355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Шубин » Пять дней мимикрии » Текст книги (страница 5)
Пять дней мимикрии
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 18:50

Текст книги "Пять дней мимикрии"


Автор книги: Дмитрий Шубин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Майя устроилась в высоком кресле за директорским столом. Охранники встали по бокам. Она начала рассматривать какие-то бумаги, лежащие на столе и, не глядя на Роберта, который присел на стул, произнесла:

– Ну, так что там случилось?

– Вчера вечером, – быстро заговорил Оганесян, – один из хакеров проник в инкубатор и выкрал одну из личинок Майя. Он и раньше один раз пытался это сделать, и мы успели лишь засечь его примерное местоположение. Нарушитель действовал из Тюмени. Я приказал перевести все наши силы в городе на боевое положение. При повторном вторжении они засекли его и окружили район, из которого происходил вход в сеть. Даже нашли компьютер, с которого велась работа, однако сам хакер ушел. Скорее всего, он выехал из города, так как мы проверили все его связи. Пока нигде не обнаружен.

– Уволить начальника безопасности Тюмени, – не отрывая глаз от документов, спокойно сказала Майя. – Какие меры вы предпринимаете по поимке этого вора?

– Всем нашим работникам во всей России и на территории прилегающих стран приказано задержать хакера. Данные о нем, с фотографиями и полным описанием высланы. Думаю, в течение суток он будет пойман и личинка возвращена в инкубатор. Хакер при взломе применил довольно странный вирус. Он на некоторое время уничтожил часть нашего сайта. Так что хранилище разумов на короткое время открылось всем пользователям сети, находившимся в тот момент в ней. После этого нам пришлось срочно переместить инкубатор в запасное хранилище.

Майя, бросив бумаги на стол, глядя прямо на Оганесяна, произнесла:

– Ты мне ответь, Роберт, как может какой-то хакер из забытой богом сибирской деревни взломать коды безопасности такой серьезной организации, как мы? Если смог он, то могут и другие. Скоро наша информационная безопасность вообще полетит к чертям. Скажи мне, зачем я держу целый научно-исследовательский институт с множеством профессоров в штате? Если они не могут обеспечить защиту, так не пора ли поменять их на более смышленых и расторопных работников? Ты и только ты, отвечаешь за безопасность. Я тебя поставила во главе этой службы и только с тебя и буду спрашивать.

– Майя Матвеевна, весь институт работал над этой проблемой всю ночь. Вывод один – этот парень мутант.

– Да…а? А я думала, что все мутанты содержаться в моей клинике. Уж не отговорка ли это? Или правда? Какой-то мутант вышел из-под нашего контроля? Не тебе ли знать, Роберт, как сильно мне важны эксперименты, которые мы над ними проводим. Если это мутант, то как, черт тебя побери, этот уродец миновал мои проверяющие организации? Или они не проверяли его?

– Проверяли. Никаких отклонений физиологических и интеллектуальных у парня не выявили. По крайней мере, так записано в отчете комиссии. Возможно его мутирующий разум в то время ни как себя не проявлял.

– Короче, ты мне лапшу на уши не вешай. Или убейте его, или, если он мутант, отправьте в институт. Когда поймаете, срочно проведите все полагающиеся в таких случаях эксперименты. Отчет обо всех выводах по поводу его сознания сразу же должен лечь мне на стол. Маленького Майя поместите назад в хранилище. Кстати, как возможно своровать такой же разум, как у меня?

– Мы допросили одного из свидетелей, и он сказал, что хакер пользовался, как ни странно, обыкновенной органической дискетой, которую компании применяют против людей, вторгшихся в защищенные информационные поля. Мы раньше не проводили таких экспериментов, но факт на лицо, разум Майя, так же как и разум обыкновенных людей, не защищен от ограничений в действиях. И сделать это можно с помощью обыкновенной органической дискеты.

– Пожалуй, это самая плохая новость, которую я слышала за всю свою жизнь. Роберт, эту информацию должен знать только ты и несколько надежных профессоров, участвующих в проекте «Майя» и «Малыш». Остальных ликвидировать. Приступай сейчас же. Кстати, не забывай, что ты отвечаешь за проект с космической станцией. Я хочу, чтобы ты лично проследил за взлетом ракеты. Вылетишь на космодром и, на следующий день, я буду ждать тебя с результатами этой операции. Положительными результатами. Мне нужен полный контроль над этим спутником, не зря же мы вложили в него такую кучу денег.


Глава 8. Смотритель маяка (2).

18 октября. Антарктида. Земля Королевы Мод. 07-15. Время местное.

Белое. Вокруг все белое. И от этой белизны у Ульфа Хакеннена слезились глаза, а может, они слезились от морозящего ветра, который, непрерывно гудя, пронизывал его насквозь. Он стоял в покрытой снегом огромной ложбине меж невысоких горных вершин, на склонах которых чернели маленькие и большие точки оттаявших от весенних лучей солнца валунов. Все остальное пространство занимало голубое ясное небо без единого облачка на нем.

– Антарктика. Как, черт побери, я люблю полярные области, – произнес Ульф и скосил глаза на Главного чистильщика, стоящего рядом с ним, видимо ожидая его реакции на эти слова. Однако Спиле ничего не ответил. Для него, жителя планеты с тропическим климатом, такая любовь была не понятна.

Смотритель маяка, облаченный в куртку модели «Аляска», с одетым поверх капитанской фуражки капюшоном, стоял возле стандартного планетолета, с виду похожего на большой, примерно десять метров в диаметре, мутный мыльный пузырь.

Далеко впереди и внизу в ложбине виднелся огромный серо-металлического цвета дискообразный звездолет. Совершая вынужденную посадку, тот пробороздил многометровый слой снега и, упершись в землю, на одну треть скрылся под наст. Около тридцати планетолетов – шаров, висевших в воздухе в полуметре от поверхности, находились на склонах и окружали корабль со всех сторон.

Спиле, покрытый естественным розовым с черным на концах мехом, и лицом, скопированным с Хакеннена, вытянул вперед руку. Он держал в ней за длинную ручку небольшой квадратный пульт с клавиатурой и монитором. Раздалась череда тихих пикающих сигналов и на экране высветилась масса цифр.

– Итак, минус четырнадцать. Радиации нет. Вроде бы все в порядке, – громко произнес Главный чистильщик и повернулся к Ульфу: – Прикажете начинать, Смотритель маяка?

– Да, да. Действуйте по плану, – безразлично ответил тот и, достав из-за пазухи плоскую фляжку с виски, отвинтил крышку и сделал большой глоток.

– Всем группам! Начали! – отдал приказ Спиле.

Из всех планетолетов стали появляться конусообразные голые мимикрийцы с треугольниками парализаторов в руках. Посреди туловища пояс из кожи с двумя продолговатыми сумками с боков. Из каждого шара выпрыгнули по пять бойцов, в момент их выхода оболочка кораблей покрывалась рябью, а после вновь натягивалась. Коснувшись снега, каждый воин, нажимал кнопку на плоском медальоне, висящем на шее, и вокруг тела сразу же возникало прозрачное яйцеобразное защитное поле, сверкающее бликами от лучей солнца. Когда все группы мимикрийцев оказались на свежем воздухе, они, как по команде, одновременно стали двигаться к звездолету, при этом овал защиты находился в нескольких сантиметрах над снегом. Бойцы как бы плыли над поверхностью. Передвигались медленно, планомерно сужая кольцо окружения. Через пять минут первые подошедшие к кораблю бойцы стали вырезать в обшивке звездолета дыры для проникновения внутрь.

На мониторе пульта, который по-прежнему держал в вытянутой руке Спиле, появилось лицо мимикрийца, отвечающего за техническую сторону операции.

– Что случилось, Кливлес? – спросил Главный чистильщик.

– Мы засекли пять летящих в нашу сторону объектов. Они уже на подлете к материку.

– Это самолеты НАСА. Сколько у нас времени?

– Минут пятнадцать.

– Пора сворачивать пространство. Сделай это немедленно.

– Слушаюсь, – ответил техник и исчез с экрана, на котором вновь появились колонки цифр.

Через несколько минут все окружающее пространство дернулось, будто картинка сдвинулась на пару сантиметров, но через секунду все встало на свои места. Монитор прибора в руке Главного чистильщика на этот промежуток времени зарябил, но тут же выправился. Ничего вокруг не изменилось, только пронизывающий ветер сразу же пропал, будто его совсем и не было. Воины уже пробились сквозь обшивку звездолета и Спиле с минуты на минуту ждал доклада. Однако в темных дырах, вырезанных бойцами, стали видны зеленоватые вспышки и характерные хлопки выстрелов.

– Тректорианцы решили без боя не сдаваться, – произнес Главный чистильщик.

Желтые «трассеры» состоящие из мелких шариков, заряды плазменного оружия, стали вылетать наружу. Они ударялись в горные склоны и пропадали в толстом слое снега. Хакеннен, решив не испытывать судьбу, зашел за планетолет, прикрываясь его защитной броней. Из-за корабля он увидел, что несколько зарядов плазмы ушли вверх и, ударившись в верхнее поле свернутого пространства, рассыпались, мелкими каплями падая вниз. Минут через десять звуки выстрелов прекратились, Ульф вновь вышел на открытое место и стал ждать. Вскоре от корабля отделился мимикриец в овале защитного поля и начал быстро передвигаться в сторону Хакеннена и Спиле. Прошла пара минут, прежде чем он преодолел расстояние до Смотрителя маяка. Когда прозрачное яйцо подлетело, Ульф увидел в нем своего двойника.

«Что-то идет не по плану, раз техник решил доложить лично, а не по связи», – подумал Хакеннен.

Сверху раздался резкий громкий хлопок – преодоление звукового барьера самолетами. По привычке он поднял голову, хотя отлично знал, что никаких летающих машин не увидит. На эту территорию мог проникнуть лишь звук, тонкую полоску сжатого пространства самолеты прошли за тысячные доли секунды.

Кливлес отключил защиту и последние несколько метров прошел пешком. Его голое тело без прозрачной скорлупы сразу явно стало мерзнуть. У мимикрийца из кожи стали расти розовые волосы и покрывать все тело.

– Думаешь, мне хочется разговаривать с розовым снежным человеком? – спросил Ульф, демонстрируя свое командное превосходство. – Включи поле и докладывай.

Техник вновь оказался в защитном овале и произнес:

– Мы захватили звездолет. Там всего-то было двенадцать тректорианцев. Троих убили, остальные парализованы.

– Короче, где Винпулькер тринадцатый? – грозно произнес Хакеннен.

– Его нет на корабле. Сейчас техники вскрывают коды центрального компьютера. Надо проследить информацию о полете.

– Могли ли они убить его? – обратился к Спиле Ульф.

– Тректорианцы? Вряд ли. Даже если им было заказано поступить именно так с заложником, то все равно они бы постарались спрятать его и попросить у Империи выкуп. Поэтому-то они и удирали от Имперского преследования. Довольно жадная нация, а может практичная, смотря с какой стороны посмотреть.

– Дай-ка мне пульт.

Спиле протянул квадрат с ручкой Хакеннену и тот, взяв его, нажал одну из кнопок. На экране появилось безносое, истинное лицо одного из мимикрийцев.

– Слушаю вас, Смотритель маяка.

– Что у вас нового?

– Один из спасательных модулей отсутствует. Только что вошли в систему памяти компьютера. Проверяем, в каком из районов произошел сброс. Требуется минут пять. Хотя, подождите… – Мимикриец отвернулся от объектива камеры, показывая складки кожи на своем затылке. Когда он вновь повернул лицо, то на нем сияла улыбка удовлетворения.

– Модуль на Земле и Винпулькер-тринадцатый в нем. Район России. Сибирь. Безлюдное место между городом Тюмень и Екатеринбургской запретной зоной. Точные координаты передам на ваш пульт через несколько секунд.

– Ну, что я говорил, – сказал Спиле. – Тректорианцы в самый последний момент решили отделаться от улики. Странно только, что наша парализующая пушка не заморозила все живые тела на корабле, а лишь только сбила координирующие системы звездолета. Надо, чтобы ученые проверили этот корабль. Возможно, у тректорианцев появилась какая-то новая модель защитного поля.

– Сколько нам лететь до Сибири?

– Около трех часов.

– Сделаем так. Звездолет необходимо доставить на базу, проверить, подчинить и своим ходом отправить на Флонгу. Тректорианцев, как живых так и мертвых, под конвоем тоже отправить на Флонгу с ближайшим транспортником. Не забудьте допросить. Пятнадцать планетолетов, включая мой, с командами вылетают сейчас же на поиски Винпулькера. Всю информацию, которой мы владеем на текущий момент, передать с маяка в Генеральный штаб Флонги. Семья Императора, да и вся планета, наверное, в сильном волнении. Ты полетишь со мной. Все, выполняй.

Хакеннен протянул свой пульт Спиле, тот взял его и, пощелкав по клавишам пальцами, стал булькающими звуками отдавать приказания.

«Очень странно, что Винпулькера нет на звездолете, – появилась внезапная мысль у Хакеннена. – А может, это ловушка, специально, чтобы заманить меня сюда и избавиться. Ведь какая-то случайная пуля могла попасть в меня. А потом доложили бы, что мол, погиб при выполнении задания. Интересно, звездолет и вправду принадлежит тректорианцам? А может, никакого сына Императора и не воровали?».

Чем больше об этом думал Хакеннен, тем больше находил странностей в этом деле. Он вновь вспомнил, что его прадед застрелился, дед утонул, а отец погиб на пожаре. Никто не умер естественной смертью. После очередного глотка виски эти параноидальные мысли укрепились еще сильнее, и он зло посмотрел на Спиле. В ответ тот улыбнулся его же скопированным лицом.

«Ах, лицемер. Меня так просто не возьмешь», – подумал Ульф и полез в планетолет, постепенно просачиваясь внутрь сквозь мутную оболочку.

Внутри корабль имел восемь мягких желеобразных кресел. Два водительских, со штурвалами находились у пульта управления, остальные располагались по три в два ряда. Изнутри оболочка была полностью прозрачная. Больше в планетолете ничего не имелось.

Смотритель маяка занял правое водительское сиденье. Спиле общался через пульт еще около пяти минут, после чего залез внутрь корабля и сел в соседнее кресло. Взявшись за небольшой штурвал, Чистильщик поднял машину в воздух и направил из зоны свернутого пространства. Четырнадцать таких же аппаратов одновременно взлетели и растворились в воздухе, применив систему камуфляжной невидимости. Спиле тоже не забыл включить защиту от посторонних глаз и приборов. На небольшом экране, появившимся на панели за штурвалом, виднелись фиолетовые точки следовавших за ними планетолетов. Загорелся красный сигнал и Чистильщик обнаружил на мониторе еще пять, но уже желтых точек. Самолеты НАСА обследовали район падения звездолета. Спиле пробулькал что-то и увеличил скорость. Желтые мгновенно отстали и через пару секунд пропали с экрана. Внизу через прозрачное дно корабля уже виднелись накатывающие на торосы льдов волны океана.

– Я связался с нашей базой в России, – произнес Чистильщик. – Там засекли падение неизвестного аппарата, но не придали этому значения, так как на территории, за которую они отвечают, в данный момент нет ни одного туристического или научного судна. Я приказал немедленно вылететь на место падения модуля, они будут там уже минут через пятнадцать. Хотя мы потеряли уже больше двух часов, однако Старший базы заверил меня, что места там безлюдные, довольно хороши для спасательной операции. Люди все или погибли, или съехали оттуда еще во времена «Вирусного Армагеддона».

Хакеннен, уже достаточно выпивший виски, слабо реагировал на речь Спиле. Мысли, которые его мучили со вчерашнего вечера, не давали ему покоя. Через полчаса планетолет летел уже над какой-то каменистой поверхностью.

«Наверное, это уже Африка, – подумал Ульф. – Ну, уж если и в Сибири я не увижу сына Императора, то Спиле точно задумал меня убрать».

Смотритель маяка сделал глоток из фляжки и, откинувшись на спинку сиденья, задремал. Проснулся он, когда аппарат уже летел над Сибирской тайгой. Сосновый лес с торчащими там и сям высокими верхушками деревьев быстро сменился на еловый, потом на смешанный. Внизу мгновением мелькнуло прямое автомобильное шоссе, и планетолет стал терять скорость.

Сильно болела голова. Сухость во рту и жжение в желудке. Однако мрачные мысли уже казались не такими серьезными и Хакеннен вновь потянулся к своей фляжке. Приняв очередную дозу, он спросил:

– Мы уже на месте?

– Да, но у нас проблемы.

– Какие?

– А вы посмотрите вперед.

Планетолет завис в нескольких метрах над землей. На обширной поляне с жухлой травой, находящейся посреди тайги, лежал небольшой диск аварийно-спасательного модуля. Рядом припали к земле два вертолета с крутящимися винтами. Тут же стояло несколько грузовых автомобилей с покрытыми брезентом кузовами и суетились масса людей в военной форме.

Спиле нажал одну из кнопок на панели управления планетолетом и стал, булькая, вести с кем-то переговоры. У Хакеннена вновь появились мрачные предчувствия и он сказал:

– Надо уничтожить их и все дела.

Чистильщик перестал говорить и бросил странный взгляд на Ульфа.

– Вы плохо себя чувствуете?

– Не издевайся. Что такого я сказал?

– Это совершенно не тот случай, чтобы убивать людей. О падении модуля знают уже все спецслужбы России. Если тут погибнут люди, нам будет сложно скрыть свое присутствие. К тому же политика Империи допускает уничтожение разумных видов только в крайних случаях. Ни тебе ли знать, что это первейшее правило.

– Так вот, это именно тот случай, – стал настаивать Хакеннен. – Там, в модуле, сын Императора. Я приказываю уничтожить всех. Забрать Винпулькера и срыть следы. И не мешай мне. Я хочу своими глазами увидеть сына Императора.

Спиле выдержал паузу, глядя в глаза Ульфу, и громко, так, чтобы его голос слышали все, кто сейчас был на связи с их планетолетом, произнес:

– Как Главный чистильщик на этой планете, я принимаю командование операцией на себя согласно уставу, в связи плохим самочувствием Смотрителя маяка.

– Ты не можешь меня отстранить, – крикнул Хакеннен.

– Могу, – без эмоций ответил Спиле, – временно, в связи с неспособностью Смотрителя маяка по каким-либо причинам выполнять свои прямые обязанности.

Последние слова, произнесенные Чистильщиком, полностью повторяли текст устава, и Ульф это отлично знал.

– Делай, как знаешь, – махнул он рукой.

«Вот он уже взял себе мою должность, – подумал Ульф. – Это заговор, заговор против меня и чтоб уничтожить меня. Все спланировано заранее – и звездолет, и модуль. Где Винпулькер? Нет Винпулькера».

– Техники нашей российской базы устроили следящий пост в двух километрах отсюда, – сказал Спиле. – Здесь висят скрытые камеры. Мы летим туда.

Чистильщик определил нахождение области сжатого пространства и направил аппарат в ту сторону. Фиолетовые точки на экране последовали за главным планетолетом. В зоне стоял один большой дискообразный корабль и пара мутных десантных шаров. Вновь прибывшие планетолеты начали проявляться в воздухе, и садиться на землю. Из одного среди множества люков дисколета появился человек в комбинезоне цвета хаки и подошел к вышедшим на свежий воздух Спиле и Хакеннену. Светловолосый, коротко стриженый парень видимо предпочитал земное оружие, так как на плече нес автомат Калашникова образца 1974 года. Приблизившись, он произнес:

– Приветствую вас, Смотритель маяка и Главный Чистильщик…

– Я принял командование операцией на себя, – перебил его Спиле. – Поэтому, Мышкин, докладывайте обстановку только мне. Ульф, слегка болен и пока не имеет прав.

Хакеннен промолчал.

– Когда мы прибыли, российские службы уже были здесь. Однако, судя по всему, сын Императора уже ушел с этого места. Я выслал все свободные корабли на поиски Винпулькера. Мы полностью контролируем обстановку возле спасательного модуля. Вертолеты я пока заблокировал, так как они тоже решили искать чужого. Сейчас военные и ученые выясняют, почему их техника не может сдвинуться с места, а также обследуют посадочный модуль, но это не является потерей технологий, ничего нового для себя они в этой жестяной банке не обнаружат. Другое дело, если они найдут Винпулькера. Сейчас мы пока препятствуем этому, но и сами пока не можем его найти. Он может передвигаться по лесу в виде куста или какого-нибудь увиденного им животного, а так как наше опоздание составило почти два часа, он мог далеко уйти. Бедный мальчик, по информации, он никогда не покидал Флонгу. Для него это шок. Если мы сумеем задействовать все прилетевшие сейчас планетолеты, то это существенно увеличит район поисков.

– Хорошо, мои планетолеты можешь взять, но этого все равно будет мало. Пойдем в командный пункт, мне надо связаться с базами, чтобы прислали еще технику, а также надо доложить о случившемся на Флонгу.

Спиле и Чистильщик российской базы Егор Мышкин направились в сторону корабля-диска. Хакеннен отвинтил крышку фляги и обнаружил, что она уже пуста. Ни сколько не расстроившись, он выбросил ее и достал из внутреннего кармана другую. Сделав очередной глоток, он подумал:

«А ведь Винпулькера-то нет. Я так и знал, это заговор».

Смотритель сел на желтую, повядшую траву и, достав из накладного кармана кисет и деревянную курительную трубку, стал набивать ее табаком. Через пару минут он прикурил от вытянутой спиральной зажигалки и выпустил струю плотного дыма. Планетолеты один за другим стали взлетать и пропадать из виду. Очередная команда отправилась на поиски сына Императора. Через пятнадцать минут подошел голый Спиле и произнес:

– Я только что получил сообщение от Хранителя усадьбы о том, что прилетел Император. Он воспользовался лучом телепортера. А это позволено делать только ему. Вы же знаете, чтобы прыгнуть на такое расстояние без потери времени, необходимо выкачать массу энергии из какой-нибудь звезды. Последний раз это произошло еще при вашем деде. То, что Император здесь, ничего хорошего нам не сулит. А он срочно вызывает нас обоих на личный доклад. Надо немедленно вылетать в Австралию.

«Ха, Император. Лучше ничего придумать не могли, чем приплести к этому делу Императора», – мелькнула мысль у Хакеннена.

– Ну что ж, полетели на виллу Императора, – вслух произнес Ульф и, поднявшись на ноги, полез внутрь шара. Он занял свое место. Спиле, забравшись после Смотрителя, уселся за штурвал и поднял планетолет в воздух.

«Не ужели они решили убить меня на территории законсервированной усадьбы Императора? – мрачные мысли вновь давили на Смотрителя маяка. – Точно – там. Ведь кроме Хранителя усадьбы и небольшого количества охранников и слуг, на территории дворца никого нет. А Спиле наверняка договорился с Хранителем. Старый мимикриец всегда лез не в свои дела».

Хакеннен явно нервничал, он приложился к своей фляжке, но в этот момент Спиле выхватил сосуд с напитком и, отключив защиту корабля, бросил его сквозь прозрачную стенку. Тот, не встретив преграды, полетел вниз и, уже невидимый с шара, упал где-то в тайге. Как будто ничего не произошло, Спиле включил защиту и, держась за штурвал, продолжил управлять шаром. Ульф, ошарашенный происшедшим, просто смотрел на него. Зрачки Ульфа забегали из стороны в сторону. Тело затряслось и он, злясь, произнес:

– Зачем ты это сделал?

– Мы летим на встречу к Императору. Ты что, хочешь иметь неприятности? Если тебе все равно, то мне нет. Я на Флонгу ни разу не докладывал, что Смотритель маяка полный алкоголик и к тому же еще у него не все в порядке с головой. Если не хочешь, чтобы тебя ликвидировали, а меня заменили с понижением в должности, проспись. Нам еще как минимум два часа лететь.

Хакеннен почти не слышал, о чем ему говорит Спиле. На него обрушилась волны негодования и странных мыслей.

«Меня не заманишь в ловушку. Я просто так не дамся. Мой прадед был умным человеком и не мог сам застрелится, это Спиле его убрал, а потом доложил о несчастном случае. Мой дед был прекрасным рыбаком. Он сотни раз выходил в море и не мог просто утонуть. Его тоже убрал Спиле. Да и отец не мог сгореть в пожаре, он был профессионалом. Это все Чистильщик, он, каналья, устраивал так, чтобы гибли мои предки. А моя жена, она умерла от рака, а ведь он мог вылечить ее. Наверняка мог».

Как только Хакеннен подумал о своей жене, он незаметно для Спиле потянулся правой рукой под нижний край курточки. На ремне у него висела кобура с пистолетом. Он без шума расстегнул ее и легко вытащил револьвер 45 калибра. Вскинув руку так, чтобы дуло уперлось в висок Чистильщика, Ульф нажал на курок. Пуля, сорвав часть черепа мимикрийца, ударилась в прозрачную оболочку корабля. Огромное число брызг бордовой крови разлетелось в стороны, покрыв пятнами внутренности планетолета. Тело Спиле стало принимать естественную форму мимиков и медленно опустилось вперед, упершись остатками головы в штурвал. Шар дернулся в сторону и стал снижаться. Смотритель нажал одну из кнопок на пульте управления и корабль выправил курс.

– Вот так вот. Я не терплю, когда со мной в игры играют, – сказал Хакеннен, обращаясь к трупу. – Это тебе за всю мою семью.

Ульф сбросил мертвое тело на пол и стал толкать его в сторону оболочки, однако то уперлось, будто не желая покидать планетолет. Смотритель потянулся к пульту и выключил защиту. После этого ему удалось скинуть Спиле вниз, где под шаром быстро проносились воды какого-то большого озера. Затем, Хакеннен сел на место водителя и переключил аппарат на ручное управление.

– Теперь пришла пора разобраться с Хозяином усадьбы, – произнес Ульф. – Это легко. Он меня всегда недолюбливал.

Где-то на территории Китайской народной республики, возле одной из автозаправочных станций близ покрытого бетоном шоссе, приземлился мутный похожий на мыльный пузырь шар инопланетного корабля. Немногочисленные посетители придорожного кафе прильнули к стеклам больших витрин. Бармен, набрав на телефонном аппарате номер полиции, пытался бегло и невнятно объяснить произошедшее. Заработали сигнализации нескольких припаркованных на стоянке автомобилей, и под этот аккомпанемент из пузыря вышел пожилой человек в зимней куртке с капитанской фуражкой на голове и покрытый многочисленными пятнами какого-то бурого вещества. Ни на что не обращая внимания, он зашел в помещение бара и, протянув продавцу стодолларовую купюру, попросил на английском продать ему виски «Черная лошадь». Бармен, вытаращив глаза, положил трубку телефона на стойку и подал прямоугольную бутыль с коричневой жидкостью. Отсчитывая сдачу, он вдруг заметил, что старик уже развернулся и пошел прочь. Странный покупатель приблизился к планетолету и протиснулся внутрь. Шар взлетел и, быстро набирая скорость, стал удаляться в небо. Посетители смотрели вслед до тех пор, пока черная точка совсем не скрылась из виду.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю