355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеймс Фокс » Парадоксы » Текст книги (страница 1)
Парадоксы
  • Текст добавлен: 5 августа 2021, 00:01

Текст книги "Парадоксы"


Автор книги: Джеймс Фокс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Джеймс Фокс
Парадоксы

Действие первое

Лица:

Доктор Уолтер Хейдж – скромный врач, бывший учитель, имеющий свою собственную лабораторию в огромном подвале.

Кук Бинкси Лоу – повар, являющийся бывшим Уорент-офицером первого класса, а также и бывший пилот.

Детектив Найджел Брюс – находчивый молодой человек, по совместительству писатель.

Мисс Шерон Маккэффри – учитель математики в Уэстерском колледже.

Мисс Виола Бейтс – леди из высшего общества

.

Англия. Лондон, Май 1923 года.

Явление первое

Бинкси Лоу и Найджел Брюс гуляют по бульвару вдоль Темзы.

Бинкси Лоу: Недавно открылся новый стадион Уэмбли, Вам это известно?

Найджел Брюс: О да, несомненно! Я как раз собирался на днях туда наведаться, посмотреть, что же там такого, в чем многие видят гордость всей Англии.

Бинкси Лоу: Наверняка ваши ожидания не оправдаются. Но если честно, я хотел бы удалится в свой паб, всего доброго, честь имею!

Найджел Брюс: Так скоро?

Бинкси Лоу: (уходит, повышая тон) Честь имею!

Найджел Брюс: Честь имею!

Бинкси уходит. Найджел встречает Виолу Бейтс.

Найджел Брюс: Виола, Виола Бейтс?

Виола Бейтс: Да, кто звал меня?

Найджел Брюс: Что Вы здесь делаете в такое позднее время суток?

Виола Бейтс: Я? Ну что Вы, Найджел, сами не видите? Я просто наблюдаю.

Найджел Брюс: За чем же?

Виола Бейтс: Ну как же? Вы не разумеете?

Найджел Брюс: Никак нет, мисс. Не имею ни малейшего представления (усмехнувшись).

Виола Бейтс: Найджел, не разыгрывайте меня, что Вам нужно?

Найджел Брюс: Лично мне от Вас ничего не нужно. Я лишь хотел составить Вам компанию. Сдается мне, Вы ходите сюда в поисках спасения от своенравного отца, я правильно понимаю?

Виола Бейтс: Откуда Вам известно?

Найджел Брюс: Ну что Вы, дорогая Виола, ведь я сыщик. Это моя работа, узнавать о людях всё, только по одному лишь взгляду.

Найджел засмеялся.

Виола Бейтс: В таком случае, что бы Вы посоветовали мне, будь Вы на моем месте?

Найджел Брюс: Ровным счетом ничего. Если иметь в виду то, что вы ни при каких условиях не бросите…

Виола Бейтс: Нет, никогда!

Найджел Брюс: В таком случае, поговорите со своим отцом, быть может, он Вас не отвергнет. Но не ставьте никаких условий! В случае отказа, Вам придется на время забыть всё.

Виола Бейтс: Забыть всё?

Найджел Брюс: Именно, вы же не хотите разочаровывать своего любимого папочку.

Виола Бейтс: Вы – мерзкий!

Найджел Брюс: Как угодно. Но советую поразмыслить над моими словами. Не в моих интересах лишать прав благородную леди.

Виола Бейтс: Вы так считаете?

Найджел Брюс: Разумеется, иначе бы я этого не сказал. А теперь, разрешите проводить Вас до дома.

Виола Бейтс: Я не против.

Найджел Брюс доводит Виолу до дома.

Виола Бейтс: Что ж, простимся.

Найджел Брюс: Да, конечно. Всего доброго!

Виола Бейтс: Всего доброго!

Виола входит в дом. Найджел шагает к своему. Рассуждает про себя.

Найджел Брюс: Интересная женщина, право, очень даже. Не знаю, быть может, да, никогда не видел никого равной ей. Честное слово, прелесть! Жаль только видимся мы не часто, так бы я узнал про нее еще больше.

Явление второе

Доктор Уолтер Хейдж и мисс Шерон Маккэффри

Уолтер Хейдж: Ещё немного, и я добьюсь желанного успеха. Это прорыв! Никогда человеку не удавалось достигать таких высот, но мне выпала честь совершить то самое, великолепное! И я обязан закончить начатое, во что бы то ни стало! Двадцать пятый эксперимент прошел ужасно. Но взорвалось на несколько колб меньше.

Уолтер Хейдж: Опять неудача! Опять двадцать пять! Но ничего, это меня не остановит. Никогда такие пустяки не останавливали Уолтера Стейплза…

Вдруг входит Шерон. Доктор испугался и обернулся.

Уолтер Хейдж: Шерон? Это вы?

Шерон Маккэффри: Странный вопрос, доктор. Впрочем, как обычно. Я хотела бы посвятить Вас в новости нашего городка.

Уолтер Хейдж: Да, да, конечно.

Шерон Маккэффри: Ну что ж, для начала о новом стадионе Уэмбли…

Уолтер Хейдж: Его достроили?

Шерон Маккэффри: Да, и прошу заметить, что на его открытии присутствовал сам король Великобритании, он же и торжественно открыл его.

Уолтер Хейдж: Хм, интересно. Что же дальше?

Шерон Маккэффри: Британский премьер-министр Эндрю Бонар Лоу уходит в отставку по состоянию здоровья. Еще наша страна, Франция, Италия и Бельгия соглашаются возместить США расходы, связанные с пребыванием американской армии на Рейне во время войны.

Уолтер Хейдж: Хорошо, очень хорошо. Спасибо, Шерон.

Шерон Маккэффри: Уолтер, мы знаем друг друга еще с колледжа. Неужели тебе составляет такую трудность поделиться чем-то со мной? Кроме своей лаборатории ты ничего не видел. Думаешь это правильно?

Уолтер Хейдж: Шерон, извини, но я должен работать. И потом, тот факт, что ты можешь приходить сюда, когда захочешь, и что мы знакомы еще со школьных лет не дает тебе права вмешиваться в мою жизнь.

Шерон Маккэффри: Ты неисправим.

Уходит. Уолтер продолжает думать про себя.

Уолтер Хейдж: Неужели ей не понятно? Я работаю, я можно сказать, тружусь на благо всего общества. Подумать только, что сможет сделать народ с вечным двигателем? Это же просто революционное изобретение! Оно сможет помочь миллионам! А ее волнуют только свои чувства, ничего она кроме этих влечений и эмоций не видит. Это же просто сущая гордость и эгоизм во плоти! Да, так оно и есть, это просто эгоизм. Странно, довольно вспыльчива она в последнее время, с чего бы вдруг? Что-то я упускаю из вида, но что же?

Явление третье

Утро. Доктор выходит в город за тем, чтобы позавтракать. В пабе Бинкси находится только сам владелец и Найджел. Бинкси уходит готовить еду.

Найджел Брюс: Ах, доктор, неужто и вправду Вы?

Уолтер Хейдж: Вы, я так понимаю, Найджел Брюс?

Найджел Брюс: Верно!

Уолтер Хейдж: Интересно. А не Вы ли тот сыщик, о котором я столько наслышан? Найджел Брюс: Возможно.

Уолтер Хейдж: В таком случае скажите, Найджел, не Вы ли упустили опасного преступника, разгуливающего по окрестностям Лондона?

Найджел Брюс: Да, верно, но уверяю Вас, в скором времени он окажется за решеткой, слово чести!

Уолтер Хейдж: Оставьте свое слово при себе, мне оно ни к чему.

Найджел Брюс: В таком случае, выпьем за знакомство.

Уолтер Хейдж: (засуетился) Это не стоит того.

Найджел Брюс: Что это Вы, сэр, засуетились. Неужели Вы не пьете?

Уолтер Хейдж: Нет, сэр, по утрам не пью.

Найджел Брюс: Предлагаю пари. Если я выпью целых четыре стакана пива за раз, то Вы покажите мне и Бинкси Вашу лабораторию. Если же, Вы сделаете это раньше меня, то я лично обязуюсь быть Вашим ассистентом до конца моих дней.

Уолтер Хейдж: Вы уверены, что готовы пойти на такое?

Найджел Брюс: Безусловно!

Уолтер Хейдж: (смеется) Вы обречены на вечные мучения!

Найджел Брюс: Доктор, Вам нечего терять. Бинкси, будь любезен, налей нам по четыре каждому. Я плачу.

Бинкси: ar ndóigh11
  конечно


[Закрыть]
!

Оба выпивают одну за другой. В конечном итоге Найджел выигрывает. Уолтеру стало плохо.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю