355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеймс Уиллард Шульц » Синопа, индейский мальчик » Текст книги (страница 3)
Синопа, индейский мальчик
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 19:03

Текст книги "Синопа, индейский мальчик"


Автор книги: Джеймс Уиллард Шульц


Жанр:

   

Про индейцев


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)

Глава VI. История Человека со шрамом на лице

Через два дня детям из верхнего лагеря пришлось распрощаться с глиняными фигурками. Старшие товарищи Синопы застигли их врасплох и отняли не только глиняных зверьков, но и немало других игрушек. Во время этой стычки два мальчика подрались не на шутку и сильно избили друг друга. Вечером отцы их, вернувшись с охоты, долго говорили об этом происшествии. Дети племени черноногих ссорились и дрались очень-очень редко. Воины позвали Красного Журавля и других стариков и просили совета, как быть с детьми.

На следующее утро Красный Журавль созвал всех детей лагеря и обратился к ним с речью.

– Дети, – сказал он, – скоро вы подрастете и будете взрослыми, сильными мужчинами. Черноногие надеются что тогда вы защитите племя от врагов. А враги окружают нас со всех сторон, охотятся за нашей дичью, угоняют наши табуны. Вот почему никаких ссор между вами быть не должно. Если сейчас вы не можете жить в мире, то будете ссориться и тогда, когда подрастете. Чтобы защитить племя от врагов, вы должны быть братьями и любить друг друга. И помните. Солнце запрещает вам ссориться! Обещайте мне, что никаких ссор и драк больше не будет.

– Обещаем! Больше мы не будем ссориться! – закричали дети и вернулись к своим играм.

Вечером, когда вся семья сидела у костра в вигваме, Синопа вскарабкался к отцу на колени и спросил:

– Почему Солнце может отдавать нам приказания? И кто такой Старик? Я слышал, как ты ему молишься.

– Я рад, что ты спросил меня об этом, – отозвался Белый Волк. – Пора тебе знать наши верования и предания. Слушай внимательно.

Сначала не было на свете никого, кроме Старика, который походил лицом на любого из нас, только волосы у него были желтые, глаза голубые, а кожа белая. Владел он могущественным талисманом, помогавшим ему совершать великие дела. Настало время, когда Старику захотелось создать мир, и он создал эту землю. Сделал он ее совсем плоской, а по краям срезал, но это ему не понравилось. Тогда он побежал по ней вприпрыжку, и там, где он прыгал, вырастала гора. Равнину он прорезал долинами и оврагами, и заструились по ним реки и ручьи. Теперь мир сделался таким, каким должен был стать, и Старик заселил его людьми и животными.

Сначала люди были совсем беспомощны, потому что Старик дал им вместо рук лапы. Медведи и другие дикие звери нападали на них, а они не могли защищаться.

Старик разгуливал по созданной им земле и не сразу заметил, как плохо живется людям. Узнав наконец, что звери обижают людей, он уселся на высокой скале, почесал в затылке и задумался. Думал он долго, потом позвал людей и вместо лап дал им руки, чтобы люди могли работать. Сначала он показал им, как делать луки, стрелы, каменные ножи и наконечники для стрел, а затем научил их стрелять и убивать зверей. Наконец люди могли греться у костра и поджаривать на угольях мясо. И не страшны им стали дикие звери.

Больше всех других племен любил Старик нас, черноногих. Эти равнины, где мы сейчас живем, он отдал нам. И нам принадлежат все животные, какие здесь водятся. Нет на свете страны богаче, чем наша.

В те далекие времена черноногие многого не знали, и немало пришлось им учиться. По вине женщины пришли на землю болезни и смерть. Первым заболел маленький ребенок. Мать понесла его к Старику и спросила, почему малютка плачет, почему не хочет есть.

– Он болен, – сказал Старик. – Он болен и, быть может, умрет.

– Умрет? А что это значит? – спросила женщина.

– Ты видела, как умирает животное, раненное стрелой человека, – ответил Старик – Оно не дышит, сердце его перестает биться. Это смерть.

– Но я не хочу, чтобы мой ребенок умер! – воскликнула женщина. – Ты нас создал, ты всемогущ. Прошу тебя, избавь его от смерти.

Старик долго молчал. Они стояли на берегу реки. Наконец он сказал ей:

– Слушай, женщина, вот камень, а вот кусок дерева. Я брошу в воду либо камень, либо дерево. Если поплывет то, что я брошу, твой ребенок и все люди будут жить вечно; если потонет – то все люди будут умирать.

Старик взял в одну руку камень, в другую кусок дерева и добавил:

– Выбирай, что бросить в воду.

Женщина долго не могла выбрать. Ей было страшно, она не знала, что делать. Наконец она крикнула:

– Брось камень!

Старик исполнил ее желание. Камень пошел ко дну, а ребенок умер на руках матери. Так по вине неразумной женщины пришла к людям смерть. Люди болели и умирали. В те времена они еще не знали никаких целебных трав и не умели лечить больных. И от Старика они не могли добиться помощи, потому что он распрощался с ними и ушел на запад. Уходя, он сказал, что когда-нибудь, в далеком будущем, он вернется к ним, если они его позовут. И теперь денно и нощно они к нему взывали, но он не вернулся.

Прошло много зим. Люди тяжко болели и умирали, потому что не умели лечить больных. Один юноша, у которого был большой шрам на лице, задумал совершить путешествие и посетить всех животных, надеясь, что кто-нибудь из зверей поможет ему избавиться от шрама. Шел он много лун и навестил медведя, бобра, волка и всех других животных, обитавших в этой стране. В те дни все они умели говорить.

– О, брат мой! – сказал он медведю. – Я слышал, что ты владеешь талисманом. Пожалей меня и избавь от шрама на лице.

– Мне очень жаль тебя, но я не могу тебе помочь, – ответил медведь. – Здесь неподалеку живет бобр, мудрейший из всех зверей. Советую тебе пойти к нему.

Но и бобр не мог удалить шрам. Он посоветовал юноше навестить барсука, а барсук послал его к волку. Кончилось тем, что Человек со шрамом на лице обошел всех зверей, но помощи не получил. Тогда улегся он на берегу большого озера и стал ждать смерти. К берегу подплыли два лебедя, увидели, что он плачет, и спросили, какая беда постигла его. Человек со шрамом рассказал им о своем горе, а они, выслушав его рассказ, проговорили:

– Брат, не отчаивайся! Есть на этом озере остров, а на острове живет тот, кто может тебе помочь. Ступай к нему.

Человек со шрамом встал, посмотрел на большое озеро, и показалось ему, что это озеро бесконечно и синие его воды сливаются с небом.

– Нет здесь никакого острова, – Грустно сказал он, снова опускаясь на песок. – Зачем вы дразните меня несбыточной надеждой? Дайте мне умереть спокойно.

– Мы сказали тебе правду, брат, – возразили лебеди – Есть на озере остров, но отсюда его не видно. Мы хотим тебе помочь. Ложись на наши спины, а мы довезем тебя до священного острова, которого еще ни один человек не видел.

Человек со шрамом посмотрел на лебедей, потом перевел взгляд на озеро. Наконец, не говоря ни слова, он взял свой лук и стрелы, спустился к самой воде и улегся на широкие спины лебедей. «Здесь ли я умру, на песчаном берегу, или там, на лоне синих вод, не все ли равно?»– подумал он.

Лебеди были большие и сильные. Пока они плыли, Человек со шрамом крепко спал. Когда он проснулся, лебеди уже подплывали к большому острову. У берега было мелко, и здесь они предложили ему выйти на сушу.

– Мы привезли тебя к священному острову, – сказали они. – Там, за рощей, живет тот, кто может тебе помочь.

Лебеди взмахнули крыльями, поднялись над водой и улетели, а Человек со шрамом вброд добрался до берега. Здесь встретил его прекрасный юноша в одежде из мягкой белой кожи, расшитой иглами дикобраза, которые были раскрашены во все цвета радуги

– Добро пожаловать! – сказал юноша. – Меня зовут Утренняя Звезда. Имя моего отца-Солнце, а моя мать – Луна. Мы живем на этом острове.

Человек со шрамом объяснил, кто он такой и зачем прибыл сюда. Утренняя Звезда обещал ему помочь.

– Я отведу тебя в наш вигвам, – сказал он, – но сначала ты должен оказать мне услугу. Видишь вон тот скалистый мыс? На нем живет племя больших птиц с острыми клювами. Они убили всех моих братьев, а мне родители запретили сражаться с ними. Прошу тебя, убей их.

Человека со шрамом не нужно было упрашивать. Тотчас же побежал он на мыс, натянул тетиву своего лука и начал стрелять в злых птиц. С пронзительными криками летали они вокруг него, стараясь ударить своими острыми клювами, и одна за другой падали мертвыми. Когда все были перебиты, молодые люди сняли с них скальпы и понесли трофей Луне. Луна была красивая женщина, одетая в богатое платье. Человека со шрамом она обняла и поцеловала, а потом заплакала.

– Я оплакиваю умерших сыновей, – сказала она. – Ты отомстил за них, ты убил этих злых птиц. Теперь ты будешь моим сыном.

Она ввела его в большой вигвам и угостила вкусными кушаньями. Когда стемнело, вернулся домой на отдых отец Утренней Звезды, которого звали Солнце. Целый день он освещал и согревал землю. Узнав о подвиге Человека со шрамом, он ласково его приветствовал.

– Молодой черноногий, – сказал он, – сегодня ты оказал нам большую услугу. Поживи с нами, а я в долгу перед тобой не останусь.

Человек со шрамом долго жил в вигваме Солнца. По ночам Солнце учил его священным песням и показывал ему различные травы, излечивающие от болезней. Человек со шрамом узнал, что Солнце – правитель мира, и люди должны ему молиться. Также узнал, что Солнце запрещает лгать и воровать. Люди должны любить друг друга, помогать старикам, вдовам и сиротам.

Как-то ночью Солнце натер ему лицо волшебным снадобьем, и от шрама не осталось и следа. Потом, щедро одарив юношу, он взял его за руку и вывел из вигвама; за ними следовали Луна и Утренняя Звезда. Указав рукой на Волчий Путь 77
  Ма-куи Ок-со-куи – Млечный Путь


[Закрыть]
, Солнце сказал:

– Иди этой дорогой, и ты придешь к лагерю черноногих. Помни, ты должен научить их всему, чему учил тебя я!

Луна и Утренняя Звезда заплакали. Заплакал и Человек со шрамом, потому что ему грустно было с ними расставаться. Слезы слепили ему глаза, когда он шел по сверкающей тропе, которая вела его по небу. Шел он, шел и наконец увидел вигвамы родного племени.

С тех пор люди стали лечить больных целебными травами. Творец дня – Солнце – один из наших богов, Синопа, и ты должен ему молиться и приносить жертвы.

В тот вечер мальчик долго сидел у костра и думал о Человеке со шрамом. Потом он вышел из вигвама, и Красный Журавль показал ему на небе Волчий Путь. Синопа твердо решил добраться до этой сверкающей тропы, как только он подрастет.

Глава VII. Ловушка бизонов

Облетели листья тополей, окаймлявших реку; высоко в синем небе перекликались дикие гуси, утки и лебеди, державшие путь на юг, в «страну вечного лета» (Ис-кус-сан Нэ-по-йи). Берега реки Милк считались вождями плохим местом для зимовки, так как здесь трудно было запастись топливом на зиму. Поэтому старшины собрались на совет, чтобы обсудить вопрос, где провести холодные месяцы. После долгих разговоров решено было перебраться к верховьям реки Два Талисмана, и через два дня племя уже раскинуло лагерь на новом месте. Вигвамы находились в заросшей лесом речной долине, которая защищена была с севера утесами из песчаника, тянувшимися на несколько миль. Это место черноногие называли «пискан», что значит «ловушка». Здесь они обычно заманивали в ловушку и убивали целые стада бизонов, чтобы запастись на зиму мясом. Когда племя приходило сюда в последний раз, Синопа был еще слишком мал, чтобы следить за странной охотой. Вот почему теперь ему очень хотелось увидеть, как будут заманивать, или зазывать, бизонов.

Как только были раскинуты вигвамы, в лагере начались приготовления к охоте. У черноногих только несколько человек умели зазывать стада. Их называли зазывателями, и народ верил, что они пользуются покровительством богов и владеют какими-то таинственными талисманами. Одним из таких зазывателей был Красный Журавль, дед Синопы.

Как-то вечером, переговорив со старшинами племени, Белый Волк вошел в свой вигвам и сказал Красному Журавлю:

– В вигвамах осталось мало мяса. Мы решили назначить хоту на завтра. Все просят тебя заманить стадо.

– Ха! Заранее ничего нельзя сказать, – ответил старик. – Если стада будут пастись далеко от ловушки и если ветер подует с юга, охоте завтра не бывать. Все-таки я сегодня же сделаю все необходимые приготовления. Пошли лагерного глашатая сказать охотникам, чтобы спели они сегодня вечером священную Песню койота.

Лагерным глашатаем был старик, которого звали Четыре Медведя. Оседлав лошадь, он поехал мимо вигвамов, громко выкрикивая:

– Слушайте, слушайте, охотники! Завтра, если угодно будет судьбе, Красный Журавль заманит стадо в пропасть. Молитесь богам, пойте Песню койота, самого ловкого из всех охотников. Пойте ее перед отходом ко сну.

Когда замер голос глашатая, во всех вигвамах затянули древнюю песню. Пели все-мужчины, женщины, дети. Странная была эта песня, протяжная, заунывная. Жутко было слушать ее в эту тихую холодную ночь. Собаки, бродившие между вигвамами, поднимали морды к небу и протяжно выли. С далеких холмов и утесов отвечали им протяжным воем волки.

Синопа, сидевший у костра в вигваме, присмирел и широко раскрытыми глазами смотрел на деда. Старик достал мешочек с красками и натер лицо и руки красновато-бурой краской, которая у черноногих считалась священной. Спев Песню койота, он закурил свою трубку и стал пускать дым на все четыре стороны света. Потом произнес молитву:

– Хай-йю, всемогущее Солнце! Хай-йю, Старик! Хай-йю, ты, маленький подводный зверек! – начал он. – Сжальтесь над нами, накормите нас. Помогите мне заманить завтра стадо и запасти много мяса для всех живущих здесь.

Помолившись, он снова затянул песню. У Синопы слипались глаза, но спать он не ложился. Ему хотелось кое о чем спросить старика.

– Дедушка! – крикнул он, как только тот умолк. – Ты молился какому-то подводному зверьку. Что это за зверек? Выдра или бобр? И почему ты ему молишься?

Красный Журавль посадил Синопу к себе на колени и сказал:

– Видишь ли, мальчуган, не на все вопросы могу я тебе ответить. Маленький зверек, которому я молился, – мой «тайный помощник», животное, привидевшееся мне во сне. Все юноши нашего племени уходят из лагеря и постятся в течение многих дней и ночей, чтобы увидеть вещий сон. Во сне им является какое-нибудь животное, которое обещает всегда их защищать и быть им верным другом. Такое животное, явившееся нам во сне, мы называем «тайным помощником».

Когда я был молод, я тоже покинул лагерь и начал поститься. От долгого поста я очень ослабел и много спал, но никаких животных во сне не видел. Я уже пришел в отчаяние, но наконец приснился мне вещий сон. Я или тело крепко спало, а моя тень покинула тело и отправилась скитаться по свету. Снилось мне, что я бреду по равнине и всех, кто встречается на моем пути прошу о помощи. Наконец я присел на берегу ручья, и вдруг из воды выходит зверек. Что это был за зверек – я не могу тебе сказать. «Я слышал, как ты взывал о помощи, – обратился он ко мне, – и пришел, чтобы помочь тебе. Когда будешь молиться Солнцу и Старику, молись также и мне, а я буду твоим верным другом, помощником и советчиком. Но никому не должен ты говорить, как зовут меня».

Проснулся я, Синопа, вспомнил свой сон и порадовался тому, что теперь есть и у меня «тайный помощник». Я стар, участвовал во многих битвах, и часто угрожала мне опасность, но я уцелел. Никогда не забывал я призывать на помощь маленького подводного зверька и не раз видел его во сне.

– Дедушка, я тоже хочу иметь «тайного помощника»! – воскликнул Синопа. – Когда я начну поститься?

– О, еще не скоро, – последовал ответ. – Не раньше чем подрастешь. Когда исполнится тебе лет шестнадцать-семнадцать, тогда можно поститься.

Было уже поздно – Синопу уложили спать и укрыли шкурой бизона.

На следующее утро все в лагере проснулись на рассвете. Несколько юношей провели эту ночь на равнине, за утесами. Вернувшись в лагерь, они объявили, что стадо в пятьсот или шестьсот голов пасется неподалеку от ловушки. Старый Красный Журавль вышел из вигвама и, бросив вверх перышко, убедился, что ветер дует с северо-запада. Тогда он отдал приказ загонщикам подняться на утес. Через несколько минут сотни мужчин, женщин и детей уже взбирались по крутой тропинке. Шли они пешком. Белью Волк вел Синопу за руку, а там, где тропа была очень крута, нес его на руках.

Когда все загонщики поднялись на вершину утеса, в путь отправился и Красный Журавль. Ехал он верхом на маленькой быстрой лошадке, которая была покрыта шкурой бизона. И сам старик закутался в такую же шкуру. Из речной долины он по тропе выехал на противоположный отлогий склон утеса. Между тем Синопа, его отец и загонщики поднялись по восточному склону утеса и теперь шли на запад вдоль самого края пропасти. Пройдя около мили, Синопа посмотрел вниз и увидел, что дно пропасти усеяно острыми камнями. В этом месте утес имел в вышину около семидесяти футов. На отлогом склоне виднелись груды камней, расположенных в два ряда. У края пропасти расстояние между этими рядами было не больше ста шагов, но постепенно оно увеличивалось. Каменные гряды тянулись по склону на протяжении мили, а дальше начинались невысокие холмы. За этими холмами паслось большое стадо бизонов.

Белый Волк повернулся к загонщикам и приказал им занять места за каменными грядами. Они немедленно повиновались; за каждой грудой камней спрятались двое или трое загонщиков.

Синопа цеплялся за руку отца и приставал к нему с вопросами, но вождь был занят и не отвечал. Когда все загонщики притаились за каменными грядами и издали не было видно ни одного человека, Белый Волк посадил Синопу за грудой камней и сказал ему:

– Скоро ты увидишь деда. Он выедет на равнину и направится к холмам, за которыми пасется стадо. Смотри внимательно.

Синопа смотрел во все глаза, но старика нигде не было видно. Вдруг вдали показалось какое-то странное животное, оно медленно направлялось к стаду. Белый Волк объяснил мальчику, что это Красный Журавль верхом на лошади. Старик низко припал к шее своего коня, а так как и он и лошадь были накрыты шкурами бизонов, то издали их действительно можно было принять за маленького бизона. Въехав на вершину холма, за которым паслось стадо, старик приостановил было лошадь, но затем еще ближе подъехал к бизонам и постарался привлечь их внимание. Он щекотал хлыстиком брюхо лошади, заставляя ее брыкаться.

– Будь ты там, – сказал отец Синопе, – ты бы услышал, как твой дед издает сейчас странный жалобный звук вроде «м-м-мэ, м-м-мэ». Так кричат детеныши бизонов, если у них что-нибудь болит или если они испуганы.

– М-м-мэ, м-м-мэ! – тотчас повторил Синопа. – Я научусь кричать, как детеныши бизона, и, когда вырасту, буду зазывать стада в ловушку!

– Ну, так смотри же внимательно, что будет дальше!

Сначала большое стадо мирно паслось на равнине и ни малейшего внимания не обращало на приближавшееся к нему животное. Должно быть, бизоны приняли его за одного из своих собратьев. Когда же лошадь Красного Журавля начала брыкаться, старые самцы подняли морды и уставились на нее. Красный Журавль подъехал еще ближе, и до стада донесся жалобный крик. Тогда заволновались самки, думая, что, быть может, маленький бизон попал в беду. Нерешительно двинулись они навстречу всаднику, потом остановились и потянули носом воздух, но так как они стояли под ветром, то не почуяли запаха человека.

– Смотри, смотри, сынок! – сказал отец, и Синопа таращил глаза.

Вдруг одна из самок рысцой побежала вперед, а за ней последовало все стадо. Сначала бизоны часто останавливались и мотали головами, но постепенно они ускорили бег. Гремели копыта, облаком нависла пыль. Этого-то и добивался Красный Журавль. Видя, что стадо бежит к нему, он повернул лошадь и поскакал по направлению к каменным грядам. Как ни быстро он мчался, но бизоны бежали еще быстрее. Казалось, вот-вот догонят всадника!

– О! Дедушка погибнет! Они его растопчут! – в ужасе закричал Синопа.

– Не бойся! Ему ничего не угрожает, – отозвался Белый Волк. – Смотри внимательно.

Между тем Красный Журавль уже скакал между каменных гряд, а за ним по пятам неслись бизоны. Когда они пробежали мимо первых сваленных в груду камней, загонщики, прятавшиеся за камнями, вскочили и стали кричать и размахивать одеялами. Их увидели животные, бежавшие сзади. А из-за каменных гряд выскакивали по очереди загонщики. Стадо приближалось к краю пропасти и догоняло Красного Журавля. Вдруг он круто повернул лошадь и, проехав между двух каменных глыб, поскакал на восток. Самки, которые бежали впереди, спеша на помощь к несуществующему детенышу, повернули вслед за ним, но путь им преградили выскочившие из-за камней загонщики. Испуганное стадо свернуло в другую сторону – на запад, но и здесь были люди. Свободной оставалась одна только дорога на юг, к пропасти, и туда помчалось стадо. Теперь Красный Журавль был в полной безопасности. Сидя на взмыленной лошади, он смотрел вслед бизонам.

Белый Волк и Синопа, отбежав на несколько сот шагов в сторону от каменных гряд, ждали конца охоты. Настал самый опасный момент. У края пропасти вожаки стада могли свернуть на восток или на запад, увлечь за собой остальных бизонов и растоптать людей, стоявших за каменными грядами. Но этого не случилось: стадо мчалось вперед.

Синопа весь дрожал от волнения. Его пугали эти огромные косматые животные, злобно сверкавшие глазами, пугал их оглушительный топот. Наконец вожаки стада увидели пропасть, попытались остановиться и свернуть в сторону, но было уже поздно. Задние ряды напирали на них и толкали в пропасть. Лавиной катилось стадо вниз с утеса. Гигантские туши падали с высоты семидесяти футов на острые камни. Сотни бизонов погибли на дне пропасти, и лишь несколько животных, бежавших в хвосте, успели в последнюю минуту свернуть в сторону и спастись.

Почти все бизоны разбились насмерть, а искалеченных охотники поспешили пристрелить. Затем они стали сдирать шкуры с убитых животных, рассекать туши на части и разносить мясо по вигвамам. К вечеру работа была окончена – все отдыхали и радовались удачной охоте.

Когда выплыла на небо луна, Синопа со своим дедом вышел из вигвама. У подножия утеса выли и тявкали волки, койоты и лисицы, обгладывая кости, оставшиеся в ловушке.

– Прислушивайся к голосам наших маленьких братьев, – сказал внуку Красный Журавль. – Сегодня ночью они явились сюда на пир.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю