибудь реальным предметом; точно так же можно быть уверенным, что, каким бы глупым ни казалось суеверие, оно имеет под собой некоторое основание. Суеверие ассоциируется с высшим свойством человеческого ума – воображением. Чувство придает окружающей нас реальности большую часть очарования, а все, что есть великого в искусстве и литературе, обязано своим существованием преображающей энергии воображения. С другой стороны, нездоровое воображение искажает и ухудшает впечатление от визуального или прямого контакта с предметом и рождает только неприглядные и низменные формы и мысли.
Представьте себе человека, который в жаркий летний день плывет на лодке по тенистой речке или отдыхает в какой-нибудь лесной долине, где ничто не нарушает его спокойствия и можно всласть побездельничать. Будущее полно приятных надежд, и вся жизнь видится в розовом свете. Или представьте бодрящее зимнее утро, свежий морозный воздух, вызывающий легкую дрожь, но вас согревает сознание того, что теплая, застегнутая на все пуговицы одежда защитит от всяких неприятных ощущений. В обоих примерах контакт с реальностью включает ваше воображение. Совсем другое дело суеверие. Оно, можно сказать, напоминает темную, холодную, туманную ночь, когда луна отбрасывает фантастичные, искаженные, злобные тени, а холод, кажется, берет за горло и возбуждает страстное желание каким-то образом освободиться от его хватки, чтобы ужасный кошмар сменился приятным сном.
В начале XVIII века была проведена серия очень интересных экспериментов с демонстрацией эффектов, вызываемых у чувствительного объекта прикосновением драгоценных камней и минералов, что происходило с «пророчицей из Преворста» Фредерикой Хоффи (р. 1801), считавшейся выдающейся ясновидицей. Когда она брала в руку кусочек гранита, порфира или кремния, она ничего не чувствовала. А вот тончайшие свойства плавикового шпата оказывали на нее ярко выраженное воздействие, расслабляя мышцы, вызывая диарею и появление кислого привкуса во рту, а иногда и вызывая сомнамбулическое состояние. Воздействие сапфира и ирландского шпата тоже вызывало сомнамбулизм. Если вышеупомянутые камни подавляли ее жизненную энергию, сульфат бария стимулировал мышцы, наполнял тело приятным теплом, создавал ощущение полета. При длительном контакте с этим материалом приятное ощущение сопровождалось смехом. Витерит и углекислый барий усиливали этот эффект: спазмы смеха были такими, как будто женщина выпила его раствор.
В ходе эксперимента обнаружили сильное стимулирующее действие горного хрусталя. Взяв его в руку, испытуемая пробуждалась от полусна, а стоило положить его в подложечную ямку, он мгновенно выводил провидицу из сомнамбулического транса, распространяя при этом приятный аромат. Однако если хрусталь оставляли в ямке надолго, через некоторое время мышцы отвердевали и в конце концов начинался эпилептический припадок. Мышцы испытуемой затвердевали так, что она не могла согнуть ни руку, ни ногу. Такой же эффект, но гораздо в меньшей степени, возникал при пристальном вглядывании в стекло или при звуках, издаваемых при постукивании. Все бесцветные силикаты, бриллиант и даже гипс обладали этим свойством, а вот базальт или гелиотроп был способен вызвать горечь во рту.
Наиболее сильное действие оказывал гематит; оксид железа в этой субстанции вызывал нечто вроде паралича с ощущением внутреннего озноба; это состояние облегчалось лишь прикладыванием витерита. От октаэдров магнетита появлялось ощущение тяжести, конвульсивное подергивание конечностей, даже когда материал, завернутый в бумагу, лишь проносили мимо объекта. Шпинель, в состав которой входит оксид хрома, производила то же действие, что и магнетит, с той лишь разницей, что ощущение тяжести, казалось, разливалось по рукам снизу вверх, в то время как при воздействии магнетита – наоборот, сверху вниз, из-за магнитных свойств железа. Рубин вызывал чувство холода на языке, причем такое сильное, что испытуемая могла произносить лишь невнятные звуки. Пальцы рук и ног тоже холодели, по телу проходила легкая дрожь, однако все эти негативные симптомы вскоре сменялись ощущением гибкости и комфорта, не без опасения, правда, что камень может вызвать повторение физической депрессии.
При использовании хризопраза озноб и дрожь начинались в груди и распространялись по всему телу.
Мы коснулись гипнотического действия драгоценных камней, но, несомненно, эта тема еще требует тщательного изучения. Хорошо известно, что гипнотическое состояние может быть вызвано пристальным разглядыванием блестящего предмета, качающегося над глазами, но вполне вероятно, что подобный, хоть и не такой сильный, эффект может быть результатом разглядывания блестящего предмета, помещенного прямо перед глазами. В случае с цветными драгоценными камнями действие различных цветных лучей сочетается с действием света и усиливает воздействие на зрительный нерв. Все это, однако, касается только чисто физического восприятия, но известно, что очень часто гипнотическое состояние вызывается умственным восприятием, верой или опасением, что это состояние повторится. С драгоценными камнями в качестве гипнотических агентов умственное восприятие совсем иное, потому что зрительное, физическое восприятие усилено осознанием ценности и редкости материала. Магическое действие, производимое прекрасными, сверкающими, красочными драгоценными камнями на ум женщины, видящей их блеск на шее, руках и голове другой женщины, вызвано не только красотой, но в значительной степени осознанием того, что это редкие и ценные предметы, а порой и красноречивые свидетели силы любви. Зависть иногда делает чувство более полным.
От названий драгоценных и полудрагоценных камней часто образуют прилагательные, и в этих случаях они дают более точную характеристику предметам. Мы часто встречаем определения: «изумрудный остров», «изумрудные луга», «сапфировые моря», «глаза как сапфиры», «рубиновое вино», «губы как рубины». А у Шекспира «естественный рубин на твоих щеках», «губы как кораллы», «жемчужные зубы» и «жемчужная кожа», «бирюзовые небеса», «аметистовые локоны», а во времена римлян – «янтарные волосы». Во всех этих случаях названия драгоценных камней использованы в качестве прилагательных, предлагая разнообразный выбор цветов и оттенков. Сравнения «твердый, как камень» или «чистый, как хрусталь» применяются для оценки высочайшей степени качества.
До введения «пунктовой» системы в книгопечатании три типа шрифтов носили названия драгоценных камней – а именно «бриллиантовый» шрифт, «агатовый» шрифт и «изумрудный» шрифт; это последнее название использовалось только в Англии, где «агатовый» шрифт называется «изумрудным» шрифтом. Еще один тип был назван «жемчужным» шрифтом.
Вирна Шерд не так давно написала чудесную сказку «Драгоценная принцесса», где рассказывает о неудобствах, которые могли бы возникнуть, если бы подобные метафорические выражения стали реальностью. Одну из волшебниц не пригласили на день рождения некой принцессы, однако она пришла без приглашения. Когда другие волшебницы одарили девочку многими хорошими качествами, обиженная волшебница сказала: «Я одарю ее тщеславием, и с его помощью ее красоту заменит то, что имеет с ней сходство». Однако на помощь пришла добрая волшебница, сказав: «Я одарю ее бескорыстием, и с его помощью она снова превратит свою красоту в то, что хочет».
Результат нетрудно себе представить. Когда маленькая принцесса выросла, те, кто хотел польстить ее честолюбию, говорили о ее «жемчужных зубах», «золотых волосах», «коралловых губах» и «сапфировых глазах». При этом ее зубы превращались в жемчуг, волосы в золотые нити, губы в кораллы, а глаза в два чудесных сапфира. Однако, как бы красивы они ни были, они не могли заменить ей настоящие глаза, и несчастная принцесса ослепла. Вскоре после этого произошла революция, король с королевой были свергнуты и впали в крайнюю нищету. И вот когда дочь пожертвовала своими золотыми волосами, чтобы облегчить участь родителей, чары развеялись и к ней снова вернулась былая красота.
Шелли, видевший мир освещенным радужными цветами поэтической фантазии, писал о «бриллиантовых глазах», «изумрудном небе», «изумрудных кронах деревьев», «сапфировом океане», «сапфировых небесах», «сапфировых потоках межзвездного воздуха» и «хризолитовом восходе». По какой-то причине он не говорит о рубине, любимом камне многих поэтов. Психолог может в этом найти доказательство того, что красный цвет меньше привлекает идеалиста, чем другие цвета.
Основные литературные источники, описывающие талисманные и терапевтические свойства отделочных камней, можно разделить на несколько групп. Вначале это были книги либо о талисманах, либо о медицине, и лишь позднее появились произведения авторов, объединившие эти свойства камней. Плиний [5]5
Плиний Старший (23–79 н. э.) – римский писатель, ученый, перу которого принадлежит энциклопедия знаний античности, известная под названием «Естественная история». Погиб при извержении Везувия в 79 г. н. э.
[Закрыть]довольно неохотно описывает некоторые предрассудки, бытовавшие в его время, но в александрийской литературе II, III и IV столетий христианства они представлены уже более широко. Об этом свидетельствуют мистические поэмы «Литика» и «Кирианиды», приписываемые Гермесу Трисмегисту, [6]6
Гермес Трисмегист (трижды величайший) – имя божества, сочетающего в себе черты египетского бога мудрости и письма Тота и древнегреческого бога Гермеса. Иногда его считают человеком, сыном бога, современником библейского Моисея. Платон считал, что Трисмегист открыл числа, геометрию, астрономию и буквы. Христианский теолог Климент Александрийский приписывал ему авторство 42 трудов астролого-космографического и религиозного содержания. Его авторству приписывают и знаменитую «Изумрудную скрижаль».
[Закрыть]маленький трактат «На реках», сочиненный Плутархом, и, наконец, последняя, но не менее важная работа Дамигерона, [7]7
Дамигерон – древнегреческий историк и маг, автор трактата «О камнях», на который ссылаются более поздние авторы, например Марбодий.
[Закрыть]написанная якобы арабским королем по имени Эвакс и посланная Тиберию или Нерону. О легендах, окружающих камни нагрудников первосвященников, и камни, заложенные в фундамент Нового Иерусалима, будет сказано в других главах.
В VII, VII и IX веках, возможно в Малой Азии, появилась новая литература по этому вопросу. Некоторые из работ написаны на сирийском языке, а затем переведены на арабский. Другие были составлены на более позднем языке. Они были использованы при изготовлении надгробия Альфонсо X Кастильского. Эта компиляция, существующая на испанском языке, датирована XIII столетием, но составлена на основе более раннего оригинала на халдейском. Нет сомнения, что многие индуистские суеверия, сохранившиеся в литературе Индии, воспроизведены в этих сирийско-арабских трудах, многие из которых в основном александрийского происхождения. Исторически это легко объяснимо: арабы во время своих обширных завоеваний впитывали и объединяли сведения, поступавшие прямо или косвенно с Востока и Запада.
В то время как в мире Мухаммеда развивалась литература, традиции Плиния и Солинуса [8]8
Солинус – древнеримский историк, живший в III в. н. э.
[Закрыть]передавались христианскому миру VII и последующих столетий Исидором Севильским. [9]9
Исидор Севильский (560–636) – испанский церковный деятель (с 600 г. архиепископ Севильи), писатель, автор «Этимологии» – своеобразной энциклопедии раннего Средневековья. Причислен к лику святых. Недавно святой Исидор Севильский избран папой римским покровителем Интернета.
[Закрыть]Тогда появился замечательный поэтический трактат о свойствах драгоценных камней Марбодия, епископа Реннского, написанный в конце XI века и часто приписываемый Эваксу; на самом деле он принадлежит перу Марбодия, взявшего большую часть материалов из трактата Дамигерона или Эвакса. Он также свободно обращается к трудам Плиния, напрямую или через Исидора. К Средним векам поэма Марбодия, уже в XII веке переведенная на старофранцузский, становится известной преимущественно под названием «Лапидарии», большую часть поэмы составляют материалы средневековых авторов. Однако вскоре стали доступны отрывки из арабских источников, и вся масса разнородного материала была обработана и представлена в самых различных сочетаниях.
Такое запутанное происхождение преданий объясняет их почти необъяснимые противоречия в отношении свойств, приписываемых разным камням. Часто свойства одного камня приписывались другому, так что в более поздних работах по этому вопросу стало почти невозможно составить окончательное мнение об отличительных свойствах различных камней. Привычка копировать без разбора и критики все, что попадается под руку, и желание использовать как можно больше материала не менее характерны для писателей XVII и XVIII столетий, чем для авторов более поздних эпох. Это отчасти простительный и даже неизбежный недостаток, но его надо по возможности свести до минимума.
Трактат, известный под названием «Кирианиды», был, как мы уже упоминали, продуктом александрийской школы. Утверждалось, что это работа Гермеса Трисмегиста – имя, данное греками египетскому богу Тоту.
В нем описывается один из видов гадания, именуемого литероманией, или гаданием по буквам алфавита. Четыре элемента – камень, птица, растение и рыба – присваивались каждой из двадцати четырех букв греческого алфавита. Эти четыре элемента соединялись вместе в форме талисмана. Птица гравировалась на камне, а изображения рыбы и растения размещались на гнезде кольца, куда должен был вставляться камень. Другая, почти современная этому трактату работа – исключительно любопытный и интересный трактат святого Епифания, [10]10
Святой Епифаний Кипрский (IV в.) родился в Финикии в бедной еврейской семье, принял христианство, получил хорошее образование. Впоследствии стал епископом в г. Констанца на Кипре.
[Закрыть]епископа из Констанцы, города на острове Кипр, о двенадцати драгоценных камнях нагрудника первосвященников. Это уникальное произведение составлено в форме письма, адресованного Диодору, епископу Тирскому, и прежде всего ценно тем, что является одной из первых попыток пролить свет на вопрос о подлинности двенадцати камней. Описываются также особые свойства каждого камня, и этот трактат можно считать прототипом всех христианских сочинений о символизме камней.
Самый интересный средневековый трактат о свойствах драгоценных камней содержится в работе «О природе вещей» Томаса де Кантимпре (1201–1270), ученика Альберта Великого, [11]11
Альберт Великий (Альберт фон Больштедт) (1193–1280) – средневековый немецкий естествоиспытатель, философ, богослов, алхимик, астролог.
[Закрыть]написанной между 1230 и 1244 годами. Текст на латыни никогда не печатался, но около 1350 года книга была переведена на немецкий язык Конрадом фон Мегенбергом. [12]12
Конрадфон Мегенберг (1309–1374) – немецкий энциклопедист, церковный деятель, автор «Книги природы», трактата «Плач церкви о Германии».
[Закрыть]Как это ни странно, но переводчик не знал имени автора и полагал поначалу, что он переводит работу Альберта Великого. Во многих случаях Томас де Кантимпре почти копирует утверждения древних авторов, но иногда дает и новый материал или, по крайней мере, новую версию оригиналов.
Известный средневековый философ и теолог Альберт Великий, бывший недолго епископом Ратисбонским, а впоследствии преподававший теологию в Парижском университете и чьим учеником был Фома Аквинский, все же не был свободен от суеверных теорий своего времени, следы которых присутствуют в его многочисленных работах. Через много лет после его смерти некоторые материалы из его работ с изменениями и дополнениями из других источников были опубликованы под названием «Секреты свойств трав, камней и животных». Существовало два варианта этого издания: одно носило название «Большой Альберт», другое, будучи сокращенным вариантом первого, называлось соответственно «Малый Альберт». Эти небольшие книги часто переиздавались, были широко распространены и пользовались популярностью у французских крестьян. Действительно, их до сих пор можно найти в отдаленных районах сельской Франции.
В начале XVII века одна из наиболее дерзких литературных фальсификаций была проделана Людовико Дольче. Этот писатель в 1565 году перевел на итальянский язык работу Камилло Леонарди «Зеркало драгоценных камней», изданную в Венеции в 1502 году, и осмелился представить перевод как свой авторский труд под названием «Трактат о драгоценных камнях, рожденных природой». Учитывая хорошее знание латыни высшими слоями общества в то время, наличие большого количества прекрасных библиотек в Венеции, кажется почти невероятным, что Дольче удалось выдать эту работу за свою, но даже в наши дни выдержки из «Трактата…» Дольче и «Зеркала…» Леонарди приводятся как взятые из двух разных источников.