Текст книги "Фата-Моргана 2 (Фантастические рассказы и повести)"
Автор книги: Джек Лондон
Соавторы: Рэй Дуглас Брэдбери,Андрэ Нортон,Герберт Джордж Уэллс,Урсула Кребер Ле Гуин,Эрик Фрэнк Рассел,Альфред Элтон Ван Вогт,Мюррей Лейнстер,Фредерик Браун,Абрахам Грэйс Меррит,Кэтрин Люсиль Мур
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 38 страниц) [доступный отрывок для чтения: 14 страниц]
17
Стоя на земле, Мелтби смотрел, как «Звездный Рой» исчезает в голубой дымке ионосферы. Потом он поймал такси и поехал в ближайший отель, откуда провел свой первый телефонный разговор. Через час в его комнату вошла молодая женщина и остановилась. Подойдя ближе, она опустилась на колено и несмело поцеловала ему руку.
– Можешь встать, – сказал Мелтби. Она начала пятиться, глядя на него внимательным, слегка веселым и чуть-чуть вызывающим взглядом. Мелтби сам чувствовал себя глупо в этой ситуации. Решение многих поколений гибридников, что наследственное руководство является единственным практическим решением проблемы власти над такой большой группой талантливых людей, приняло довольно неожиданный оборот, когда Питер Мелтби, сын последнего вождя, был схвачен делианами после битвы, в которой погиб его отец. После долгого обсуждения было решено вернуть ему его права. Они даже поверили, что вождь, которого воспитывает народ Пятидесяти Солнц, принесет гибридникам спасение. Смирение его и других пойманных детей, ныне взрослых людей, могло помочь получить доверие граждан Пятидесяти Солнц. Кое-кто из старых политиков считал это единственной надеждой своей расы. Интересно, что, несмотря на акцию Ханстона, эта женщина признавала позицию Мелтби.
– Мое положение следующее, – сказал Мелтби. – Я уверен, что одежда, которую я ношу, соединена с датчиком на борту «Звездного Роя». Нужно, чтобы кто-то поносил ее во время моей поездки в столицу.
– Это можно сделать, – ответила она. – Завтра в полночь будет ждать корабль. Вы успеете?
– Успею.
Она заколебалась.
– Что-нибудь еще?
– Да, – сказал Мелтби. – Кто поддерживает Ханстона?
– Молодые мужчины, – не задумываясь, ответила она.
– А молодые женщины?
– Но ведь я здесь, – улыбнулась она.
– Да, но только половиной сердца.
– Вторая половина, – серьезно сказала она, – сейчас с парнем, сражающимся в одной из армий Ханстона.
– А почему не все твое сердце находится там?
– Потому что я не верю в правильность предательства легального правительства в первую же критическую минуту. На определенное время мы выбрали систему наследственной власти. Мы, женщины, вовсе не одобряем стремительных рискованных действий, управляемых таким авантюристом, как Ханстон, хотя и понимаем, что это переломный момент.
– Много мужчин заплатят жизнью, прежде чем все кончится, – серьезно сказал Мелтби. – Надеюсь, среди них не будет твоего парня.
– Спасибо, – прошептала она уходя.
У гибридников было девять планет, не имевших названий, а на них девять тайных, городов. Как и планеты, города не имели названий. О них говорили просто «город», выделяя в каждом случае разный звук. Они находились под землей: три под большими бурными морями, два под горными хребтами, а о положении остальных четырех вообще никто ничего не знал. Этот факт подтверждало одно из путешествий Мелтби. Выходы располагались далеко от городов, к которым вели туннели настолько извилистые, что большие космические корабли вынуждены были двигаться с минимальной скоростью..
Прибывший за Мелтби корабль опоздал всего на десять минут. Большинство экипажа составляли женщины, но нашлись среди них и старые мужчины, вместе с тремя советниками его погибшего отца – Джонсоном, Сандерсом и Коллингсом. Этот последний выступил от имени всей троицы.
– Я не уверен, сэр, – сказал он, – стоит ли вам отправляться в город. Даже женщины настроены враждебно. Они боятся за своих сыновей, мужей, любовников, но верны им. Все, что делают Ханстон и компания, есть и было покрыто тайной. Мы понятия не имеем, что происходит. В тайном городе неоткуда получать информацию.
– Я и не ожидал, что будет можно, – заговорил Мелтби. – Я хочу произнести речь, представив на общее обсуждение свою точку зрения.
Позднее, когда Мелтби оказался перед слушателями, он не почувствовал одобрения. Двадцать тысяч людей в огромной аудитории слушали его голос в тишине, которая, казалось, обволокла все, когда он начал описывать возможности «Звездного Роя». После того, как он обрисовал принципы политики Империи Земли относительно затерянных колоний типа Пятидесяти Солнц, недовольство прорвалось наружу, но Мелтби все же продолжал с мрачной решимостью:
– Если гибридники не придут к соглашению с Землей или не найдут способа нейтрализовать ее мощь, все прежние победы окажутся бесполезными и кончатся неизбежным поражением. У Пятидесяти Солнц нет сил для победы над земным военным кораблем. Что же тогда говорить о других кораблях, которые Земля может прислать сюда в случае необходимости. Кроме того…
В этот момент микрофон отключили. Все динамики в огромном зале заревели в унисон: «Тайный агент своей жены-землянки. Он никогда не был нашим». На лице Мелтби появилась мрачная улыбка. Значит, приятели Ханстона сочли, что его трезвые аргументы могут принести результат, и это их ответ. Он ждал конца помех, но шли минуты, а крики скорее усиливались, чем ослабевали. Аудитория, однако, была не из тех, кто считает крик логичным способом аргументации. Разозленные женщины на глазах Мелтби срывали динамики, до которых могли дотянуться, но это не решало проблемы, поскольку большинство их висело у потолка. Замешательство усиливалось. «Ханстон и его люди, – напряженно думал Мелтби, – должны понимать, что раздражают собственных сторонников. Почему же они пошли на такой риск? На это есть только один разумный ответ: им нужна отсрочка. У них есть в запасе что-то великое, что перевесит всю враждебность и раздражение».
Чья-то рука тронула его за плечо. Повернувшись, он увидел обеспокоенное лицо Коллингса.
– Мне это не нравится, – сказал старик, стараясь перекричать шум. – Раз уж они зашли так далеко, то могут устроить покушение. Тебе лучше немедленно вернуться на Атмион или Кассидор.
Мелтби, казалось, не слушал его.
– Я должен выбрать Атмион, – решил он наконец. – Не хочу, чтобы люди со «Звездного Роя» думали, что я меняю убеждения, как перчатки. В некотором смысле меня с ними ничто не связывает, но я считаю, что поддержание контакта может еще пригодиться. – Он усмехнулся. Ясно было, что это классическая недомолвка. Правда, Глорию избавили от любви к нему, но у него-то она осталась. Как бы он ни старался, ему не забыть этого чувства.
– Ты знаешь, как меня найти, – сказал он, – если будет что-то новое?
Впрочем, он предвидел, что Ханстон особо позаботится, чтобы ни одно сообщение не дошло до тайного города на планете без названия. Способ, которым он сам собирался получить ее, был особым вопросом. Мелтби спустился с трибуны. Шум постепенно замирал за его спиной.
Шло время, а Мелтби ломал голову над загадочным отсутствием известий о «Звездном Рое». Долгие дни этого месяца он бесцельно бродил от города к городу, слыша только об успехах гибридников. Сообщения были слишком уж яркими. Победители, должно быть, везде захватили радиостанции, поскольку шли донесения о том, как население Пятидесяти Солнц принимает новых вождей, ведущих их в бой с кораблем Империи Земли, против людей, предки которых пятнадцать тысяч лет назад вырезали всех роботов, попавших им в руки, а уцелевших вынудил и спасаться бегством. Тема эта повторялась до оскомины. «Ни один „робот“ не может верить человеку, после того, что произошло в прошлом. Гибридники защитят мир от подлых людей и их военного корабля». Беспокоил триумф, которого были полны сообщения.
На тридцать первый день, обедая на открытой террасе ресторана, Мелтби впервые задумался над этим триумфальным настроением. Негромкая, но бравурная музыка лилась из репродуктора над его головой. Один вопрос занимал его: что случилось со «Звездным Роем»? Где он может быть теперь?
Глория сказала: «Мы немедленно начнем действовать. Земля не признает никакой власти меньшинства. Гибридники получат демократические привилегии и равные права, но не доминирующее положение. Иначе быть не может».
Мелтби понимал, что это разумно, если люди действительно изжили предрассудки относительно так называемых роботов. Если – но грубое устранение его с корабля доказывало, что проблема вовсе не решена. Музыка оборвалась на высокой тоскливой ноте, и в тишину ворвался хорошо знакомый голос Ханстона:
– Важное сообщение для всех граждан Пятидесяти Солнц. Земной военный корабль более не опасен. Гибридники овладели кораблем, который находится сейчас на Кассидоре, раскрывая свои секреты перед техническими экспертами. Граждане Пятидесяти Солнц! Дни тревог и беспокойств миновали. Гибридники, ваши родственники и защитники, сделают для вас все. Как их и ваш вождь, я торжественно объявляю тридцати миллиардам людей наших семидесяти планет начало подготовки к будущему визиту из главной галактики. Заверяло вас, что никогда больше ни один военный корабль не вторгнется в пределы Большого Магелланова Облака, которое я объявляю нашей территорией, святой и неприкосновенной навсегда. Но это в будущем. Пока же мы, граждане Пятидесяти Солнц, избежали самой страшной опасности. В связи с этим объявляю трехдневные торжества. Пусть льются музыка и вино, звучит смех…
Поначалу казалось, что думать здесь не над чем. Мелтби шел по бульвару, мимо деревьев, цветов и прекрасных домов, пробуя представить непобедимый военный корабль, захваченный со всем экипажем, если, конечно, он был жив. Как это случилось? Ради космоса, как?
Это могли совершить гибридники с двойным разумом, если оказались на борту в количестве, достаточном для подчинения своей воле всех высших офицеров. Но где бы нашелся безумец, чтобы впустить на борт первую группу гибридников. Еще месяц назад у «Звездного Роя» был двойной предохранитель от подобного трагического конца. Первой линией была психолог корабля лейтенант Неслор, которая не колеблясь вторглась бы в разум любого, прибывающего на корабль. Второй – капитан Питер Мелтби, двойной разум которого немедленно определял другого гибридника. Вот только Мелтби вместо корабля находился в тихой красивой аллее на планете Атмион. Так вот почему явился ему светящийся шар, а Ханстон был так вежлив. Слова этого человека не имели ничего общего с его намерениями. Вся сцена была разыграна для того, чтобы заставить покинуть корабль человека, который только и мог немедленно обнаружить гибридника. Трудно сказать, как он поступил, бы в таком случае. Предательство сородичей и осуждение их на смерть из любви к женщине из лагеря противника можно было не принимать в расчет. С другой стороны, он не мог бы допустить, чтобы она попала в плен. Впрочем, теперь это уже не имело значения. Судьба распорядилась событиями, не спросив его мнения, и теперь он не мог влиять на их развитие. Захват политической власти над Пятьюдесятью Солнцами и овладение мощным военным кораблем были выше сил человека, которому судьба доказала, что он способен ошибаться и теперь может заплатить за это жизнью. Никто бы не заплакал о нем, даже его бывшие сторонники.
Однако ему еще нужно было кое-что сделать. Если «Звездный Рой» действительно захвачен, то вместе с ним захвачена и Благородная Глория Сесилия. А к длинному списку титулов Глории Сесилии, Леди Лаурр из Высокорожденных Лаурров прибавился недавно еще один: миссис Мелтби. Такова была действительность, из которой вытекала первая сугубо личная цель в его одинокой жизни.
18
Перед ним была база военного флота. Мелтби остановился в ста футах от главного входа и закурил. Курение было неделианской привычкой, и он никогда этого не делал, однако человек, желающий выбраться с четвертой планеты звезды Атмион на Кассидор VII без использования официальных линий, должен иметь целый репертуар маскирующих действий. Внимательно осмотрев ворота и начальника охраны, он двинулся вперед легкой походкой человека с чистой совестью. Пока делианин проверял его идеальные документы, он развязно выпускал дым. Развязность эта была маской, на самом деле разум его напряженно работал. Плохо, что начальником оказался делианин, на которых гипноз не действовал.
– Прошу через боковой вход, капитан, сказал офицер. – Я хочу с вами поговорить.
Мелтби почувствовал, что кровь отливает от его основного мозга, но дополнительный напрягся, как закаленная сталь. Неужели его опознали? Он уже хотел нанести удар, но заколебался. «Стой! – сказал он себе. – На действие еще будет время, если офицер захочет поднять тревогу. Нужно проверить, успел ли Ханстон затянуть сеть». Он взглянул на лицо офицера, но типично красивое обличье делианина имело и типично непроницаемый вид. Если его опознали, все равно уже поздно применять гипноз. Делианин, понизив голос, заговорил по существу дела:
– У нас приказ задержать вас, капитан.
Он замолчал и с интересом поглядел на Мелтби, который, зондируя его своими разумами, наткнулся на непроницаемый барьер и отступил. Пока ему ничего не угрожало.
– Да? – вопросительно сказал он.
– Если я вас впущу, – говорил делианин, – и что-нибудь случится, скажем, исчезнет корабль, я буду отвечать. Но если я вас не впущу, и вы просто уйдете, никто про вас не узнает.
Мелтби помрачнел.
– Спасибо, – сказал он, – но, собственно, в чем дело?
– Мы не знаем, что об этом думать.
– О чем?
– О гибридниках. Они захватили власть, все это очень хорошо. Но флот Пятидесяти Солнц ни от чего не отказывается и не дает присягу на верность. Кроме того, нас интересует: а не было ли предложение Земли честным?
– Почему вы говорите это мне? Физически я гибридник.
Офицер усмехнулся.
– В кубриках много говорят о вас, капитан. Мы не забыли, что пятнадцать лет вы были среди нас. Вы могли не заметить, но мы подвергали вас многим пробам.
– Заметил, – ответил Мелтби, мрачнея от воспоминаний. – У меня сложилось впечатление, что результаты были не в мою пользу.
– Совсем наоборот, в вашу.
Воцарилась тишина. Мелтби чувствовал растущее возбуждение. Он настолько погряз в своих хлопотах, что реакция Пятидесяти Солнц на политический катаклизм едва дошла до него. Когда он задумался над этим, то отметил у гражданского населения ту же неуверенность, которую выразил этот офицер. Несомненно, гибридники захватили власть в идеально подходящий политический момент. Но победа их не была окончательной, по-прежнему существовал шанс для других.
– Я хочу попасть на Кассидор, посмотреть, что с моей женой, прямо сказал Мелтби. – Как это сделать?
– Первый капитан «Звездного Роя» действительно ваша жена? Это не пропагандистский трюк?
Мелтби кивнул.
– Да, она моя жена.
– И она вышла за вас, зная, что вы робот?
– Я неделями сидел в библиотеке военного корабля, – сказал Мелтби, – изучая земную версию резни роботов пятнадцать тысяч лет назад. Они объясняют это временным возвращением расовых предрассудков, имеющих, как вам известно, свои корни в страхе перед неизвестным и, конечно, в чисто иррациональной антипатии. Делианин, существо действительно прекрасное, со своей удивительной физической и разумной силой, казался настолько превосходящим нормальных людей, что страх превратился в ненависть и началось линчевание.
– А что с неделианами? – спросил офицер. – Они помогли нам бежать, и все же о них мало что известно.
Мелтби улыбнулся.
– В этом все дело. Слушайте…
Выслушав объяснение, офицер не выказал никаких чувств.
– Люди со «Звездного Роя» знают об этом?
– Я сказал им, – ответил Мелтби. – Они собирались огласить это перед возвращением корабля на Землю.
Оба помолчали. Потом делианин спросил:
– Что вы думаете об этой истории с гибридниками?
– Даже не знаю, что думать.
– Как и все мы.
– Чего я действительно боюсь, так это появления других земных кораблей, из которых по крайней мере половину не удастся захватить хитростью, как «Звездный Рой».
– Да, – сказал делианин, – это и нам пришло в голову.
Вновь оба замолчали. На этот раз тишину прервал Мелтби, спросив:
– Как я могу попасть на Кассидор?
Делианин заколебался, потом вздохнул.
– Через два часа будет корабль. Думаю, капитан Герд Лейрд не будет против вашего присутствия на борту. Прошу за мной, капитан.
Мелтби шел в тени огромных ангаров, чувствуя странную расслабленность. Только в пространстве он понял, что это значило: мучительное чувство одиночества во враждебной вселенной исчезло.
19
Темнота за иллюминатором смягчала тот его разум, который можно назвать творческим. Он смотрел в чернильную пустоту с искрящимися точками звезд и чувствовал, как все в нем переворачивается. Нахлынули ностальгические воспоминания о часах, проведенных за пультом метеоролога флота Пятидесяти Солнц. Тогда он считал, что не имеет друзей, что от всех его отделяет непреодолимая недоверчивость. Действительность могла быть иной: вероятно, он так отдалился от них, что никто не решался с ним сблизиться. Теперь он знал, что подозрительность давно развеялась, почти исчезла. Благодаря этому проблема Пятидесяти Солнц вновь стала его проблемой. Нужно иначе подойти к освобождению Глории, подумал он. За два часа до посадки он отправил свою визитку капитану Лейрду и попросил о личной встрече. Командир корабля был худощавым, седым, почтенным неделианином. Он согласился с каждым словом, каждой деталью плана Мелтби.
– Все это дело, – сказал он, – началось две недели назад, вскоре после захвата власти гибридниками. Подсчитывая общее число военных кораблей, которыми располагает Земля, мы, получили такое большое число, что оно практически теряло свое значение. Нас бы вовсе не удивило, – откровенно сказал офицер, – если бы Земля выделила по одному военному кораблю на каждого жителя Пятидесяти Солнц, и это не считая тех, что охраняют главную галактику. Флот с нетерпением ждал, что Ханстон объявит об этом публично или частным образом, однако с его стороны не было никакой реакции. А ведь первая экспедиция в Большое Магелланово Облако послана с ведома центральной власти.
– Эта экспедиция направлена императором Земли, – сказал Мелтби.
– Безумцы! – пробормотал капитан корабля. – Наши новые вожди настоящие безумцы. – Он покачал головой и расправил плечи, как бы желая избавиться от сомнений. – Капитан Мелтби, – продолжал он торжественно, – полагаю, что могу обеспечить вам поддержку военного флота в деле освобождения вашей жены, если… если она еще жива.
Через час, падая в темноту, Мелтби старался думать об этом обещании, чтобы погасить мрачный отблеск последних слов. Внезапно его прежний сарказм вспыхнул, как раздутый ветром костер. Просто не верится, с иронией думал он, что всего два месяца прошло с момента, когда обстоятельства заставили лейтенанта Неслор, психолога «Звездного Роя», навязать ему глубокую любовь к Глории, которая с того времени стала определять его поступки. С другой стороны, она полюбила его сама и именно поэтому их связь была ему так дорога.
Планета под ними увеличивалась по мере приближения. Она посветлела и выглядела, как висящий в пространстве полумесяц, темная сторона которого подмигивала серебристыми огнями десятков тысяч городов и поселков. Именно туда он направлялся.
Приземлился он в лесочке и как раз закапывал под деревом свой скафандр, когда на него обрушилась полная темнота. Мелтби почувствовал, что падает. Ударившись о землю, он потерял сознание.
Очнувшись, он удивленно осмотрелся. По-прежнему было темно. Две из трех лун Кассидора висели высоко над горизонтом, а когда он садился, их не было видно. Свет лун заливал большую поляну, и он узнал группу деревьев. Он пошевелил руками – они не были связаны. Встал на колени, потом поднялся на ноги. Вокруг никого не было. Все было тихо, он не слышал ничего, кроме слабого шума ветра в ветвях деревьев. Мелтби вспомнил, что слышал о подобных обмороках, бывающих у неделиан после долгого снижения. На делиан это не действовало, и до последнего времени он считал, что на гибридников тоже. Теперь не было сомнений, что это не так. Пожав плечами, он забыл об этой истории.
Через десять минут он добрался до стоянки машин. Еще через десять он уже был в Центре полетов. Здесь он чувствовал себя как дома. Остановившись перед одними из сорока ворот, он изучил своим двойным разумом толпу людей и убедился, что гибридников среди них нет. Это принесло ему небольшое удовлетворение. Небольшое, ибо он и так знал, что у Ханстона не хватит людей на сложное патрулирование улиц города. Вождь гибридников мог говорить что угодно о своих армиях. Мелтби криво усмехнулся. Путч, принесший Ханстону власть над Пятьюдесятью Солнцами, был гораздо более смелым и рискованным предприятием, чем казался на первый взгляд. Он решился на него, не имея даже ста тысяч человек. Отсюда вывод, что опасность ждет Питера Мелтби только в конечном пункте, в огромном городе Делла, столице Пятидесяти Солнц. Купив билет, он направился к эскалатору, и тут кто-то тронул его за плечо. В долю секунды он завладел разумом незнакомца, после чего так же быстро расслабился. Он стоял лицом к лицу с лейтенантом Неслор, главным психологом «Звездного Роя».
Мелтби отставил чашку и посмотрел на психолога в юбке.
– Если говорить откровенно, – сказал он, – меня не интересует ваш план освобождения корабля. В моем положении я не могу становиться на чью-либо сторону.
Он замолчал, с интересом разглядывая ее. Иногда его интриговала внутренняя жизнь этой средних лет женщины. Он даже всерьез подумывал, не использует ли она аппаратуру из своей лаборатории, чтобы сделать себя недоступной для всех человеческих чувств. Однако сейчас было не время для колкостей, и он холодно произнес:
– По-моему, именно вы виновны в позорном захвате «Звездного Роя». Во-первых, потому что убрали с корабля меня, гарантию безопасности, во-вторых, потому что в ваши обязанности входило изучение разумов тех, кого пропускали на корабль. Я никак не могу понять, отчего вы ошиблись.
Женщина взглянула ему прямо в глаза.
– Я не буду ничего объяснять, – сказала она. – Поражение говорит само за себя. – Она покраснела. – Ты думаешь, что наша госпожа бросится тебе в объятия, благодаря за спасение? Не забывай, что она избавлена от любви к тебе и для нее имеет значение только корабль.
– Я пойду на этот риск, – ответил он, – и пойду на него один. И если мы когда-нибудь будем подчиняться юрисдикции Земли, я напомню о своих правах.
Глаза лейтенанта Неслор сузились.
– Ага, – сказала она, – значит, ты знаешь об этом. Ты много просиживал в нашей библиотеке, правда?
– Пожалуй, я знаю законы Земли лучше любого человека со «Звездного Роя», – спокойно ответил Мелтби.
– И не хочешь даже выслушать мой план и воспользоваться помощью тысячи уцелевших членов экипажа…
– Я уже, сказал, что не могу участвовать в крупных операциях.
Она встала.
– Но ты попробуешь освободить леди Глорию?
– Да.
Она молча, повернулась и пошла. Он смотрел ей вслед, пока она не скрылась за дальними дверями.