355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джим Хайнс » Тамора – королева гоблинов » Текст книги (страница 3)
Тамора – королева гоблинов
  • Текст добавлен: 29 апреля 2022, 01:00

Текст книги "Тамора – королева гоблинов"


Автор книги: Джим Хайнс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)

Хотя разве полиция поймёт, что это за существа? Скорее всего, в сводки попадут только жалобы на шум или шалости подростков. Тамора посмотрела информацию на сайте, но нашла только упоминания о громко лающих собаках и двух старшеклассниках, арестованных за воровство сигарет в магазине.

В результате дальнейших поисков на сайте «Ревью» девочка обратила внимание на несколько сообщений о громком шуме, исходящем из-под канализационного люка на Ореховой улице. Возможно, гоблины прятались под землёй, но нечистотами они не пахли.

– Учебный год ещё не начался, – неожиданно произнесла за спиной у девочки мисс Пупски, отчего Тамора вздрогнула: она не слышала, как библиотекарь вернулась. – Значит, тебя сюда привело явно не домашнее задание. Не поделишься, что именно ты ищешь?

– Своего друга Андре.

Тамора и сама не понимала, как так получилось, что она вдруг выпалила эти слова. Она стиснула зубы и приготовилась услышать пустые заверения, которые все вокруг повторяли снова и снова: «Полиция делает всё возможное», или «Переживания твоему другу не помогут», или – самое редкое, но и самое раздражающее: «Ничто не случается без причины».

Мисс Пупски вытянула губы и перегнулась через плечо Таморы. Волосы у неё пахли сиренью и мёдом.

– Андре Стюарт, да? Один из тех бедняг, которые пропали пару недель назад?

– Именно. – Тамора взяла себя в руки, чтобы не расплакаться посреди библиотеки.

Мисс Пупски провела указательным пальцем по списку на экране компьютера и быстро остановилась на сообщении о шуме из канализации.

– Ты ищешь не статьи о похищении. Думаешь, тут есть связь с остальными происшествиями, которые полиция упускает?

– Не знаю.

– Это хорошо. Ты не представляешь, как часто твёрдая уверенность мешает людям в их поисках.

Тамора закусила губу. Пока библиотекарша воспринимает её всерьёз. Не нужно подрывать её доверие рассказами о гоблинах и магических порталах.

– Я слышала… об одном случае, произошедшем примерно во время их исчезновения. Полиция приезжала по жалобе на шумное поведение подростков. Я думала, это может иметь отношение к делу, но об этом почему-то нигде не упоминается.

– Если идёт расследование, они могут просто не раскрывать всех подробностей. – Мисс Пупски потянула за розовую прядь и, наматывая её на палец, уставилась в экран. – У тебя есть другие зацепки?

– Что вы можете рассказать о драконах?

– Ну вот опять: надо сначала думать, а потом говорить.

– Это надо моему брату, – быстро добавила девочка. – Вы же знаете, как он любит сказки.

– О да, Мак отличный парень. – Библиотекарша переплела пальцы и вытянула руки. – Он интересуется драконами из мифов какого-то конкретного народа? Левиафаном из библейских текстов? Трёхголовыми русскими драконами? Морскими змеями из корейской мифологии? Ацтекским пернатым змеем Кецалькоатлем? Знаешь, я хотела сделать татуировку в виде китайского дракона.

– Думаю, драконами вообще, – ответила Тамора.

Светло-карие глаза мисс Пупски чуть задержались на Таморе, потом она хлопнула в ладоши и стала делиться своими знаниями:

– Говоря в общем, во многих мифах драконы любят накапливать богатство. Обычно это золото, но почему это не могут быть и другие вещи? Бейсбольные карточки, плюшевые пингвины или фигурки персонажей из «Звёздных войн». Они жадно берегут свои драгоценности. Кроме того, они чаще всего очень горды. Если ты не легендарный воин с волшебным мечом, то твой единственный шанс – использовать против дракона его собственную гордость. Или же бежать со всех ног.

У Таморы зачирикал телефон. Ещё одно сообщение с того же незнакомого номера. На этот раз ей прислали стихотворение, не сказать что очень мастерски написанное:

Неизвестный отправитель:

«Непроторённая дорога уводит прочь,

Несказанных слов ослушаться невмочь,

Через корни дворца, глубоко в глине, день и ночь,

Однообразных месяцев не превозмочь».

По спине у Таморы побежали мурашки. Корни дворца. Гулк использовал то же самое выражение. Её большие пальцы замелькали над экраном.

Тамора: «Кто вы?»

– Что-нибудь случилось? – спросила мисс Пупски.

Может, это ещё один гоблин потешается? Но откуда у существа из другого мира номер её мобильного телефона? Судя по Гулку, гоблины скорее съедят мобильник или бросят его в кого-нибудь, чем используют по назначению.

Было половина девятого. В первом сообщении Таморе назначали встречу в десять в некоем закутке. Девочке пришла в голову только пиццерия с таким названием, расположенная в пятнадцати минутах ходьбы от библиотеки. Встречаясь с незнакомцем, девочка нарушала строжайший запрет отца, но «Закуток» – публичное место.

– Я забыла, что у меня сегодня встреча.

Библиотекарша начала собирать газеты.

– С кем?

– Не знаю.

– Как не знаешь? – Мисс Пупски помолчала. – Это тоже связано с исчезновением Андре?

– Может быть. – Если этот человек имеет какое-то отношение к Андре или к гоблинам, Тамора должна поговорить с ним.

Мисс Пупски смотрела на неё с беспокойством.

– Знаешь, это ведь не игра в роллер-дерби, когда рефери заботится о том, чтобы ты не пострадала.

– Вы бы так не говорили, если бы пришли посмотреть наши тренировки. – Тамора потёрла губу, ещё не зажившую после вчерашней тренировки. – Извините, мне надо идти.

***

– Неправда. – Строгий ответ библиотекарь смягчила улыбкой. – Ты решила идти. Это мне надо решить, остановить тебя или нет.

– Вы не можете мне запретить. – Тамора отступила назад. Кто её только за язык тянул?

– Полагаю, что нет. Ты сделала свой выбор. – Мисс Пупски подняла руки вверх. – Будь осторожна, Тамора Картер. Надеюсь, ты найдёшь своего друга.

Глава 5
Ясновидящая

Когда Тамора вошла в пиццерию «Закуток», звякнув медными колокольчиками над дверью, её встретил запах чеснока, корицы и свежего теста. В помещении находилось пять-шесть столов с диванчиками друг напротив друга и несколько отдельных столиков, по большей части незанятых. В дальнем углу сидела небольшая группа подростков. Они болтали, смеялись и лакомились шоколадными пирожными размером с маленькую пиццу. Заведение работало в основном навынос и на доставку.

В аквариуме около прилавка плавала огромная золотая рыбка, оставшаяся от китайского ресторана, который располагался здесь два года назад. Часы над аквариумом показывали без четырёх минут десять. Тамора пришла рано.

– Добро пожаловать в пиццерию «Закуток», – поприветствовала юную посетительницу девушка за прилавком, Сара, как было написано у неё на бейджике. Казалось, она произносила реплики из заученного сценария. – Желаете попробовать нашу новую пиццу для завтрака или заказать коричные палочки?

– Будьте добры, коричные палочки. – Тамора вынула кошелёк. – И попить, пожалуйста.

Напитки посетители наливали сами. Девочка взяла бумажный стакан, налила сок и добавила немного «Спрайта» для пикантности.

Над дверью звякнули колокольчики. Тамора надела на стакан крышку и обернулась. На пороге стояла Карина Лорд и растерянно оглядывалась, словно не понимала, где она и как сюда попала.

Карина была сестрой-двойняшкой Кевина Лорда. Тамора видела её стоящей позади отца в новостных сюжетах о пропавших детях. Она была высокой худой девочкой с пушистыми светлыми волосами и в брекетах с жёлтыми и чёрными резинками, отчего казалось, что она наелась пчёл. В прошлом году Карина входила в группу поддержки восьмого класса и выглядела соответствующим образом: серебристо-коричневая футболка без рукавов и такие же шорты до середины бедра.

Тамора взяла соломинку, собралась с духом и направилась к двери.

– Я получила твоё сообщение.

Карина удивлённо взглянула на неё.

– А ты кто?

– Тамора Картер.

Выражение лица Карины не изменилось.

– Ты позвала меня сюда в десять часов, а потом прислала стихотворение.

– Ничего я не присылала.

У Таморы вспыхнули щёки. Неужели она ошиблась? Она выхватила телефон и открыла сообщение от неизвестного.

– Это не ты писала?

– Первое сообщение я отправила своему брату. Как оно к тебе попало?

– Твой брат ведь Кевин?

– Кевин. – Карина обошла Тамору и приблизилась к прилавку, где заказала кусок пиццы с сыром для себя и кусок с пеперони и зелёным болгарским перцем для брата, добавив: – Я уверена, что на этот раз он придёт.

Сара, казалось, погрустнела, но приняла заказ. Карина попросила два стаканчика, налила в один воду, в другой колу и села за ближайший к двери столик.

Сара поймала взгляд Таморы.

– Хлебные палочки готовы.

Тамора уже почти забыла про свой заказ. Она взяла корзинку пропитанных маслом и посыпанных корицей хлебцев и упаковку глазури из сливочного сыра.

– Карина часто сюда приходит? – спросила она у Сары.

– Три-четыре раза в неделю, – вполголоса ответила официантка, укладывая на тарелки два больших куска пиццы. – Всегда заказывает одно и то же для себя и брата. Кошмар.

Эти слова возмутили Тамору.

– Ничего кошмарного. Она скучает по брату.

– Ведёт себя так, словно не знает, что он пропал. Как будто и правда ждёт, что он сейчас войдёт в дверь.

Обе обернулись на вход, словно слова Сары могли волшебным образом призвать Кевина Лорда в пиццерию «Закуток».

Ничего не произошло, и Сара вздохнула.

– Думаю, её накачали успокоительными.

Тамора поставила на поднос с едой для Карины свою корзинку.

– Я отнесу.

Она опустила поднос на стол и села напротив Карины.

– У меня тут встреча. – Карина смотрела как будто сквозь Тамору, глядя на что-то за кирпичными стенами ресторана. – Ты, кажется, младшая сестра Макинака Картера. Играешь в дерби, да?

– Меня зовут Тамора. Ты дружишь с Маком?

– Пока нет, – рассеянно ответила Карина, промакивая салфеткой жир с куска сыра.

– Что значит «корни дворца»? – спросила Тамора.

– «Глубоко в глине». – Карина вскинула голову, как птица. – Откуда ты это знаешь?

– Ты присылала мне стихотворение? – Карина не ответила, и Тамора добавила: – Я уже слышала эти слова.

– Они забыли о нас. – Карина отложила салфетку и помешала соломинкой напиток, словно зачарованная стуком льда в стакане. – Я пытаюсь ему напомнить.

– Кевину? – Карина снова не ответила. Тамора стиснула под столом кулаки, сдерживая досаду. – Где ты слышала про корни дворца?

– От тебя.

Возможно, Сара была права насчёт лекарств.

– Мы раньше не встречались.

– Да, я знаю.

Тамора съела половину хлебной палочки. Горячая корица и расплавленная глазурь немного успокоили её раздражение.

– Ты не видела ничего странного с тех пор, как пропал Кевин?

– Вижу каждую ночь. Кевин оставил мне свои сны.

Она произнесла это таким тоном, что по коже у Таморы побежали мурашки.

– Вы можете слышать мысли друг друга? Потому что вы двойняшки?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю