355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дарья Калинина » Принц на белом пони » Текст книги (страница 5)
Принц на белом пони
  • Текст добавлен: 19 сентября 2016, 14:15

Текст книги "Принц на белом пони"


Автор книги: Дарья Калинина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

– Расскажи нам про Диму поподробнее.

Марина была не прочь поболтать и про него.

– Отец-то у него сам родом из деревни, говорит, на родину на старости лет потянуло. Ну, мать с ним. А Димке куда деваться, тоже с предками из Питера в Лодейное Поле укатил!

– Погоди, ты же говорила, что у Лены мать замуж за границу вышла. А теперь утверждаешь, что мать Димы уехала в Лодейное Поле вместе с мужем.

– И что?

– Но Дима ведь брат Лены? Значит, у них общая родительница должна быть.

– Так Димкина мать Ленке теткой приходится. Ясно? Ленкина мать и мать Димки – родные сестры. А Дима и Ленка – двоюродные брат и сестра. Поняли теперь?

– Поняла. А скажи, как Дима отнесся к тому, что Юра бросил Ленку? Наверное, обиделся за сестру?

– А он об этом и не знает.

– Как это?

– Дима не знает, что Юра бросил Лену, потому что не знал, что Юра с Леной вообще встречались, – решительно покачала головой Марина.

– Выходит, Лена скрывала от брата свои отношения с Юрой?

– Вот именно. К чему ей лишние разговоры? И Юра тоже Диме не болтал.

– Но вы же вчетвером по клубам ходили!

– Ну и что? Лена, – как сестра Димки с нами ходила. Говорю же, для всех Юра – женат. Никто бы не одобрил, начни он крутить роман с другой девушкой, а тем более с сестрой своего приятеля.

Теперь Кире была понятна степень родства, связывающая пострадавшую Лену и неведомого Диму. Также разобралась она и в некоторых сложностях их взаимоотношений с окружавшими их людьми. Оставалось теперь только узнать телефон Димы и уже через Диму получить координаты его приятеля, столь неосмотрительно закрутившего роман не просто со случайной девчонкой, а с той, которая могла доставить ему уйму неприятностей.

Глава 5

Однако оказалось, что раздобыть телефон Димы не так-то просто. Марина упиралась до последнего.

– А зачем вам?

– Надо же сообщить ему о случившемся с Леной. Как я понимаю, он ей ближе, чем родной отец.

– Отца Лена раза два в год видит. А Димка почти каждые выходные у нее зависает.

– Видишь, он будет недоволен, если ему не сообщить о том, что Лена в больнице.

– Да, верно, как-то я об этом даже не подумала. Я позвоню.

– Хорошо, звони сама. Но насчет Юры у него обязательно спроси, – сдалась Кира. – Где он? Что он? Одним словом, пусть расскажет тебе все, что знает.

– Ой, нет, это вы сами.

– Почему?

– Не хочу, чтобы Дима подумал, будто я этим Юрой интересуюсь.

– Почему? Что тут такого?

– Может, и ничего, только я все равно не хочу у Димы его другом интересоваться.

Кира проницательно взглянула на девушку и предположила:

– Боишься, что Дима тебя приревнует?

Судя по тому, как покраснела Мариночка, дело было именно в этом.

– Так ты в Диму влюбилась?

– Он мне нравится, – призналась Марина. – А про Юру он мне уже много раз говорил, чтобы я на него не заглядывалась. Дима – чудной. Думал, что я с их компанией хожу, потому что мне Юра нравится. Так что лишний раз про него и заговаривать не хочу.

Кира не стала спорить с девушкой.

– Ладно, – произнесла она. – Звони, а про Юру я сама поговорю.

Дима отреагировал соответственно ситуации. Услышав, что квартира сгорела – озаботился. Услышав, что Ленка попала в больницу и состояние ее тяжелое – ужаснулся. А узнав, что в случившемся подозревают Юру – пришел в негодование.

– Да вы все там у себя в полиции спятили! – орал он на Киру, приняв ее за следователя. – За что вам только деньги платят? Юрка – классный парень, я его сто лет знаю! И он никогда такого делать бы не стал. Да и зачем? Он же знает, что Ленка – моя сеструха. А я – его друг.

– А Юля – его жена, которую ваша сестра заразила смертельно опасной в ее положении болезнью. Кто Юре ближе? Вы? Ваша сестра? Или все-таки беременная жена?

– Что? – насторожился Дима. – Чем там Ленка заразила Юлю?

А услышав про ветрянку, лишь засмеялся.

– Ерунда какая! Я думал, триппер Ленка ему подарила или СПИД, не приведи бог. Тогда я и сам бы ее того… пристукнул. А тут ерунда, детская болезнь! Даже если это и правда, то Ленка не виновата, что так получилось. Она ведь не специально Галку больную привела.

Если бы так! Но у Киры не поворачивался язык сообщить простодушному Диме, что за его спиной сестренка крутила роман с его женатым другом. А когда тот ее бросил, вздумала ему жестоко отомстить.

Вместо этого Кира сказала:

– Да, дети ветрянкой болеют относительно легко. А вот взрослые уже нет. И для беременной Юли дело вообще может закончиться смертью ее ребенка. Объяснять дальше?

– Не надо.

И помолчав, Дима все же признал:

– Да, если дело так было, как вы говорите, у Юрки и впрямь крышу снести могло. Он Юлю свою любит. А как забеременела, так он и вовсе ее на руках носить стал. Только и слышно от него, что «Юленька – мой клад!» или «Юленька – мое сокровище!».

– Приятно, когда муж так любит свою жену. Но вы давно с ним беседовали в последний раз?

– В последний?.. Недели две назад. Или даже больше.

– Он вам ничего не говорил о том, что уехать собирается?

– Уехать? – удивился Дима. – Куда?

– Ну, куда-нибудь.

– Нет, ничего такого он мне не говорил. Наоборот, заявил, что в Юлином состоянии ей лучше сидеть на одном месте.

– Ну, это Юле, а ему самому?

– А он, разумеется, рядом с ней будет. Говорю же, Димка – очень хороший муж. Он Юлю всегда опекал, а сейчас с ней носится как… как курица со своим цыпленком.

Поняв, что больше ничего полезного не услышит, Кира угрюмо потребовала адрес Юры, который ей и был дан. На этом разговор с братом Лены закончился. Он пообещал, что прямо сейчас сообщит родителям о несчастье, и если они позволят, то выедет в Питер. И по дороге попытается разузнать насчет Юры, где он и с кем.

– Только не говорите, что им полиция интересуется.

– Не скажу.

– А если проговоритесь, то тогда уж предупредите, что подаваться в бега – это не в его интересах.

– Да никуда он не поедет. Юльке врачи на одном месте сидеть приказали. А Юра ее одну ни за что не оставит.

Побеседовав с Димой, подруги попрощались с Мариной и отправились дальше по делам своего расследования. Теперь у них был адрес Юры, и они собирались воспользоваться им в своих целях. Но прежде чем сунуться к противнику, они решили перекусить. Вполне закономерное желание, ведь с тех пор, как подруги вышли из дома, прошло уже много времени. Час был обеденный, и их желудки все более отчетливо напоминали им об этом.

– Вон симпатичное кафе.

– И чистенькое, – одобрила Леся, которой этот аспект казался наиболее важным.

– И народу немного.

– И пахнет вкусно.

Остановив машину возле облюбованного местечка, девушки прошли внутрь кафе. Гладкие светло-зеленые стены с развешанными на них репродукциями известных импрессионистов. Четырехугольные тарелки неправильной формы. Даже столешницы тут были выполнены в виде неправильных многоугольников, каждый своей формы. И часы на стене выглядели так, словно их сюда перенесли с картин Дали.

– М-м-м… миленько тут у вас, – заметила Кира. – А где меню?

Вместо ответа девушка подала ей несколько ламинированных листов бумаги.

– Бизнес-ланч – «Мечта Гогена», – прочитала Кира и спросила: – Это вы что под этим подразумеваете?

– На закуску идет «Ренуар и его муза», на первое…

– Постойте! «Ренуар» – это тогда что?

– Сельдь с холодным отварным картофелем и зеленым луком, – невозмутимо ответила девушка. – Затем в качестве супа предлагаем «Сказочный Ван Гог».

– А это с чем едят?

– Картофельный суп, заправленный луком и пряностями. А в качестве основного блюда – «Дали удаленный».

– А это что?

– Золотистые обжаренные в кляре луковые колечки и «Матисс в силе».

– Господи, а это еще что?

– Свиной шницель.

Нет, свиного шницеля ни Кире, ни Лесе не хотелось.

– А вот фирменное блюдо – «Обед Сезара», что это такое?

– Овощи на гриле и отварная рыба.

– А при чем тут Сезар?

– Понятия не имею, – вздохнула девушка.

– Ну, тащите нам его обед, – улыбнулась Кира.

А Леся поинтересовалась:

– Скажите, а кто это у вас так оригинально оформил интерьер?

– Да ну, скажете тоже, оригинально! – прошептала девушка. – А по мне так жуть тихая.

– Но чьих это рук дело?

– Это все жена хозяина мутит. Раньше-то у нас очень мило было, цветочки на окнах, вазочки на столах, занавески с бантиками. Посетителям нравилось, говорили, что у нас они себя чувствуют как у доброй бабушки в гостях. А потом хозяин женился и понеслось… Жена у него просто сидеть дома не захотела, на дизайнера интерьеров выучилась. И давай свою дипломную работу у нас в кафе оттачивать. А ее мама всю жизнь искусствоведение преподает. Тема ее диссертации импрессионисты Франции и их влияние на роль в современном обществе. Наше кафе она в качестве одного из примеров на всех своих семинарах приводит.

– Ну, теперь нам все более или менее ясно.

– Нести обед?

– Несите.

Официантка ушла передать заказ поварам, а подруги принялись с грустью озираться по сторонам. Печально, когда великое профанируется так бездарно, как в этом кафе. Ведь было же честное маленькое заведение, где подавали всем россиянам хорошо известные простые и доброкачественные блюда. Но в один миг потянуло людей на заморское. А что к чему, разобраться при этом даже не удосужились.

– Если уж названия поменяли, надо было и кухню поменять.

– На французскую.

– Или итальянскую.

– И блюда взять те, что любили сами художники.

Но видимо, среди родни жены хозяина кафе не нашлось знатоков французской и вообще европейской кухни, вот и пришлось довольствоваться нашей российской, лишь заменив названия. Замысел, таким образом, оказался неполноценным и ничего, кроме недоумения, теперь не вызывал.

Однако еда тут оказалась отменного качества. Ни к рыбе, ни к овощам у подруг не было ни малейших претензий. Возможно, если бы в свое время это блюдо подали Сезару на обед, он слопал бы его с величайшим удовольствием и не стал бы возражать, если бы впоследствии оно было названо в его честь.

Утолив голод, подруги взяли по чашке чая и приступили к обсуждению своих дальнейших планов.

– Ехать к Юре, пока мы не имеем против него улик, может быть преждевременным.

– Почему? У нас есть показания Марины. Она видела сегодня утром Юру возле места преступления.

– Но не на самом месте преступления! Мы с тобой тоже крутились там. Но на этом основании нас нельзя обвинить в поджоге.

– Да, этот поджог… – нахмурилась Кира. – Вот он не дает мне покоя. Зачем было поджигать квартиру?

– Преступник хотел, чтобы преступление сочли несчастным случаем.

– Но когда мы первый раз постучали к Лене, дымом едва пахло.

– И что?

– А потом мы все время крутились возле ее двери. На окнах решетки. Преступник не мог покинуть квартиру незамеченным.

– Когда началась паника и люди повалили из подъезда, тогда он мог удрать.

– Вряд ли он стал ждать так долго. Ведь он и сам мог отравиться угарным газом.

– Не понимаю, что ты хочешь сказать?

– Мне кажется, что преступник должен был устроить очаг возгорания и сразу же покинуть квартиру.

– Ну?

– А когда мы подошли к двери, дымом еще едва тянуло.

– Да, верно.

– И значит, преступник должен был уйти буквально за несколько минут до нашего там появления.

Кажется, теперь до Леси дошло, что хотела сказать ей подруга.

– Ты имеешь в виду, что я могла видеть поджигателя?

– Ну, ты же оставалась возле подъезда Лены, пока я ходила в магазин.

– Верно, верно, – забормотала Леся, судорожно вспоминая. – Верно, там был один подозрительный тип… В темных очках!

– Опиши мне его!

– Ну, такой высокий, худой, одет во все черное. И на лице черные очки.

– А лет ему сколько?

– Ну, не мальчик – это уж точно.

– Лет тридцать могло быть?

– Ну… наверное.

– А волосы? Какие были у него волосы?

– Волос не разглядела, – призналась Леся. – Он в кепке был. Между прочим, тоже черной.

Но Кира не унималась:

– А борода? Борода у него была?

– Бороды точно не было.

– Бороду он мог по такому случаю и сбрить, – пробормотала Кира.

Леся не выдержала:

– Про кого ты говоришь?

– Да про Юру, про кого же еще? Вдруг это ты его и видела?

– Но Марина видела Юру в магазине.

– И что? Разве он не мог выйти из дома Лены и заглянуть в магазин?

Леся сомневалась, что только что совершивший тяжкое преступление человек способен отправиться на распродажу в магазин косметики и наслаждаться там выбором туалетной воды.

– Да и если бы это был он, то Марина бы уж упомянула, что видела Юру без бороды. А она ни о чем таком не говорила.

– Бороду он мог обратно приделать.

– Как это приделать? Борода либо есть, либо нет. Это тебе не парик.

– А накладные бороды для чего? Можно выбрать по своему вкусу любую.

– Хочешь сказать, что свою родную бороду Юра перед тем, как идти на дело, сбрил, а фальшивую с собой на дело взял?

– Да. К Лене он без бороды и в темных очках явился, чтобы никто из соседей его узнать не мог. А когда дело сделал, фальшивую бороду прицепил.

– Как-то очень уж сложно.

– Наоборот, куда уж проще!

– А зачем в парфюмерный магазин пошел? Что ему духи приспичило приобрести?

– Запах гари хотел вытравить. Или запах крови… Он же Ленку убить хотел! Вот эти запахи его и преследовали.

– В таком возбужденном состоянии вряд ли он мог в магазине долго вдоль прилавков гулять. А Марина сказала, что Юра много флаконов перепробовал. И взволнованным ничуть не казался.

– Все равно, надо, чтобы ты на этого Юру взглянула! Тогда и сказала бы точно, его ты видела или не его.

Против этого Лесе нечего было возразить. Она и сама понимала: только повидав Юру лично, она сможет сказать, его она видела сегодня утром у дома Лены, или же это был кто-то совсем другой. Но так или иначе, а Леся чувствовала, что они впутываются в это дело все сильнее и сильнее. Нравится ей это или нет, она сказать пока еще не могла. С одной стороны, было занятно, а с другой – Леся не могла ответить на вопрос, зачем им-то с Кирой это нужно?

Но Киру, кажется, подобные сомнения не мучили. Она вскочила из-за стола и воскликнула:

– Сейчас же едем домой к Юре!

И напрасно Леся пыталась ее вразумить, говоря, что Юра не настолько глуп, чтобы лично пачкать руки.

– Даже если он и задумал избавиться от Ленки, он мог нанять кого-то для выполнения своего замысла.

– Вот! Ты сама этими словами и подтвердила мои подозрения. Юра нанял какого-то отморозка, а сам крутился поблизости, координировал его действия. И распродажа в парфюмерном для этой цели просто идеальное прикрытие. Там можно гулять много часов подряд, ни у кого и вопроса не возникнет, чего ты тут трешься.

И Кира первой запрыгнула обратно в «Гольфик», замахав руками подруге:

– Что ты застряла? Давай скорее!

Леся резво подбежала, удивляясь, как это у Киры хватает энергии еще и на очередное расследование. Первые три месяца беременности подруга жаловалась на ухудшение состояния здоровья, на слабость, тошноту, быструю утомляемость и сонливость. А вот теперь посмотрите на нее, бодра и весела, словно свежая помидорка.

* * *

В отличие от Лены, проживающей в квартале с преимущественно «хрущевской» застройкой, Юра проживал неподалеку от залива в Приморском районе, где активно велась плановая многоэтажная застройка. Дома тут стояли величественные, словно корабли, вот-вот готовые отправиться в дальнее плавание. Еще недавно бывшие заброшенными пустыри и незастроенные площадки совершенно преобразились. Жить тут стало не просто терпимо, но желанно.

Однако если Леся с восхищением рассматривала новый дом, в котором даже еще не все стеклопакеты были отчищены от защитной пленки, то Кира была недовольна:

– Плохо, плохо, – бормотала она себе под нос. – Очень плохо.

– Не пойму, что тебе не нравится? Дом красивый… новый.

– Новый – вот именно это и плохо. Соседи друг к другу еще не присмотрелись. Никто толком ничего про других не знает.

– Ну, это как повезет. Помнишь, у нас в доме, когда мы еще маленькие были, одна тетка жила, гулять ходила, а на поводке фокстерьер в юбочке? Никогда его, то есть ее с поводка не спускала и с другими собаками играть не разрешала. И сама такая нелюдимая, хотя и прожила в нашем доме почти два десятка лет, никто о ней ничего рассказать не мог. А потом она куда-то уехала и в ее квартиру тетя Галя вселилась. Так она уже в первый вечер всех соседей обошла и все о себе рассказала. И кто она, и откуда она. Так что все от человека зависит.

И Леся оказалась права. Консьержка, услышав, что они идут к Юле из сто сорок третьей квартиры, моментально заулыбалась:

– Ах, вы к Юлечке! Очень хорошо, но с какой целью?

– Мы из женской консультации. Врач попросила результаты анализов ей завезти.

И Кира в подтверждение своих слов потрясла пачкой бланков, которые вытащила из сумки. Впрочем, в руки она их консьержке не дала, потому что во всех бланках стояла фамилия самой Киры. Но это и не понадобилось. Услышав про анализы, консьержка моментально преисполнилась важности момента.

– А что случилось? У Юлечки что-то не в порядке? – огорчилась добрая тетка.

– Нет, нет, просто врач в отпуск уходит, боится, что за время ее отсутствия анализы потеряться могут. Так мы можем пройти?

– Даже не знаю, что вам и сказать. Пройти-то вы можете, да вот саму Юлю вряд ли дома застанете.

– Она уехала?

– Отец ее неделю назад забрал, с тех пор и не возвращались. Отдыхают.

– Где?

– Под городом санаторий этот, я слышала, расположен. «Кривая горка» называется. Когда Юленька в машину садилась, ее папаша водителю так и сказал: «Гони, Витюша, в «Кривые горки».

– Значит, они уехали?

– Да оно и правильно, здоровье-то Юленьке надо поддерживать. Оно ей еще пригодится, когда ребеночек-то родится.

И взглянув на подруг, консьержка неожиданно предложила:

– Но если дело срочное, то вы можете к ее мужу подняться.

Девушки невольно заметили, что когда консьержка заговорила о Юре, лицо ее сделалось куда менее приветливым. Похоже, Юру она изрядно недолюбливала. Но подруг вполне устраивало предложение этой женщины, и они уточнили:

– Так мы к нему пройдем?

– Идите, идите, – сухо произнесла консьержка. – Дома он.

Юра открыл им дверь, едва подруги упомянули имя жены и то, что он должен расписаться за то, что он оповещен о карантине по случаю ветрянки. Они заранее заготовили это оповещение и надеялись, что подписывая его, Юра себя как-то выдаст. Но ничего подобного. Он подмахнул не глядя. И еще сделал выговор самим подругам:

– Не понимаю, как такое могло случиться? Разве они не должны проверять всех, кто к ним записывается на занятия?

– Но эти две девочки были чужачками. Со стороны к нашей группе прибились с совершенно непонятными целями.

Юра хмыкнул. Он-то явно хорошо знал о том, какую цель преследовали чужачки. По крайней мере, одна из них. Однако даже открытое упоминание о Лене не заставило его смутиться сколько-нибудь сильно. Кира невольно подумала, что вид в этот момент у Юры был как у ее кота Фантика в молодости, вернувшегося с ночной прогулки, куда ему ходить строго запрещалось. Лихой и даже наглый. Кот знал, что провинился, но не сильно. И также он отлично сознавал, что полученное удовольствие стоило возможного нагоняя.

Подозрения Киры в отношении этого субъекта начали стремительно таять. Чтобы так невозмутимо вести себя, когда при нем ведут разговор о твоей девушке, пусть и бывшей, но ныне практически умерщвленной твоими руками или по твоему приказу, – это надо быть чертовским злодеем. Ведь если это Юра сам или чужими руками поджег квартиру Лены, а перед этим оглушил ее, значит, он должен был быть уверен в том, что затея его удалась, а Лена мертва.

Но похоже, Юра и понятия не имел о том, что случилось с его бывшей подругой.

Воспользовавшись тем, что Юра отвлекся на телефонный звонок, Кира взглянула на подругу:

– Ну как? Это он? Это его ты сегодня видела?

Леся отрицательно покачала головой. Нет, там, возле дома Лены, был совсем другой человек. Юра высок и широк в плечах. Тот тип был хотя и высоким, но длинным и тощим, с узкими сутулыми плечами. Да и двигался он совсем иначе – резко и порывисто. В то время, как движения Юры напоминают движения дикой кошки. Кожа у Юры сочного золотистого оттенка, а тот был бледным, словно мертвец из склепа.

Уже точно зная, что сегодня утром видела не Юру, сыщица все же прислушивалась к разговору, который вел при них муж Юли. Может быть, из него подругам удастся что-нибудь почерпнуть полезное для их расследования? Но разговор был исключительно деловой, он касался бизнеса, доставок, сроков и прочих скучных вещей. И все же они не спешили уходить. Они так долго разыскивали Юру, что теперь не могли вот так просто, ничего у него не узнав, оставить мужчину в покое.

Когда он закончил говорить, Кира спросила:

– А где ваша жена сейчас?

– А что?

– Надо же ей сообщить об угрозе ветрянки. Юля болела раньше этой заразой?

– Не знаю. Но я выясню.

– Выясните обязательно.

– Да, да, хорошо!

Юра всем своим видом выражал нетерпение.

– Вы извините за назойливость, – произнесла Кира. – Но эта ваша борода… Она настоящая?

И прежде чем Юра успел ответить, Кира протянула руку и изо всех сил дернула мужчину за растительность на подбородке. Юра болезненно охнул, у него на глазах даже слезы выступили, и он замахнулся кулаком на Киру. Но затем спохватился, опустил руку и просто сердито произнес:

– Чокнутая! Пошла вон отсюда!

И захлопнул дверь.

Подруги спустились вниз на лифте, где Леся начала выговаривать Кире за проявленную той самодеятельность.

– Не надо было так с ним. Глядишь, еще чего-нибудь нам рассказал бы.

– Как же. Ему просто не терпелось от нас избавиться.

– Я тоже это заметила. Странно, ты не находишь? Куда это он так торопится?

– Бизнес.

– Бизнес! Мне кажется, дело в другом.

– А в чем?

– Ты заметила, что у него на столе была подарочная упаковка с каким-то парфюмерным набором.

– И что? Если Марина права и Юра был в том магазине, то, наверное, он что-то себе подобрал.

– В том-то и дело, что не себе. Парфюмерия была женская.

– Может, он жене купил.

– А зачем тогда под рукой держит? Подарки обычно подальше прячут. Тем более что Юли сейчас дома нет.

– Так он, наверное, к ней сегодня поедет. Навестить хочет любимую жену. Потому и подарок ей под рукой держит.

Леся не стала спорить, хотя ей почему-то упорно казалось, что Юра приготовил этот подарок отнюдь не для своей любимой жены. Юля – беременная, а беременным обычно духи не презентуют. У них вечно обостряются всякого рода болячки, начинается аллергия на самые неожиданные вещи. Духи – это не лучший подарок для них. Да и вообще, если бы Юра хотел отдать духи своей жене, зачем он их домой к себе потащил? Логичнее было бы оставить подарок в машине, чтобы потом не забыть его, когда поедет к жене.

И еще Лесю насторожил тот факт, что Юра был дома, когда дела настойчиво требовали его присутствия в офисе. Однако хозяин бизнеса обещал быть в офисе не раньше чем через два-три часа. Он так и сказал: «Подъеду через пару часиков, в крайнем случае часа через три». И где это время собирался провести Юра? Дома? Но он был одет, как для выхода. Неужели все-таки поедет к жене и духи тоже с собой захватит? Если так, то Лесина интуиция никуда больше не годится, пришло время выбросить ее на свалку.

К этому времени подруги дошли до консьержки, которая приветливо помахала им рукой. Девушки остановились рядом. Вид у консьержки был заговорщицкий, словно она собиралась поведать им некую тайну.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю