Текст книги "Элаан из Трои"
Автор книги: Джон Мередит Лукас
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)
– Это вам предупреждение, капитан! – крикнула она оттуда. – Никогда больше меня не трогайте!
– Хорошо, – крикнул Кирк в ответ. – Тогда я пошлю к вам мистера Спока и доктора Мак-Коя! Но я скажу вам одну вещь! Вы все-таки будете делать то, что вам приказано Советом и Трибуналом.
Это вывело его из себя. Военный корабль Клингона недалеко, а он застрял за дверью ванной комнаты, пытаясь вразумить это избалованное отродье, у которого вообще нет ума.
– Я ухожу! – выкрикнул он. – Я сыт вами но горло!
Она открыла дверь:
– Капитан, – она колебалась, – есть одна вещь, которой вы можете обучить меня.
– Нет, нету! – зарычал он на нее. – Вы были правы в первый раз! Я ничему не хочу учить вас! Никогда! Вы все знаете!
Неожиданно она заплакала.
– Я не все знаю. Я не знаю, как сделать, чтобы люди любили меня. Все ненавидят меня.
Он был поражен до глубины души. Искренние слезы переполняли темные глаза. Это было зрелище, которое он никак не ожидал увидеть.
– Ну, послушайте – сказал он, – неверно, что все ненавидят вас.
– Нет, ненавидят, – всхлипнула она, – все ненавидят.
Он подошел к ней и вытер мокрые от слез щеки рукой.
– Перестаньте плакать, – сказал он. – Просто никто не любит, когда с ним обращаются так, будто он ничто.
Внезапно он почувствовал жар.
– Что-то не в порядке с вентиляцией в этой комнате. Я... мне нужен воздух... мы сделаем небольшой перерыв, Ваше Величество.
– Капитан! – он обернулся. Прекрасные губы улыбались ему, руки с кожей жемчужного цвета звали его. Он долго пристально смотрел на нее. Затем пошел прямо к ней в руки. Он поцеловал ее, и весь мир, и корабль Клингона, и Верховный Комиссар, все, что он когда-либо знал в своей жизни, перестало для него существовать.
– Ты дал мне пощечину, – прошептала она.
– Мы поговорим об этом позже, – тихо произнес Кирк.
И их губы снова сомкнулись в поцелуе.
Ухура, проверяя свои индикаторы, нажала кнопку селектора.
– Связь с капитаном, – сказала она, взглянув на Спока. – Мистер Спок, я принимаю.
– У меня это есть на датчике.
– Связь с капитаном, – повторила она, хмурясь. – Включитесь, капитан. Капитан Кирк, ответьте, пожалуйста.
Послышался голос Кирка, непривычный, удивленный:
– Кирк слушает.
– Капитан, я принимаю передачу изнутри "Энтерпрайза". Она пленим лучом нацелена на судно Клингона.
Элаан покусывала мочку уха Кирка.
– Передача? – рассеянно переспросил он. Ее ресницы были очень черными, хотя им следовало бы быть светлыми, серебристыми. – Перестань, сказал он, а она поцеловала ухо, и он смог ненадолго сосредоточить свое внимание на селекторе, чтобы спросить: – Вы можете указать точно источник передачи, лейтенант?
– Говорит Спок, капитан. Я сейчас произвожу триангуляцию. Она идет из машинного отделения, сэр.
Эта новость пробила его оцепенение.
– Службу безопасности в машинное отделение! Чужой на борту! Тревога всем палубам!
Он побежал к двери в лифт. В машинном отделении его встретил Скотти. Он был потрясен. Он указал на тело Ватсона.
– Должно быть, Ватсон обнаружил этого дьявола после того, как он проник сюда. За это он и был убит. Вот это было у него в руке, когда я обнаружил его. Это похоже на какой-то передатчик.
Кирк взял его.
– Это Клингон, – сказал он.
Мак-Кой поднялся от тела Ватсона.
– Шея сломана, Джим.
Кирк подошел к тому месту, где стояли двое из службы безопасности с фазерами, наведенными на Критона, держа этого эласианца с обезьяньей челюстью под охраной.
– Какой сигнал ты посылал тому кораблю Клингона? Какое было у тебя задание?
Невозмутимый, с горящими от презрения глазами, Критон сказал:
– Капитан, вы должны знать, что я ничего не скажу. Наши методы допроса более мучительны, чем ваши.
– Я знаю, что вы приучены выдерживать любую физическую пытку. – Кирк подошел к селектору. – Кирк вызывает Спока.
– Спок слушает, капитан.
– Мистер Спок, это Критон вел передачу. Он отказывается разговаривать. Вы будете мне нужны для проведения...
– Капитан! – это был Эванс из службы безопасности. – Заключенный болен, его тошнит.
Кирк быстро повернулся и увидел Критона, схватившегося за живот. Эласианец осел на колени и выхватил рукой фазер Эванса. Затем повернул его, выстрелил в себя и исчез.
Ошеломленный, Эванс сказал:
– Это я виноват, капитан. Но действительно, казалось, что он...
– Что такое он скрывал, что предпочел умереть, чтобы сохранить это в тайне? – обеспокоенно спросил Кирк, повернувшись к Скотти. – Он пришел сюда не только, чтобы воспользоваться передатчиком. Скотти, я хочу, чтобы вы проверили каждое реле, которое у нас есть.
– Капитан, вы осознаете, сколько реле находится в машинном отделении?
– Не теряйте время на разговоры со мной. Выполняйте!
Сам он, не тратя времени, вернулся в каюту Элаан. Она приняла новость о самоубийстве Критона спокойно.
– Он был не в своем уме со времени объявления о моей свадьбе. Он был из знатной семьи – и он любил меня.
– Значит, он продался Клингону из ревности?
– Возможно. – Она положила свою руку на его сердце. – Оно мое, не так ли? Давай больше не будем говорить о пустяках.
– Здесь рядом военный корабль Клингона, – сказал он ей. – Для чего он там? Он идет рядом с нами не просто ведь для того, чтобы предотвратить свадьбу.
Она положила свою светлую серебристую головку на его плечо.
– Нам следует приветствовать их усилия, направленные против свадьбы.
Он схватил ее за плечи.
– Элаан, две планеты, стабильность всей Звездной системы зависят от твоей свадьбы. Мы обязаны забыть то, что произошло.
– Ты бы мог это сделать? Отдать меня другому мужчине?
– Мы с тобой получили приказы. Ты должна принадлежать другому мужчине. То, что произошло между нами – случайность.
– Это не было не случайностью. Я выбрала тебя, а ты выбрал меня. – До того, как он успел заговорить, она добавила: – Послушай, у меня есть план. На этом корабле ты мог бы полностью уничтожить Трою. Тогда не было бы никакой необходимости в свадьбе. Наш благодарный народ вручил бы тебе командование Звездной системой.
Он в ужасе уставился на нее.
– Как ты можешь предлагать такие чудовищные вещи?
– Они троянцы, – сказала она, снова оказавшись в его объятиях. – Ты не можешь бороться против этой любви, против моей любви.
– Капитан! – это был Спок. Последовала пауза, прежде чем он сказал: Можно вас ненадолго увидеть?
Кирк не ответил. Колдунья в его объятиях была права. Он не мог бороться против этой любви, этой страсти, этой обреченности – что бы это ни было, какое бы название этому ни выбрать. Неназванное или названное, оно пленило его. Его губы снова сомкнулись с ее губами... Дверь открылась. Спок и Мак-Кой, не веря своим глазам, уставились на них.
– Джим!
Кирк поднял невидящие глаза.
– Джим! Разрешите мне, пожалуйста, поговорить с вами.
Кирк с трудом освободился от ее объятий и пошел по направлению к двери медленной тяжелой походкой человека, идущего под водой.
Он обернулся и взглянул на Элаан. Затем, спотыкаясь, вышел в коридор.
– Капитан, с вами все в порядке? – спросил Спок.
Он кивнул.
– Джим, она плакала!?
– Что?
– Она плакала? И ее слезы коснулись твоей кожи?
Кирк нахмурился.
– Да.
– Тогда мы в беде, – вздохнул Мак-Кой. – Джим, послушай меня. Петри сказал Кристине, что слезы эласианских женщин содержат биохимическое вещество, которое действует как высококлассный, категории А, любовный напиток.
Кирк уставился на руку, которая вытерла слезы со щеки Элаан.
– Исходя из того, что говорит Петри, его действие никогда не проходит, – сказал Мак-Кой.
– Боунс, вы должны найти противоядие.
– Я могу попытаться, но мне придется сделать анализы.
Селектор в коридоре заговорил:
– Связь с капитаном!
– Кирк слушает.
Взволнованный голос Зулу произнес: – Капитан, корабль Клингона изменил курс! Он направляется к нам на искривленной скорости.
Выражение смущения сошло с лица Кирка.
– Станции наведения! – четко приказал он. – Я иду.
Звуковые сигналы тревоги заполняли мостик, когда он вышел из лифта. Метнув взгляд на экран, он уловил быстро увеличивающийся силуэт корабля Клингона. – Подготовить фазеры! – приказал он на бегу к своему командирскому креслу.
– Фазеры готовы, сэр, – доложил Зулу.
Спок крикнул:
– Его скорость больше, чем шестое искривление, капитан!
Не отрывая глаз от экрана, Кирк сказал:
– Мистер Чехов, ложитесь на курс, который прямо выведет нас из этой системы. Если они захотят сражаться, нам потребуется место для маневра.
– Курс заложен в компьютер, сэр.
– Очень хорошо. Вперед, искривление второе, и...
Селектор подал сигнал, возбужденный голос Скотти:
– Капитан, реактор...
Прежде, чем Скотти произнес следующее слово, Кирк рявкнул:
– Отставить приказ, мистер Зулу!
Зулу отдернул руку от кнопки, которую он собирался нажать, как будто она была раскаленной. Спок покинул свое место, чтобы подойти и встать рядом с Кирком.
– В чем дело, Скотти?
Все на мостике слышали, как Скотти сказал:
– Оболочка антивещества установлена на взрыв в тот момент, когда мы перейдем на искривленное движение.
Прошло несколько мгновений, прежде чем Кирк заговорил:
– Эту бомбу наверняка заложил Критон. Скотти, ты можешь обезвредить ее?
– Нет, иначе взрывом разнесет пол-галактики.
Кирк ощущал давление сфокусированных на нем глаз. Он глубоко вздохнул:
– Тогда приложи до конца всю силу, которая есть у тебя в импульсном движении. И найди способ обезвредить бомбу.
Именно в среду всеобщего возбуждения и попала Элаан при выходе из лифта на мостик. На экране корабль Клингона увеличивался и все детализировался.
– Мистер Зулу, стойте рядом, чтобы провести маневры быстро.
Тот промолчал.
Кирк обернулся к экрану и увидел Элаан. Хотя он был поглощен критической ситуацией, ему пришлось с трудом побороть желание немедленно пойти к ней, он схватился за подлокотники кресла. Спок подвинулся ближе к нему. Зулу безучастным голосом произнес:
– Сто тысяч километров.
Время быстро шло. Затем Зулу сказал:
– Девяносто километров.
– Не стрелять, – сказал Кирк.
Зулу облизал губы. "Шестьдесят. Пятьдесят."
На экране корабль Клингона из-за огромной скорости расплылся пятном неясных очертаний.
– Он прошел мимо нас без единого выстрела, – очень тихо сказал Зулу.
– Капитан, я не думаю, что они собирались атаковать нас, – сказал Спок.
Теперь, когда критическая ситуация была позади, Кирк снова остро чувствовал присутствие Элаан. Он поднялся со своего кресла, как будто его тянули к ней невидимой цепью. Бдительный Спок предостерегающе произнес:
– В этот раз нам повезло.
Невидимая цепь порвалась. Кирк снова упал в свое кресло.
– Да, их тактика теперь ясна. Они пытались вынудить нас перейти на искривленное движение. Таким образом, мы бы сами себя уничтожили. Их проблема была бы решена без риска войны с Федерацией. Очень ловко.
– Очень, – сказал Спок. – Но почему они считают обладание этой системой жизненно необходимым?
– Очень хороший вопрос, мистер Спок.
– У меня есть еще один вопрос, сэр. Не является ли мостик неподходящим местом для Долмана в такое время, как это?
– Мне решать – начал было Кирк, но встретившись глазами со Споком, добавил, – Вы правы, мистер Спок, спасибо.
Он сделал большой шаг к Элаан.
– Я хочу, чтобы ты покинула мостик и пошла в корабельный изолятор. Это самое защищенное место на корабле.
– Я хочу быть с тобой, – сказала она.
– Твое присутствие здесь мешает мне защитить тебя.
– Я не уйду.
Обняв ее за плечи, он слегка подтолкнул ее к лифту. Поверх ее головы посмотрел на Спока.
– Вы можете вести корабль, мистер Спок.
Когда скользящая дверь лифта закрылась, она обхватила его шею руками.
– Я люблю тебя, я вырвала тебя оттуда. Но я не понимаю, почему ты не стрелял в Клингона.
– Если для выполнения моего задания лучше не стрелять, я не стреляю.
– Это задание, – спросила она, – заключается в том, чтобы доставить меня в Трою.
– Да, верно, – сказал он.
– Ты бы заставил меня надеть подвенечное платье, чтобы выйти замуж за другого, и никогда больше меня не видеть?
– Да, Элаан.
– Тебя эта перспектива радует?
Загудел селектор.
– Скотти вызывает капитана.
– Кирк слушает.
– Плохие новости, командир. Весь детекторный преобразующий агрегат расплавился, в нем произошло короткое замыкание. Нет никаких шансов починить его. Его совершенно нельзя использовать.
– Нет способа восстановить варп-энергию?
– Без специальных кристаллов – нет, сэр. Мы даже не можем генерировать достаточного количества энергии для стрельбы из оружия.
– Элаан, мне нужно вернуться на мостик. Пожалуйста, иди в лазарет. Вон ею дверь. Дальше по тому коридору.
Она встала на цыпочки, чтобы поцеловать его в лоб.
– Хорошо, мой отважный возлюбленный.
Он наблюдал, как она пошла к двери изолятора. Какое бы химическое вещество ни было в ее слезах, которые он стер у нее со щеки, это была сильнодействующая штука.
Непостижимо трудным было Мак-Кою найти это вещество. Он сделал двадцать четыре пробы, но о каких-либо положительных результатах говорить было рано.
Петри наблюдал, как он исследовал пробы, врученные ему сестрой Кристиной.
– Вы теряете время, – сказал он. – Нет антидота для яда, содержащегося в слезах Элаан. Мужчины Эласа отчаянно пытались определить его, но всегда терпели неудачу.
Он откинулся обратно на подушку, и в этот момент Элаан открыла дверь изолятора. Она обратилась к Мак-Кою.
– Капитан попросил меня прийти сюда в целях безопасности.
Петри снова поднял голову.
– А наша безопасность? Как с этим, когда здесь рядом эта женщина? Как вы оцениваете наши шансы на выживание, доктор Мак-Кой?
– За это отвечает капитан, – сказал Мак-Кой.
Петри казался глубоко задумавшимся. После долгого молчания он потянулся к золотой шкатулке, стоящей под своей кроватью, и вытащил ожерелье, отвергнутое Элаан ранее. Он натянул больничную одежду и медленно подошел к ней.
– Я потерпел поражение и не выполнил своих обязанностей перед моим народом, – с трудом сказал он. – Будь я более мудрым, мне, быть может, и удалось бы подготовить вас к тому, чтобы выйти замуж за нашего правителя. Теперь, когда мы все можем умереть, я снова прошу вас принять ожерелье как знак искреннего уважения, искреннего желания моего народа жить в мире между нами.
– Ответственность, обязанность – это все, о чем вы, мужчины, всегда думаете! – сердито сказала она.
Но она взяла ожерелье.
Когда Кирк вернулся на мостик, он услышал еще более плохие новости. Сообщить их пришлось Ухуре.
– Послание с корабля Клингона, сэр. Они собираются взять нас на абордаж, а если мы окажем сопротивление, то будем уничтожены. Они требуют немедленного ответа.
– Итак, они собираются навязать нам сражение, – сказал Кирк.
Вернувшись в свое командирское кресло, он нажал кнопку у себя на селекторе.
– Кирк вызывает машинное отделение. Положение с энергией, Скотти?
– Девяносто три процента импульсной силы, капитан.
– Мы все еще можем маневрировать, сэр, – сказал Спок.
– Да, мы можем передвигаться, как шаланда с мусором, – сказал Скотти. – Наши защитные поля выдержат только несколько атак. А без вещества-антивещества реакторов у нас нет шансов выстоять против космического корабля. Капитан, не можете ли вы в этом случае связаться с командованием Звездной флотилии?
– И дать знать команде Клингона, что им удалось вывести из строя двигатели? – резко возразил Кирк. – Нет, мы подождем некоторое время.
Он повернулся в кресле, чтобы оказаться лицом к людям, стоящим на мостике.
– Мы продолжим, – сказал он, – идти по курсу, в надежде, что команду Клингона удастся обмануть или они лучше передумают начинать всеобщую войну. Лейтенант Ухура, включите универсальную частоту.
Он схватил свой микрофон:
– Говорит капитан Джеймс Кирк с USS "Энтерпрайз", следующего по делу Федерации. Наша цель мирная, но мы не потерпим вмешательства.
Хриплый голос клингонца заполнил мостик:
– Приготовьтесь быть захваченными или уничтоженными.
– Очень эффективна наша стратегия, – проворчал Кирк.
– Капитан, Клингон идет на перехват! – воскликнул Зулу. – Пятьсот тысяч километров, – и добавил, – включить отражательные поля!
Именно этот момент выбрала Элаан, чтобы выйти из ведущего на мостик лифта, сияющая, в мерцающей белизне своего свадебного платья, с троянским ожерельем из прозрачных драгоценных камней вокруг шеи. Кирк оторвал глаза от зрелища, которое она производила, и стукнул по селектору кулаком.
– Мистер Скотти, вы можете дать хоть часть энергии в банк хранения фазеров?
– Нет, сэр. Никакой возможности.
Элаан была около Кирка. Отводя от нее глаза, он сказал:
– Я велел тебе оставаться в изоляторе.
– Если я умру, то рядом с тобой.
– Мы не собираемся умирать, покинь мостик.
Она медленно направилась к лифту и остановилась, прислонившись головой к стене.
Зулу закричал:
– Тысяча километров! – и корабль содрогнулся от удара реактивного снаряда Клингона. В тот момент, когда он взорвался на заградительном поле, его вспышка осветила "Энтерпрайз" сияющим многокрасочным светом.
– Он прошел мимо нас, – обрадовался Спок. – Все поля выдержали.
– Мистер Зулу, держите наши передние щиты в его направлении.
– Он снова направляется сюда, сэр, – сказал Зулу.
– Находитесь у рычагов управления. Держите передние щиты в его направлении.
На экране корабль Клингона от скорости казался приближающейся полосой.
– Он идет к нам на фланг, мистер Зулу. Ведите его за собой!
От силы следующего удара на мостике задрожало все.
– Зулу! – закричал Кирк.
– Извините, капитан. Корабль недостаточно быстро отвечает на импульсное движение.
– Он снова прошел мимо нас, – сказал Спок. – Четвертый щит поврежден, сэр.
– Насколько серьезно?
– Он не выдержит еще одного сильного удара. Капитан, я получаю какие-то очень странные показания на сенсорной шкале.
– Какого рода показания, мистер Спок?
Вулканит схватил свой трикодер и начал исследовать с его помощью территорию мостика. Внезапно он вскочил со стула и указал на Элаан.
– Она – источник! – закричал он.
– Она, – сказал Кирк. – Вы имеете в виду Элаан?
– Ее ожерелье, капитан!
Они оба подбежали к ней.
– Что это за драгоценные камни? – требовательно спросил Кирк.
В замешательстве она потрогала ожерелье.
– Мы называем эти белые бусины раданами. Это совершенно обычные камни.
Спок просканировал бриллианты каким-то круглым устройством на своем трикодере. Под ним они светились и сверкали неземным огнем.
– Только по причине своей древности это ожерелье высоко ценится, сказала Элаан.
– Обыкновенные камни! – сказал Кирк. – Неудивительно, что людей Клингона так интересует эта звездная система! Можно мне взять это ожерелье, Ваше Величество?
– Если оно может оказать какую-либо помощь, конечно, – ответила она.
– Вы просто можете спасти нас, – сказал Кирк. – Мистер Спок, как вы думаете, мог бы Скотти использовать несколько этих кристаллов?
– В вашем предположении, капитан, есть рациональное зерно. – С ожерельем в руке Спок вошел в лифт.
– Он снова приближается, сэр, входит в наше пространство, – закричал Зулу.
– Мистер Зулу, приготовьтесь по моему приказу быстро взять на левый борт. Попробуйте защитить четвертый щит. Пора, мистер Зулу! Руль на левый борт!
И снова щиты отразили сверкающую игру многокрасочного света, хотя корабль сильно вибрировал от сотрясения при атаке Клингона.
– Щиты еще кое на что способны, – крикнул Зулу.
– Капитан, идет передача, – резко заметила Ухура. По кивку Кирка она быстро включила микрофон.
Гортанный голос клингонца звучал победно.
– "Энтерпрайз", наши данные подтверждают, что ваша энергия очень мала, ваши щиты гнутся. Это ваш последний шанс сдаться.
– Четвертый щит разрушен, сэр. Импульсная сила понизилась до 31 процента, – доложил Зулу.
Кирк подошел к станции Ухуры.
– Лейтенант, включите связь. – Он схватил микрофон: – Говорит капитан Кирк. Запрашиваю ваши условия капитуляции.
– Никаких условий. Капитуляция должна быть безусловной и немедленной.
Кирк нажал на кнопку селектора.
– Скотти, какова оценка?
– Мы сейчас устанавливаем ее. Нам нужно провести несколько проб, чтобы быть уверенным.
– Мы опробуем в бою.
– Это необработанные кристаллы, сэр, – сказал Спок. – Нет способа определить, как необычные формы подействуют на поток энергии.
Скотти воспользовался селектором, чтобы предостеречь.
– Капитан, от помехи в потоке энергии мы можем так же прекрасно взлететь в воздух, как и...
Кирк выключил его.
– Дайте мне знать, когда он будет установлен, – и снова обратился к Ухуре. – Снова градовую частоту, лейтенант. – Вернувшись в свое кресло, он сказал в микрофон. – Это USS "Энтерпрайз". Вы гарантируете безопасность нашего пассажира, Долмана Эласа?
Резкий голос повторил:
– Никаких условий. Немедленная капитуляция.
– Капитан, он начинает движение.
– Я вижу, мистер Зулу.
Стоя перед экраном, Кирк почувствовал, как на его руку спокойно легла рука. Элаан наблюдала вместе с ним, как смерть в облике корабля Клингона приблизилась к ним. Затем по селектору раздался голос Спока:
– Он на месте, сэр, но я не отвечаю за...
– Быстро поднимайтесь сюда! – приказал Кирк. Он отвернулся от экрана. – Мистер Зулу, приготовьте варп-энергию. Мистер Чехов, заряжайте фотонные торпеды.
– Фотонные торпеды готовы, сэр.
– Подать варп-энергию на щиты, капитан?
– Нет, мистер Зулу. Его сенсоры зафиксировали бы, что наша энергия увеличилась. Чем более беззащитными он будет считать нас, тем ближе подойдет. И когда он будет проходить рядом, я хочу, чтобы была включена варп-энергия. Будете вращаться на варп 2, чтобы...
– Есть, сэр.
– Мистер Чехов, обеспечьте ему всю мощь фотонных торпед.
Скотти помчался на мостик, чтобы занять свое место у пульта.
Зулу сказал:
– Сто тысяч километров, сэр.
– Мистер Скотти, будьте готовы включить варп-энергию.
Инженер оторвался от своей ручки настройки. – Колебание, капитан. Зто форма кристаллов. Я боялся этого.
– Семьдесят пять тысяч, – сказал Зулу.
– Он будет стрелять на минимальном расстоянии, мистер Зулу.
– Сорок тысяч, – сказал Зулу.
Встревоженные глаза Скотти не отрывались от дрожащих огней на его приборной доске. – Не успокаивается, капитан, колебания не прекращаются.
Объем корабля Клингона почти заполнил собой весь экран. Кирк сказал:
– Включайте варп 2, Скотти. Всю энергию на щиты. Мистер Зулу, варп 2. Переходите на курс 147, отметка 3.
Корабль Клингона выстрелил. "Энтерпрайз" рванул в сторону, начал головокружительно вращаться в ослепительном блеске теперь уже знакомого сияющего пламени, отраженного от его поврежденных щитов.
– Мы еще живы! – закричал Скотти, не веря.
– Стреляйте фотонными торпедами! Во всю мощь!
Они ждали. Рука Элаан нашла руку Кирка. Затем они услышали: далеко из космоса пришел потрясающий грохот взрыва, рвущего металл.
– Прямое попадание фотонной торпеды в середину корабля! пронзительно закричал Зулу.
Спок поднял голову, – Повреждено третье поле Клингона, капитан. Четвертое уничтожено. Они потеряли способность маневрировать, сэр.
Чехов повернулся.
– Он очень сильно поврежден. Отступает на пониженной скорости, сэр.
– Службу безопасности из генерального штаба, – попросил Кирк.
Элаан, с глазами, горящими от восторга и гордости, посмотрела на него.
– Ты не будешь преследовать и добивать его?
– Нет.
Их глаза встретились. Прошло много времени, прежде чем он нашел в себе силы сказать: – Мистер Зулу, возьмите курс на Трою.
И, увидев, как на ее лице погасла надежда, отвернулся.
В отделе телепортации Петри занял свое место на платформе. Затем туда вошла Элаан в своем свадебном платье, она дотронулась до троянского ожерелья, которое было на ней, и улыбнулась ему.
– Два недостающих здесь камня спасли нам жизнь, Петри.
Он низко поклонился.
Она подошла к Кирку.
– Ты будешь на торжественной церемонии?
– Нет.
Она отстегнула украшенный драгоценностями кинжал от своего пояса.
– Я хочу, чтобы он остался у тебя, как сувенир. Ты убедил меня, что такие вещи мне не подходят. – Она нагнулась и поцеловала его руку. – Не забывай меня, – прошептала она.
– Это не в моих силах, – сказал он.
– И не в моих... Но сейчас я выполняю приказ.
Она заняла свое место на платформе, два ее охранника стояли около нее.
– Не забывай меня, капитан Джеймс Кирк, – ее голос прервался.
– Прощай, – сказал Кирк и поспешно пошел к Скотти, стоящему за пультом транспортера. – Подавай энергию, – приказал он.
Скотти повернул рычаг, и фигура Элаан начала мерцать. Он повернулся, чтобы последний раз взглянуть на нее. Ее глаза, блестящие от слез, встретились с его глазами.
Мак-Кой, очень возбужденный, встретил его, когда он вышел из лифта на мостик.
– Джим, я наконец выделил вещество, содержащееся в слезах этой женщины, и полагаю, что нашел противоядие.
– В нем нет нужды, доктор, – сказал Спок. – Капитан нашел свое собственное противоядие. "Энтерпрайз" заразил капитана задолго до того, как слезы Долмана попали на него.
– Мистер Зулу, выведите нас с орбиты, – сказал Кирк.
Был ли "Энтерпрайз" действительно противоядием против Элаан? Казалось, Мак-Кой и Спок были совершенно уверены, что это так. Но он не был так уверен. Сейчас, во всяком случае.