Текст книги "Англо-Русский Словарь Кинологических Терминов"
Автор книги: Дмитрий Рассохин
Жанры:
Домашние животные
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)
P
pack
/пэк/ стая, свора
Parvo
Canine Parvovirus
patch
/пэтч/ пятно неправильной формы
patella
/пА'телА/ коленная чашечка
paw
/по:/ лапа
pedigree
/'педигри:/ родословная; породистый
pelvis ( plural: pelves)
/'пелвис/ таз; почечная лоханка
pen
/пен/ огороженная площадка (для выгула)
PennHIP
/'пенхип/ методика ранней диагностики дисплазии тазобедренного сустава, разработанная в Пенсильванском университете (the University of Pennsylvania)
PETA
People for the Ethical Treatment of Animals (Одна из организаций по защите прав животных в США).
physique
/фи'зи:к/ сложение, тип сложения
piebald
/'пайба:лд || -о:л-/ пегий
pluck
/плАк/ выщипывать, выдергивать отмершую шерсть
plumb
/плАм/ строго вертикальный постав передних конечностей
poll
/поул/ затылок
pooch
/пу:ч/ собачонка, собачка
pound
/паунд/ загон или вольер, где временно содержатся отловленные бродячие собаки
PRA
Progressive Retinal Atrophy
pregnancy
/'прегнАнси/ беременность, щенность
premolar
/при:'моулА(р)/ малый коренной зуб, ложный коренной зуб, премоляр
prognathism
/'пра:гнАСизм || 'прог-/ выдающаяся вперед нижняя челюсть, приводящая к плохому смыканию верхних и нижних зубов (см. undershot)
prognathous
/пра:г'нейСАз || 'прог-/ выдающаяся вперед (о нижней челюсти)
PT
(AKC) Pre-Trial Tested
pug
/пАг/ мопс; уплощенная морда (как у мопса)
pup
/пАп/ щенок
puppy
/'пАпи/ щенок
puppy mill
/'пАпи'мил/ «щенячья фабрика» (питомник, делающий ставку на получение большой прибыли от продажи как можно большего числа щенков)
purebred
/'пью(р)бред/ чистокровный
PWD
Portuguese Water Dog
Q
quarry
/кВо:ри/ добыча, преследуемый зверь; преследовать дичь
R
rabies
/'рейби:з/ бешенство
race
/рейс/ раса, порода; бега, гонки
RBKC
Rare Breed Kennel Club
rear pastern
/'риэр'пэсте:рн || 'риэ'пэсте:н/ плюсна (часть задней конечности выше лапы до скакательного сустава)
repose
отдых, отдыхать; спокойная уверенность в себе
rib
/риб/ ребро
ring tail
/риН тейл/ хвост кольцом; «бублик»
ringworm
/риНВе:(р)м/ стригущий лишай
roan
/роун/ чалый (о шерстном покрове, в котором смешаны светлые и черные шерстинки)
Rott, Rottie
Rottweiler.
rough-coated
/'рАф'коутид/ грубошерстный
RSPCA
Royal Society for the Prevention of Cruelty toward Animals
rump
/рАмп/ крестец, круп
run
/рАн/ вольер
S
saber || sabre
/'сейбА(р)/ саблевидный (о хвосте)
sable
соболь; черный цвет (шерсти)
SAR
Search and Rescue
sausage dog
/'со:сидждо:г/ собака-сосиска (шутливое прозвище таксы)
Schutzhund
/'шутсхунд/ шутцхунд (Разработанная в Германии система тренировки собак для защитной службы. S. используется также и как прилагательное, например, a Schutzhund dog.)
scissor(s) bite
/'сиз(А)р(з)'байт || сизА(з)-/ ножницеобразный прикус
season
/си:зн/ иногда: течка in season в период течки
shaggy
/'шэги/ лохматый, косматый
shed
/'шед/ линять (непр. гл.: p. shed, p.p. shed)
shedding
/'шедиН/ линька
Sheltie
Shetland Sheepdog
shepard
(неправильное, но часто встречающееся написание!) см. shepherd
shepherd
/'шепА(р)д/ пастух; собака-пастух, овчарка
short coupled || short-coupled
/'шо:(р)т кАплд/ короткий, компактный (о туловище собаки)
shot
/ша:т || шот/ 1. p. и p.p. от глагола to shoot (стрелять); 2. ружейная дробь; 3. инъекция, укол, прививка (разг., напр., a rabies shot – прививка от бешенства
shoulder
/'шоулдА(р)/ плечо
Sib
Siberian Husky
sickle
/сикл/ серповидный (о хвосте)
silent whistle
/'сайлАнт'Висл/ бесшумный свисток, «свисток браконьера» (издает свист очень высокого тона, неслышимый для человека, но хорошо воспринимаемый собакой)
sire
/сайр/ отец; становиться отцом
sit!
/сит!/ сидеть!
sled dog
/'след'до:г/ ездовая собака
smooth(-coated)
/'сму:С('коутид)/ гладкошерстный
snub
/снАб/ вздернутый (о носе)
soft-coated
/'со:фт'коутид/ мягкошерстный
spay
/спэй/ удалять яичники, холостить суку
SPCA
Society for the Prevention of Cruelty toward Animals
speckles
/спеклз/ темные или черные пятна, отметины
squirrel tail
/'скВе:рАл 'тейл || 'скВи-/ «беличий хвост» (хвост, который собака держит закинутым на спину, но не свернутым в кольцо)
standing over more ground
/'стэндиН оувА(р) мо:(р) граунд/ с длинным туловищем, растянутого формата (см. тж. long coupled)
stay!
/стэй!/ жди!, ожидай! (собака по этой команде должна оставаться на месте и ждать последующих команд)
sternum
/'сте:(р)нАм/ грудина
stifle
/стайфл/ колено, коленный сустав на задней конечности
stop
/ста:п || стоп/ переход ото лба к морде, перелом
stopper pad
/'ста:пАр'пэд || 'стопА'пэд/ подушечка на запястье передней конечности
stray
/'стрэй/ бездомный (см. тж.: feral)
strip
/'стрип/ удалять излишнюю и/или отмершую шерсть, делать тримминг (см. тж.: pluck, trim)
stud
/стАд/ кобель-производитель
stud book
/'стАдбук/ родословная книга; племенная книга
sturdy
/'сте:(р)ди/ крепкий (о телосложении)
T
tan
/тэн/ подпал; рыжевато-коричневый, желтовато-коричневый
tawny
/'то:ни/ рыжевато-коричневый, коричнево-желтый
TD
(AKC) Tracking Dog.
TDI
Therapy Dogs International
TDX
(AKC) Tracking Dog Excellent
tender mouth
/т'ендА(р) мауС/ «мягкая хватка» (способность охотничьей собаки приносить и подавать убитую дичь, не нанося ей повреждений)
thigh
/Сай/ бедро
thorax
/'Со:рэкс/ грудная клетка
thoroughbred
/'САрАбред/ чистокровный, породистый
throw-chain
/'Сроучейн/ цепочка для бросания, используемая при дрессировке
tick
/тик/ клещ
tie
/тай/ 1. «замок» (при вязке собак); 2. ничья (в соревнованиях)
tight
подтянутый (о брюхе (?), чаще говорят tucked-up); узкий (напр., tight at the shoulders – узкий в плечах)
tinge
/тиндж/ легкая окраска, оттенок, тон (напр., a yellowish tinge – желтоватый оттенок)
trim
/трим/ подстригать, подравнивать; приводить шерсть в порядок
trot
/тра:т || трот/ рысь (аллюр)
trout marks
/'траутма:(р)кс/ небольшие красноватые отметины на светлом шерстном покрове (напоминающие пятна на чешуе форели)
TT
(American Temperament Test Society) Temperament test.
tucked (up)
/'тАкт (Ап)/ подобранный, подтянутый (о животе)
tuft
/тАфт/ пучок волос, хохолок
two-ply
/'ту:плай/ двойной, с подшерстком (о шерстном покрове)
U
UD
(AKC) Utility Dog.
UD
(CKC) Utility Dog.
UDT
(AKC) Utility Dog Tracking Dog (combined title)
UDT
(CKC) Utility Dog Tracker (abbrev. for UD TD)
UDTX
(AKC) Utility Dog Tracking Dog Excellent (combined title)
UDTX
(CKC) Utility Dog Tracker Excellent (UD TDX)
UDX
(AKC) Utility Dog Excellent (new 1/94)
UDXTX, UXTX
(AKC) Utility Dog Excellent Tracking Dog Excellent (not yet determined)
UKC
United Kennel Club.
undercoat
/'АндА(р)'коут/ подшерсток
undershot
/'АндАр'ша:т || 'АндА'шот/ выступающая вперед (о нижней челюсти); имеющий перекус (бульдожий прикус); перекус, «бульдожина»
United States Dog Agility Association, the
Организация, пропагандирующая аджилити (agility) в США, публикующая правила соревнований, и.т.п., (U.S.D.A.A., P.O. Box 850955, Richardson, TX). Она была основана в 1986 году и поддерживает тесную связь с организациями любителей аджилити Великобритании и многих Европейских стран.
unsound
/'Ан'саунд/ нездоровый, слабый
USDAA, U.S.D.A.A.
the United States Dog Agility Association
V
VB
(Schutzhund) Traffic Secure
vigilant
/'виджил(А)нт/ бдительный, настороженный
W
wag
/Вэг/ вилять (хвостом)
walk!
/Во:к!/ гуляй!
warrigal
/'ВоригАл/ австралийское название собаки динго (dingo)
WB
Winner's Bitch
WC
(AWTA) Working Certificate (only dogs who go to ground)
WD
Winner's Dog
wean
/Ви:н/ отлучать щенка от матери
Weim
Weimaraner
WH
Wolf Hybrids
whelp
/Велп/ щенок; щениться. to be in whelp быть беременной
whimper
/'ВимпА(р)/ скулить, хныкать
whine
/Вайн/ скулить, подвывать
whiskers
/'ВискА(р)з/ «усики», осязательные волосы (чувствительные к прикосновению волоски на морде собаки)
whoa!
/(х)Воу!/ стоять! (команда для ездовых собак)
wirehaired
/'ВайА(р)хэА(р)д/ жесткошерстный
withers
/'ВиЗА(р)с/ холка
worm
/Ве:(р)м/ глист; изгонять глистов
worming
/Ве:(р)миН/ процедура изгнания глистов