355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дарья Лев » Стилет(СИ) » Текст книги (страница 3)
Стилет(СИ)
  • Текст добавлен: 22 марта 2017, 08:30

Текст книги "Стилет(СИ)"


Автор книги: Дарья Лев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)

Стилет прикрыла глаза, детально вспоминая место убийства Рокси и свои ощущения. Сердцебиение людей в близлежащих домах, их разговоры, звуки проезжающих мимо автомобилей, пустынная темная улица перед глазами, липкий запах крови Роксаны, что привел ее к телу... Вдруг вампирша поняла, что не давало ей покоя: в запахе была едва уловимая свежая нотка вербены. Казалось бы, ерунда, но для их клана это скромное растение – яд в чистом виде. Не убивает, но скорость и силу снижает существенно, практически до человеческого уровня, а обоняние притупляет. И что особенно примечательно, мало кто знает о подобном воздействии вербены на вампиров клана Серебряная Пыль.

Вампирша решительно направилась к шкафчику. Похоже, придется все же напомнить обществу немертвых о своем существовании.

Она достала саи, придирчиво осмотрела оба клинка и поняла, что придется навестить Майкла, озадачив его приведением оружия в порядок. То-то же он удивится ее явлению. Маркиза клана ухмыльнулась, представляя себе ошарашенное лицо давнего знакомого, и сняла с верхней полочки коробку.

Больше трех веков назад, буквально сразу же после обращения, Николас поставил ее перед выбором, предложив самой определить свое место в клане. Правда, вариантов было всего два: либо стать его спутницей, либо занять вакантное место палача. Не испытывая к Нику добрых чувств, вампирша предпочла второй вариант, чем изрядно его позабавила. Герцог клана заявил, что ни секунды не сомневался в ее выборе, а потому давно уже все подготовил. Палачам строго запрещалось пользоваться своим настоящим именем, и Николас предложил вампирше новое имя – Стилет. С усмешкой объяснив это тем, что она и внешне, и внутренне напоминает ему этот кинжал итальянского происхождения: миниатюрная, изящная, порой совсем неприметная, но от этого ничуть не менее опасная и смертоносная. Несмотря на жгучую ненависть вампирши к своему создателю, сравнение ей польстило, и имя она взяла. А чуть позже приняла из его рук два символичных подарка: парные саи, изготовленные по заказу Ника, и золотой кулон в форме стилета: три перекладины образовывают прямую крестовину, украшенную изумрудами, а у нижней вертикальной кончик заострен. Впоследствии эти предметы стали чем-то вроде ее регалий.

Стилет вытащила из коробочки кулон, осмотрела длинную цепочку и, убедившись, что она по-прежнему цела, с некоторой заминкой надела его на шею.

"С возвращением, дорогуша..."

Аромат вербены достиг носа вампирши в тот самый момент, когда арбалетный болт со звоном пробил стекло гостиной и с неприятным всхлипом вонзился ей в спину. Сердце он и близко не затронул, но рану жгло просто адской болью, от чего Стилет по-звериному зарычала, мгновенно развернувшись лицом к окну. Стрелка, чтоб он сдох в луже собственной крови, вампирша не увидела, но местоположение его определила без особых затруднений: кустарниковые заросли в саду загадочно шелестели вопреки отсутствию ощутимого ветра. Заведя руку за спину, Стилет изловчилась уцепиться за болт и выдернуть его из своего тела. Ладонь тут же обожгло болью, будто она сунула ее в огонь. Рассмотрев пыточное орудие, вампирша передернулась: древко из рябины, а наконечник явно побывал в настойке из вербены.

– И вампиров еще называют изобретательными на пытки, – пробурчала Стилет, прислушиваясь к собственным ощущениям. Вроде сильно болт не повредил, рана уже затягивалась, а количество ядовитой настойки, попавшей в организм, для Маркизы клана было явно недостаточным. Отшвырнув мерзкую штуковину на пол, вампирша потянулась за саями, но вдруг вскрикнула и в одну секунду превратилась в сотни тысяч песчинок серебристого цвета, медленно оседающих на паркет. Кулон, утративший опору, звякнул о доски и откатился под тумбу, а сверху с шорохом осела шелковая ткань халата.

Прошло не меньше десяти минут прежде, чем охотники решились войти в дом. Осторожно, крадучись, держа оружие наготове и справедливо опасаясь, что помимо обратившейся в подобие праха твари здесь могли быть и другие кровососы. Четверо мужчин, среди которых был один уже знакомый Стилет: именно этот шатен приходил вместе с Джейсом и пытался помешать вампирше заполучить своего товарища. Мельком полюбовавшись на горстку серебряной пыли, трое охотников отправились обследовать дом, а шатен остался в гостиной. Осмотревшись, он заметил блеск металла на полу и, наклонившись, подобрал золотой кулон.

– Занятная вещичка, – усмехнулся парень, подкидывая украшение на ладони и пряча его в карман. – Интересно, а еще что-нибудь подобное есть?..

Уилл увлекся изучением содержимого шкафов в гостиной вампирши, периодически запихивая что-нибудь приглянувшееся в карман. Достав из очередного ящика небольшой мешочек, парень вытряхнул содержимое на ладонь и присвистнул: небольшие золотые серьги с изумрудами в форме капелек. Особенно примечательными были сами камни, внутри которых при определенном наклоне становились видны шестиконечные яркие звездочки. Охотник только собрался сунуть и этот трофей в карман, как услышал насмешливое цоканье за спиной и резво обернулся:

– Ай-яй-яй, воровать не хорошо, – погрозила ему пальчиком Стилет, выглядящая до безобразия целой и невредимой. Она подобрала с пола халат и накинула на плечи. – Я-то подумала, ты за товарища мстить пришел, а оно вон как все на самом деле...

– Тварь! – опомнившись, взревел Уилл и бросился на вампиршу, выхватив заточенный кол. Но не успел даже сообразить, что происходит, как получил в скулу удар жуткой силы и грохнулся на пол, потеряв сознание.

– Полежи, милый, пока я с товарищами твоими разберусь, – Стилет снисходительно похлопала его по щеке и скользящей беззвучной походкой направилась к лестнице. Учитывая ярость вампирши, крайне недовольной, что на нее напали в собственном доме, да еще и так подло, со спины, шансов выжить у охотников не было.

Сполоснув перепачканные руки в холодной воде, Стил направилась в гостиную, равнодушно переступая через лужи крови и трупы незваных гостей. Отыскав старую записную книжку, вампирша полулежа развалилась на кушетке и набрала нужный телефонный номер.

– Колин? – проворковала она, когда на том конце раздалось бодрое "слушаю". – Как поживаешь в посмертии?

– Стилет, сколько зим, – хмыкнул в трубку мужской голос. – Просто так звонишь, или тебе бригаду прислать?

– Бригаду, – вампирша вздохнула с притворным огорчением. – Представляешь, охотники настолько обнаглели, что нападают прямо в доме.

– Ужас! Просто вопиющая бестактность, – посмеялся вампир на том конце провода, прекрасно зная, что опасность его знакомой точно не грозила. – Что в списке дел?

– Надо вывезти три трупа, убрать следы крови, – Стилет сообщила это таким тоном, будто речь шла о банальной помывке пола. – Ах да, еще надо стекло заменить в гостиной. Разумеется так, чтобы оно не выделялось среди прочих.

– С окном посложнее будет, они ведь у тебя непростые. Придется изготовить на заказ, это лишнее время, деньги...

– Как скажешь, – оборвала его вампирша. – С оплатой проблем не будет, а скорость исполнения меня интересует меньше, чем качество. Все равно я некоторое время буду отсутствовать дома.

– Окей, все сделаем. Счет оплатишь после выполнения работы, как обычно.

– Ваша фирма делает мое посмертие просто великолепным, – мурлыкнула напоследок Стилет и отсоединилась.

Теперь спокойно можно было заняться другими вопросами.

*****


В скромном двухэтажном коттедже, где располагалась штаб-квартира охотников, царила потрясающая тишина. Поскольку для его товарищей это было несвойственно, Джейс, едва войдя, мгновенно насторожился. Вампир хорошенько прислушался, различил сердцебиение нескольких человек на втором этаже, где-то в районе импровизированного зала совещаний. Чужих запахов в доме не ощущалось, значит, это могут быть только его коллеги. Но странно, что они так притихли...

Беата, Эрик и Александр сидели за длинным письменным столом, время от времени настороженно переглядываясь. Напряжение буквально витало в воздухе, а его причина беззаботно выстукивала ноготками затейливую мелодию, неуловимо напоминающую какую-то ирландскую песенку. При этом на охотников Стилет даже не смотрела, всецело поглощенная разглядыванием своих сапог. Тем более, что с нахально заброшенными на стол ногами это совсем не мешало ей краем глаза уловить малейшее движение хоть кого-то из отряда.

– Ну наконец-то! – вампирша довольно сверкнула зелеными глазищами при виде своего птенца. – Я уже устала торчать тут.

Она плавным движением поднялась на ноги и прошлась вдоль кабинета. Откуда-то из-под стола раздался глухой стон, Стилет раздраженно обернулась на него и, судя по звуку, смачно припечатала кого-то каблуком.

– Не ной, сказала же, – хмыкнула вампирша. – Сам в своих бедах виноват.

Заглянув под столешницу, Джейс с неким удивлением обнаружил там Уилла, свернувшегося в позе зародыша и баюкающего покалеченную руку. На его создательницу молодой человек смотрел с ненавистью, но язык благоразумно держал за зубами.

– Что это? – вампир кивком указал на лежащего на полу охотника и вопросительно уставился на Стилет.

– Мне самой интересно, – недобро прищурилась она. – Видишь ли, Джейс, я вернулась домой с вечернего перекуса, бродила по собственной гостиной, размышляя о своем, девичьем и вечном, даже не думая о том, что кто-то подло притаился под моим окном. И о присутствии этой сволочи меня оповестил арбалетный болт из рябины, воткнувшийся в спину! – вампирша зло повысила голос. – От души пропитанный вербеновой настойкой!

– И это, очевидно, не сработало, – в полголоса пробурчала Беата.

– О, нет, дорогуша, еще как сработало, – оскалилась Стилет. – Только не так, как вам бы хотелось. Если еще вчера мне было плевать на охотников, то сейчас я жажду крови. И не ради пропитания, а ради морального удовлетворения. Я в бешенстве не столько от того, что на меня нападают в собственном доме, сколько от того, что мое место обитания впервые за три века стало известно кому-то вопреки моему желанию. Скажи-ка, Джейс, как ты объяснишь, что вчера утром приходил ко мне в компании этого засранца-клептомана, – вампирша отвесила Уиллу еще один пинок, – а уже ночью того же дня он привел с собой тройку первоклассно натасканных на убийство товарищей? Что особенно примечательно – они знали, из какого я клана и насколько стара...

– Это прозвучит неправдоподобно, но я не имею никакого отношения к этому нападению, – Джейс нахмурился, встревоженный словами своей создательницы. В конце концов, это ведь действительно именно он показал Уиллу дом Маркизы клана. – И уверен, что Эрик тоже.

– Я это и без твоих заверений знаю, – отмахнулась вампирша. – Мне просто любопытно, откуда ты выцепил этого гаденыша, – она ткнула пальцем в сторону молодого человека на полу, – и его товарища. Для меня еще вчера утром было очевидно, что они играют за другую команду. За столетия жизни я неплохо научилась разбираться в охотниках. Ваш отряд неплох, но подготовлен слабовато. А вот их... Пожалуй, им вполне по силам было окончательно упокоить меня. Было.

– Они... мертвы? – вытаращилась на нее Беата.

– Те, кто явился за моей головой – да.

– Хладнокровная тварь! – самоотверженно подал голос Уилл. И за смелость был вознагражден еще одним пинком.

– Хладнокровная – это ты здорово сказал. Утихни, недоразумение, иначе я устрою себе перекус!

– Погоди, но если ты пришла не ради того, чтобы обвинить нас в причастности к этому нападению, то зачем? – развел руками вампир.

– Во-первых, хочу знать все об отряде, который бессовестно подпортил мне спину, – Стилет растянула губы в зловещей улыбке. – Во-вторых, готова предложить свою помощь в поимке чокнутого сородича.

– Почему ты вдруг передумала? – усмехнулся Джейс.

– Врать, что меня внезапно посетило чувство беспокойства о всеобщем благе, не буду, – Стилет снова уселась за стол и закинула ногу на ногу. – Просто с некоторых пор у меня с ним личные счеты.

– Роксана, – понимающе протянул ее птенец. – Хьюго говорил мне, что одна из охотничьих команд нашла тело убитой вампирши, потом я на фото ее узнал.

– Я многим обязана, и традиции нашего клана не позволяют мне закрыть глаза на это убийство, – Стилет неотрывно смотрела в глаза Джейса, утратив на мгновение малейшие признаки улыбки. – К тому же, Роксана была одной из самых сильных вампирш на моей памяти. В общем, я пока не вижу необходимости выкладывать все свои соображения на счет вооруженного мечом кровопийцы, могу сказать лишь, что намерена во что бы то ни стало отыскать его, но не настолько глупа, чтобы делать это в одиночку. А просить помощи у клана не хочу по хорошо известным тебе причинам. Полагаю, дальнейший ход моих мыслей пояснять не надо?..

– Правильно полагаешь, – кивнул вампир. – Вот только я тебя знаю. Наверняка помощь предлагаешь на своих условиях. И условия эти весьма сомнительны.

– Условия мои предельно просты и лично для вас ничем не обременительны: в качестве платы я получаю всю необходимую информацию об отряде охотников, что напали на мой дом, и право собственноручно упокоить сбрендившего сородича.

– Хьюго не согласится, – помрачнел Джейс. – Я имею в виду охотников. Он до сих пор зол, что я позволил тебе убить Дэна...

– Позволил? – ехидным смешком перебила его Стилет. – Да можно подумать, что, вздумай ты мне противостоять, у тебя бы что-то вышло.

– Тем не менее, Хью мое бездействие очень не понравилось. Идея же сдать тебе каких-то его знакомых... Он будет в бешенстве от одной только мысли об этом.

– Перебесится, – махнула рукой вампирша. – Я ему сама растолкую все плюсы столь трудного, но мудрого решения. Можешь предупредить вашего начальника, что завтра ночью я нанесу еще один визит сюда. А пока мне пора, до рассвета всего пара часов.

– С ним-то что делать? – Джейс недоуменно глянул вслед своей создательнице и показал на Уилла. Тот замер в нервном ожидании.

– Ах ты ж черт, совсем забыла, – Стилет картинно хлопнула себя по лбу. Потом вернулась к парню, ухватила того за шиворот и с легкостью поволокла по полу за собой. – Попрощайся с ребятами, сладкий, мы уходим...

Обернувшись около самого порога комнаты, вампирша показала клыкастый оскал и невероятно светлые глаза с искорками в зрачках.

Броситься ей вдогонку в попытке помочь Уиллу не решился никто, даже Джейс.



Глава 4



Стилет постучала в дверь коттеджа охотников с наступлением сумерек следующего дня. В принципе, она могла бы и не тратить время на соблюдение приличий, но начинать деловой разговор с незаконного и тайного проникновения в обитель товарищей Джейса не хотела. Хотя бы из уважения к собственному «птенцу», которому такое ее поведение точно не пришлось бы по душе.

Дверь наконец-то распахнулась, явив вампирше Беату. Охотница досадливо поморщилась, на лице ее мелькнуло такое выражение, будто она раздумывала, стоит ли впускать гостью. Заметила клыкастую усмешку вампирши и поспешно отошла в сторону. Все-таки инстинкт самосохранения был у Беаты гораздо сильнее неприязни к создательнице товарища.

– Погоди, – девушка окликнула Стилет на полпути к лестнице. – Скажи, а что стало с Уиллом?

– Действительно хочешь знать? – вскинула бровь та. – В подробностях или в общих чертах?

– В общих.

– Он покойник, – сахарно улыбнулась вампирша.

– Как я и думала, – вздохнула Беата. Потом серьезно посмотрела на создательницу Джейса. – Дело в том, что я хочу кое-что сказать тебе прежде, чем ты попробуешь выбить информацию из Хьюго. Да, Уилл и Дэн были его знакомыми, и именно он попросил их сопровождать моих товарищей во время визита к тебе. Но к нападению наш отряд непричастен. Никто из нас даже не догадывался, что эти двое могут выкинуть. В том числе и Хьюго.

– Какая безоговорочная вера в честность начальства... – ехидно промурлыкала Стилет. В глубине ее зрачков невольно вспыхнули золотистые искорки. – Напомни-ка мне, когда это я успела обвинить ваш отряд в нападении на мой дом? Кажется, ты присутствовала при вчерашнем разговоре, так что должна была слышать, что конкретно к вам у меня претензий нет. Разве что Джейсу я могу высказать свое недовольство тем, что он бездумно выдал мое место пребывания. На всякий случай повторю еще раз, специально для тебя: никого из твоих товарищей я в причастности к покушению не подозреваю.

– Это хорошо, – облегченно выдохнула охотница.

– Кроме Хьюго, – со злорадной усмешкой добавила вампирша. – Ну вот не вызывает у меня доверия ваш руководитель, и все тут. Уж больно странно, что водя знакомство со столь опытными и обученными охотниками, он не стремится вывести вас на тот же уровень.

Беата недоуменно нахмурилась, явно не понимая ход мыслей Стилет.

– Не напрягайся, – снисходительно махнула рукой та, поднимаясь по лестнице. – Все равно это далеко не главная причина относиться к вашему Хьюго с подозрением...

Встреча с создательницей Джейса явно не была пределом мечтаний главы охотников. Точнее, Хьюго совершенно точно не мечтал о деловой встрече с вампиршей. При ее появлении на лице мужчины отразилась сложная гамма чувств от удивления до ненависти. Хорошенькая миниатюрная девушка с открытой сияющей улыбкой никоим образом не была похожа на могущественную и опасную хищницу, чем изрядно возмутила главу охотников. Лишь когда Стилет приблизилась, Хьюго различил острые клыки и нечеловеческие глаза гостьи. Джейс, маячивший за плечом начальства, приветственно кивнул и отошел подальше, предпочитая не вмешиваться в действия своей создательницы.

– Не вижу особого гостеприимства, – вампирша, не дожидаясь приглашения, уселась за стол и привычно закинула на него ноги. – Где же заверения в том, что вы рады знакомству со мной? Где предложение выпить чего-нибудь?

– А я сильно сомневаюсь, что наше знакомство можно счесть приятным, – мужчина остался стоять, недовольно скрестив руки на груди. – И, уж простите, здесь вам пить нечего. Крови, увы, не держим.

– Уверены? – насмешливый взгляд Стилет был до дрожи красноречивым.

Глава охотников припомнил холодильную камеру в подвале, прикинул, могла ли вампирша учуять те тайные запасы, и сам себя мысленно заверил, что это чушь собачья.

– Разумеется, – чересчур вежливо оскалился он. И тут же спешно перевел тему: – Так в чем цель вашего визита?

– Брось придуриваться, – поморщилась Стилет, без церемоний переходя на "ты". – Джейс ведь наверняка тебе все рассказал еще вчера.

– Допустим, – Хьюго все же сел напротив вампирши. – Вот только с прискорбием хочу сообщить, что помощь твоя нам на хрен не сдалась. По крайней мере, за ту цену, что ты озвучила.

– Ага, то есть команда твоя с бесчинствующем в городе кровойпицей справиться может и сама, но за каким-то чертом ты все же решил попросить меня посодействовать, а теперь передумал? – прищурилась Стилет.

– Идея обратиться к тебе принадлежала Джейсу, – парировал мужчина. – Я с самого начала был против.

– Но, тем не менее, все же дал добро на встречу и даже подстраховал своих подчиненных парочкой охотников рангом повыше, – тон вампирши становился все более зловещим. – Кстати, относительно этих ребят у меня к тебе отдельный разговор с глазу на глаз, но пока давай все же проясним момент с моим великодушием. Помощь вам нужна, можешь это не отрицать, я все равно сразу же раскушу ложь. Условия ее получения я озвучила. Между прочим, ничего сверхъестественного от тебя не требуется, всего-навсего...

– Всего-навсего сдать тебе своих товарищей, зная, что обрекаю их этим на верную смерть! – не сдержавшись, рявкнул Хьюго и грохнул кулаком по столу. – Ты просишь меня совершить предательство!

– С учетом того, что я собираюсь сделать, плата вполне справедливая, – невозмутимо дернула плечом Стилет. – Я ведь вам помогу своего сородича грохнуть, а это своего рода тоже предательство. С точки зрения вампирской морали я отвратительно поступаю...

– Нет у вас морали! И вообще, кончай дурака валять, изображая здесь вежливую добродетельницу!

– Ну что ж, если такая манера общения тебе не нравится... – вампирша вздохнула с мнимым сожалением. – Джейс, будь добр, свали ненадолго.

– По-моему, лучше не стоит, – выразил сомнение тот.

– Я не спрашиваю твоего мнения, а прошу тебя покинуть эту комнату до тех пор, пока я не разрешу вернуться.

– Стил...

– Джейс, выйди вон! – отчеканила его создательница, для пущей убедительности зло сверкнув глазами. – Обещаю, что ничего с этим уродом не сделаю.

Вампир чуть заметно склонил голову в знак согласия и испарился, словно его здесь и не было.

– Да что ты себе позволяешь?! – вскипел Хьюго, намекая на не самый лестный эпитет в своей адрес. Но пикнуть не успел, как Стилет оказалась на ногах и одним незаметным человеческому глазу движением скользнула к нему. Ухватив мужчину за грудки, вампирша сдернула его со стула и спиной швырнула на стол, нависнув над ним:

– Нет, паршивец, это ты себе слишком много позволяешь, – прошипела она. – Испытывать мое терпение – слишком дорогое удовольствие. Особенно, когда я голодна.

– И что же будешь делать? – прохрипел глава охотников. – Убьешь меня на месте?

– Невыгодно, – с искренней досадой цыкнула Стилет. – Мой "птенец" ведь поведал тебе, что у меня с терроризирующим город сородичем личные счеты?

– Да. Еще он рассказал, что к клану ты обратиться с просьбой не можешь.

– Не хочу, – поправила его вампирша. – И твои ребята отлично могут заменить мне клан. К тому же, цель у нас совпадает.

– Они вещь что ли, чтобы их использовать?! – возмутился Хьюго. Правда, в позе "морской звезды" возмущение это выглядело малоубедительно.

– Ой ладно, а то ты их не используешь, – фыркнула Стилет. – Так вот, предлагаю два варианта на выбор: либо ты соглашаешься на мои условия, и наше дальнейшее сотрудничество выглядит так, будто это я временно нахожусь под твоим руководством, либо ты благородно прикрываешь задницы своих загадочных коллег, но я при этом уничтожу на корню твою репутацию в глазах твоего же отряда и все равно использую их в своих целях. Спорим, если я поведаю коллегам моего "птенца" о вампирах, которых ты держишь где-то здесь, они сильно удивятся и не одобрят твое поведение?

– Откуда ты узнала? – с ненавистью сузил глаза мужчина.

– Весь коттедж насквозь провонял вампирьим духом и смертью, – спокойно пояснила Стилет. – Да и запашок крови, вопреки твоим заверениям, что вы ее тут не держите, слишком явный. Благодари судьбу, что Джейс в своем посмертии еще совсем младенец, вот и не способен ничего учуять. Итак, какой вариант выбираешь?

– Первый. Но с парой оговорок.

– Внимательно слушаю.

– Во-первых, ты сделаешь так, что никто и никогда не узнает, откуда тебе стало известно о местонахождении одного из лучших охотничьих отрядов.

– Не вопрос, – пожала плечами вампирша. – Еще что?

– На то время, пока не будет пойман кровосос, рядом с тобой постоянно будет находиться двое из моих ребят. И мне так спокойнее будет, и твое подчинение моим решениям выглядеть будет куда правдоподобнее.

– Мне плевать, пусть таскаются по пятам, – уголки губ Стилет дрогнули в насмешливой полуулыбке. – Глядишь чему полезному и научатся, а то руководитель их что-то не сильно озабочен повышением уровня профессиональной подготовки... В общем, мы договорились.

Вампирша поставила Хьюго на ноги, стряхнула с его плеча невидимую пылинку и ангельски улыбнулась, словно это не она сейчас здорового мужика по столу разложила.

– Ну иди, обрадуй подчиненных нашей договоренностью, – царственно указала на дверь Стилет. – А я пока тут подожду. Надо будет обговорить еще кое-какие вопросы.

*****


– Поверить не могу, что Хьюго на это согласился, – покачал головой Александр, бодро вышагивая следом за вампиршей. После недолгих переговоров было решено, что именно он и Эрик должны будут сегодня повсюду сопровождать новоявленную коллегу. – Я думал, что он скорее удавится, чем позволит нам сотрудничать с кровопийцей.

– На будущее – я вампир, а не кровосос и кровопийца, – заметила Стилет, не оборачиваясь. – И не очень люблю, когда ко мне пытаются употреблять подобные обращения. Намек понял?

– Ага, – поспешно кивнул молодой человек. – Так все-таки, может, раз уж ты теперь с нами работаешь, поделишься секретом, как уговорила Хью?

– А ваш руководитель настолько глуп и недальновиден, что его нужно убеждать в преимуществах сотрудничества со мной? – хмыкнула вампирша, сворачивая в переулок. – Он ведь наверняка прекрасно понимает, что мой спятивший сородич вам не по зубам, зато вы ему – вполне. Так почему ты считаешь, что мне пришлось уговаривать его принять помощь?

– Просто я знаю Хьюго, – вздохнул Алекс. – И его отношение к тебе подобным. Он Джейсу-то до сих пор не совсем доверяет, а тут ты, куда более старая и сильная.

– Не сказала бы, что сочту твои слова за комплемент. Неприлично говорить молоденькой девушке, что она старая. Что же касается вашего главы... Ты прав, он не был склонен заключать со мной какие-либо договоры. Но я обладаю неплохим даром убеждения.

Стилет замолчала, продолжая уверенным шагом преодолевать квартал за кварталом. Такое ее поведение заставляло охотников усомниться в цели поздней прогулки. Они предполагали, что вампирша собирается перекусить, но вряд ли она обычно охотится с такой целеустремленностью, будто точно знает, в кого и где должна вонзить клыки ровно в полночь.

– Куда мы идем? – наконец, поинтересовался Эрик, ускоряя шаг, чтобы поравняться со Стилет.

– Повидаться с одним моим старым знакомым, – отозвалась создательница Джейса. – Хочу попросить его об одной услуге, заодно расспросить о последних новостях среди немертвых. Вдруг какие-нибудь сплетни окажутся полезными...

Вампирша вышла из узкого переулка на улицу, свернула направо и через несколько метров остановилась, задумчиво разглядывая небольшую церковь. Охотники удивленно переглянулись.

– Нам сюда? – оторопело полюбопытствовал Алекс.

– Именно, – кивнула Стилет. – Мы с Майклом из одной вампирской ветви, я его нутром чую. И он определенно тут.

– В церкви? Вампир? – скептически уточнил Эрик.

– Почему бы и нет, – пожала плечами их спутница и насмешливо посмотрела на охотников. – Вы же, надеюсь, не полагаете, что религиозная атрибутика как-то нас пугает?

– Спасибо, мы в курсе, что это суеверный бред. Но все же...

– Никаких "все же", – оборвала его речь вампирша. – Пошли.

В столь поздний час церковь, как ни странно, не пустовала. Не считая священника, там присутствовало пара-тройка прихожан, отчего-то решивших, что ставить свечи и молиться лучше именно сейчас. Впрочем, Стилет все это было глубоко фиолетово. Напрочь проигнорировав кропильницу, в отличие от охотников, праведно окунувших туда пальцы правой руки и перекрестившихся, она устремилась прямиком к пресвитерию, около которого святой отец разговаривал с женщиной средних лет. Вампирша продолжала плевать на правила приличия, делая вид, будто она и не в церкви вовсе: оставила без внимания дарохранительницу, ехидно фыркнула при виде своих спутников, совершивших коленопреклонение, в упор не заметила возмущенное шиканье возносящих молитвы прихожан. Да и к священнику, занятому беседой, подошла недопустимо близко.

Женщина выглядела весьма встревоженной, постоянно теребила в руках кончик шарфа или порывалась ухватить святого отца за руку. Тот, мягко и добро улыбался, негромко отвечая прихожанке на ее вопросы и возражения. На мгновение он отвлекся, чтобы взглянуть в сторону новых посетителей, но тут же вновь перевел все свое внимание на собеседницу. Вампирша недовольно кашлянула:

– У меня вопрос.

Прихожанка поперхнулась и удивленно воззрилась на нахальную девицу. Стилет ослепительно улыбнулась ей, совсем забыв, что клыки у нее так и остались заостренными. Женщина при виде такого оскала сдавленно охнула и в предобморочном состоянии вцепилась в локоть священника:

– Чудовище, – побормотала она. – Господи Боже, даже в церкви! Они меня и в церкви нашли!

Вампирша недоуменно вскинула брови, но в этот момент шарф на шее женщины чуть сдвинулся в сторону, открывая Стилет сразу несколько весьма характерных укусов.

– Аманда, успокойтесь, вам ничего не угрожает, – попытался предотвратить истерику святой отец. – В церкви вы в безопасности, сюда закрыт вход силам зла...

– Да вот же она, передо мной! – женщина обличительно ткнула пальцем в вампиршу. – И не боится ведь в церковь входить... Господи, сделайте же что-нибудь!

Под изумленно-насмешливым взглядом Стилет священник осенил ее крестным знамением, продемонстрировал распятие и лаконично провозгласил:

– Изыди, дьявольское отродье!

Вампирша звонко расхохоталась, но вдруг заверещала дурным голосом, закрутившись на месте волчком и схватившись за голову. Под ошалелыми взглядами прихожанки и охотников, Стилет громко вскрикнула в последний раз и осыпалась на пол серебристой пылью. Сумка, до этого висевшая на ее плече, с металлическим звоном упала рядом с одеждой.

– Вот видите, в храме Божьем вам ничего не грозит, – заверил Аманду святой отец и аккуратно подтолкнул к выходу. – Но сейчас вам лучше идти, мне необходимо вознести молитву...

Стоило женщине удалиться, как священник сурово воззрился на пребывающих в шоке охотников:

– Притащить вампира в церковь, это надо ж было додуматься! – всплеснул он руками. – Чем только думали, друзья любезные?!

– Это не мы, она сама сюда пришла, – пробормотал Алекс, прикидывая, как они все это будут Хьюго и товарищам пересказывать. – Товарища своего искала.

– Товарища? – недоверчиво хмыкнул святой отец и нахмурился. – А ну-ка топайте за мной, нечего здесь торчать. Поговорим в другом месте.

*****


Пригласив Александра и Эрика в крохотный кабинет, священник жестом указал им на стулья, а сам преспокойно уселся на стол и пристально уставился на дверь. При ярком свете лампы охотники сумели хорошенько разглядеть святого отца, отметив, что священнослужитель с такой внешностью – происки дьявола, не иначе. Черты лица кинозвезды, интригующая полуулыбка и атлетичное телосложение. Ямочка на подбородке и аккуратная родинка на скуле только добавляли обаяния. Любопытно, что стоило им оказаться в кабинете, как выражение сострадания, понимания и вселенского спокойствия исчезло с лица священника, сменившись загадочной предвкушающей усмешкой. На дверь он смотрел так, будто ожидал чего-то.

– Нет, я, конечно, всегда знала, что ты весьма оригинален, но сутана и клерикальный воротничок... – покачала головой Стилет, невозмутимо проходя в комнатку и на ходу разминая руки. – Скажи на милость, что сподвигло тебя стать священником? Пусть этот наряд тебе чертовски к лицу.

– Неисповедимы пути Господни, – развел руками святой отец. – Понимаешь, несколько лет назад я пришел к печальному выводу, что жизнь моя крайне грешна и порочна, что для бессмертной души весьма вредно и чревато некими последствиями. И тогда я решил, что пришло время покаяться, а затем избрать более праведный путь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю