412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеймс Сваллоу » Deus Ex: Падший Ангел (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Deus Ex: Падший Ангел (ЛП)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 02:54

Текст книги "Deus Ex: Падший Ангел (ЛП)"


Автор книги: Джеймс Сваллоу



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц)

Джеймс Сваллоу
ПАДШИЙ АНГЕЛ

Перевод: Адэр Токунов, 2018


Фарида Малик падала в рассветное небо, полное янтарного света солнца и серых облаков. Ветер выл над ней, рябь от него расползалась по её телу и оголённой коже лица, пытаясь сорвать тонкие и невесомые ткани лётного комбинезона. Ей казалось, что ветер был живой: он играл с ней как кошка с мышью, кидая взад и вперёд, и уже невозможно было определить само направление движения.

Где-то внизу, скрытые в тонких слоях городского тумана, золотые башни Верхнего Хэнша уже почти достигли её. Эти громадные стеклянные кинжалы тоже ловили свет восходящего солнца.

Она открыла рот чтобы вскрикнуть, но перехватило дыхание, и крик, который она хотела издать, исчез в одно мгновение. Небеса захватили её в свои объятия и не отпускали.

На глаза навернулись слёзы. Активировав линзы и получив некоторую защиту за очками, она стала ловить линию горизонта и искать знакомый силуэт, движущийся против направления тяжёлых туч. Вот он! Отвернувшись от восходящего солнца, она увидела его в нескольких сотнях футов от себя. Белый, приземистый, висящий между двумя короткими крыльями и расплывчатыми от вращения массивными воздушными винтами. Это был V-22 «Оспри» – старый военный конвертоплан середины 2010-х годов, расцвета прошлого, военного времени, теперь списанный для гражданских полётов.

Фарида улыбнулась, и, чтобы изменить аэродинамику своего тела, сменила позицию, перестроившись в суровом воздушном потоке. Поначалу она была такой пикирующей человеком-ракетой: руки прижаты к бокам, а ноги друг к другу, имитируя профиль дельфина; теперь же она вытянула руки, согнула ноги в коленях, раздвинув их. Она стала разрезать ветер, увеличив свой силуэт. Замедляясь. Преодолевая гравитацию.

"Но всё ещё слишком быстро", – подумала она. «Оспри» летел перед ней. Фарида нажала большим пальцем правой руки на середину ладони и держала так две секунды, прежде чем почувствовала дрожь, которая пробежала сквозь комбинезон. Скрытая система вингсьюта активировалась. Ткань, запоминающая форму, распахнулась как паруса между её руками и туловищем и между ногами. Ветер наполнил эти крылья, и она почувствовала, как скорость падения внезапно стала уменьшаться.

Конвертоплан теперь был очень близко, она фланировала позади него, наведясь на линию между вертикальными рёбрами Н-образного хвоста «Оспри». Аппарель для подъёма и спуска техники, находящаяся под рёбрами хвоста была открыта, внутри был виден ярко освещённый грузовой отсек. Пять минут назад и выше на несколько тысяч футов, она выпрыгнула из этого люка в розовое зарево холодного предрассветного воздуха.

Фарида рассмеялась, чувствуя звук в груди громче, чем стук сердца, разогнанного адреналином, плескавшимся по кровеносным сосудам. Она чувствовала быстроту и опасность, и она знала, что была абсолютно живой в этот момент, чувствовала все краски жизни так, что это нельзя было выразить кому-либо, кто не испытывал подобный опыт.

Холодный поцелуй неба, тяжёлые объятия гравитации и оглушающая сила ветра – всё это приподняло настроение. Часть её хотела закрыть глаза и падать бесконечно. Но она вынудила себя издать крик банши и повернуться в движение бокового скольжения, давая своему телу быть крылом. Погрузилась в турбулентный поток V-22 и прорвалась через него. Открытый грузовой отсек встал на дыбы, словно голодный рот, и она позволила ему проглотить себя целиком.

***

Фарида приземлилась на металлический пол и схватилась за грузовую сетку дрожа от ледяного, смешанного прилива страха и счастья, нетвёрдо встала на ноги и начала смеяться.

«Ты сумасшедшая!» – услышала она из передней части самолёта, когда наклонная плоскость аппарели закрыла грузовой отсек.

– Это нужно было сказать, – крикнула в ответ Фарида. Сняла очки, и, смахнув капли пота, и отправилась к лётной палубе.

На сиденье пилота сидела блондинка с короткими волосами и приятным чуть насмешливым лицом. Эвелин Кармайкл – американка. Она искала знакомства в других компаниях, а не в том типичном обществе Хэнши – криминальном сброде, мажорной тусовке или рое работяг. Эвелин стала для неё (если бы Фарида когда-либо признала бы это) близкой как сестра. Их дружба наладилась быстро и крепко, двое против всего мира: дерзкие и молодые.

Эвелин показала ладонь и Фарида, вяло хлопнув по ней, нажала кнопку втягивания крыльев вингсьюта, улыбнулась немного устало и легко скользнула на сиденье второго пилота.

Эвелин отзеркалила улыбку Фариды.

– Если бы я не знала тебя лучше, я бы решила что у тебя там любовник, – Она указала большим пальцем руки в небо, – Посмотри на себя. Ты раскраснелась, твое сердце колотится...

Фарида довольно пожала плечами, нашла флягу с водой в мусорном ведре под контрольной панелью и сделала большой глоток.

– Это лучше, чем секс, – сказала она между глотками. – Никогда не разочаровывает.

От этих слов Эвелин рассмеялась. Смех у неё был заразительным, сиплым и низким, резко контрастирующим с её эльфийским худощавым телосложением.

– Так что? Ты хочешь покурить и выйти наружу снова?

– Если бы… Мы должны работать, – Фарида наклонилась вперёд, и своим намётанным глазом пробежалась по циферблатам и показаниям на шкалах.

Малик и Кармайкл поднялись в воздух на этом конвертоплане "Оспри" для проверочного полёта, импровизированный затяжной прыжок был лишь частью работы. «Оспри» провёл последнюю неделю в ангаре, где ему заменили один из турбопропеллерных двигателей. Роллс-Ройс и владелец самолёта Джай Чень хотели убедиться, что конвертоплан готов к работе, поэтому Чень нанял двух женщин как часть компании «АркЭйр», маленькой транспортной логистической компании, работающей в этом уголке восточно-китайского моря.

В этой работе было мало вдохновляющего, по большей части этим лёгким транспортом летали между Хэншей и материком, или вылетали в Гонконг и Макао – но это позволяло Фариде и Эвелин делать то, что они любили. «АркЭйр» всегда был забит заказами под завязку и им никогда не хватало лётного времени для проверочных полётов. А, когда они не летали для Ченя, он разрешал им летать в своё удовольствие или провести выходные на любой из вечеринок на тропических островах, где проходили флешмобы, концерты и пользовались популярностью экстремальные виды спорта.

– Всё хорошо, – сказала Фарида, вглядываясь в температурные датчики нового двигателя. – Зелёный по всем параметрам. Я думаю, что мы можем дать знак окончания нашему плохому парню. Или может я возьмусь за штурвал, а ты повторишь мой подвиг?

Эвелин поморщилась.

– Клиффдайвинг, да. Дюнбординг, окей. Даже регулярные прыжки с большой высоты и поздним открытием парашюта. Но если я выйду из самолёта, то я обычно не лезу в воздухе обратно… – она отвернулась – Кроме того, мы должны вернуться в ангар. Я обещала Ли позвонить сегодня.

Фарида попыталась, но ей не удалось скрыть сердитый взгляд, который автоматически омрачал её лицо всякий раз когда речь шла о Ли Гоне.

– Конечно, верно, – сказала она, надев наушники пилота с микрофоном. Фарида рассеянно коснулась большим пальцем крохотного пирсинга Монро над верхней губой и нахмурилась. Это выдало её и она возненавидела себя за то, что показала так легко раздражение.

Эвелин, естественно заметила этот жест.

– Я бы хотела, чтобы ты поладила с ним, Ри. Я имею в виду, что знаю, он хотел бы быть менее буйным…

– Да он на голову больной, в этом все его проблемы! – выпалила Фарида прежде, чем поняла, что сказала. – Впрочем, это не моё дело диктовать тебе, с кем встречаться, – добавила она, пытаясь остыть.

– Нет, это не так, – голос Эвелин похолодел, – Ли не такой парень, как другие с которыми мы встречались: проходимцы или дети богатых родителей. У него есть планы, есть амбиции, – сказала она защищаясь, – и он относиться ко мне хорошо.

На этот раз Фарида подумала, что лучше будет промолчать. Насчёт Гона она могла ответить дюжиной колкостей, начиная от его воспитания в сомнительной семье до буйного нрава и случайных вспышек гнева. Но всё это уже много раз обсуждалось между двумя подругами и никогда не находило разрешения. Она не хотела лезть в личную жизнь Эвелин и в очередной раз напоминать о неправильном выборе, не хотела дистанцироваться от женщины, которая была её единственным другом с самых первых дней на Хэнше, когда казалось, что этот город собирается съесть её живьём. Но она не могла игнорировать того, каких мужчин выбирает Эвелин. Ей не нравилось это.

Фарида прервала любую последующую дискуссию, подключившись к общему авиационному каналу и связавшись с диспетчерской Хэнши.

– Эйч–Эй–Си, это АркЭйр ноль–девять–девять. Проверочный полёт завершён, мы возвращаемся на базу. Запрашиваем разрешение на возвращение на Альфа Альфа Один Четыре, конец связи.

Искусственный голос затрещал в её ушах.

– АркЭйр ноль-девять-девять, Эйч–Эй–Си подтверждает. Место для посадки очищено, конец связи.

– Поняла, – сказала Эвелин, взявшись за штурвал. Свободное и лёгкое настроение витавшее до этого разговора в кокпите улетучилось.

– Конечно – обронила Фарида, глядя в сторону. Её глаза остекленели будто она заглянула внутрь себя.

– Я проверю свою съёмку, – произнесла она.

Внезапно она снова падала в небо, ей показалось, что пол ушёл из-под ног. Но на этот раз всё происходило только в её голове. Кожа Фариды покалывала от призрачной памяти о прыжке.

Она не была из тех людей, которые хвастались своими аугументациями. Может быть, это сказывалось воспитание в консервативной семье, но Фарида была внимательна к тому, как люди вне ближнего круга воспринимали её. Она никогда не чувствовала желания изменить себя радикально – заменить себе конечности или пойти на другие очевидные хирургические операции. Те имплантанты, которыми она владела, были относительно небольшими – аугументации нервной системы, которые давали ей лучшую реакцию и более острое зрение. Был также «чёрный ящик», но она, как правило, использовала его больше для своего собственного развлечения.

Этот девайс по существу был аналогом бортового самописца установленного в V-22. Устройство захватывало и оцифровывало импульсы полученные c ушных и глазных нервов, так можно было получить фотографии и звуки, в последующем воспроизводить их или загрузить ощущения через разъём в виске. Такой имплантант был достаточно распространён среди лётчиков, он был спроектирован быть таким же прочным, как и бортовой самописец на самолётах, с которого можно было при авариях со смертельным исходом установить первопричину крушения. Китайские авиалётные власти сделали их обязательными для всех гражданских пилотов, работающих в их лётном пространстве.

Однако, Фариде он не был нужен. Она была достаточно уверена в своих способностях избежать любой нештатной ситуации, не говоря уже о банальном жёстком приземлении, поэтому она использовала имплантант для сохранения своих диких ощущений от приключений, всякий раз когда могла, и перегоняла отснятый материал на жёсткий диск в своей квартире.

Кому-нибудь другому, они могли показаться случайными сенсорными клипами, лишёнными контекста и смысла, но для Фариды это были оцифрованные воспоминания. Как будто смотришь чьё-то домашнее видео, которое действительно не имеет никакого отклика в твоей душе, разве что ты сам не был запечатлён на этом видео.

Сейчас же воспроизведение затянуло её так глубоко, что когда «Оспри» начал снижаться по направлению к Хэнше, для Фариды стало почти шоком освободиться от перешитых переживаний и ощущений и вернуться в реальный мир. Огромная взлётно-посадочная платформа верхней метрополии, колоссального города-над-городом, заполнила всё поле зрения. Город напоминал Фариде огромный стол, заставленный изящными бутылками и богато украшенной посудой, каждая часть сделана из отборного хрусталя или декорированного фарфора. Травянистые, аркологические башни стремились к небу, словно вазы полные цветов.

Здесь находились владения могущественных и богатых людей Хэнши, тех кто жил в разрежённом воздухе на запредельной высоте – высших руководителей компаний и крупных капиталистов. Бок о бок с ними была интеллектуальная элита, которая являлась персоналом эксклюзивных университетов и исследовательских центров. Монолитная скульптура башни корпорации «Тай Юн Медикал» главенствовала на этом искусственном ландшафте, её поверхность была ровной и гладкой словно кожа кибернетического протеза, на которых эта компания сделала колоссальное состояние.

Эвелин повела их вниз, мимо толстых перекрытий Паньгу – массивного яруса, отделённого от верхнего района – и они спустились к старому городу.

Под верхним городом в вечном сумраке и тени находился нижний старый Хэнши. Освещённые неоном улицы лежали под массивными жилыми башнями-муравейниками и дымными индустриальными комплексами. Дроны и другие летательные аппараты сновали туда-сюда. Небо стало оживлённым после того, как для двух Хэнши начался новый день.

"Вряд ли нижняя Хэнша когда-либо действительно спала", – подумала Фарида.

Отражение в кривом зеркале богатства и роскоши Верхнего города. Животное, опасное подобие, словно бы брат-близнец, но другой, непохожий, потрёпанный Судьбой и знающий цену всему – такой всегда настороже и никогда не спит.

В Нижнем городе жизнь была дешевле и времена всегда были тяжёлые; а наверху, в это же время всё может и сияло немного ярче, но там был другой характер опасности. И это будет пострашнее простого и прямолинейного Нижнего города.

***

Вместе с Фаридой они повернули турбопропеллер в вертикальное положение. Эвелин, управлявшая «Оспри», стала снижаться по спирали. Конвертоплан совершил аккуратную посадку на южной площадке «АркЭйр» – этот аэродром был частью рукотворного рифа, построенного самым первым, ещё при основании Хэнши, и протянувшегося до самого залива.

Фарида не могла помочь, но она следила за посадочным перроном, где парковались более современные самолёты компании. Другие частные самолёты Джай Ченя были гладкими моделями с безоконными виртуальными кокпитами и стреловидными крыльями. Хотя они были схожи по структурной компоновке с наклонными винтами V-22, на этом сходство заканчивалось. Они были оснащены осевыми турбинными двигателями на концах крыльев, которые давали им большую проворность и способность достигать скоростей близким к скорости звука. Не было секретом то, что Малик мечтала получить шанс полетать на одном из них. Но Джай Чень пока не был готов дать ей такую работу.

Фариде показалось, что своими мыслями она вызвала внимание Ченя: она поймала на себе взгляд шедшего в их сторону работодателя, когда Эвелин вышла из «Оспри» со своей посадочной накладной. Его обычно улыбчивое лицо сменила гримаса. По его целенаправленному маршруту Фарида подумала, что он намерен отчитать их за то, что они превратили проверочный полёт в увеселительное мероприятие и забеспокоилась. Но затем она увидела низкого шестиколёсного робота-заправщика, пристроившегося под крылом «Оспри», и заподозрила не ладное.

Эвелин тоже смотрела на заправщика:

–Что такое? Мы едва только приземлились и теперь опять заправляемся?

Фарида отстегнулась и вылезла из люка за кокпитом, чтобы встретить Ченя. Когда он подошёл, у неё появилось чувство что он напряжён, но она знала, что он никогда бы в этом ей не признался.

– Эй, Малик, – начал он, – слушай, тебе нужно заканчивать и вернуться, – Чень указал пальцем на контрольную будку в конце короткой взлётной полосы, – там новый план полёта для тебя.

– Я не могу взять один из них? – Фарида кивнула в сторону гладких реактивных самолётов – Может быть Финн или другой пилот согласиться? У меня двигатель недавно заменили, техники должны посмотреть его внимательнее.

– Я не могу это сделать, – Чень раздражённо дёрнул щекой, – расписание не ждёт, а работу нужно сделать. – Он выпрямился и тщательно привёл в порядок цветастые лацканы жакета, и немного поразмыслив добавил. – Это особое требование от одного из наших, скажем так, элитных клиентов.

Фарида ничего не сказала. Среди экипажей АркЭйр ни для кого не было секретом, что компания Ченя была в постоянных взаимоотношениях с триадами «Красной Стрелы», одной из наиболее крупных организованных преступных группировок, которая действовала в дюжине городов по всему миру. Это никого не удивляло, у уж, тем более, не шокировало – на Хэнше это была всего лишь правда жизни, цена ведения бизнеса в городе, где преступные группировки контролировали порядок лучше, чем могла это сделать официальная полиция: сложная система сдержек и противовесов не поддавалась пониманию европейски воспитанного человека. Так называемые «элитные клиенты» Ченя обычно были высокопоставленными членами «Красной Стрелы», которые оплачивали поездки «в чёрную», когда ты не только не вмешиваешься в то, что происходит на борту, но и вообще ведёшь себя так, словно бы тебя нет. Эти поездки не отмечались в центре управления полётами города. Однако Эвелин и Фарида избегали таких вещей, Малик становилось некомфортно от возникавших в голове вопросов и догадок, поэтому она предпочитала сторониться тёмных дел Ченя как только могла. Если АркЭйр крышевалась «Красной Стрелой», она не хотела об этом знать и, чёрт побери, не собиралась озвучивать свои подозрения открыто.

– Что за работа? – Эвелин стояла в проёме люка, ловя каждое слово Ченя. – Ты хочешь, чтобы мы привезли богатеньких мажорчиков с материка?

Чень не ответил, поскольку всё его внимание было занято людьми, пересекающими посадочную площадку по направлению к «Оспри». Первые капли дождя упали с неба, когда они достигли навигационных огней «Оспри». Первое, что приметила Фарида – их оружие.

Двое из них носили гибкую баллистическую броню и шлемы с забралом во всё лицо – не разглядеть даже намёка на человеческие черты, к их спинам с помощью магнитных замков были присоединены дробовики. Малик видела таких типов раньше, обычно на патруле в суровых частях Джиу Шичань, района Нижнего Хэнша. Это точно были солдаты «Бэллтауэр», большой охранной компании, которая заправляла большей частью безопасности в городе. В них было что-то выделяющееся, какая-то грубоватая развязность в походке. На плечах их брони был стилизованный логотип быка, и он же был на тактическом снаряжении третьего человека.

Темнокожий, с чертами лица, по которым можно было предположить, что он из Индии или северной Африки, третий человек был, явно, главным. Он был на голову выше своих сопровождающих, носил ударопрочную броню, которая лучше подходила для зоны боевых действий, чем для городских операций. Он горой возвышался над Ченем, который не полностью пришёл в себя после первого впечатления от неожиданных визитёров.

Темнокожий вопросительно уставился на Ченя.

– Мистер Канн, – начал Чень, пот выступил у него на лбу, – Я просто заканчивал инструктировать моих пилотов. Они вылетят мгновенно.

Канн сделал лёгкий кивок, осматривая «Оспри». Его взгляд упал на Фариду и Эвелин, и скепсис отразился на его лице:

– Я надеюсь, ваш экипаж понимает, что мы имеем дело с особо ценным грузом. Мы не можем себе позволить никаких ошибок.

Эвелин бросила беспокойный взгляд на Фариду и исчезла в самолёте, небрежно бросив: «Я проверю уровень топлива».

Командир наёмников протянул Фариде планшет с данными, она взяла его и, взглянув на подробности полёта, нахмурилась.

– Вы хотите, чтобы мы доставили вас туда? Эти координаты указывают на дельту реки Янцзы. Это на краю Восточно-китайского моря, там негде приземляться.

– Это не ваша забота, – ответил Канн. У него был медленный, сдержанный тон речи, которой казалось, отдавался эхом насмешки во всём, что он говорил. – Просто управляйте конвертопланом.

– Как насчёт погоды? – Фарида указывала планшетом в небо. Дождь был слабый, но на востоке собирались густые чёрные тучи, выглядевшие угрожающе. – Это моя забота. Этот курс заведёт нас прямо в зубы штормового фронта.

– Для вас это проблема? Мне сказали, что вы очень хороший пилот, мисс Малик…

Кто-то сказал Канну её имя, у Фариды от нехороших предчувствий закрутило в животе.

– Я не хотел бы думать, что Чень переоценил вас.

– Мой экипаж вернётся с вашим грузом в кратчайшие сроки, – Чень бросил предупреждающий взгляд на Малик. – Шторм пройдёт через несколько часов!

Фарида сильно сомневалась в столь вольной трактовке прогнозе погоды своего нанимателя, но, несомненно, её мнение сейчас не имело никакого веса.

Канн кивнул своим людям и они отступили назад. Один из них склонил голову, как будто получил голосовой сигнал в свой имплантированный инфолинк.

– Этот рейс должен охраняться, поэтому я полечу с ними, – продолжил Канн.

Он оттолкнул Ченя и шагнул в сторону «Оспри». Чень смотрел на него протестующим взглядом, собираясь возразить, но Канн уставился на него таким тяжёлым, немигающим взглядом, что Чень проглотил своё возражение.

– У нас нет условий для перевозки пассажиров! – сообщила Фарида.

– Я справлюсь, – Канн жестом указал на люк. – После вас.

Фарида стиснула челюсти и забралась на борт «Оспри».

–Только не ждите стюардессу и персонального обслуживания, – бросила она через плечо.

Канн снисходительно улыбнулся ей и забрался внутрь. Фарида почувствовала, что носовое шасси «Оспри» немного опустилось, когда этот великан со своим весом оказался на борту. Она прикинула вес брони, которую он носил, и поняла, что это сверх-тяжёлые кибернетические протезы и подкожные имплантанты. «Этот парень, как танк», – подумала она. —«Напрашивается вопрос – что он здесь охранять собрался?».

***

Фарида заняла место в кокпите рядом с Эвелин и подняла V-22 над взлётно-посадочной полосой. Направив большие трёх-лопастные винты вперёд, стала по кругу поднимать конвертоплан сквозь влажный воздух. Двигаясь быстро и верно, в сотне футов над белыми гребнями моря Фарида сместила угол наклона винтов в горизонтальный полёт и облегчила «Оспри» движение вперёд. Вертящиеся винты разрезали мелкие капли дождя, падающие с туч. Тучи несли за собой ещё больший шторм. Она держала направление полёта непосредственно против встречного ветра, и думала о том, что они хорошо выиграют время. Позднее утро теперь казалось вечерними сумерками, восходящее солнце, которое приветствовало Фариду во время прыжка, потерялось за завесой приближающегося шторма.

Покинув воздушное пространство Хэнши и оказавшись над открытым морем, они с Эвелин свели разговоры к минимуму, придерживаясь стандартных обращений и отвечали только на вызовы. Никто из них не хотел говорить вслух, что они думают. Они знали друг друга достаточно хорошо, чтобы прочитать эмоции в маленьких жестах или поворотах головы. После взлёта, Эвелин очень осторожно взглянула через плечо на расположенную сзади кабинку, где, сидя на откидном стуле, переживал тряский полёт Канн. Она дотронулась до мочки своего уха, это выглядело как простое движение, но Фарида поняла, что это на самом деле значит. Он подслушивал их.

Она едва заметно кивнула. Фарида пришла к умозаключению что Канн, возможно, имеет слуховые импланты, способные ухватить их разговор среди шумов роторов «Оспри».

– Как температура? – спросила она, кивнув в сторону измерительных приборов нового двигателя.

– Хорошо, – ответила Эвелин, – хотелось бы его несколько охладить для начала, но… – Она затихла, ловя взглядом что-то пред носом «Оспри» – Что это? На одиннадцатом часу?

Фарида тоже увидела это. Судно с плоскими формами сидело низко на волнах, поднимаясь и опускаясь с каждым движением вод. Малик взглянула на бедро своего лётного костюма, где лежал цифровой планшет с загруженными данными Канна.

– Мы прибываем к месту назначения. Это то, что мы искали?

Это был грузовой корабль, безобразное судно, прокладывающее себе путь сквозь волны, тяжело нагруженный контейнерами различных размеров.

Фарида следила за кильватерным следом судна.

«Оспри» приблизился к корме, на которой была огромная корпоративная эмблема под панамским флагом и название корабля: «Бельканто».

«Кси-Эн-Джи Шиппинг», – прочитала Эвелин идентификатор компании на корпусе.

– Судя по данным этого идентификатора, у них курс в Осаку. Думаю, у них нет времени останавливаться в наших местах.

– Да, – сказала тихо Фарида, – и что бы это значило?..

Её удивило, что кого-то из «Беллтауэр» заинтересовало судно, плывущее из Панамы в Японию. Всё в этой импровизированной вылазке было тревожным. Но больше всего её беспокоило то, что перед ней не было полной картины происходящего. Чень был в кармане у «Красной Стрелы»... Но какая связь была между ним или триадами с «Беллтауэром»? «Беллтауэр» имела такие же связи с триадами как и «АркЭйр»?

Вопросы множились, но Малик осторожно прятала их в глубине себя, не желая выглядеть слишком мнительной в отношении города, который стал ей домом.

Впереди, на середине палубы «Бельканто» включилось кольцо огней, обозначающие площадку для приземления.

– Ты можешь опустить нас туда? – поинтересовался Канн, из дверного проёма кокпита.

Фарида застыла в своём сиденье. Она не слышала его приближения и тот факт, что такая громадина, как Канн, могла вот так вот абсолютно бесшумно подкрасться со спины, беспокоил её ещё больше.

– Конечно, – ответила Эвелин, – но вы не должны находиться в кабине.

– Не беспокойся обо мне. – ухмыльнулся Канн.

– Как скажешь, приятель, – сказала Фарида и умышленно резко опустила нос «Оспри» вниз, принуждая Канна схватиться за переборку, чтобы удержаться. Повернув штурвал она направила конвертоплан в резкий разворот, пересекая середину палубы «Бельканто». Работая наклонными роторами, «Оспри» сел на вертолётную площадку.

– Открыть люк, – приказал Канн и Эвелин подчинилась.

Когда Фарида встала с кресла, намереваясь спуститься на палубу, наёмник «Беллтауэр» предостерегающе поднял руку в перчатке.

– Нет. Вы должны ждать здесь. Мы будем тут не долго.

Когда Канн ушёл, Эвелин взглянула на Фариду:

– Он не хочет, чтобы мы видели, что они грузят.

Фарида наклонилась вперёд в своём кресле, вглядываясь через влажное стекло на происходящее на палубе. Она увидела людей несущих цилиндрические белые контейнеры: трубы чуть более двух метров длиной и метра шириной.

– Теперь мы оба можем добавить в своё резюме перевозку контрабанды, – спокойно резюмировала Фарида, – должно быть, это такой любопытный груз, который они не хотят показывать таможенникам.

– Как думаешь, что это? – спросила Эвелин – Наркотики?

– Может быть… – Фарида обдумала такой расклад. – Но, скорее всего, это оружие. Из тех видов, которые правительство Китайской Народной Республики не хотело бы видеть на своих берегах...

Неприятный холодок прошелся по спине, когда Фарида осознала что эти контейнеры были достаточно велики для чего угодно, включая тактическую ядерную бомбу. Она постаралась прогнать эту мысль прочь. И так уже слишком много было лишних и опасных догадок. «Это не твоя забота, сиди тихо и ни во что не вмешивайся», – постаралась мысленно успокоить себя Малик, но гнетущее чувство никуда не ушло.

«Оспри» просел на шасси, когда четыре капсулы были погружены на борт, закреплены и накрыты грузовой сеткой. Фарида краем глаза заметила вспышку. В небесах, перекрывая плеск вол, разнёсся низкий басистый рокот грома. Тут же последовала вторая вспышка. На этот раз, Малик посмотрела прямо на молнию, зигзагами устремившуюся к поверхности моря. Аугументированное зрение Фариды снизило яркость света и она смогла увидеть освещённый вспышкой бассейн на палубе «Бельканто».

Там был Канн, стоявший в стороне и разговаривающий с высокой и худой, как глиста, женщиной одетой в блестящую кожаную куртку; но она точно не разговаривала, решила Фарида присмотревшись, говорил только Канн. Ветер потянул тонкий вымпел чёрных волос, свисающих с её наполовину выбритой головы, обнажая её лицо, которое выражало звериное терпение. Фарида заметила, что она стояла неподвижно, в то время как Канн рядом переминался с ноги на ногу. Бойцовские рефлексы, предположила она. Казалось, что женщина не рассматривает большого «Беллтауэрского» наёмника как угрозу, несмотря на очевидное несоответствие их весовых категорий.

Фарида увидела, как женщина передала что-то Канну, и предположила: «Может быть карманный секретарь?» Потом незнакомка безмолвно отпустила наёмника, словно верного пса, и изящными шагами пошла по палубе. В поле зрения Малик попали ноги женщины: они были кибернетическими, но таких экзотических ног Фарида никогда раньше не видела. Сделанные из изогнутой стали, тонкие как ноги газели, они делали походку своей хозяйки неестественно изящной.

Молния ударила снова и Фарида рефлекторно моргнула. Невероятно, но в это мгновение женщина в чёрной куртке исчезла. Малик нахмурилась и протёрла глаза, неуверенная в том, что она только что видела.

– Дамы, – позвал Канн, когда забрался обратно в грузовой отсек, – наше дело сделано. Задраиваемся и поднимаемся в воздух! – от былой напряжённости и неуверенности Канна не осталось и следа и он снова был громадным наёмником, уверенным в своём превосходстве.

– Это будет весело, – Эвелин сердито зыркнула на наёмника, наблюдая как Фарида, выполняющая функции второго пилота, нажала команду на контрольной панели перед собой.

– Нет, подожди. Веселье – не подходящее слово. Уверена, что хочешь сделать это, подруга?

– Пристегнись, – бросила Фарида и вместо ответа и подала энергию на роторы. Конвертоплан задрожал и резко поднялся в воздух, скользя боком и не имея сил сопротивляться потокам ветра. Малик стиснула зубы и компенсировала это движение нажатием ноги на рулевую педаль, подняла опоры, чтобы безопасно подняться вверх. Одна из мачт «Бельканто» оказалась в опасной близости к хвостовым крыльям, но всё же они смогли взлететь над палубой грузового судна.

«Оспри» тяжело повернулся и ударился в стену тяжёлого дождя, держа путь назад, по направлению к береговой линии Китая.

***

Они пролетели 6 миль, когда в самолёт ударила молния.

Фарида проклинала себя, Ченя, Канна и того, кто бы он ни был, кто послал их на этот идиотский полёт, ставший таким опасным. Отрываясь от палубы Бельканто она сделала выбор: разогнать моторы и полететь назад к берегу максимально быстро, сделав ставку на мощность двигателей и попутный ветер, чтобы вернуться в «АркЭйр» прежде чем шторм настигнет конвертоплан. Другая альтернативна – подняться через облака и лететь выше штормового фронта – казалась ей не безопасной. Но теперь было слишком поздно что-либо менять, выбор сделан.

Небо, которое почти ласково играло с ней несколько часов назад, теперь кажется, решило схватить конвертоплан Малик и разорвать его на части. Ветер бил по крыльям «Оспри». Турбулентный воздух вызывал резкие, захватывающие дух пикетирования, и тогда вспенивающаяся поверхность моря становилась слишком близкой, пытаясь слизнуть их волной.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю