355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дебби Макомбер » Пора снять маски » Текст книги (страница 1)
Пора снять маски
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 17:02

Текст книги "Пора снять маски"


Автор книги: Дебби Макомбер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 9 страниц)

Дебби Макомбер
Пора снять маски

ПРОЛОГ

Пронзительное соло на саксофоне тут же сменилось ликующими звуками диксиленда. Оркестр гремел среди полной неразберихи. Джо Мэри с трудом пробиралась сквозь толпу поющих, танцующих и смеющихся людей. Желая посмотреть парад, она пришла как раз в тот момент, когда ночную улицу осветила яркая огненная дуга, вспыхнувшая от факелов участников парада. Она шла навстречу мощному людскому потоку, который сдерживал ее продвижение вперед. Эти празднества по случаю «Жирного Вторника» [1]1
  «Жирный Вторник», или Марди Гра (франц.), – день перед началом Великого поста, последний день карнавала. – Здесь и далее примечания переводчика.


[Закрыть]
начались две недели тому назад парадами и балами. Сегодня, в кульминационный день праздника, на сверкающих улицах царило буйное веселье. Здесь пели и танцевали тысячи людей в маскарадных масках и костюмах.

Новый Орлеан в это время года буквально сходил с ума. Миллионы гостей съезжались на карнавал, который бурлил и искрился по всему городу. В течение вот уже двадцати трех лет Джо Мэри каждый год видит этот праздник, но привыкнуть к этому сумасшествию нельзя – наоборот, всем хочется в нем поучаствовать. И Джо Мэри тоже. Сегодня, если, конечно, она сможет выбраться из этой толпы, она будет веселиться на костюмированном вечере, нарядившись Флоренс Найтингейл [2]2
  Сестра милосердия, первой начавшая в середине XIX в. оказывать помощь раненым на фронте.


[Закрыть]
. Она вовсе не хотела оригинальничать по поводу своего костюма. Просто это оказалось самым лучшим, что Джо Мэри смогла сделать за столь короткое время. Еще сегодня утром она застряла в пурге в Миннесоте и добралась домой, в Новый Орлеан, только днем. Но здесь ее ждало известие: ее подруга, Келли Боумонт, попала в больницу с ангиной. Обеспокоенная, Джо Мэри решила навестить Келли, тут же надев один из белых халатов ее подруги (та работала медсестрой), чтобы сразу же после посещения отправиться на вечеринку.

Джо Мэри тяжело вздохнула, когда поняла, что ее планы рушатся: людской водоворот уносил ее в противоположном от больницы направлении.

– Пожалуйста, дайте пройти! – кричала она, пробираясь сквозь шумную толпу.

– Куда вы хотите пройти? – услышала Джо Мэри прямо над своим ухом хрипловатый мужской голос. – Сюда? – мужчина указал в сторону от толпы.

– Да… пожалуйста.

Трое молодых людей расчистили путь для Джо Мэри и помогли ей выйти на боковую улицу.

Она рассмеялась, когда все трое ее спасителей, наряженные в костюмы придворных кавалеров, стали по-старинному кланяться ей, размахивая перед собой шляпами с перьями.

– Три Мушкетера в вашем распоряжении, о Прекрасная Дама!

– Ваша помощь как нельзя кстати, милые мои рыцари. – Джо Мэри старалась перекричать праздничный шум.

– Куда вы направляетесь?

Не надеясь, что ее услышат, Джо Мэри показала в сторону больницы.

– Разрешите сопроводить вас?

Джо Мэри не была уверена, что этим молодым людям можно доверять. Но, в конце концов, сегодня праздник, и рассказ об этом приключении заставит Келли улыбнуться, а улыбка в последнее время была не частой гостьей на ее лице.

Трое молодых людей, образовав кольцо вокруг Джо Мэри, прокладывали ей путь по менее людной боковой улице, обходя толпу или, наоборот, сливаясь с ней в случае необходимости.

Подняв глаза, Джо Мэри увидела балконные решетки домов, стоявших на границе Французского квартала. Она поняла, что ее герои вели ее в самый центр празднества. Они явно были заинтересованы в том, чтобы увлечь ее за собой в ликующую толпу, а не довести до больницы.

– Мы идем в неправильном направлении! – закричала она.

– Это мы срезаем путь, – шутливо объяснил ей самый высокий из ее спутников. – В этом районе мы знаем несколько человек, которые нуждаются в помощи сестры милосердия.

Джо Мэри совсем не хотелось принимать участие в их игре. Оторвавшись от своих галантных кавалеров, она пошла быстрее, насколько позволял ей накрахмаленный халат. Темные пряди волос закрывали ей лицо. Она отбросила их в сторону, не задумываясь о том, как выглядит в данный момент.

Услышав позади себя тяжелые шаги, Джо Мэри поняла, что Три Мушкетера не собирались так просто сдаваться. Она ускорила шаг, перебежала улицу и уже на подходе к автостоянке около больницы, не замечая ничего вокруг, на полной скорости врезалась во что-то твердое.

Столкновение ошеломило Джо Мэри. Придя в себя через минуту, она подняла кверху испуганные карие глаза. На нее смотрели серые глаза самого потрясающего мужчины, которого ей когда-либо доводилось встречать! Он взял ее за плечи, чтобы успокоить.

– Вы ударились? – спросил он низким бархатным голосом, звучавшим необычайно чувственно.

– Нет, – Джо Мэри покачала головой. Она смотрела на него как зачарованная и была не в силах отвести глаза.

Мужчина был невысокого роста, поэтому ей не пришлось слишком высоко поднимать голову, чтобы встретиться с ним взглядом. Он не выглядел неотразимым красавцем. У него были припухлые губы, а сдвинутые брови придавали ему хмурый вид. Его каштановые волосы имели почти такой же оттенок, как и ее собственные. Несмотря на то что его одежда говорила о состоятельности и весь внешний вид выдавал в нем породу, Джо Мэри интуитивно почувствовала, что этот человек умел много работать, хорошо отдыхать и искусно любить.

Не очень красивый, не темноволосый – но тем не менее воплощение мечты Джо Мэри.

Они оба какое-то время стояли неподвижно. Джо Мэри казалось, что она окаменела. Перед ней стоял тот, кого она видела в своих глупых девических грезах! Сколько раз в этих снах, о которых она уже не вспоминала, Джо Мэри видела пирата-головореза и плененную им красавицу. И вот теперь она видела все это наяву. Эдакий Ретт Батлер со своей Скарлетт О'Хара…

– Вам больно? – Незнакомец прервал ее мысли. В его прищуренных серых глазах, похожих на зимнее море, читалась тревога.

– Нет, – она снова покачала головой. Обернувшись через плечо, Джо Мэри увидела, что ее галантные Мушкетеры увлеклись новой девушкой.

Незнакомец все еще держал ее за плечи.

– Вы медсестра? – спросил он тихо.

– Флоренс Найтингейл. – Она нежно улыбнулась.

– Мы прежде встречались?

– Нет, – ответила Джо Мэри, хотя с языка готово было слететь: «Да. Мы однажды встречались. Правда, очень давно». Ей захотелось рассказать незнакомцу о своих романтических мечтах. Но он, вероятнее всего, засмеял бы ее. А кто поступил бы иначе? Джо Мэри ведь не была все еще мечтательницей-подростком и давно уже не читала сказок, так пристало ли ей грезить?..

Он пристально вглядывался в ее лицо, пытаясь запомнить каждую черточку, как будто искал в нем что-то, чему не мог дать точное определение. Казалось, он так же оторопел, как и она.

– Вы напоминаете мне портрет, который я видел как-то раз, – сказал мужчина и сморгнул, словно бы удивившись своим словам.

– Никто и никогда не рисовал мой портрет, – пробормотала Джо Мэри, не в силах сдвинуться с места из-за возникшего между ними замешательства.

Он отвел свой взгляд и остановил его на Мушкетерах, искавших повод для веселья.

– Вы убегали от них?

Она все еще находилась под воздействием его чар.

– Да.

– Значит, я вас спас.

Она согласно кивнула. Ее внимание было теперь приковано только к мужчине, явившемуся из ее мечты и разглядывавшему ее.

– Каждый герой заслуживает награды, – сказал он.

Джо Мэри недоуменно посмотрела на него.

– Что вы имеете в виду?

– Вот это. – Яркий свет уличного фонаря потускнел, когда мужчина наклонил голову и, прильнув к ее губам, жадно поцеловал.

В глубине души Джо Мэри понимала, что ей следует высвободиться из его объятий: мужчина, которого она совершенно не знала, страстно целовал ее, возбуждая в ней такие чувства, которых ей не приходилось испытывать никогда прежде.

Вокруг нее раздались поющие голоса. Джо Мэри не могла понять, откуда они доносятся. Поцелуй резко оборвался.

Три Мушкетера тянули за собой длинную вереницу людей, весело танцующих румбу. Не успела Джо Мэри возмутиться, как ее подхватили сзади за талию и поток буйного веселья увлек ее за собой.

Она искала глазами мужчину своей мечты. Отыскав, увидела, как он расталкивал толпу, пытаясь найти в ней Джо Мэри. Она в свою очередь тоже отчаянно старалась вырваться из подхватившего ее людского потока – и не могла. Она крикнула. Но увы! Ее голос утонул в шуме. Вытянувшаяся цепочка людей, одетых в маскарадные костюмы, повернула за угол, и Джо Мэри, сама того не желая, стала ее звеном. Мужчина ее мечты, когда она взглянула на него в последний раз, все еще пробирался сквозь толпу в надежде отыскать ее. Но было уже поздно: она окончательно потеряла его из виду.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

– Опять у тебя этот странный взгляд, – заметила милая Келли Боумонт. – Клянусь, каждый раз, когда ты заезжаешь за мной в больницу, на тебя что-то находит.

Джо Мэри заставила себя улыбнуться, но губы ее задрожали.

– Ты все выдумываешь.

Келли сощурила глаза, не соглашаясь с ней, но промолчала.

Если бы Джо Мэри хотелось быть откровенной, она признала бы справедливость слов своей подруги. Каждый раз, когда она приближалась к больнице, на нее обрушивался поток воспоминаний. Со времени той встречи с ее мечтой прошло уже много месяцев, но Джо Мэри была уверена, что она никогда о ней не забудет. Тысячу раз, снова и снова она вспоминала каждое слово, каждое движение. Она запомнила все до мелочей, вплоть до необыкновенного пряного запаха, исходившего от незнакомца. Джо Мэри никогда никому не рассказывала о своей встрече на том карнавале. Пару раз ей хотелось пооткровенничать с Келли, но она просто не находила слов. Поздними вечерами, засыпая, Джо Мэри часто вспоминала то лицо. Она не могла понять, почему этот человек так стремительно вошел в ее жизнь, оказал на нее такое влияние. Те несколько коротких минут растянулись на месяцы. Вероятно, в жизни каждой женщины есть один-единственный мужчина, чье предназначение – воплотить ее мечты в реальность. И значит, короткая встреча в конце февраля была именно той: она встретила своего мужчину.

– …завтра День Благодарения, не за горами Рождество. – Келли прервала грустные мысли Джо Мэри.

Ревущий сигнал раздраженного водителя заставил их сморщиться. При любой возможности они предпочитали ездить на автобусе, но сегодня им обеим хотелось пораньше отправиться на праздничный уик-энд.

– Вот и год незаметно пролетел, – рассеянно произнесла Джо Мэри.

Они влились в огромный поток машин, мчавшихся поздно вечером по центральным улицам. Джо Мэри внимательно следила за дорогой, желая как можно скорее выбраться на шоссе и доехать до своей квартиры, где они жили вместе с Келли.

– Сегодня я видела Марка, – сказала Келли.

Джо Мэри посмотрела на нее. Ну и что тут особенного? Не было ничего сверхъестественного в том, что ее брат, Марк, – доктор, работавший с Келли в одной больнице, – случайно с ней встретился.

– Началась третья мировая война?

Джо Мэри не знала еще кого-нибудь, кто спорил бы больше, чем эти двое. Марк и Келли спорили по любому поводу. Вот уже три года Джо Мэри пыталась понять, почему они не могут ужиться? Сказать, что они раздражали друг друга, было бы слишком банально. Ни тот, ни другой не были враждебно настроены. Келли очень любила свою работу. Марк тоже отдавал всего себя своим пациентам. Но стоило им сойтись вместе, как тут же начиналась гроза. Они без оглядки метали друг в друга огненные стрелы. Одно время Джо Мэри предполагала, что Келли и Марк влюблены. Но их постоянные перебранки в течение многих месяцев заставили ее изменить свое мнение.

– Ну, так что сказал Марк?

Келли отвернулась и бросила:

– О, как обычно.

Тихий, якобы беззаботный голос подруги не мог обмануть Джо Мэри. В вопросах, касавшихся Келли, Марк был безжалостен. Он не то чтобы хотел постоянно измываться над ней, обижать, но он просто не мог удержаться, чтобы не поддеть Келли по поводу богатства ее семьи.

– Ты имеешь в виду, что он вновь приставал к тебе с вопросом, как это ты, с твоим положением, стала медсестрой? – спросила Джо Мэри. Это была любимая шутка Марка.

В ответ Келли слегка пожала плечами.

– Я иногда думаю, что он ненавидит меня, – прошептала она, делая вид, что ее привлекает пейзаж за окном автомобиля.

Джо Мэри вновь посмотрела на подругу.

– Не обращай внимания. Марк не хотел тебя обидеть. Он любит поддразнивать. Если бы ты слышала, что он говорит о моей работе! Можно подумать, агент туристического бюро только и делает, что раздает проспекты с рекламой тропиков.

Келли рассеянно кивнула головой.

Джо Мэри решила наконец поговорить со старшим братом. Ему не следует насмехаться над Келли так, как над своей сестрой. Келли не готова должным образом реагировать на его шутки. Ее, младшую дочь крупного владельца кондитерских фабрик на Юге Штатов, оберегали и нежили всю ее жизнь. Единственный брат Келли был намного ее старше, и эта разница в возрасте исключала какие бы то ни было конфликты между братом и сестрой. Что же касается Джо Мэри, у которой было четверо братьев, то семейные неурядицы были для нее привычны и в споре с любым из них она могла постоять за себя.

Было так приятно оказаться дома после напряженной поездки по шоссе. Джо Мэри и Келли восприняли свою квартиру как тихую гавань после шторма в бурном море. Двухэтажный особняк, где она располагалась, напоминал собою дом поместья Тара из романа «Унесенные ветром». Здесь сохранился дух Юга прежних времен. В отличие от многих старых зданий дом этот хорошо сохранился.

Как только они вошли, Келли тут же отправилась к себе в комнату.

– Если не возражаешь, то я буду собираться.

– Конечно. Давай. – Джо Мэри небрежно сбросила с себя туфли на низком каблуке. Устроившись в кресле, она запрокинула голову и закрыла глаза. Напряжение от езды в час пик и накопившаяся за день усталость постепенно исчезали.

Звук воды в ванной не удивил Джо Мэри. Келли хотелось отправиться пораньше. Ее семья жила в ультрасовременном доме, стоявшем на берегу красивейшего озера. Джо Мэри довелось однажды побывать там, и этого оказалось достаточно, чтобы понять: вот что значит владеть кондитерскими фабриками.

Джо Мэри была уверена, что Чарлз Боумонт не одобрял решение своей единственной дочери переехать в квартиру и жить с «неизвестно кем». Но, узнав, что Джо Мэри была праправнучкой Джубала Эндерсона Эрли, полковника армии конфедератов, он дал свое согласие на переезд. Когда-то очень давно, во времена Гражданской войны, полковник Эрли спас жизнь одному воину из рода Боумонтов. Поэтому и спустя более ста лет фамилия «Эрли» по-прежнему произносилась в их семье с большим уважением.

Тихо напевая, Джо Мэри пошла на кухню и достала из холодильника апельсиновый сок.

– Хочешь? – спросила она Келли, приподнимая кувшин. Ее подруга вышла из ванной в коротком махровом халате и с толстым полотенцем на голове, прикрывавшим ее белокурые локоны. Джо Мэри поставила керамический кувшин на стол. – Ты плакала?

Они прожили вместе три года, и только один раз, когда они смотрели грустный сентиментальный фильм, Джо Мэри видела, как Келли плачет.

– Нет, просто что-то попало в глаз, – ответила Келли, шмыгнув носом.

– Почему же у тебя такой красный нос?

– Я, наверное, простудилась, – невнятно произнесла Келли и резко повернулась в направлении своей комнаты.

Джо Мэри насупилась. Это проделки Марка! Она была уверена, что причиной эмоционального срыва Келли являлся Марк.

Что-то было не так во всей этой ситуации с Келли и Марком. Келли не была неженкой (как любил дразнить ее Марк) и этакой южной красавицей, которая могла бы упасть в обморок по малейшему поводу. Келли была Леди, а не какое-нибудь хрупкое создание. Джо Мэри видела, как ее подруга боролась за жизнь своих пациентов, участвовала в нескольких политических акциях. Сдаваться было не в ее правилах. После Дня Благодарения Джо Мэри поможет Келли воздать Марку по заслугам. Как сестре, ей хорошо были известны его слабые стороны. Бороться с огнем можно только с помощью огня, подумала Джо Мэри. Вместе с Келли они проучат Марка.

– Если хочешь, я могу приготовить что-нибудь поесть, перед тем как ты отправишься к родителям, – прокричала Джо Мэри из кухни. Стоя перед буфетом, она рассматривала его скудное содержимое. – Как насчет супа и бутерброда?

– Нет, – отозвалась Келли, – я не голодна.

– Восемь жутких часов в хирургическом отделении, и тебе не хочется есть? У тебя снова проблемы с гландами?

– Я же их удалила, помнишь?

Джо Мэри медленно выпрямилась. Да, конечно, она помнила. И слишком хорошо. Это было рядом с больницей, когда она столкнулась с мужчиной своей мечты. Незваные воспоминания о нем закружились у нее в голове, но она заставила себя отбросить их и освободиться от его образа.

Джо Мэри приготовила себе ужин и, сидя перед телевизором, смотрела вечерний выпуск новостей. Появилась Келли.

– Я уезжаю.

– Хорошо. – Джо Мэри не отрывалась от телевизора. – Счастливо провести праздник. Не ешь слишком много индейки.

– Не отказывайся ни от каких приглашений, пока меня нет, – пошутила Келли. В последнее время Джо Мэри слишком редко ходила на свидания. Это началось с «Жирного Вторника». Келли не могла понять, что произошло с ее подругой, и часто посмеивалась над ней по этому поводу.

– О, Келли, пока я не забыла… – Джо Мэри улыбнулась. – Пожалуйста, привези конфет, хорошо? В конце концов, ведь праздник, мы можем себе позволить…

В другое бы время Келли заявила, что ненавидит все эти конфеты, все эти приторно-сладкие смеси, которые сопровождают ее всю жизнь. Но Джо Мэри их обожала, это была ее слабость.

– Конечно, с удовольствием привезу.

Джо Мэри услышала, как закрылась входная дверь. Келли ушла. Слушая новости, Джо Мэри была как никогда решительна в своем намерении поговорить с братом.

В семь часов в квартиру позвонили. Джо Мэри покрывала в это время ярко-красным лаком ногти на ногах. Ворча, она закрыла бутылочку и только хотела открыть дверь, как в гостиную большими шагами вошел ее брат и уселся на диван, стоявший справа от кресла.

– Будь как дома, – сухо бросила Джо Мэри.

– У тебя найдется что-нибудь поесть? – Темно-карие глаза с надеждой посмотрели в сторону кухни. У всех пятерых детей в семье Эрли были темные с поволокой глаза.

– Ты знаешь, здесь не ресторан.

– Я знаю. Кстати, где «денежный мешок»?

– Кто? – Джо Мэри смущенно подняла глаза.

– Келли.

Джо Мэри не понравилось это сравнение, но она решила, что сейчас не время взрываться: ее брат очень много работал и в последнее время выглядел не лучшим образом.

– Она уже уехала к родителям. – Джо Мэри услышала тихий смешок. – Черт возьми, Марк, отстань от Келли! Она не привыкла, что ее дразнят. Это ей неприятно.

– Я всего лишь шучу, и Келли знает это.

– Думаю, ты ошибаешься: сегодня вечером она плакала. Я уверена, что это твоя вина.

– Келли плакала? – Марк выпрямился и наклонился вперед, сцепив руки. – Но я только шутил.

– В этом-то и проблема. Ты никак не можешь оставить ее в покое, все время к ней цепляешься.

Марк взял в руки журнал. Джо Мэри увидела, что он крепко сжал зубы.

– Она сама напрашивается.

Джо Мэри продолжала красить ногти. Спор с Марком не принесет пользы. Келли и Марк должны сами прийти к согласию. Но это вовсе не значит, что Джо Мэри не может время от времени снабжать Келли всей необходимой для этого информацией. У ее брата есть уязвимые места, и Джо Мэри должна лишь сделать так, чтобы и Келли узнала их. Вот тогда она смогла бы отойти назад и наблюдать, как полетят искры.

Джо Мэри так увлеклась педикюром, что совсем забыла о брате. Он притих. Она посмотрела на него. Марк сидел задумавшись. Увидев, что его сестра озадаченно смотрит на него, он сказал:

– Я сегодня потерял ребенка и до сих пор не могу понять, как это случилось. Не с медицинской точки зрения. Я не это имею в виду. Девочку доставили на прошлой неделе с гнойным аппендицитом. С самого начала мы видели, что это тяжелый случай. – Марк остановился и резко вздохнул. – Но знаешь, где-то в глубине души я верил, что малышка справится. Она была единственным ребенком у родителей, и они берегли ее как зеницу ока. Если даже любовь, переполняющая материнское сердце, не может преградить дорогу смерти, зачем тогда медицина? Зачем нужен я?

Марк и раньше задавал эти вопросы, но у Джо Мэри не было на них ответов.

– Я не знаю, – призналась она и протянула руку, чтобы дотронуться до него и успокоить.

Марк не рассчитывал услышать готовые ответы. В настоящий момент он не этого хотел. Каждый раз, когда кто-нибудь из его пациентов умирал, Джо Мэри смотрела на своего брата, сильного, преданного своему делу доктора, и видела у него в глазах смятение. У нее не было ответов на его вопросы. Да и были ли они у кого?

Марк провел рукой по уставшему лицу и встал.

– Завтра с утра у меня дежурство. Наверное, я смогу зайти к родителям только ближе к вечеру. Скажи маме, что я постараюсь быть вовремя. Если я опоздаю, то ты обязательно прибереги для меня что-нибудь вкусненькое!

Зная Марка, Джо Мэри была уверена: оставь его наедине со своими размышлениями, он будет ходить голодным до завтрашнего утра.

– Давай я тебя покормлю сейчас, – предложила Джо Мэри. По его неестественной бледности она поняла, что Марк, скорее всего, даже не помнил, когда в последний раз по-настоящему ел. Как правило, он на бегу перехватывал кофе с пончиком.

Брат посмотрел на часы.

– У меня нет времени. Спасибо.

Джо Мэри не успела даже что-либо сказать, как он уже оказался у двери.

Зачем он приходил? – рассеянно размышляла она. В последнее время он довольно часто заглядывал к ней без предупреждения, всего на несколько минут, хотя квартира ее была довольно далеко от больницы. Чтобы навестить сестру, Марку приходилось нарушать свой обычный маршрут. Удивленно пожав плечами, Джо Мэри проводила брата до входной двери. Когда он уехал, она спросила себя, правильны ли были ее догадки, что между Келли и Марком все-таки существовала привязанность. Сегодня Марк приходил не с какой-то особой целью. Но его первый вопрос был о Келли. Только потом он упомянул о смерти девочки.

– Джо Мэри, – позвала ее мать из кухни. – Ты не разомнешь картошку?

В кухне кипела работа. На длинной белой стойке выстроились блюда, которые уже можно было нести на обеденный стол, покрытый льняной скатертью. Сладкий картофель и пироги с ореховой начинкой остужались на большом кухонном столе. По дому распространялся пряный аромат приправ и индейки.

– Здесь так вкусно пахнет, – сказал Франклин Эрли, входя в кухню и принюхиваясь. Он обнял свою жену за талию.

– Брысь! – прикрикнула на него та и оттолкнула. – Я не дам тебе перепробовать пальцами все пироги, а потом винить в этом мальчишек. Обед будет готов через десять минут.

Приехал Марк, раскрасневшийся и немного запыхавшийся. Он поцеловал в щеку мать, а когда она отвернулась, отправил в рот кусочек соленого огурца.

– Надеюсь, я не опоздал?

– Я бы сказала, у тебя прекрасное чувство времени, – поддразнила его Джо Мэри, вручая ему миксер. – Вот, разомни картошку, а я пока закончу накрывать на стол.

– Так не пойдет, сестричка. – Он усмехнулся и отдал ей миксер. – Лучше я накрою на стол, никто не захочет есть плохо промешанную картошку.

Три их младших брата-подростка сидели перед телевизором, наблюдая за футбольным матчем. В семье Эрли любили спорт, особенно футбол. Когда-то давно мать Джо Мэри была в отчаянии, боясь, что ее дочь будет расти не как все девочки. Вместо кукол ее игрушками были солдатики и ковбойские ботинки. Футбол был такой же частью ее жизни, какой у иных девочек балет.

Когда Марк вышел из кухни, мать повернулась к Джо Мэри:

– Ты себя хорошо чувствуешь?

– Я? – Вопрос застал ее врасплох. – Да, хорошо. А почему я должна чувствовать себя как-то иначе?

Руфь Эрли слегка пожала плечами.

– В последнее время у тебя во взгляде появилось что-то особенное. – Она повернулась, прислонилась к стойке и склонила голову набок, задумавшись. – Помнится, я видела точно такое же выражение глаз у твоей тетушки Бесси перед тем, как она вышла замуж. Скажи мне, Джо Мэри, ты влюбилась?

Джо Мэри потупилась. Она не знала, как объяснить матери чувства, испытываемые ею к мужчине, встреча с которым была такой мимолетной. Он был больше ее фантазией, нежели реальностью. Ее собственной фантазией. О тех нескольких мгновениях с мужчиной ее мечты было невозможно рассказать даже собственной матери.

– Нет, – ответила наконец Джо Мэри, раскладывая ложки на блюда.

– Он женат? В этом проблема? Избавь себя от переживаний, Джо Мэри, и отойди от него подальше, если он женат. Тебе понятно?

– Да, – пробормотала она, избегая взгляда матери. Она ведь ничего о нем не знала – вполне возможно, он был женат.

Лишь поздно ночью Джо Мэри вернулась к себе домой. День оказался очень насыщенным. После обильного семейного обеда они играли в карты до тех пор, пока Марк не уговорил ее поиграть в мяч, как в старые добрые времена. Джо Мэри согласилась и продемонстрировала, что находится в хорошей спортивной форме.

В квартире было пусто. По всем большим праздникам Келли уезжала к родителям, до сих пор считавшим, что она принадлежит им и их дом всегда будет ее домом, сколько бы ей ни было лет. Хотя Келли уже исполнилось двадцать четыре года, у нее не было необходимости отделяться от семьи. Она жила в квартире вместе с Джо Мэри только потому, что это было удобно.

В ушах до сих пор звучали эхом слова матери. Джо Мэри прошла в спальню и переоделась ко сну. В пятницу она работала, как, впрочем, и Марк, и Келли. Центр Нового Орлеана будет переполнен покупателями, надеющимися выбрать рождественские подарки из великого множества товаров на прилавках.

В туристическом бюро, где работала Джо Мэри, посетителей было не так много, зато телефон звонил не переставая. Некоторые из звонивших хотели заказать путевки на рождественские праздники, но Джо Мэри не так уж много могла им предложить: путевки на наиболее популярные туристические маршруты были распроданы задолго до Рождества. Несколько человек на ее сообщение отреагировали раздраженным ворчанием, как будто она была в чем-то виновата. И когда вечером она вышла из автобуса у своего дома, у нее не было желания с кем-либо разговаривать.

Только она об этом подумала, как тут же увидела брата. Его машина стояла на стоянке рядом с домом. Джо Мэри решила, что он, должно быть, голоден и хочет поесть чего-нибудь горячего. Он знал, что мама дала Джо Мэри большой кусок индейки с гарниром, поэтому его появление здесь не было для нее сюрпризом.

– Привет, – сказала Джо Мэри, стукнув в окошко его машины. Отрешенность в глазах Марка свидетельствовала о том, что он настолько погружен в свои мысли, что совсем не слышит сестры. – Вызываю доктора Эрли! – произнесла она высоким голосом, каким обычно говорили в больнице. – Вызываю доктора Марка Эрли!..

Марк повернулся и посмотрел на нее.

– О, привет! – Он выбрался из машины.

– Предполагаю, ты проголодался. – Ее слова прозвучали отнюдь не приветливо: она устала и раздражена – такой они имели подтекст.

Марк расплылся в радостной улыбке.

– Если это тебя не затруднит…

– Нет. – Она улыбнулась, как бы извиняясь. – Какой тяжелый денек выдался сегодня, ты бы только знал, и ноги что-то болят… – произнесла она, заходя в дом.

– Очень похоже на мою сестру: целый день просидеть за компьютером в офисе, читая книги, а потом всем жаловаться, как у нее болят ноги…

Джо Мэри была слишком утомлена, чтобы клюнуть на его крючок.

– Даже твой вредный язык не выведет нынче меня из себя…

– Но я знаю, что сделает это, – самодовольно заявил Марк.

– Вот еще! – Сняв туфли, Джо Мэри пошла на кухню.

– Спорим?

– Не настроена – особенно после нашей с тобой вчерашней игры в карты… Но если ты хочешь удивить меня, то давай, не стесняйся. – Скрестив руки, она прислонилась к дверце холодильника в ожидании.

– Келли помолвлена.

Джо Мэри медленно покачала головой, не веря ему.

– Никогда не думала, что ты снизойдешь до таких выдумок.

– Это правда, и я узнал ее из первых рук. – Марк посмотрел на сестру в упор. Взгляд у него был злой и обиженный одновременно.

Слегка покачав головой, как бы приходя в себя, Джо Мэри спросила:

– Но с кем? У Келли ведь, насколько я знаю, не было никакого романа…

– А теперь есть! Это ее двоюродный брат. Несомненно, богатый! – Марк сел на стул, широко расставив ноги. – Бриллиант у нее в кольце размером с бейсбольный мяч. Ей, должно быть, теперь будет тяжело работать: такой камень и руку оттянет…

– Двоюродный брат? – (В Новом Орлеане было полно Боумонтов, но никогда Келли не говорила о ком-то особенно.) – Я не могу в это поверить! Она сказала бы мне об этом!..

– Как я понимаю, она пыталась звонить вчера вечером, но мы были у родителей, – бормотал Марк себе под нос. – Я не приветствую эту помолвку. Вначале она играла роль медсестры, теперь хочет играть роль жены.

Джо Мэри была так сильно удивлена, что не заметила огорчения Марка.

– Келли помолвлена… – повторила она.

– Не стоит повторять одно и то же, – резко сказал Марк.

– Повторять что? – В дверь вошла радостная Келли.

– Да так, ничего. – Марк начал медленно подниматься со стула. – Мне пора. Поговорим позднее.

– А как же ужин?

– Я хочу вас обоих познакомить кое с кем, – объявила Келли.

Не обращая внимания на Келли, Марк повернулся к Джо Мэри:

– Я неожиданно потерял аппетит.

– Джо Мэри, я хочу познакомить тебя с моим женихом, Эндрю Боумонтом.

Джо Мэри посмотрела на брата, чей вид красноречиво говорил о полном расстройстве, и тут же встретилась взглядом с парой серых глаз. Этот оттенок зимнего моря можно было увидеть только у одного-единственного мужчины на всей земле. У мужчины ее мечты.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю