355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джонни Рэйвэн » Сидхэ́ (СИ) » Текст книги (страница 2)
Сидхэ́ (СИ)
  • Текст добавлен: 18 января 2018, 18:00

Текст книги "Сидхэ́ (СИ)"


Автор книги: Джонни Рэйвэн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)

– Это всё, Ветер моей жизни?

– Да. Я буду с нетерпением ждать нашей встречи.

– Лучше бы ты послушал совет Насстара.

Лоссаис долго глядел ей вслед. Вздохнув, он повернулся к чародею.

– Вы сможете провести нас еще раз, с тысячей бойцов, по Тропе Теней?

– Да, Повелитель. Сил, взятых от Дымчатых Кристаллов, как раз хватит.

– Хорошо. Готовьте Разлом. Как только он будет открыт, мы отправляемся в Паучьи Леса.

***

Была полночь. Они вышли из Разлома в низине у подножья Печального Хребта на большую поляну в кольце чёрных деревьев.

– Пойдём аккуратно... вслед за разведчиками, – отдал приказ Лоссаис. – В этих лесах бродят Вода и Роса, нам следует быть осторожными. Ищем любой знак от моего брата. Он знает, что я приду за ним.

Солдаты построились, разведчики скрылись в чаще. Войско медленно двинулось к границе леса. Ночную тишину разорвал треск, земля вздулась, бугры взорвались комьями грязи и травы. Ноги всех бойцов в секунду оплели чёрные, извивающиеся корни.

– Это еще что такое? – прошипел Насстар.

– О, Серп Морэсса! – воскликнул Фальдасс. – Мы в ловушке!

Из леса посыпались стрелы. Солдаты Лоссаиса гибли на месте. Фальдасс, взмахнув руками, скинул вражеские чары и создал над войском полупрозрачный купол. Стрелы в нём замедлялись, как в воде, и опадали наземь, словно листья.

– Прорываться надо! – закричал Лоссаис, выхватывая ну-алл. – Насстар, уводи войско в лес!

Друг кивнул и бросился вперёд, выкрикивая приказы на ходу. Лоссаис рванул вслед, но его удержал Фальдасс.

– Повелитель! Щит долго не продержится! Скоро у меня кончатся силы, и тогда мы все погибнем!

– Что же ты предлагаешь?

– Пускай войско пробует прорваться, но я уверен, что в лесу нас уже ждут. Я могу увести вас по Тропе Теней в Колодец Душ, где вы соединитесь с оставшейся армией и дождётесь Уталисса!

– Но, как же мои бойцы?!

– Боюсь, этот бой уже проигран. На войско сил у меня не хватит. Вас предали, мой Повелитель.

Лоссаис заметался. Как же так? Он не может бросить своих! Это неправильно! Это идёт наперекор тому, во что он верит! Однако, здравый смысл брал верх. Как спасти своих подчинённых? Страшная мысль окатила сознание, словно ушат ледяной воды. Никак. Он должен их бросить, ради будущего своего дома.

– Открывай Разлом! Но сначала я найду Насстара!

– Нет времени, Повелитель. Надо уходить, сейчас же!

– Жди! Это приказ!

Лоссаис бросился вперёд между рядами войска. Бойцы, ни на шаг не нарушив построение, ровными линиями двигались в сторону леса. Из авангарда доносились приказы Насстара. Лоссаис был уже на полпути, когда Теневой Купол, мигнув, исчез. Из леса с утроенной силой посыпались стрелы. Солдаты закрывались щитами, образовав черепаху, но стрелы, все равно находили брешь, и ежесекундно кто-то падал наземь. Войско редело на глазах.

– За мной, Насстар! – пробившись к другу, рявкнул Лоссаис. – Мы еще можем спастись! Чародей ждёт!

Насстар всё понял и без вопросов последовал за ним. Не успели они миновать и половину дороги, как одна из стрел, вонзилась Насстару в бедро. Он закричал и осел на землю.

– Вставай! Ради дома своего, вставай!

– Брось меня, Повелитель, – прошипел Насстар, кривясь от боли. – Спасай себя, ты еще нужен народу!

– Я без тебя не уйду! Давай, обопрись о плечо!

Вокруг стоял сущий хаос. Войско Лоссаиса, не выдержав натиска, дрогнуло, и бойцы тут же бросились врассыпную. Стрельба прекратилась, ей на смену пришли вражеские солдаты. Звенела сталь. Выли убиваемые. Лоссаис нёс рычащего Насстара на плече. Он уже видел Фальдасса, который размахивал руками, указывая на подёрнутую рябью и черную, как смола, трещину на скале.

– Бросай меня, глупец! – шипел Насстар. – Хватит геройствовать! Это не наш путь! Ты должен отомстить!

– Нет. Я не смогу спать спокойно, если оставлю тебя. Осталось немного!

Фальдасс что-то кричал, но Лоссаис не слышал сквозь шум битвы. Их разделяло не больше двадцати шагов, когда чародей неожиданно развернулся и прыгнул в Разлом. Трещина медленно и неумолимо стала сужаться, пока не закрылась полностью, напоминая о себе лишь выжженной полосой на камне.

– Ты никогда не слушал меня, – горько произнёс Насстар. – Никогда не следовал моим советам. Теперь ты, как и я, бессмысленно умрёшь из-за своего упрямства! И никто не отомстит за нашу смерть.

– Нет! – отрицал Лоссаис, не веря своим же словам. – Мы еще найдём выход! Рано сдаваться!

– Оглянись, Повелитель. Мы уже проиграли.

Лоссаис обвёл поле взглядом и осознал, что друг прав. Его бойцы, один за другим, падали под градом стрел и мечей. Враги напирали со всех сторон. Всюду лилась кровь.

– Посмотри на меня, – прохрипел Насстар. – Загляни мне в глаза! Несмотря на твою глупость, я верил, что у тебя всё получится. Верил до конца, что ты сможешь изменить наш мир, друг мой. Но теперь я вижу, что это невозможно.

Стрела, с глухим стуком, прошила его доспех и застряла в грудине. Насстар дёрнулся на руках Лоссаиса. Еще одна ударила чуть ниже. Лоссаис медленно уложил друга на спину. Тот улыбнулся кровавыми губами и сжал его руку.

– Я любил тебя, мой глупый Повелитель. Прости меня, и прощай.

В его глазах, как в зеркале, отражался мёртвый свет луны. Лоссаис опустил ему веки, до боли стиснул зубы. По щекам бежали слёзы, опадая на чёрный панцирь павшего друга. Вокруг стало слишком тихо. Бой, а точнее – бойня, закончилась. К его шее прикоснулся холодный клинок.

– Так-так, неужели здесь у нас единственный выживший?

Лоссаис поднял взгляд и увидел высокого сидхэ со знаками Росы на панцире.

– Повезло тебе, сын Чёрного Пламени. Нам было приказано взять тебя живым. Но не обольщайся. Твоя смерть уже близка.

***

Лоссаис сидел в узилище. Пол, стены, потолок – всё состояло из чёрного, безжизненного мрамора. Ни окон, ни решёток. Только темнота. Страшнейшее испытание для любого сидхэ. Тот, кто рождён под светом луны, среди лесов, буйной растительности и всеобъемлющего дыхания жизни, не способен жить в окружении мёртвого камня.

Сидхэ мог обойтись без еды очень долгое время – месяцы, а то и годы. Нужна была лишь вода, которой здесь было вдоволь – в одной из стен находился желоб, всегда наполненный первейшим экстрактом жизни. Расчёт состоял в том, что пленный сидхэ, попав в неволю, постепенно сходил сума, ибо дитя лесов не способно выдержать длительного заточения. Такой исход был хуже смерти: с течением десятков, а то и сотен лет, познав все грани безумия, сидхэ терял свою душу. Не мог стать частью леса и тем самым, обрести бессмертие. Лоссаис знавал подобные истории, потому как сам, в прошлом, обрекал собратьев на подобную участь. Раньше это казалось приемлемым. До того, как он впервые посетил царство людей.

Лоссаис помнил тот день, словно это произошло вчера. Небольшая деревушка, на окраине леса. В оконцах грубых, как их хозяева, домишек пылает мягкий свет. Лоссаис и карательный отряд невидимыми призраками ступают в лоно деревни. Беззвучно входят в дом. Собратья ждут внизу. Они готовы убивать ничего не подозревающих и слабых розовокожих существ. Лоссаис лишь хочет взглянуть в глаза их предводителя, прежде чем вырежет всё селение.

Он обнаруживает тщедушного старика. Человек читает книгу, склонившись над ней в ореоле жёлтого света каганца. Лоссаис бесшумно подходит, кладёт руку на плечо. Человек вздрагивает, оборачивается, щурит подслеповатые глаза. Наконец, разглядывает высокую и стройную тень. По его лицу пробегает судорога, он в ужасе. Но всё же говорит еле слышным голосом:

– Я знал, что однажды вы придёте.

– Вот мы и здесь, человек, – тихо отвечает Лоссаис. – Скажи мне, кто из вас ответственен за смерть моего брата? Ответь и, быть может, ты еще увидишь лунный свет.

Человек моргает, проводит языком по пересохшим губам, кивает.

– Я виноват. Мсти мне, дитя ночи.

– Ты? – удивляется Лоссаис. – Ты убил его?

– Нет. Но я не уберёг. Ответственность лежит на мне, ибо пастух всегда отвечает за своё стадо. Я за своим не уследил.

– Он был другим! – во гневе шипит Лоссаис. – Не таким, как мы! Он был слабым. Как вы могли так поступить с тем, кто никому и никогда не причинял вред? За что вы отняли моего брата у этого мира? Ответь мне, человек!

– Мы были слепы и не видели его душу – чистую и светлую, как горная вода. Моя дочь полюбила вашего брата и предпочла погибнуть вместе с ним. Я уже поплатился за свои грехи. Испытал боль утраты. Знаю, этого мало. За свою ошибку я заплатил жизнью дочери. За смерть твоего сородича мне лишь предстоит заплатить. И я готов. Убей меня, дитя ночи. Единственное, о чем прошу – не губи остальных. Не отнимай жизнь моего стада. Да, они слепы, да, обрекли твоего брата на смерть... но они не виновны в том, что их направили неверным путём. Виновен только я.

– Значит, они забрали и твою дочь. Значит, ты понимаешь, что я чувствую, человек. Отчего же я должен сохранить им жизнь? Почему бы мне не убить их, но пощадить тебя? Ведь это они убили! Они отняли жизни! Им платить! Неужели ты не жаждешь мести?!

Неожиданно на лице человека проступает решимость. Он хватает Лоссаиса за руку и крепко сжимает старыми, сухими пальцами.

– Ты можешь убить всех нас! Всех до единого! Но брата ты этим не вернёшь. Так же, как и я уже не верну дочь. Кровь способна породить лишь большую кровь. Месть никогда не вернёт мёртвых. Мы веками убиваем друг друга по разным причинам – из-за золота, власти, ненависти и даже любви. Мы сами загоняем себя в порочный круг. Единственная возможность разорвать его – это смирение! Лишь смирившись с потерей близкой души, и осознав, что смерть никогда не вернёт жизнь, мы способны сделать этот мир чуточку светлее. Разрушать всегда проще, чем созидать. Жизнь каждого существа бесценна. Я знаю, они верили в это – те, кого мы оба потеряли. Так что прошу, убей только меня. Забери одну жизнь... Но тем самым сохрани десятки. Только так ты сможешь почтить вечную память брата и разорвать круг ненависти.

Той ночью Лоссаис не убил никого. Они вернулись в родные леса. Собратья недоумевали – почему он пощадил людей? Почему, следуя правилам народа, не отомстил за смерть, множеством смертей? Он не мог им объяснить, как ни старался. Все слова встречались непониманием в глазах и лицах. С тех пор в душе зародилось странное чувство. Сомнение в пути, которым следовал его народ. И с каждым днём это сомнение росло, как серп луны на небосводе. Теперь же, его ожидало долгое и томительное безумие. Кромешная тьма разума и духа, Лоссаису суждено было пасть.

Из Паучьего Леса его перевезли в Лунный Дворец. Заперли в темнице глубоко под землёй. Какой из домов теперь стоял у престола, он не знал. Брат, скорее всего, был мёртв. Так же, как и друг Насстар. Лоссаис часто думал о Модессе. Что с ней сталось? Жива ли она еще? Или тоже, попав в вероломную ловушку, была убита, как и все, кого он любил? Кто отдал приказ сохранить ему жизнь и зачем? Вопросы без ответа множились, пока Лоссаис осознавал простую истину – неведение о судьбе близких – худший из врагов. Даже хуже осознания, что твоему разуму предстояло медленно угаснуть.

***

Лоссаис вздрогнул и открыл глаза. Он не знал, сколько времени уже провёл под землёй, но судя по тому, сколько раз его кормили – больше полугода. Чуткий слух различил непривычные за долгое время в тишине, звуки. Дверь в темницу открывалась. На пороге стоял высокий худой силуэт. Мортосс. Старый и верный слуга.

– Что ты здесь делаешь? – не веря своим глазам, спросил Лоссаис.

– То, что должен, – мрачно ответил вошедший. – Скорее, Повелитель. У нас мало времени.

Пока они поднимались наверх, перешагивая через трупы охранников, Мортосс рассказывал. О том, как Дом Чёрного Тумана напал на Лунный Дворец. Как был убит король Вальтарисс. Как планировалась коронация, пока прочие дома были заняты междоусобицей, когда неожиданно вернулся его брат Альвассар. Приведя с собой дома Серой Воды и Серой Росы. Дом Чёрного Тумана вырезали под корень. После чего Альвассар, отослав ложное послание, подстроил Лоссаису ловушку.

– Уталисс, собрав войска и прознав о вашем поражении, двинулся на Лунный Дворец, – продолжал Мортосс. – Но на подходе был убит, вместе со своим сыном.

– Кем?

– Вашей невестой, Модессой. Она привела армию и склонилась перед Альвассаром. Ваш брат, желая укрепить положение, взял её в жёны и породнился с Домом Чёрной Розы. Не смотря на вашу участь, Модесса всё же станет королевой.

Лоссаису трудно было принять услышанное, но он знал, что они могли так поступить. Все они. И брат, и невеста. И даже Магистр Фальдасс, который теперь тоже служил Альвассару.

Когда они вышли на лунный свет, Лоссаис увидел десятки родных и знакомых лиц: прислуга, стражи, дворовые служащие. Невольники. Рождённые для единственной цели – служить правящему дому. И они смотрели на него с любовью и добротой. Мортосс протянул Лоссаису лук и колчан.

– Альвассар сохранил вам жизнь, только потому, что Боги Теней не даруют благословения тем, кто проливает родную кровь накануне коронации. Не сомневайтесь, Повелитель – как только он наденет корону, от вас не оставят и памяти.

– Зачем вы помогаете мне? – Лоссаис проглотил ком в горле. – Зачем рискуете собой?

– Вы были добры к нам, Повелитель. Ваш брат – нет. Да, он ловок, но из него не выйдет хорошего Владыки. Ваш отец умел балансировать в отношении к своему народу и понимал, когда следует наказывать непокорных, а когда – приближать верных. Король Вальтарисс знал, как стравливать Черные Дома, дабы им некогда было думать о свержении власти. Истинный Владыка сидхэ, в первую очередь, должен быть хитрым и сильным. В этой войне ваш брат сумел обставить всех благодаря врождённому коварству, но силы в нём нет. Альвассар приведёт королевство к постоянным открытым конфликтам, чем воспользуются враги из-за пределов наших лесов. Рождённый в тени, обязан в ней оставаться. Ваш брат на это не способен.

– А что я? – прошептал Лоссаис, принимая лук. – Я, по-твоему, буду лучшим Владыкой?

– Не могу сказать, Повелитель. Но, у вас есть сила и хитрость. Подчинить Дом Льда – прекрасная мысль, достойная истинного сидхэ. Этим союзом вы преломили бы ход войны, а затем уже могли покарать Уталисса. Если бы всё пошло иначе. Но вам не хватает жесткости. Вы умеете вести за собой, но не умеете наказывать тех, кто вас предал. Самое время научиться. Вскоре ваш брат будет коронован, и тогда вы уже не сможете в открытую убить его. Но если стрела пронзит сердце Альвассара до того, как он наденет Корону Теней, это будет справедливым ответом на его предательство. Тем самым вы докажете, что сильны. Что в вас живёт дух сидхэ. И народ признает вас Владыкой.

– Я не смогу, – прошептал Лоссаис. – Убить брата? К чему я приду, если последую этим путём?

– А к чему вы пришли, следуя иными тропами? Вы уже потеряли брата, отца, друга, невесту и своих солдат. Альвассар заслужил смерть. Если вы не станете частью своего народа, то потеряете и королевство, и свою жизнь. Мы живём таковыми законами. Не вам их менять.

Лоссаис задумался. Всё, за что он боролся, в итоге обратилась прахом. Он сохранил жизнь Уталиссу и его сыну, но они всё равно погибли. Он пытался сохранить власть отца, но его тоже не стало. Он даже не смог уберечь от смерти единственного друга, который следовал за ним и верил в него до конца. Наверное, действительно, истинный путь сидхэ состоит в балансе меж хитростью и силой. Нельзя приручить дикое животное, не устрашив его хлыстом.

– Седьмая Башня, Повелитель, – сурово произнёс Мортосс. – Никто, кроме вас, не сможет выстрелить оттуда. Стрелы, которые я вам дал – особенные. Их наконечники выкованы из Дымчатой Стали.

– Она пробивает любой доспех.

– Всё верно, Повелитель. Но помните, что у вас всего три стрелы. Если промахнётесь – навсегда упустите шанс стать Владыкой.

Глаза Лоссаиса сверкнули.

– Мне хватит и одной.

***

Лоссаис стоял на вершине Седьмой Башни. В небе ярко сияла царица ночи, предвкушая скорую кровь. Внизу высокородные сидхэ ожидали коронации. Лоссаис видел среди них бывших слуг. Видел тех, кого когда-то называл друзьями и товарищами. И он видел Модессу. Лоссаис понимал, что она не питает к нему тех же чувств, которые владели им. Она была с ним потому, что так было нужно её семье. За все эти годы он ожидал хотя бы привязанности. Но нет. Всё было фальшью. Истинный сидхэ поступает так, как будет лучше ему и его окружению. Лоссаис слышал эти слова с детства. Теперь его сердце верило в них. Оно кипело гневом и жаждой мести.

Он вскинул лук. Натянул тетиву, привычным движением проведя большим пальцем по скуле. Ощутил кожей мягкое и одновременно жесткое оперение. Выдохнул.

– Прощай, Альвассар, – прошептал Лоссаис. – Прощай, неверный брат мой. Ты заслужил свою участь. Я делаю это не из-за ненависти к тебе, но ради блага моего племени. Ты будешь худшим правителем, нежели я. Истинный путь сидхэ – всегда думать о своем народе!

***

– Вы не смогли, Повелитель.

– Нет.

– Жаль. Я рассчитывал на вас.

– Я тоже, старый друг.

– Но вы слишком слабы для этого.

Лоссаис посмотрел на Мортосса. На слуг и придворных, кто рисковал жизнью ради него. Их лица были непроницаемы, лишь во взглядах читались грусть и разочарование.

– Спасибо вам. За всё, что вы сделали для меня.

– Не надо нас благодарить. Мы сделали это исключительно ради блага народа. Вы же обрекли его на худшую участь.

– Простите. Я не мог иначе. Но все равно благодарен вам.

Лоссаис развернулся и пошёл прочь, когда его догнал голос Мортосса:

– Вы уходите?

– Да.

– Правильно. Уходите и больше никогда не возвращайтесь в эти леса. Вы не сидхэ. Не такой как мы.

Лоссаис обернулся. Последний раз окинул взглядом стены родного дворца, родные деревья, родных слуг.

– Да. Ты прав, старый друг. Я не такой, как вы. Но однажды я вернусь... и тогда вы станете такими, как я.



Джонни Рэйвэн

Сентябрь 2017






    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю