Текст книги "Кактус второй свежести"
Автор книги: Дарья Донцова
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)
Глава седьмая
– Добрый день, – произнес приятный женский голос. – Вас не затруднит позвать Дарью Васильеву?
– Слушаю вас, – ответила я.
– Наверное, вы не вспомните меня, – продолжала дама, – мы много лет не общались, да и прежде нас подругами нельзя было назвать. Но случилось одно странное происшествие, и поэтому я хочу к вам обратиться. Вас беспокоит Василиса Герасимова. Когда-то мы учились в одном классе.
– Здравствуй, – обрадовалась я, – не зови меня на «вы».
– Хорошо, – согласилась Василиса.
– Наверное, ты звонишь по поводу встречи одноклассников? – продолжила я. – Соня Волкова мне уже все рассказала. Я обязательно приду.
Повисла пауза, потом Герасимова сказала:
– Нет. У меня другое дело. Пожалуйста, удели мне немного времени. Долго тебя не задержу. Верна ли информация, что ты владелица детективного бюро?
– Нас несколько хозяев, – ответила я.
– Для меня важно, что ты среди них, – пояснила Василиса, – случилась более чем странная история.
– Приезжай, когда сможешь, – согласилась я.
– Через пять минут могу прибыть, – вдруг заявила Герасимова, – стою у шлагбаума.
– Брось на Ватсап номер своей машины, – попросила я, – пропуск закажу. Езжай по центральной дороге прямо, второй поворот налево, увидишь дом из серо-зеленого кирпича. Я открою калитку.
Потом я положила телефон на стол и удивилась вслух:
– Прямо слет одноклассников. Сначала появилась Волкова, потом Прыгина, теперь Герасимова. С Соней все понятно, она устраивает праздник в связи с юбилеем окончания школы. Анюте кажется, что ее мужа отравили. А что случилось у Герасимовой, мы понятия не имеем.
– Сейчас узнаем, – заявил Сеня, глядя в окно, – машина подъехала, прадедушка современных моделей, древний «Фольксваген».
– Василиса росла в богатой семье, – удивилась я, – наверное, не она за рулем.
– Дашуля, школьные годы давно пролетели, – напомнил Сеня, – в нашей стране произошло столько разного, забавного и не очень. Многие люди обнищали.
Раздался звонок в дверь, я поспешила в прихожую и впустила худенькую женщину с бледным лицом.
– Здравствуй, Даша, – сказала она, – прости, наверное, я помешала.
– Вовсе нет, – соврала я.
Ну не рассказывать же Герасимовой, что из-за ее внезапного появления поездка в «Пловко итальяно» отложена на некоторое время. Ресторан открыт до полуночи, мы успеем поговорить с бывшим мужем Анюты.
– Проходи в офис, – пригласила я, – устраивайся где удобно.
– Спасибо, – смущенно поблагодарила Василиса, вошла в комнату и замерла на пороге.
– Что не так? – удивилась я.
– Не ожидала увидеть столько мужчин, – ответила бывшая одноклассница.
– Сейчас познакомлю тебя со всеми, – сказала я.
Ох, похоже, судьба Герасимовой сложилась не лучшим образом. Судя по ее машине, одежде и обуви, материальное положение Василисы не самое завидное.
– Хотите кофе? – спросила из коридора Марина. – По-восточному, я варю на песке. А к нему домашний фирменный яблочный пирог с курагой и изюмом.
– С удовольствием, – обрадовалась Герасимова, – спасибо.
Александр Михайлович решил сразу взять быка за рога:
– Что у вас случилось?
– В детстве я росла в обеспеченной семье, – начала Василиса, – у родителей был весь набор материальных ценностей советского человека. Огромная квартира в центре, дача на Николиной горе, автомобиль «Волга». Папа мой, Павел Петрович, был известным художником, его постоянно приглашали оформлять клубы, спортивные залы, институты по всей стране.
– Портрет Ленина при входе, мозаика, – улыбнулся Сеня, – а в коридоре изображение советского политического деятеля, имя которого носит сей объект.
– Верно, – согласилась Василиса, – коллеги презрительно называли отца штамповщиком, но он не обращал внимания на слова завистников и лентяев, а старательно работал. Мама помогала мужу, служила ему подмастерьем. Со мной сидела бабушка. Родители заезжали домой на короткий срок и опять отправлялись по городам и весям. Я росла счастливой, но лет в двенадцать предъявила претензию старшим:
– Почему вас никогда нет дома? Вон у Гриши Погодина родители всегда рядом, папа-мама и все его старшие братья. А вас никогда нет, я одна, других детей у нас тоже нет.
– Ну… надо же зарабатывать, – пробормотала мама, – никто бесплатно ничего не даст.
Папа же стукнул кулаком по столу.
– Завидуешь Погодину? Хочешь жить, как он? Нет проблем. Я перестану по всей стране летать. И что дальше? Погодиных шестеро человек, живут в двушке. Нас четверо в семикомнатной квартире. Но хоромы мы имеем, пока коммуналку, свет и газ оплачиваем. Не будет у меня заказов – не будет и денег. Следовательно, мы перебираемся в малогабаритку в одну комнату. У тебя сейчас на завтрак бутерброды с черной икрой, потом шофер везет тебя в школу и забирает оттуда. Уроки помогает делать нанятая учительница. Упс! Денег нет! Василиса ест перловку без масла, обедает в школе, лопает там в столовой то, что даже нюхать прежде не хотела. Утром девица-капризница поднимается в шесть, а не в восемь, ей до школы теперь на метро надо катить, а до станции пешком идти. За десять минут, как на машине, добраться до школы уже не получится. Назад тоже ехать в подземке в час пик, в потной вонючей толпе. Братика-сестричку хочешь? Хорошая идея, будешь с коляской по два часа каждый день гулять, забавлять младенца, спать с ним в одной комнатушке… Нравится такая перспектива? Мне продолжать рассказ о прелестях судьбы тех, кто не работает, но обзавелся кучей детей, не думая о том, что их кормить-одевать надо?
Я прошептала:
– Нет.
– Мы с мамой и бабушкой тоже не хотим лишаться комфорта, поэтому и трудимся постоянно, – договорил папа. – Учти, родители не вечны, но мы о тебе позаботились, оставим солидные накопления.
Василиса замолчала.
– В советские времена люди пребывали в уверенности, что, выйдя на пенсию, они будут отдыхать, жить на то, что собрали. Никто не подозревал о наступлении перестройки, перестрелке, диком капитализме, – донесся из прихожей голос Марины.
– Верно, – согласилась Василиса, – папа умер первым, за ним ушла мама. А я по образованию актриса. Заработок был крохотный, я продала все, что имела. Единственное богатство – квартира. Дачи давно нет. Меня раньше звали в сериалы, но я гордо отказывалась, думала: Станиславский меня не одобрил бы! Сейчас я с радостью помчусь на любые съемки, даже в самую глупую рекламу. Но меня не приглашают, думают, опять нос задеру: «Фу, хочу в «Трех сестрах» сняться». Я одна, помочь мне некому ни морально, ни материально. Несколько дней назад возвращаюсь вечером домой, вхожу в прихожую и ощущаю посторонний запах. Описать его не могу, у меня никогда такого парфюма не было. Мне страшно стало, вдруг в квартиру вор проник? Но замки нетронуты.
Сеня вздохнул, и я поняла, какая мысль появилась в голове у Собачкина. Сейчас открыть дверь можно и без ущерба для замка. В особенности если последний установлен давно.
– У вас какая дверь? – уточнил Дегтярев. – Стальная?
– Нет, нет, – возразила Василиса, – ее еще папа покупал, когда последний ремонт делал. Очень красивая, дубовая.
– Угу, – пробормотал Кузя.
Глава восьмая
– Значит, вас смутил посторонний аромат, – уточнил Сеня.
– Да, – подтвердила Василиса, – но самое шоковое было впереди. В доме царил полный порядок. Ничего не тронуто, не украдено. Хотя красть у меня вроде нечего. Даже столовое серебро продала. Захожу в спальню, а там…
Герасимова нервно огляделась по сторонам.
– На прикроватном столике коробка. И записка: «Возвращаю взятое напрокат». А в коробке ожерелье редкой красоты, очень дорогая вещь фирмы «Болин и Ян». Их работы сейчас хранятся в Алмазном фонде. Страшно представить, сколько оно стоит. Вот!
Василиса вынула из сумки коробку и открыла ее.
– Вот это да! – ахнула я. – Как ты не побоялась с такой ценностью одна ехать!
– Никому не известно, что у меня при себе, – пожала плечами Герасимова.
– Оно точно настоящее? – пробормотал Собачкин.
Василиса погладила крышку коробки.
– Поэтому я и примчалась к Даше. Упаковка, похоже, подлинная, но сейчас могут сделать что угодно. Мне хочется узнать: это на самом деле работа «Болин и Ян»? Если это так, то перед вами лежит не один миллион в валюте. Знакомых ювелиров у меня нет, идти просто так к кому-либо страшно. Можете найти человека сведущего, который проинформирует меня по всем возникшим вопросам, связанным с украшением, объяснит, как, кому и где его лучше продать? Ну и еще…
Герасимова сделала очередной глоток кофе.
– Каким образом драгоценность попала ко мне? Если это не подделка, хочется выяснить, кто и по какой причине сделал мне сей царский подарок? В случае признания ожерелья репликой я тоже хочу услышать ответ на этот же вопрос. За прекрасно сделанную бижутерию можно выручить очень даже неплохую сумму. Но основные вопросы: как некто вошел в мой дом? Кто он?
– Нам нужен список тех, кто имеет или имел ключи от вашей квартиры. Домработница, бывший любовник, массажист, мастер по маникюру, – заявил Дегтярев.
Герасимова грустно улыбнулась:
– У меня нет необходимых средств, чтобы платить людям. Я живу одна. Ранее был роман с одним мужчиной, мы прожили вместе три года. Он постоянно предлагал мне продать квартиру, уехать с ним в США, приобрести там дом в провинции. Я категорически отказывалась. Иосиф ушел к другой. Расстались мы без скандала, мирно, но связь не поддерживаем. Знаю только, что он улетел в Америку с дамой, которая в отличие от меня ради любви продала все, что имела. Не подумайте, что я следила за этим господином. Он в день вылета письмо мне прислал, сообщил радостную весть об отправке на родину деда. Тот, якобы американский солдат, соблазнил во время Второй мировой войны советскую медсестру. Ну да все подробности не нужны, от них только голова заболит. Я живу одна! Во всем доме!
Я опять изумилась:
– Если по сию пору ты занимаешь квартиру детства, то на первом этаже там был магазин, а следующие пять жилые.
Василиса пустилась в объяснения:
– Вместо гастронома там теперь модельер обосновался. Вход в его ателье с улицы. А в подъезд со двора. Я живу на втором этаже. Жильцы с третьего, четвертого, пятого продали свои апартаменты, а новые владельцы все живут за границей. В Москве ни разу не показывались. Консьержки нет, я ей платить не могу.
– Видеокамеры есть? – осведомился Сеня.
– Старый домофон, – уточнила Василиса, – вводишь номер квартиры и два ноля, у меня звонок дребезжит.
– Техника на грани фантастики, – хмыкнул Кузя, – уже давно существует нормальная аппаратура. Вас нет дома, кто-то в дверь трезвонит, соединение срабатывает через интернет. И хозяин, находясь где угодно, ведет беседу с гостем, который не понимает, что его в квартире нет.
Я пнула Кузю под столом ногой. Неужели он не понял, что у Герасимовой нет денег?!
– Денег сейчас нет, – словно подслушав мои мысли, сказала Василиса, – зарплату в театре выдадут через три дня. Тогда я смогу отдать часть вашего гонорара. Если, конечно, вы разрешите платить в рассрочку…
– Неприлично брать деньги с одноклассницы! – воскликнула я. – К нам порой обращаются знакомые, мы всегда работаем для них бесплатно.
– Я могу расплатиться, – сконфузилась Василиса, – просто не за один раз. У меня принцип не брать ничего даром.
Собачкин кашлянул:
– Хорошо вас понимаю. Возьмешь какую-то ерунду у человека бесплатно, пройдет время, он к тебе обратится и попросит выполнить нечто неприятное. И ты попадешь в ужасное положение. Отказать тому, кто ни копейки в свое время у тебя не взял, неприлично, но и желание благодетеля невозможно осуществить. Лучше не зависеть от чьих-то подарков. Но у нас тоже есть принципы: мы никогда не берем гонорар за незавершенную работу. Лишь после того, как устроим вам встречу со щедрым дарителем, выясним стоимость колье и ответим на все ваши вопросы, вот тогда выставим счет.
– Хорошо, – сразу повеселела Герасимова, – это очень удобно. Я как раз деньги соберу.
– Запишите телефон, – вдруг сказал Кузя, – Валерий Нечаев, ювелир и оценщик, знает о драгоценностях все и даже больше. Позвоните ему, покажите ожерелье. Возможно, Слава знает его историю. Для вас консультация будет бесплатной.
Мы поговорили еще минут десять, потом Василиса села в свою древнюю колымагу и укатила прочь.
Глава девятая
– Антон Львович договаривался с вами о встрече? – уточнила девушка с бейджиком «Нина».
– Нет, – отрезал полковник и вынул удостоверение частного сыщика, которое очень похоже на документ полицейского, – сообщите ему о нашем визите.
Блондинку как ветром сдуло.
– Давайте сядем, – предложила я, – все столики свободны.
– Вон тот, в углу, уютный, – сказала Марина.
Не успели мы усесться, как к нам вразвалочку подошел официант с вопросом:
– Будем заказывать?
– Да, если получим меню, – ответила Марина.
Парень положил на стол папку.
– Одно на всех? – уточнила я.
– Можно вслух прочитать, – не дрогнул юноша, – сообща обсудить выбор.
Александр Михайлович открыл меню.
– Блюдо дня. Смё… смё… рр…
Марина отняла у мужа меню.
– Смёрребрёд! Это бутерброд родом из Дании. Берется ржаной хлеб с маслом, на него кладется курица, говядина, рыба, зелень и что-то еще.
– И зачем его так обозвали? – возмутился толстяк. – Хотя вопрос никчемный. Читай дальше!
– Равиоли по-московски, – прочла Марина.
– Это что? – снова спросил полковник.
– Если ты собрался поесть равиоли в Милане, – ответила жена, – то получишь наши пельмени с разными начинками. Или вареники, если с творогом.
– Почему просто не написать «всякие пельмени»? Зачем людям голову забивать этими ра… ве…? – удивился Дегтярев.
– Вы в итальянском ресторане, – пояснил официант, – все привозится прямо из Мадрида! И здесь работают только те, кто с Италии. У нас нет пельмешков в меню.
– Упс, – рассмеялась жена Дегтярева, – сразу несколько вопросов в моей голове столкнулось. Уно! Мадрид – столица Испании. Дуе! Если вам все везут из Европы, то еда заморожена, ее подогревают? Тре! Те, кто «с Италии», должны учить язык страны, в которой сейчас живут. И тогда они узнают, что прилетели из Италии. «С Одессы», «с Москвы», «с Питера» – так говорят те, кто плохо владеет русским языком. Уно! Дуе! Тре! Ответьте.
– Меня зовут Олег, а не Уно дуе тре, – рассердился официант.
– Это счет до трех по-итальянски, – не сдалась Марина, – раз, два, три. Уно, дуе, тре. Если уж прикидываешься миланцем, неаполитанцем, римлянином, то эти цифры необходимо выучить. И «нет пельмешков в меню» тоже плохо звучит, лучше сказать: «Мы не подаем пельмени, так как являемся рестораном итальянской кухни». Теперь Саша о твоем замечании, отчего в меню не пельмени, а их родные братья равиоли. Если указать знакомое всем с детства блюдо с разными начинками, то цену за него не заломишь. А само заведение сочтут дешевой кафешкой! Слово «равиоли» повышает статус и стоит дороже. Но если обратить внимание на то, что во всей округе неподалеку от трактира исчезли все мыши и крысы, то за поедание равиолей с мясом заведение должно клиентам приплатить и сразу выдать им дисконтную карту похоронного агентства. С большой скидкой.
– Не хочу этих пельменей, как их ни назови, – живо отказался полковник.
– Едем дальше. Риболлита, – провозгласила его супруга.
– Опять пельмени? – предположил Дегтярев. – С яблоками?
– Почему ты так решил? – развеселилась я.
– Начинается на те же буквы, что и ракиоли, – объяснил полковник, – окончание – болко! Вроде – яблоко.
– Равиоли, – поправила Марина, – риболлито – это суп, он давно придуман крестьянами из Тосканы. В оригинальном рецепте бобы, засохший хлеб, местная черная капуста и остатки овощей, которые накануне не доели.
– Суп из того, что вчера не слопали, – сообразил Дегтярев.
– Моя бабушка похожий готовила, – сказала я, – Фася называла его «супчик за день до получки». Вот уж не предполагала, что все детство лакомилась итальянским изыском.
– Бульон из кирпича, – хмыкнул толстяк, – большинство советских детей такой с аппетитом уминали два раза в месяц за день до того, как родители аванс или получку получали.
– Моя тетя один раз сварганила супчик из шпрот, – поделилась своим воспоминанием Марина.
– У нас риболитта готовится из качественных хвостов и копыт, – решил напомнить о себе официант, – в бульон кладут свежие отборные овощи, лучшую перловую крупу, добавляют ноту лимонного сока…
– Он что, поет? – подпрыгнул Дегтярев. – Суп голосит песни?
У Марины задрожали уголки рта, она с трудом удержалась от смеха и объяснила:
– Нота – это капля.
У бедного полковника окончательно отказал мозг.
– Лимонным соком капают на рояль?
Зачем?
Я схватила салфетку и сделала вид, что вытираю губы. Дашенька, только не смейся.
– Не стоит обсуждать суп, который никто из нас не закажет, – заявила Марина. – Панцанелла, салат из овощей и хлеба.
– А мяса у них нет? – жалобно осведомился полковник.
– У нас потрясающая сальтимбокка по-славянски, – заявил кельнер.
– Перевожу на русский язык, – тут же отозвалась Марина, – это вырезка…
– Годится, – обрадовался Дегтярев, – остальное мне не интересно!
– У нас отборные куски мяса, завернутые в прошутто из Лондона, – вкрадчиво произнес гарсон.
– Телятина в парашюте, – кивнул полковник, – никогда не ел.
– В Англии много мест, где можно вкусно перекусить, – задумчиво протянула Марина, – но прошутто в Лондоне не производят. Хотя… Может, его привезли из Италии в Англию, а уж оттуда к вам.
– Хочу есть, – не выдержал полковник, – мне без разницы, как что называется. Дайте кусок мяса! С жареной картошкой.
– Чай по-мароккански, пожалуйста, – попросила я.
– Такой не делаем, это вам в индийский ресторан надо, – посоветовал юноша.
– Марокко находится в Африке, – уточнил полковник, у которого от спазмов голодного желудка ожили знания по географии.
– У нас только те с джелато! – добавил парень.
Дегтярев начал озираться.
– Мы здесь одни, никого нет.
– Конечно, – фыркнула Марина, – в заведение, где салат «Цезарь» стоит две тысячи рублей, мало кто сунется.
– И где те, в жилетах? – удивился Александр Михайлович. – О ком парень сказал: «Те в жилетах»?
– Несите чай, черный, – попросила я.
– Он вместе… – начал официант.
– Несите и компаньона тоже, – согласилась я и, когда парень не спеша удалился, обратилась к толстяку: – «Те» – чай по-итальянски и по-французски. Джелато – мороженое.
– Кофе такой люблю, – кивнул Дегтярев, – но чай! Никогда не видел, чтобы в него добавляли пломбир.
– Я тоже не видела чай в подобном наборе, – согласилась Марина, – скорей всего чай принесут вместе с креманкой, в нее положат шарики мороженого.
– К чайку бесплатно полагается печенье или маленькая шоколадка, – вспомнил Дегтярев.
Марина погладила его по руке.
– Саша, если клиент попросил просто чаю, то в нормальном заведении его принесут без проблем и, как ты правильно заметил, всегда сопроводят милым комплиментом. Почему здесь мороженое? За него отдельную плату возьмут.
– Вы меня искали? – спросил хриплый бас.
Я повернула голову на звук и увидела мужчину в дорогом костюме.
Глава десятая
– Если вы Антон Львович Макаров, то да, – ответил полковник.
– Зачем я вам понадобился? – осведомился бывший муж Анюты. – Кто вы такие?
Я покосилась на Дегтярева. Господин Макаров, похоже, не отличается хорошим воспитанием, но полковник не впервые встретился с грубияном.
Александр Михайлович вынул удостоверение, на лице Антона появилась кривая улыбка.
– В чем проблема?
Я решила поберечь Дегтярева для главного сражения и ответила вместо него:
– Недавно ваша бывшая жена и ее муж зашли поесть в «Пловко итальяно».
– Вы кто? – процедил хозяин заведения.
Дегтярев показал удостоверение.
– Дарья, – представилась я. – После того как они покинули ваш ресторан, Алексею стало плохо, сейчас он в реанимации. Нам надо узнать, из-за чего у него случился анафилактический шок.
– Вам надо – узнавайте, – пожал плечами Макаров. – Я тут при чем? Анька и ее хахаль в интернете всякую фигню пишут про еду, заявились сюда, чтобы меня обгадить. Прыгина не может успокоиться, что я от нее ушел, что у бывшего успешный ресторан, что народ сюда ломится.
– Сегодня посетителей не видно, – вставила свое словечко Марина. – Или у вас выходной?
– Отведайте наше сальтимиокока! – предложил официант и поставил перед полковником десертную тарелку.
– Сальтимбокка, – поправила Марина, – так блюдо именуется в Италии.
– Где мясо? – занервничал Дегтярев. – Я вижу только овощи!
– Поройтесь вилкой, точно найдете кусочек, – пообещал гарсон, – когда съедите, я притараню чай и кофэ.
– Кофэ, – повторила Марина, – звучит красиво.
– Нашел, – обрадовался полковник, – вот она, вырезка. Просто крохотная, с мизинец Дарьи.
– Перед вами деликатный кусок цыпленка, – объяснил половой, – цыплячья вырезка!
– Такой не существует, – не выдержала Марина, – у курицы грудка! А сальтимбокка готовится из телятины, которую заворачивают в прошутто. Но я не вижу…
– Парашюта точно нет, – перебил ее Дегтярев.
– Я пошел за десертом, – выпалил официант и поспешил в другой конец зала, говоря: – Вы покопайтесь, ветчина там есть.
– Ветчина? – обрадовался Дегтярев. – Вот она, тоже крохотный кусочек.
– Фигня какая-то, – возмутилась Марина, – на прошуто крудо, сделанную из сыровяленого окорока, натертого солью и ни на одном этапе производства не подвергавшегося термической обработке, кусмандель сала с ароматом мяса никак не походит. У тебя на тарелке огрызок куриной грудки в комплекте с неизвестно кем сделанным якобы тамбовским окороком. Где шалфей? Где прошутто?
Марина схватила телефон и начала делать снимки.
– Эй, зачем фоткаешь? – повысил голос Макаров.
– Для «Инстаграма», – ответила Марина. – У вас есть телефон? Дайте, я открою свой аккаунт.
Антон помедлил мгновение, потом протянул трубку, жена полковника потыкала пальцем в экран.
– Вот!
– Блин, – вылетело из уст Антона Львовича.
– Чаек-кофеек, – завопил официант, подбегая к столику, – вам с мороженым!
Я уставилась на чашку. И невозможное возможно. Передо мной появился бокал с заваркой, цвет которой я не могу описать словами. Почему? Да потому что в нем медленно тает шарик пломбира. Зря мы полагали, что его подадут отдельно.
– Кофеечек, – продолжал тем временем юноша, – ароматный, сварен по-восточному.
Марина понюхала содержимое чашки.
– Он растворимый. Может, дешевый порошок по-восточному растворили, трясли над банкой бубном и исполняли танец живота?
– Исчезни, – приказал Антон, – попроси подойти Веру.
Гарсон исчез.
– Предлагаю сотрудничество, – начал хозяин ресторана, – вы ничего не пишете в своем «Инстаграме». Ни хорошего…
– Так я и не вижу ничего хорошего, – отреагировала Марина, – сплошной мрак и обман.
– …ни плохого, – договорил Макаров, – а я рассказываю все, что знаю про Аньку! Да, она сюда приперлась!
– Вы имеете в виду Прыгину? – уточнил Дегтярев.
– Правильно меня поняли, – согласился Антон.
К столику, покачиваясь из-за туфель на запредельно высокой платформе, подошла девушка. Она определенно не один раз побывала в хищных когтях пластического хирурга. Огромные глаза, тонкий нос, остренькое личико, скулы – грецкие орехи, губы – сардельки. Густоте и ширине бровей юной особы могли бы позавидовать все белки, им бы такие хвосты. Ресницы красавицы напоминали опахала, бюст – два арбуза, талия была осиная.
Я невольно поежилась. Наверное, больно убирать ребра. Я сейчас про себя хихикаю над «отделочными работами» девушки. Но у нее, наверное, железная сила воли. Слабый человек не выдержит стольких операций. Одна моя знакомая сбежала от мастера, который делал из ее бровей волосатые шлагбаумы. Кое-как вытерпела, пока он одну формировал, попросилась в туалет и умчалась. Правда, теперь ей приходится тратить утром по сорок минут на подкрашивание нетронутой брови, но Лена говорит:
– Лучше встану пораньше, чем опять пойду на пытку.
– Звали, Антон Львович? – сильно акая, спросила Вера.
– Садись и слушай, – велел тот и представил чудовищную красавицу: – Мой секретарь Вера Гаркина.
– Бон жур, – помахала рукой красотка.
– Расскажите ей, в чем дело, – попросил Макаров.
Я повторила историю.
– Брешут, – взвилась девица, – ему плохо стало еще на улице, до того как они сюда вошли.
– Уверена? – осведомился Антон.
– А то! – воскликнула Гаркина. – Я побежала перекусить…
Марина рассмеялась:
– Почему у себя на кухне не поели?
– Так у нас сейчас кухня закрыта, – пояснила очаровашка.
– Мы ремонт затеяли, – уточнил Антон.
– Возвращаюсь на работу, – продолжала девушка, – а на ступеньках мужик сидит, рядом баба. На бомжей не похожи. Одеты дорого, но не в тренде. Пожилые.
Макаров стиснул губы, а я опять вздохнула. Переделав себя внешне, постарайтесь измениться и внутренне. Язык главный предатель, как ляпнет что-то, потом не отмоешься. И если твой партнер на целую жизнь старше тебя, не называй в его присутствии тех, кому сорок или чуть больше, стариками.