Текст книги "Служители королевства Арк"
Автор книги: Джонатан Вайли
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 16 страниц)
– Благодарю вас, миледи, – единственное, что мог произнести на все это Реган.
Вскоре король и королева покинули залу, закончив приобретение понравившихся им товаров. После их ухода обстановка в зале значительно разрядилась, а разговоры оживились. Реган сохранял молчание, несмотря на то, что многие подходили к нему с поздравлениями, а когда Корзен закончил оформление расчетов по оплате купленных у него драгоценностей, советник также вскоре покинул залу, вернулся в свою гостиницу и прилег отдохнуть.
Реган чувствовал себя обессиленным настолько, что долго не мог заснуть и даже о чем-либо думать; встревоженный мозг его никак не мог успокоиться. "Что со мной происходит? Зачем я влез в эту авантюру? Мне следует уехать сейчас же из города, ведь я получил причитающиеся мне деньги!"
Однако в глубине души советник прекрасно понимал, что через час после заката солнца он обязательно придет к хозяйственным воротам королевского замка.
Дверца в хозяйственных воротах королевского замка открылась вскоре после прихода туда Регана.
Удивляясь своей собственной смелости и безрассудности, советник вошел в дверцу ворот и увидел, что ее охраняют два стражника. Реган вздрогнул, остановился и, весь в панике, хотел было вернуться, но вовремя заметил, что оба воина ведут себя самым странным и невероятным образом, так как даже не заметили его присутствия, хотя это было невозможно, и продолжали переговариваться между собой тихими голосами, совершенно игнорируя появление постороннего человека.
Справа во дворце открылась какая-то дверь, и в ее проеме появилась Амарино, которая, не произнося ни слова, жестом поманила Регана к себе. Сердце у советника сильно заколотилось, но он взял себя в руки и решительно направился к ней. Когда Реган приблизился к королеве, удалившись от ворот замка, один из стражников подошел к дверце и с самым рассеянным видом закрыл дверцу за советником, так и не заметив вошедшего через нее внутрь замка незнакомца. Войдя в дверь, где стояла Амарино, Реган пошел вслед за нею по каким-то коридорам и, наконец, очутился в роскошной гостиной. Амарино усадила Регана и подала ему бокал вина. Затем она уселась сама в соседнее кресло и также взяла в руки бокал вина, улыбнувшись своему гостю.
– Выпьем за благородных коммерсантов! – предложила Амарино тост, поднимая свой бокал.
– И за вас, миледи, которую они украшают, – произнес, в свою очередь, Реган, удивившись тому, что голос у него заметно окреп и успокоился. Нет, вашей красоте не нужны украшения.
Они оба отпили несколько глотков.
– Простите, – продолжила Амарино, – я никогда не была на острове Арлон и даже не подозревала, что у вас на родине до сих пор сохранились такие искусные мастера и такая тонкая работа по драгоценным камням.
"Она вовсе не для беседы о ремесленниках позвала меня к себе, подумал про себя Реган. – Но тогда для чего же именно? Будь осторожным!"
– мой родной остров хотя и далеко от вашего, но это не захолустный или провинциальный остров, миледи.
– Конечно, конечно! Скажите, не побывали ли вы на других островах, прежде чем прибыть на наш остров? Ну, например, в королевстве Хилд?
Регану пришлось мобилизовать весь свой опыт, накопленный в области ведения дипломатической игры и придворных интриг, чтобы ни одним мускулом на лице не выдать свои истинные мысли и чувства.
– Судно, на котором мне довелось отплыть с острова Арлон, направлялось в королевство Старлен, а не на остров Хилд, миледи, – ответил Реган.
– Но обычно в это время года торговые суда сначала направляются на остров Хилд, не так ли? – настаивала Амарино.
– Да, это так, но не всегда и не каждое судно.
– Я это потому спрашиваю, что поскольку остров Хилд самый близкий к нам сосед, для нас чрезвычайно важно, – и мы этого очень хотим, восстановить дружеские отношения с королевством Хилд. Однако, как бы вам сказать... есть определенные трудности.
– Миледи?! – начал было Реган, но вдруг почувствовал, – и это было впервые в его жизни, – что его сознание оторвано от его тела, он как бы перестал владеть самим собой. "Она, кажется, все про меня знает! – подумал советник. – Но, тогда, каким образом это ей удается?"
– Ну, хорошо, Палмар, вы же не станете меня уверять, что совершенно не знаете, о том, что принцесса с острова Хилд Фонтэн находилась здесь до недавних пор, так как была помолвлена с наследником престола нашего королевства. Однако, с тех пор как здесь изменилась ситуация, ее местопребывание пока не известно.
– До меня дошли кое-какие слухи, миледи, но на них нельзя положиться.
– Очевидно, тот, кто вам сообщил об этих слухах, был один умный, образованный и воспитанный человек из высших кругов общества, я полагаю. Знайте, во мне растет самая искренняя симпатия к вам.
Реган замер, затаил дыхание и... ничего не смог ответить королеве на это.
– Скажите, Палмар, вы также с симпатией относитесь ко мне?
Советник взглянул пристально на Амарино и вдруг с изумлением увидел, – не в воображении или во сне, а наяву! – совершенно голое красивое тело Амарино. Вслед за этим на него нашла непонятная слабость. Струйки пота потекли у него по спине.
Наконец, Реган произнес хриплым голосом:
– Без сомнения, вы – самая красивая и желанная для меня женщина на Земле!
– И вы хотели бы узнать меня ближе?
Реган кивнул головой утвердительно.
– И я тоже хочу, – с улыбкой произнесла Амарино. – Но прежде я хочу кое о чем попросить вас.
– Все что угодно! – промолвил шепотом Реган, отбрасывая в самый дальний уголок своего мозга остатки трезвого сознания.
– Мне нужно, чтобы вы отправились на остров Хилд. Коммерсант такого высокого уровня, как вы, найдете дорогу ко двору короля этого государства, сумеет познакомиться с высокопоставленными придворными и... – Амарино остановилась, а в это время Реган лихорадочно соображал, как ему отнестись к этим неожиданным поворотам ошеломляющего развития событий; помолчав немного, королева продолжала. – мне крайне важно знать из первых рук, от человека, которому я доверяю, точные сведения о том, как к нас относятся в королевстве Хилд. Каковы их планы? Вернулась ли туда принцесса Фонтэн? И если возвратилась, то кто прибыл вместе с нею? И так далее.
– Так, значит, это правда, – промелькнуло в голове Регана. – Фонтэн спаслась бегством.
– Если вы согласны выполнить для меня эту просьбу, то я буду еще больше ценить вас. Кроме этого, я хочу попросить вас вернуться сюда через некоторое время, и тогда вы убедитесь в том, что я умею быть благодарной тем, кто, со своей стороны, старается быть полезным для меня.
Последние слова были произнесены таким страстным тоном, что Реган почувствовал невольный сладостный трепет во всем своем теле.
– Да, конечно, я согласен, – ответил он, – и, разумеется, я постараюсь вернуться к вам раньше, чем вы предполагаете, ведь я не хочу надолго расставаться с вами.
– Я тоже не хочу расставаться с вами, – промолвила Амарино, – но поверьте, это необходимо. У нас будет достаточно возможностей, чтобы насладиться друг другом... когда вы вернетесь с выполненным поручением.
– Но... каким образом я смогу передавать вам информацию, если это потребуется еще до того, как мне удастся вернуться сюда. Ведь я не могу полагаться на других людей!
– Сейчас я вам все объясню, – ответила Амарино, встала, подошла к письменному столу и достала из одного выдвижного ящика небольшой предмет. Затем королева вернулась, подошла к Регану, вложила этот предмет в руки советнику и вновь уселась рядом с ним. Реган стал разглядывать предмет. Это был внешне ничем не приметный, размером с обычный кулак, кусок, по-видимому, какого-то непрозрачного стекла шарообразной формы, молочно-белого цвета, который первоначально показался советнику легким, но на поверку оказавшийся довольно тяжелым.
– Вглядитесь как бы внутрь него и мысленно позовите меня.
– Что за чертовщина?! – подумал Реган, разглядывая шар, но все-таки сделал так, как попросила королева, и в тот же миг шар стал прозрачным, и внутри него Реган увидел маленький портрет Амарино.
– Это вовсе не чертовщина! – явственно промолвил портрет.
Изумленный, Реган быстро оглянулся на живую Амарино и увидал, что она продолжает сидеть рядом с ним, как ни в чем не бывало, улыбаясь своему собеседнику, пришедшему в полное замешательство от небывалого зрелища.
– Это так называемый "всевидящий камень", – объяснила королева все еще не пришедшему в себя советнику, – минерал, немного напоминающий горный хрусталь, который в наше время почти не встречается на Земле, но много-много веков тому назад, в эпоху, именуемую Веком Чародеев, он был одним из самых распространенных и ценимых минералов. С его помощью мы сможем встречаться в любое время и разговаривать без помех, как вот сейчас, в этой комнате.
Подобное объяснение лишь еще больше увеличило изумление Регана.
– предупреждаю, – продолжала Амарино, – не пытайтесь использовать всевидящий камень для связи с другими людьми, а только со мной, иначе он потеряет навсегда свое волшебное свойство.
– Вы доверяете мне бесценную вещь! – воскликнул Реган. – Когда же мне можно приступить к делу?
– Чем раньше вы начнете, тем скорее закончите его, и тогда я позову вас к себе.
– Я хочу отправиться завтра же!
– Неплохо! Но все-таки лучше будет, если вы отправитесь сейчас же.
– Да, правильно! – с воодушевлением ответил Реган, решительно встал, поправил костюм и положил в карман всевидящий камень, который снова стал непрозрачным и опять приобрел молочно-белый цвет.
Амарино повела его обратно той же самой дорогой к хозяйственным воротам королевского замка. Снова, как и в первый раз, стражники не заметили промелькнувшую мимо них фигуру постороннего человека. Впрочем, по их поведению было видно также, что осталось незамеченным ими и появление самой королевы.
Амарино подошла вместе с Реганом к воротам, открыла в них дверцу, прижалась к нему и поцеловала его в губы. Советник заметил, что глаза Амарино сверкнули каким-то странным блеском и наполнили все его тело неизъяснимым блаженством.
– Не подведи меня, не обмани моих надежд на тебя, Реган, – вдруг произнесла королева, явственно назвав советника его настоящим именем, а не тем, которое он выбрал себе для конспирации.
Перед мысленным взором Регана мелькнуло видение какой-то глухой темницы, наводящей чувство безысходности, уныния, отчаяния, его сердце сжалось тревожно, а душа содрогнулась от ужаса, однако, увидев улыбающееся ему лицо Амарино, советник успокоился и почти сразу забыл этот мимолетный кошмар.
– До скорой встречи! – нежно прошептала Амарино, выпуская Регана наружу и закрыв за ним дверцу в крепостных воротах.
Только тогда, когда Реган прошел добрую половину пути к гостинице, где остановился, он вдруг вспомнил, что Амарино, прощаясь с ним, назвала его настоящим именем.
12
– Позвольте мне объяснить вам все, милорд.
– Уж, пожалуйста, сделайте мне эту милость, Лорент. Я ведь направил вас с совершенно определенной целью, чтобы вы, находясь неотлучно рядом с моим сыном, контролировали его юношеские порывы и предохраняли от необдуманных поступков. И что же я вижу теперь?! Вы вернулись один и сообщаете мне, что мой сын остался на острове Арк!
– Ансар остался в надежных руках, милорд, а между тем было совершенно необходимо, чтобы один из нас вернулся с важными новостями, и был выбран именно я!
– Так что это за новости? – вовремя вступила в разговор королева Адезина, оторвавшись от рукоделия и взглянув на Лорента с выражением ожившей надежды в ее светло-зеленых глазах.
– Принцесса спаслась бегством из королевского замка в столице Стархилл в тот момент, когда там произошел государственный переворот.
– Слава Богу! – воскликнул король Пабалан. – А вы уверены в этом?
– Уверен. Фонтэн, вместе с сыновьями короля Асера и придворным чародеем сумели вырваться из столицы и добрались до южной оконечности острова Арк.
– Вы сказали, придворный чародей? Его звать Феррагамо?
– Да, миледи.
– Я была уверена, что этот старый и опытный интриган сумеет избежать опасностей, – промолвила с облегчением королева. – Как он вам показался?
– Он все еще полон энергии, присутствия духа и чародейских способностей.
– Ох уж мне эти чародеи! Что же его магия не помогла ему предвидеть и предотвратить смерть короля? – проворчал Пабалан с горечью. – Ведь Асер погиб, не так ли?
– Да, милорд. Слухи о смерти короля Асера подтвердились.
– Вы виделись с Феррагамо и остальными?
– Да, это было в прибрежной деревушке под названием Хоум. Наша высадка на берег прошла благополучно.
Королева, возвращавшаяся всякий раз при первой же возможности к отложенной вышивке, которой она отвлекала себя от треволнений и неприятных разговоров, снова подняла свой взор на Лорента и сказала:
– Простите меня, Лорент, но все же я позволю себе спросить вас, так как я не все поняла до конца. Если все произошло так, как вы говорите, почему же тогда Ансар и Фонтэн не вернулись вместе с вами из этой деревушки Хоум?
– Вот именно! – поддакнул Пабалан. – Где они? Король перестал нервно и озабоченно вышагивать по комнате и пристально взглянул на придворного.
– Боюсь, рассказ об этом будет посложнее...
– Вы боитесь?! – вскрикнул Пабалан. – В чем дело? Что случилось там?
– Дай ему сказать, дорогой, – мягко перебила мужа Адезина, однако в глазах ее вновь появилась тревога за своих детей.
– Похоже, Фонтэн, то ли по собственному желанию и воле, то ли ее принудили к этому, – я пока этого точно не знаю, – приняла участие в глупой авантюре Эрика, старшего сына короля Асера.
– Не тратьте время на лишние слова, Лорент! Я прекрасно знаю, кто такой Эрик. Фонтэн отправилась на остров Арк именно для того, чтобы в будущем году выйти замуж за него.
– Это теперь невозможно. Он погиб!
– Как?!
– Эрик и Фонтэн попали в засаду, устроенную им бандой разбойников в большом и диком лесу в южной части королевства Арк.
– Он и Фонтэн?!
– Да, милорд. Он и Фонтэн отправились по стране, чтобы организовать народ на борьбу за возвращение трона Эрику.
– Что она наделала! – воскликнул Пабалан, падая в кресло.
– Криками не поможешь делу! Не перебивай Лорента! – снова вмешалась королева, и было видно, что она тоже пришла в сильное волнение, но держала себя в руках и внешне казалась спокойной.
– Не мешай нам! – резко оборвал ее король и, обратившись снова к Лоренту, спросил его. – Кто надоумил их на это?
– Как я понял, было найдено какое-то древнее пророчество, в котором говорилось нечто такое, что и побудило их к этой авантюре.
– А где же теперь Фонтэн? Что с нею? – спросила Адезина, воспользовавшись тем, что ее муж замолчал, встал со своего кресла, подошел к столу, взял бокал с вином и, в надежде унять этим свое волнение, стоя, медленными глотками, начал пить освежающий напиток, одновременно прислушиваясь к тому, что ответит Лорент на вопрос королевы.
– Разбойники схватили ее и увели с собой в лес. Сейчас принцесса содержится в лагере этой банды. Насколько я знаю, Феррагамо создал группу поиска и организовал экспедицию по вызволению Фонтэн из плена. Ансар, конечно, настоял на своем участии в этой экспедиции.
– О, Боже! – воскликнул Пабалан и так резко дернулся, что красное вино пролилось из бокала. – Какое несчастье!
– Вытри свое лицо, дорогой! – участливо подсказала ему королева, подавая платок. Король, казалось, вовсе не слыхал этих слов, однако все же принял предложенный ему платок и вытер пролитое вино на своем лице.
– Когда все это случилось? – спросил Пабалан, немного придя в себя.
– Я отплыл от острова Арк два дня тому назад. Группа поиска отправилась в путь в то же самое время. В данный момент, если ничего непредвиденного не случилось, они должны уже спасти Фонтэн. Феррагамо, как сказала миледи, находчивый человек, кроме того, в его распоряжении небольшая группа надежных людей.
Наступила пауза.
– Не соблаговолите ли приказать мне вернуться на остров Арк, милорд? – спросил, наконец, короля Лорент неуверенным тоном.
– Очевидно, в этом нет никакой нужды в настоящее время, – промолвила королева. – Если изобретательности Феррагамо окажется недостаточно и его группа поиска не сможет вызволить Фонтэн, то нам отсюда и подавно нечем помочь им.
– Я согласен с вами, миледи. Ансар намеревается отправить к вам гонца с известием о том, чем закончится экспедиция, а посланный отсюда корабль может разминуться с его судном.
– Ну вот, теперь, оказывается, государственные дела решаю не я, ваш король, а вы оба, – воскликнул обиженный Пабалан.
– Нет, нет, дорогой! Государственные дела решаешь только ты, поспешила успокоить его королева.
– Не называй меня так фамильярно при посторонних, Адезина!
– Да разве Лорент посторонний для нас, Пабалан?!
– Гм! Да, ты, конечно, права! Я тоже думаю, что Лоренту не следует возвращаться обратно. Пока мы не получим новых сведений, ему, действительно, следует оставаться здесь.
– Слушаюсь, милорд.
– Однако вы сами будьте готовы и держите несколько судов и надежных людей готовыми к отплытию обратно в королевство Арк, если это потребуется.
– Слушаюсь, милорд.
– Ну вот и хорошо! А сейчас вы идите к себе и отдохните, у вас очень уставший вид.
Благодарный Лорент направился к двери. Когда он вышел из приемной залы и дверь за ним закрылась, Пабалан воскликнул:
– О, Боже! Куда подевалось вино?!
– Где же ему быть? Оно конечно же вон в той бутылке! – вежливо ответила королева и, убедившись в том, что дверь после ухода Лорента прикрыта плотно, вдруг застонала, как от невыносимой боли, и беззвучно зарыдала. Пабалан пришел в полное замешательство, на его лице появилось страдальческое выражение, он встал на колени перед своей женой, обнял ее и стал утешать, стремясь успокоить ее рыдания. Долгое время еще он шептал что-то ласковое королеве и нежно гладил ее по голове.
Выйдя наружу, Лорент глубоко вздохнул с облегчением. У входа в королевский дворец его ожидал друг, также высокопоставленный придворный, который приветливо помахал издали рукой и затем, подойдя, спросил:
– Что случилось с тобой там? Ты выскочил из дверей, как ошпаренный!
– Я потом тебе все расскажу, – ответил Лорент, – а сейчас мне надо как следует выпить.
Через восемь дней Реган вернулся на остров Хилд, однако он не сразу отправился во дворец для доклада. Осторожный и многоопытный царедворец сначала явился свой собственный дом, тем более, что он размещался в портовой части столицы. Придя домой, советник надежно спрятал всевидящий камень и распорядился, чтобы слуги уложили его личные вещи, товары и то золото, которое он получил в королевской казне на острове Арк в качестве платы за украшения, предложенные им королеве Амарино для предстоящей коронации. После этого Реган привел себя в порядок и еще раз повторил мысленно, как он должен будет разговаривать со своим королем.
Когда советник прибыл из столицы Стархилл в портовый город Грейрок в королевстве Арк, – а это было на следующее утро после того, как он расстался с Амарино, его охватили самые противоречивые чувства и мысли Его вновь ставший здравым рассудок подсказывал ему, что его страстное увлечение Амарино не было естественным, а скорее всего он был заворожен или загипнотизирован. Однако, вместе с тем, он чувствовал почти непреодолимое желание повернуть обратно своего коня и возвратиться к Амарино. Одновременно с этим какой-то внутренний голос говорил ему, что он не должен так поступать. Кончилось все тем, что его колебания усилились настолько, что он уже не знал, что ему делать. Интересно заметить, что неизъяснимым образом Реган совершенно забыл о том, как Амарино при расставании с ним назвала его настоящим именем, а не вымышленным им самим для конспирации.
Тяжесть всевидящего камня в кармане постоянно напоминала ему о полученном задании. Тем временем советник уже добрался до порта и понемногу пришел в себя. В нем созрела полная решимость сделать все именно так, как Амарино ему наказала, и он уже с нетерпением ждал того дня, когда войдет с нею в связь с помощью всевидящего камня.
Ему удалось найти судно, следовавшее на остров Хилд, которое намеревалось отправиться в плавание с ближайшим морским приливом, и он договорился, что его возьмут с качестве пассажира. Вскоре он уже был на борту этого судна со всеми своими вещами и товаром. Реган принял все меры предосторожности, чтобы никто не узнал раньше времени о его возвращении на остров Хилд, и даже почувствовал некоторое удовольствие от новой игры, в которой он решил принять участие. При этом наибольшее удовлетворение он испытывал именно оттого, что это была его собственная игра, в которой он исполнял главную и самостоятельную роль, а не навязанная кем-то, будь то самим королем Пабаланом. И в этой игре он не мог проиграть. "Теперь у меня есть все возможности стать уже не двойным, а тройным агентом", – рассуждал Реган, чувствуя, что отныне его судьба зависит от Амарино.
Плавание на юг, в сторону острова Хилд, показалось ему бесконечным. Советнику очень хотелось поскорее прибыть, чтобы продолжить новую игру. Также ему не терпелось опробовать всевидящий камень, чтобы повидаться и поговорить с Амарино, но он сдержал себя, так как понимал, что не следует злоупотреблять им по пустякам.
И вот Реган прибыл, наконец, в королевство Хилд и, полный решимости играть свою новую роль, отправился из своего дома во дворец, доложил о себе и почти сразу же был допущен на прием к королю Пабалану. Он вышел в приемную залу, где его ожидали король, королева и Лорент.
После взаимных приветствий Реган попросил разрешения доложить о проделанной им работе. Доклад свой советник, разумеется, начал с сообщения о том, какие слухи ходят в столице Стархилл о судьбе принцессы Фонтэн. Пабалан остановил Регана и рассказал ему о последних новостях, связанных с участью, постигшей его дочь и тех, кто сопровождал ее все это время. При этом Реган постарался как можно точнее запомнить эти сведения, чтобы порадовать Амарино ценной информацией при первом же сеансе связи между ними. Затем советник рассказал о своих впечатлениях и добытых сведениях о состоянии вооруженных сил королевства Арк, о фортификационных сооружениях главного порта страны, Грейрок, а также самой столицы Стархилл. Описание обеих крепостей было, конечно, довольно сдержанным.
– А что в народе говорят о новом короле и королеве? – спросила Адезина, когда Реган закончил свой рассказ об оборонительных сооружениях столицы и главного порта.
– Судя по всему, люди даже как будто рады. По крайней мере, жизнь продолжается, как будто ничего ужасного не произошло. Правда, со мною разговаривали достаточно сдержанно, но все равно можно безошибочно сделать вывод, что мнения опрошенных мною людей сходятся на том, что изменения в стране произошли явно в лучшую сторону. Государственный переворот произошел быстро и закончился полным успехом, почти без кровопролития. Жители столицы так и не заметили что-либо подозрительного в королевском замке. О перевороте они узнали лишь тогда, когда им официально сообщили о том, что в стране теперь новый король и королева.
– А каков из себя этот Пароккан? – спросил Пабалан.
– Судя по тому, что мне рассказали, это способный человек, сильный решительный и полный энергии. Деловые круги очень довольны им. Королева представляет собой интересную женщину. Оба они красивые и статные и в целом народ рад предстоящей их коронации.
Реган мысленно подсчитал и добавил:
– Коронация назначена на сегодняшний день.
– Вы продали какие-нибудь драгоценности? – поинтересовался Лорент.
– Да, и за хорошую цену. Правда, всего лишь один комплект. Супруги Пароккан – люди практичные и намереваются активизировать торговлю. Новый король любит делать покупки. Владелец судна, на котором я вернулся согласен взять с собой на продажу товаров, если необходимо.
– Вам удалось повстречаться с королем и королевой? – спросила Адезина.
Реган почувствовал себя неуютно и тревожно под пристальным взглядом королевы.
– Лично я с ними не встречался, миледи, – ответил советник, несколько подумав. – Однако я их видел издали. Мои деловые отношения ограничились лишь знакомством и встречей с главным казначеем Пароккана.
– А как там относятся к нам, королевству Хилд? – спросил в свою очередь Пабалан, также пристально глядя на своего советника.
– В этом отношении они находят свое положение шатким, милорд, и не без оснований. Новому королю и королеве хотелось бы восстановить нормальные связи с нашим государством, я уверен в этом. Поскольку наш остров – самый близкий их сосед, торговля между нашими странами приобретает очень большое значение для обеих сторон, однако ситуация довольно деликатная. Никто в Стархилле не подозревает, где в действительности находится принцесса Фонтэн.
"Ну, теперь-то Пароккану и Амарино станет это хорошо известно", подумал про себя Реган, а вслух произнес, заканчивая предыдущую фразу: "До тех пор, пока они не узнают досконально положение в этой области, им придется сохранить выжидательную позицию".
– Знать бы им, что мы, оказывается, не настолько сильны, чтобы мстить за нанесенное нам оскорбление! – глухо воскликнул с горечью Пабалан.
Реган, надеясь получить от короля Пабалана распоряжение, отвечающее больше собственным интересам советника поскорее вернуться обратно, чем желанию Амарино продержать его некоторое время здесь, спросил:
– Ваше Величество считает, что мне необходимо вернуться на остров Арк?
Пабалан, взглянув пристально на свою супругу и на Лорента, ответил:
– Нет! Пока мы не получим дальнейших сведений от Ансара, никто и никуда не поедет. Когда моя дочь будет в безопасности, мы снова поговорим об этом.
– Пусть будет по-вашему, – ответил Реган.
В этот вечер Реган решил сделать разгрузку для своего желудка, отказался от ужина и отправился в свою спальню раньше обычного. Его слуги объяснили подобное желание своего хозяина усталостью от долгого плавания и были, разумеется, чрезвычайно далеки от истины.
Как только советник остался один, он быстро достал коробку со всевидящим камнем из запертого на ключ выдвижного ящика письменного стола. Однако он не торопился вынуть заветный камень из коробки, так как знал, что Амарино могла быть все еще занята в связи с проводившейся в этот день коронацией. Таким образом, Реган набрался терпения и решил провести первый сеанс связи как можно позже. Наконец, когда нервы его напряглись до предела и уже не было сил терпеть дольше, он осторожно вынул всевидящий камень из коробки, взял его с благоговением в руки, и, пристально глядя на гладкую молочно-белого цвета поверхность камня, мысленно позвал Амарино. В тот же самый миг камень стал прозрачным и внутри него появился образ дорогой его сердцу Амарино. На ее голове была видна серебряная корона, в ушах красовались сапфировые серьги, а на шее сверкало ожерелье из опалов. Реган был еще больше поражен красотой дамы своего сердца.
– Итак, ты мне хочешь сказать что-то? – спросило Регана видение. Говори покороче, я сегодня очень устала.
– Извини, – промолвил советник. – Ты очаровала меня!
Амарино засияла довольной улыбкой, сменила тон и уже нежным голосом ответила Регану:
– Ничего, все хорошо, не беспокойся. У тебя есть новости для меня?
Реган взял себя в руки и стал рассказывать о том, как король Пабалан направил на остров Арк своего сына Ансара вместе с придворным советником Лорентом, сообщил о том, что случилось с Фонтэн и сыновьями погибшего короля Асера, какие меры предпринимает чародей Феррагамо. Известие о смерти Эрика, похоже, немного расстроило Амарино. Злоключения принцессы Фонтэн она нашла занятными. Реган рассказал также о тех мерах, которые предприняты для вызволения Фонтэн из плена, и когда, по его расчетам, они могут начаться и завершиться.
– Молодец, Палмар, ты порадовал меня этими сведениями!
– Благодарю, миледи.
– Зови меня просто Амарино.
– Мне бы хотелось назвать тебя так при встрече.
– Еще не пришло время, Палмар, но этот день близок. Тебе, наверно, не хочется сидеть сложа руки все это время? Необходимо, чтобы разузнал и сообщил мне те новые сведения, которые ожидают король Пабалан и королева Адезина о своей дочери от ее брата. В особенности меня интересует все то, что собирается делать Феррагамо. Он мне уже порядком надоел!
Регану послышались нотки досады и нетерпения в ее голосе.
– Я сделаю все, как ты мне велишь, дорогая Амарино! Мне хочется поскорее увидеться с тобой!
– Я уверена, что могу на тебя положиться, – ответила ему на это Амарино. – Ну, а сейчас мне необходимо идти. Меня уже целый день ждет и никак не дождется Пароккан.
Реган почувствовал укол ревности, но сдержал себя и вздохнул.
– Прощай, Палмар! Мы еще увидимся! Обязательно!
– Прощай, Амарино.
Долгое еще время глядел Реган на всевидящий камень, который вновь стал непрозрачным и приобрел свой обычный молочно-белый цвет. Наконец, он медленно убрал камень в коробку, коробку поместил в выдвижной ящик письменного стола, закрыл его на ключ и побрел спать.
Реган никогда не был женат и с презрением относился к тем, кто влюблялся. Он ни разу не встречал такой женщины, которая бы ему, действительно, понравилась. И вот такая женщина появилась в его жизни, и теперь ему казалось, что лучше и краше ее никогда не было и не будет другой Сейчас все поменялось в его жизни самым решительным и драматическим образом. Вскоре советник погрузился в тревожный сон, который не принес его душе покоя и не снял усталость, накопившуюся за последнее время.
13
– Прощай, Палмар! Мы еще увидимся! Обязательно!
– Прощай, Амарино!
Королева Амарино, закончив сеанс связи с новым высокопоставленным агентом, прервала телепатический контакт с ним и переключила свое сознание от приема его импульсов на восприятие окружающего, и в тот же миг образ страдающего Регана в ее мозгу потускнел, приобрел расплывчатые очертания и, наконец, совсем растворился, как будто его вовсе не бывало. "В ближайшем будущем придется достать где-то еще один такой же всевидящий камень, с тем чтобы я тоже могла, когда потребуется, вызвать Регана на связь", – подумала Амарино и вдруг вспомнила другой подобный сеанс связи с человеком, которого она когда-то считала своим отцом и который сыграл решающую роль в становлении ее как личности, в формировании ее детского мировосприятия, много-много лет тому назад. Она тогда относилась к нему со смешанным чувством привязанности, любви, благоговейного страха и трепета, и всегда испытывала невольное облегчение, когда видела, как тускнел, приобретал расплывчатые очертания и, наконец, совсем растворялся его образ внутри всевидящего камня по окончании сеанса связи с ним, настолько сильно и мучительно для нее было то напряжение и страх, которые вызывал в ней всякий контакт с этим человеком. Однако все это ушло в далекое прошлое. Сейчас же единственное, чем была озабочена Амарино, это еще больше укрепить свое могущество в стране и достать еще один всевидящий камень.