Текст книги "Тень Луны"
Автор книги: Дженна Кернан
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц)
Дженна Кернан
Тень Луны
Глава 1
Луиза Маршалл проскользила вдоль хребта на своих беговых лыжах. Девушка хотела разведать берлогу одного из своих объектов исследования. В середине декабря наконец-то температура и обильные снегопады позволили последним черным медведям уйти в спячку. Маршрут девушки проходил рядом с логовом огромного самца гризли, который ускользал от нее весь год. Но гризли, как известно, спят очень чутко, поэтому она, держась на приличном расстоянии, обходила его берлогу стороной.
Только встречи лицом к лицу с этим медведем не хватало ей в жизни для полного счастья. Одного подобного столкновения с Голиафом было более, чем достаточно.
Технически, самец гризли был медведем Т-116, но многим своим объектам девушка давала клички, как домашним любимцам, и этот медведь не стал исключением. Иногда, она могла поклясться, он насмехался над ней. Однажды Луиза даже попала в него дротиком с транквилизатором, но на него он не подействовал, и будь все проклято, если бы он последовал за ней. Девушка больше не решалась использовать снотворное, опасаясь навредить зверю. После этого она уже дважды замечала, что Голиаф изучает ее.
Глупая мысль.
Как-то раз, вернувшись домой, девушка нашла на бельевой веревке разорванные и скрученные медведем простыни. Это стало последней каплей. Когда она попыталась прогнать гризли с помощью машинного гудка, он сорвал пассажирскую дверь автомобиля, заставляя девушку отскочить в другую сторону и перевалиться через сиденье. Зверь несколько минут обнюхивал салон, но потом ушел. Хотя был момент, когда Луиза думала, что он перевернет пикап. После того как девушка снова смогла дышать спокойно, она собрала образцы его шерсти. Луиза решила не вносить этот неприятный инцидент с медведем в свои записи. Но с тех пор гризли все время находился где-то рядом.
Холодный ветер хлестал ее по щекам, пока она скользила между деревьями по западной границе Йеллоустонского национального парка, где зимовали медведи. Луиза переставляла лыжные палки, и лыжи гладко и ритмично двигались, приближая ее к месту, где обосновался медведь.
Она остановилась, заметив следы снегохода, и с ее губ сошла улыбка предвкушения.
– Проклятье! – девушка подняла очки, чтобы изучить борозды в снегу.
Транспортными средствами для отдыха было разрешено пользоваться только на дорогах парка. Конечно, это не останавливало всех водителей, заезжающих в глушь.
Следы снегоходов вели к берлоге самки черного медведя, которая ждала медвежат, и незваные гости могли представлять для нее большую опасность. Совпадение или им кто-то помогает?
Всего два дня прошло после взлома и кражи карт, на которых были отмечены почти все берлоги, и это очень беспокоило девушку. Самостоятельно места зимних спячек медведей было найти очень трудно, и Луиза не могла игнорировать неприятные подозрения, что эти следы на снегу и исчезновение карт были связаны между собой.
Федералы думали, что кража и письма с угрозами также были связаны. Но браконьеры не поехали бы так далеко за подстреленным медведем. Черт, угрозы просто бесили ее. О том, чтобы бросить работу, даже речи быть не может. Будь она проклята, если пойдет у них на поводу! Луиза собиралась найти этих типов и отдать под суд. После этого она с чистой совестью могла бы принять предложение и занять вакантную должность в Айдахо, которая давала большие возможности карьерного роста. На новом месте она руководила бы собственной командой. Но Луиза не хотела оставлять дела незаконченными.
Она передала по рации свои координаты и то, что обнаружила следы браконьеров, привязала свою винтовку и пистолет с транквилизатором, а затем развернулась, чтобы догнать негодяев.
Место, которое выбрала медведица для будущего выводка, находилось глубоко под корнями огромной ели Дугласа. Берлогу было практически невозможно найти, если ты не знаешь, где искать, но следы снегоходов вели прямо к ней, как пчелы, летящие к улью. Это не может быть совпадением.
– У них мои проклятые карты.
Луиза оттолкнулась на лыжах, и ее страх усилился. Между деревьями она увидела странный красный отблеск. Сани стояли прямо рядом с берлогой.
В душе девушки вспыхнуло возмущение, и, достав пистолет, она стала двигаться медленнее и осторожнее. К счастью, лыжи позволили ей приблизиться почти бесшумно. Луиза скатилась вниз с сугроба и заметила второй снегоход за мгновение до того, как увидела свою медведицу.
Девушка сразу поняла, как животное вытащили из берлоги: к задней ноге медведицы была привязана веревка, которая тянулась ко второму снегоходу и хорошо крепилась к нему. Черные медведи спали очень крепко, и грубое вытаскивание не разбудило животное или, Луиза стиснула зубы, самка была уже мертва? Двое мужчин стояли возле медведицы, их лица скрывали маски, а сами они были одеты в синие комбинезоны. Каждый из них держал наготове винтовку и целился в беременную самку.
Внутри Луизы начала подниматься ярость, и она, закричав, пригнулась к лыжам и слетела с крутого склона. Когда браконьеры поняли, что девушка не собирается останавливаться, их водянисто – голубые глаза в прорезях дебильной маски удивленно расширились. Один ствол винтовки взлетел в ее сторону, и девушка стукнула по нему лыжными палками. В этот же момент рядом с ее ухом прогремел выстрел.
У мерзавца не было времени для второго выстрела, потому что она врезалась в него и его напарника достаточно сильно, чтобы сбить обоих с ног. Мужчины упали в сугроб, в то время как она пролетела в воздухе, перепрыгнув через них, и остановилась, прежде чем врезаться в огромную ель, но при этом потеряла сразу обе лыжи.
Луиза достала из-за спины винтовку. Мужчины всячески пытались выкарабкаться из сугроба, чтобы спрятаться за своими санями. Один поднял облепленную снегом винтовку, а другой выбросил использованный патрон и начал перезаряжать оружие.
Ружье Луизы было наготове и направленно на мерзавцев.
– Опустите оружие, сволочи, или я застрелю вас.
Они оба заколебались, слегка приподнимая стволы. Глаза Луизы подозрительно сузились. Волоски на ее шее предупреждающе встали дыбом. Девушка осмотрелась в поисках третьего водителя.
– Брось ружье, Леди-Медведь, – раздался голос сзади.
Луиза сжала винтовку и обернулась.
У нее за спиной стоял мужчина, одетый вплоть до сапог в камуфляж, большая часть его тела была спрятана за толстым стволом сосны, а лицо скрывала зеленая лыжная маска. Она пристально смотрела на более важный предмет в его руках – дуло двустволки.
– Брось ружье по-хорошему, или я заставлю тебя сделать это, – прорычал он.
– Ты собираешься стрелять в беременную медведицу? – спросила Луиза, все еще держа ружье наготове.
– Считай, два по цене одного.
Она задумалась, успеет ли спрятаться за бревном, но поняла, что попадет на линию огня своего противника, который целился прямо в нее. Луиза бросила винтовку. Мужчина в камуфляже опустил ружье и шагнул вперед.
Мужлан, она бы все отдала, чтобы стереть с его лица эту засранческую улыбочку. У нее по-прежнему на бедре висел пистолет с транквилизатором, он был вложен в кожаную кобуру и стоял на предохранителе. Она потянулась за оружием, но мужчина схватил ее за капюшон, толкнув так, что она встала на колени, и приставил дуло к спине.
– Эй, Тейлор, я поймал еще одну маленькую медведицу.
Луиза краем глаза заметила какое-то быстрое движение. Внезапно пальцы негодяя разжались, а он сам упал в двадцати футах(6м – прим. пер.) от нее.
– Дуэйн! – закричал его приятель, но Дуэйн уже лежал головой в сугробе, пытаясь оттуда выкарабкаться.
Луиза повернулась и увидела огромного мужчину, стоявшего прямо за ней. Его губы были сжаты в тонкую линию, а черные глаза сверкали от ярости, когда он повернулся к двум браконьерам, съежившимся за снегоходами.
Луиза была рада, что не на нее был направлен его разъяренный взгляд.
Кто он и что, вообще, здесь делает без снегохода, без лыж, без снегоступов, одетый только в коричневую кожаную куртку «Пилот» (кожаная куртка, сшитая по образцу курток американских летчиков в годы Второй мировой войны – прим. пер.), выцветшие джинсы и рабочие ботинки? У мужчины на руках, которые сжались в кулаки, даже перчаток не было.
Незнакомец бросился к Тейлору и его напарнику. Луиза поразилась скорости и текучей грации его движений. Тейлор только успел поднять ружье, а мужчина уже успел ударить кулаком по стволу.
Пуля прошла мимо. Незнакомец вырвал винтовку из рук Тейлора и сломал ствол об колено, как будто это была палка для разжигания костра, затем сильно ударил другого браконьера сломанным стволом с зазубренным концом. Кровь брызнула на белый снег, и негодяй упал лицом в сугроб.
Тейлор, шатаясь, отпрянул назад, но незнакомец, схватив за комбинезон, поднял его над головой и швырнул в ближайшее дерево. Жуткий хруст черепа заставил Луизу содрогнуться.
Она повернулась и увидела, как Дуэйн встал на ноги и вместо того, чтобы спасать друга, запрыгнул на свой снегоход и завел мотор.
Незнакомец зарычал и кинулся к снегоходу. Схватив сани сзади, он дернул их на себя. Луиза думала, что ему оторвет ноги, но вместо этого снегоход опрокинулся, скидывая наездника.
– Как, черт возьми, он это сделал? – удивилась она.
Тем временем незнакомец поднял снегоход над головой и кинул его в ближайшее дерево. Он схватил кричащего мужчину за руку и встряхнул его, как будто тот был грязным ковром. Браконьер замахнулся на нападающего и получил удар в голову, от которого сразу же обмяк. Незнакомец бросил его в сторону и повернулся к ней.
Лиза подняла рацию и, прохрипев свое местонахождение, попросила о помощи.
Она попыталась подняться, но упала. Теперь пристальный грозный взгляд мужчины был прикован к ней. Он шагнул вперед, но затем остановился и глубоко вдохнул. Незнакомец потянулся к ней, и она попыталась увернуться, но он схватил ее за шапку и лыжные очки, срывая их с головы. Ее волнистые, цвета темного шоколада, волосы рассыпались по куртке.
Пока он за шкирку поднимал ее на ноги, яростное выражение его лица сменилось на удивленное. Луиза оказалась нос к носу с незнакомцем, который теперь, нависая, рассматривал ее. Она сжала губы и тоже уставилась на него. Ее храбрый взгляд заставил его поднять голову и нахмуриться.
Мужчина был прекрасно сложен, кожа цвета меди, изящно выгнутые брови и широкий прямой нос. Его точеные скулы казались вырезанными из камня, а темные бездонные глаза обрамляли густые ресницы. Широкий, чувственный рот раскрылся, когда он приблизился, а ноздри расширились, вдыхая ее запах.
– Почему ты здесь? – прорычал он.
Луиза указала на медведицу.
– Из-за нее. Ей больно.
Он посмотрел мимо девушки на медведицу. Вся красота исчезла, когда спокойное выражение его лица сменила гримаса чего-то первобытного и опасного.
Мужчина отпустил Луизу, и она провалилась на пару сантиметров в снег.
– Как ты это сделал? – спросила она, указывая на сломанные сани.
Он снова взглянул на Луизу, и казалось, что его взгляд парализовал ее. Сердце стучало, как дробь пулемета, будто от ответа незнакомца зависела ее судьбу. Луиза наконец-то почувствовала свои ноги, поэтому осторожно отступила на шаг. Отойдя подальше, она снова обратила внимание на то, как он странно одет: под кожанкой, кроме необычного ожерелья, больше ничего не было. Украшение блеснуло, и девушка узнала длинный изогнутый коготь гризли, ограненный золотом. Ярость вспыхнула в ней.
Она указала на коготь.
– Откуда это у тебя? – в ее словах сквозил гнев.
Улыбка изогнула его полные губы, показывая ряд крепких, белых зубов, и девушка заметила, что его челюсть немного выступает вперед. Но улыбка незнакомца исчезла, когда он пристально посмотрел на рукав ее куртки.
Мужчина протянул руку, хватая ее за запястье.
– Что это?
Она проследила за его взглядом и заметила крошечный разрыв на куртке: небольшой пучок белого полиэстера, торчащий из дырочки.
– Должно быть, я разорвала его.
Он прикоснулся пальцами к отверстию.
– Тебя задела пуля.
Глава 2
Незнакомец нахмурился еще больше. Слишком быстро, чтобы она могла заметить, он схватился за ее одежду двумя руками и потянул. Шов рядом с молнией не выдержал, и мужчина, разорвал куртку и стянул ее с девушки.
– Какого черта ты делаешь?
– Не дергайся, – приказал он.
Властность его голоса подействовала на Луизу: она в ужасе застыла перед ним, а потом взглянула на свою руку. Рукав рубашки был пропитан кровью. Казалось, как будто кто-то окрасил ткань в темно-красный цвет. Девушка сжала руку в кулак и почувствовала, как теплая, липкая жидкость пропитывает перчатку.
Мужчина оторвал рукав. В ее руке виднелось черное, уродливое отверстие. Кровь стекала из раны с каждым, ритмичным ударом ее сердца. Пуля задела артерию.
Луиза похолодела, почувствовав волну головокружения, угрожающего свалить ее с ног.
– Садись. – Он подтолкнул ее к краю опрокинутых саней, чтобы девушка присела. Мужчина воспользовался оторванным рукавом ее рубашки, чтобы сделать жгут, а затем указал на ее нос своим длинным пальцем. – Жди.
Он повернулся к медведице. Стоя на коленях рядом с большой, пушистой тушей, он положил на нее руку. Незнакомец закрыл глаза и поднял лицо к небу. Спустя пару минут, он поднялся и попытался снять петлю с задней ноги медведицы, но веревка была туго привязана ко второму снегоходу, поэтому мужчина сжал ее двумя руками и дернул.
Сани отскочили назад на несколько футов.
Глаза Луизы расширились от удивления.
Незнакомец потрогал маленькое отверстие в задней части саней. Наклонившись поближе, чтобы рассмотреть дырку, он отвел кулак назад и пробил отверстие в металлическом крыле снегохода, а затем что-то вытащил оттуда, рассмотрел и снова спрятал.
Рация на поясе привела ее в чувства.
– Луиза! Как обстановка? – спросил ее напарник Бак Кларк.
Она потянулась к рации.
– Не отвечай.
– Я должна.
Его глаза сузились, он шагнул к ней.
Девушка убрала руку подальше от рации. И незнакомец снова повернулся к медведице.
– Она ранена? – спросила Луиза.
– Только задняя лапа. Заживет и без моей помощи. – Он стоял, пристально смотря на медведицу. – Она поправится до рождения двойни.
Как, черт возьми, он мог знать, всего лишь взглянув на медведицу, что она родит двойню? Прежде чем девушка успела спросить, мужчина подсунул под самку руки и поднял ее. Луиза прижала ладонь ко лбу: представшая перед ней картина полностью разрушала ее прежние представления о действительности.
Этого просто не может быть. Медведица весит по крайне мере восемьсот фунтов (363кг – прим. пер.). Но он, подняв ее, как ребенка, вернул в свою берлогу.
Рация снова затрещала:
– Подмога уже близко. Минут через тридцать будет на месте. Тебе нужна помощь медиков?
Мужчина выполз из логова и стряхнул снег с джинсов. Луиза показала пальцем на рацию и замерла, с интересом ожидая, что он будет делать.
Его холодный, пристальный взгляд и агрессивная поза заставили ее волноваться. Она взглянула на браконьеров, которых этот мужчина срубил, как саженцы.
– У них мои исследовательские карты, по которым они нашли эту берлогу.
– Их здесь нет, – ответил он, обыскав поверженных мужчин.
– Браконьеры мертвы? – спросила она.
Незнакомец указал на мужчину лежащего лицом в снегу:
– Да. – Затем – на двоих около дерева. – И не совсем.
– Что, вообще, происходит?
– Если я тебя оставлю, ты истечешь кровью, прежде чем медики прибудут сюда.
Луиза думала, что сильнее испугаться уже не может. Но она опустила взгляд на свою безжизненную руку и признала, что жгут не помог остановить кровотечение. Сейчас она еще держалась, но паника уже завладела ею.
Незнакомец потянулся к девушке, но она увернулась. Борьба между ними была короткой и односторонней. Ему потребовалось всего несколько секунд, чтобы обнять Луизу своими сильными ручищами и остановить ее удары.
– Перестань.
Рация снова ожила. Мужчина обхватил ее одной рукой, ослабляя захват, и, вытащив передатчик из ее кобуры, протянул его ей.
– Скажи, что ты видишь трех мужчин рядом с этой берлогой и уходишь отсюда,а зарегистрируешь происшествие позже.
Мужчина нажал на кнопку, и она повторила все, что он сказал, заканчивая словом «отбой».
Незнакомец выключил радио и спрятал в своем пальто. Луиза не понимала, почему он еще и не забрал ее пистолет с транквилизатором, который находился в кобуре у нее на бедре.
Луиза сердито взглянула на него:
– Отпусти.
Он взволнованно взглянул на нее:
– Ты должна пойти со мной.
– Не выйдет.
– Это твой единственный шанс. – Он, не моргая, смотрел ей в глаза. – Я не хочу, чтобы ты умерла. – Незнакомец протянул ей руку. Ладонь была широкой, длинной и вымазанной в ее крови. – Возьми ее и выбери жизнь.
Она всего лишь на мгновение заколебалась, прежде чем своей рукой сжать его ладонь. Его пожатие излучало тепло и силу. Глаза сверкали, пугая и заполняя девушку непонятным желанием. Мужчина использовал их соединенные ладони, чтобы притянуть Луизу к себе и подхватить ее на руки. Он бережно держал девушку и, запрокинув голову, смотрел в небо. Его певучий напев послал волну дрожи по ее телу.
Вдали прогремел гром. И холодный ветер обрушился на гору, а через минуту на них налетел град, стуча по веткам и скользя по плотному насту.
– Что ты делаешь? – вскрикнула она, с ужасом глядя, какой на них надвигается ураган. Сквозь высокое завывание ветра прорвался крик орла. Девушка закрыла уши руками и отвернулась, безуспешно пытаясь спрятаться от оглушительного вопля. – Что это?
Он усмехнулся:
– Это наше средство передвижения.
Ветер швырнул осколки кристалликов льда на открытые и уязвимые участки кожи Луизы, волосы хлестали по ее щекам. Разверзнувшийся над ними вихрь открыл проход сквозь черные облака.
Незнакомец крепко обнял ее и прижался губами к уху:
– Сделай глубокий вдох и закрой глаза.
Она резко подняла голову, чтобы убедиться, что он говорит серьезно. Всего лишь один взгляд на мужчину сказал, что он был серьезен. Девушка сделала глубокий вдох морозного воздуха прямо перед тем, как температура резко упала. Кожанка развивалась на мужчине, как крылья. Он схватил края и укутал ими Луизу, защищая от неприятных иголочек льда. Снизу лился свет. Девушка открыла глаза.
Это неправильно.
Земля под ними пропала. Они поднимались. Луиза свысока посмотрела на верхушку старой ели Дугласа, стоявшую на горном хребте. Ее крик потерялся в завывании ветра.
Она попыталась еще раз вдохнуть, но воздух был слишком холодными, и девушка стала задыхаться. Луиза начала биться в неподвижных оковах его рук, борясь за свою жизнь, и воздух, который она не могла вздохнуть, начал соперничать с темнотой, которая надвигалась на нее, как стадо буйволов.
Они начали снижаться и осторожно приземлились где-то. Рана начала дико гудеть, как шершень, в то время как ее зрение продолжало тускнеть, толкая ее в нереальные сумерки. Луиза знала, что происходит: она проигрывает борьбу за жизнь.
Пальцы дрожали. От недостатка воздуха легкие горели. Девушку накрыли мучительные волны головокружения, в то время как свет вокруг сжался до яркого пятна. Как будто смотришь через телескоп на светящийся, подобно луне, шар, который сначала ярко горит, а потом блекнет, исчезая.
Незнакомец был прав. Никто никогда не найдет ее, куда бы он ее не забрал.
* * *
Ти Мун почувствовал, что женщина в его руках обмякла, и понял, что должен опустить ее. Он призвал громовую птицу (гигантская птица, останки которой найдены в Австралии; также мифическая птица Северной и Южной Америки – прим. пер.), которая низко пронеслась вдоль луга, приземляясь на восточной стороне его теперешнего дома. Минутой позднее они уже мягко приземлились, и ураган исчез.
Мужчина пропел благодарность богам грома и молнии, а затем перевел взгляд на тело женщины. О чем он думал?
Всю свою жизнь он никогда не вмешивался в дела людей. Но когда увидел, что она истекает кровью, что-то оборвалось внутри него. Большую часть лета Ти потратил, наблюдая за тем, как девушка изучает его медведей. Он не мог уйти, зная, что она умрет.
Ради нее Ти нарушил все правила. Он дрался за женщину, защищал ее. Хуже того, прежде чем отнести ее в безопасное место, он не убедился, что браконьеры мертвы. Важно то, что он спас Луизу, не задумываясь.
Мог ли человек пережить такой ураган?
Ти взглянул на ее бледное лицо и сильнее сжал руки, прижимая девушку к своей груди. Он слегка встряхнул ее.
– Дыши!
Она вздохнула, и он почувствовал, как напряжение в его плечах стало отступать. Ее кожа была синеватого цвета, но постепенно приобретала очаровательный здоровый розовый оттенок, делая девушку еще более прекрасной, чем он помнил. Находясь так близко, Ти мог видеть ее темные пушистые ресницы и плавный изгиб губ.
Он посмотрел на поврежденную руку Луизы. Ему нужно было вылечить ее.Его пугала бледность безупречной кожи девушки, потерявшей много крови, а еще больше он опасался, что она не переживет этот бурный полет. Вместо того чтобы построить исцеляющий круг, он привлек ее к себе поближе.
Мужчина быстро отнес ее к кольцу камней, в настоящий момент похороненных под покровом снега. Это не имело значения. Он знал, где они находятся, и собирался использовать их, чтобы сконцентрировать силу, унаследованную им от отца, магию исцеления, которая есть у всех медведей расы Инанока или оборотней Скинуокеров – обращающихся в любое животное, которые были ни людьми, ни богами.
В этом заключалось его призвание – защищать животных, и Ти так и сделал, вернув медведицу в ее безопасную берлогу. Но сейчас он решил использовать свою силу, чтобы излечить эту женщину. Он никогда не использовал свой талант таким образом, и не был уверен, получится ли у него. Все-таки другим было предназначено заботиться о безопасности людей, например расе Ниянока.
Ти аккуратно положил девушку на белый снег и встал на колени, поцеловав ее в мягкие губы. Это не было частью ритуала, но он потратил много часов, представляя себе вознаграждение за, так сказать, спасение ее жизни. Мужчина очень сомневался, что когда она излечится, то позволит снова поцеловать себя.
Не то, чтобы он страшно выглядел, но у людей есть инстинкты, как бы они не пытались отрицать их, и эта самая интуиция говорила, что он опасен. Это правда, хотя он даже детеныша никогда не обидел. Она уже заслужила его уважение, защищая медведей, также неустанно, как и любой оборотень.
Ти неохотно оторвал от нее взгляд и достал перо, спрятанное им в дупле дерева. Он поднял его к небу. Напев мужчины звучал чисто и сильно, как ледяное очищение. Ти чувствовал внутри знакомую теплоту, набирающую силу. Когда он собрал ее достаточно, то положил на девушку свои руки, чтобы его энергия влилась в тело Луизы.
Она дернулась, выгибаясь, будто от боли. Он немного отстранился, боясь, что вместо исцеления может убить ее. Но затем увидел, как рана начинает затягиваться, и кожа прекрасно срастается. Мужчина потер большим пальцем ее гладкую атласную кожу и улыбнулся. На этом месте даже не осталось покраснения.
Ти положил голову ей на грудь, слушая ее устойчивое сердцебиение, ища другие травмы и не находя их. Он отстранился. Почему она не очнулась?
Девушка начала дрожать, и он вспомнил, что разорвал ее куртку и теперь она лежит на голом снегу. Он сгреб ее в охапку, бережно прижимая к своей теплой груди, и бросился к хижине.
Ти знал, что делает серьезную ошибку, но казалось, был не в состоянии удержать себя. С этой женщиной он не заботился о долге или правилах, его волновало только то, как защитить и вернуть ее к жизни.
Но все может зайти и дальше. Эта женщина была не только храброй. Она была умной и любознательной. Ученый, который верит лишь в то, что может увидеть и измерить. Что бы она сказала о нем?
Не было логического способа примирить все, что она видела, с тем, что она знает о материальном мире. И как только она поймет, что он… ну, в общем, все это закончится, прежде чем успеет начаться. Он почувствовал укол сожаления. Великая Тайна, мужчина уже боялся ее потерять, даже не зная, откажет ли она ему или нет.
Ти отличался от нее во многих отношениях, но они оба разделяли страсть к защите медведей и также как он, большую часть времени она была одна. Как будто этого было достаточно. А все потому, что он оставался в медвежьей форме вместо того, чтобы самому непосредственно подойти к ней. Всего лишь однажды Ти приблизился, когда она застукала его за обнюхиванием ее жилища. В то время как между белых простыней он обнаружил красный кружевной лифчик и трусики. Он все еще хранил в памяти ее аромат, и ему оказалось не по силам побороть искушение.
Почему исследователь медведей, живя здесь, на природе, нуждается в таком ослепительном, непрактичном нижнем белье? Он разорвал веревку и начал кататься по белью, втирая в себя ее возбуждающий аромат.
Интересно, на ней сейчас одеты те же красные кружева?
Когда она появилась у своего жилища, он забыл о своей силе и вырвал дверь ее пикапа, напугав до полусмерти
Ти пронес девушку через задний ход своего нового бревенчатого дома и кухню, которой никогда не пользовался, положив на широкий диван, он стал наблюдать за ней. Тупая боль в груди становилась все сильнее, пока мужчина пристально вглядывался в первую женщину, которая когда-либо смогла причинить ему боль.
Он постоянно думал о ней. Она вела себя очень храбро и пыталась противостоять тем мужчинам. Также Ти знал, что она была умной и очень бесшумной, потому что однажды попала в него дротиком. Это, конечно, не убило его. Но было унизительно знать, что она смогла подкрасться достаточно близко, чтобы подстрелить, а он даже не почувствовал ее. Какой бы ненормальной ни была причина, девушка находилась так близко, и он опять думал об этих проклятых красных трусиках.
С тех пор как Ти пережил свою человеческую мать и сводную сестру, он тщательно избегал серьезных отношений, поэтому до сих пор очень переживал. Мужчина согнулся от щемящей боли в груди. Печаль так сильно причиняла боль, что даже со временем не исцелялась. Он стоял, пристально глядя на ту, которую так хотел, и знал, что не может получить. Ти вздохнул. Ему было бы мало смотреть на нее издали.