355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Данил Хлуденко » Волкодлак. На службе у Лешего (СИ) » Текст книги (страница 7)
Волкодлак. На службе у Лешего (СИ)
  • Текст добавлен: 7 июня 2017, 21:30

Текст книги "Волкодлак. На службе у Лешего (СИ)"


Автор книги: Данил Хлуденко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

– Благодарю вас, но вынужден отказаться от предложения. Боюсь, я уже слишком привык к своей жизни. Меня все устраивает.

– Эх, очень жаль, – с прежней грустью произнес мужчина. – Прям чувствую, что хороший человек и такую нелегкую судьбу себе выбрал.

– Скорее она выбрала меня, – улыбнулся Дардан. – А вы не подскажите, где я смогу осмотреть тела убитых?

– А тебе-то они зачем? – удивился Негорад, широко раскрыв глаза. К нему молчаливо присоединилась его жена.

– Отвечу вам добром на добро. Хочу помочь найти тех, кто это сделал. Авось удастся.

– Тела у волхва Богухвала. Он готовит их к завтрашнему погребению. Вот только кого ты собрался искать? Зверей в лесу? – в замешательстве спросил хозяин.

– Видите ли, я думаю, это уже не первый случай, – на ходу выдумал Дардан, чем вызвал у супругов новую волну недоумения. – Нечто подобное уже происходило в других селениях, однако виновного так и не удалось найти. Слишком обширная территория между местами содеянного. Поэтому вряд ли ваших детей убил зверь. Возможно это дело рук каких-то разбойников, ну или еще кого опасней, и они обставляют все так, как будто это нападения животных.

– Мы ни о чем таком не слыхали, – Негорад переглянулся с Веей.

– Слухами земля полнится. А я столько всего наслушался и повидал, не мудрено сопоставить схожие случаи с вашим.

– Я видел тела, юноша. Такие увечья могли нанести лишь звери, не люди!

– Есть люди хуже любого зверя!

– Допустим, ты прав. Ты в одиночку собираешься с ними справиться? Жить надоело? Одумайся! И зачем их искать? Если это люди, то Боги их обязательно покарают за подобные злодеяния.

– Я найду их быстрее. Да и за себя постоять я могу! Еще не с таким зверьем приходилось встречаться, – уверенно заявил Дардан, сжимая в кулаке рукоять топора на поясе.

Негорад только сейчас обратил внимание на оружие гостя. Отменное изделие из чистого серебра отдавало лучезарным блеском.

– Восхитительная работа! Сделан на заказ, я так понимаю. Не каждый мастер сможет создать такое. Однако не малы ли его габариты?

– Пусть его вид вас не смущает! Он очень сбалансирован, острый и легкий, а его прочность позволит нанести сокрушительный удар любому доспеху.

Дардан дал топор хозяину, чтобы тот лично удостоверился в сказанном. Негорад бережно взял оружие в руки, как младенца. Почувствовал его вес, перекинул из руки в руку, пару раз им взмахнул и сделал несколько рубящих движений. А затем передал оружие обратно владельцу. Они начали обсуждать происхождение топора и значение символов на нем. Не в первый раз Дардану приходилось лгать о сверхъестественной части его жизни и многом связанном. Ложь сама отлетела от зубов. Его фантазии и якобы достоверные факты почти не менялись в каждом рассказе новому слушателю. Однако врать юноша не любил. Ему приходилось это делать. Потому что мир существ и колдовства – табу для обыкновенного человека. Об этом ему частенько напоминал Леший.

Беседа Негорада и Дардана затянулась. Хозяйка успела приготовить еду и подать на стол мужчинам. Сваренные куриные яйца с зеленью, овощной салат, заправленная растительным маслом ячменная каша, жареная речная рыба с золотистой корочкой, горячие медовые лепешки и крепкий травяной навар. Лохматому другу тоже досталась миска утреннего жирного навара из мяса с косточками. Вея, наконец, села напротив мужа. И они все вместе отобедали, делясь с гостем событиями из жизни и хорошими воспоминаниями о дочери Гордете.

Только к вечеру Дардан покинул дом радушных хозяев и родителей жертвы. Негорад и Вея так и не смогли переубедить юношу не ввязываться в безысходное расследование. Уж если их детей убили звери – значит на то воля Богов, и их души нужны им в другом месте. А того, кто будет совать нос не в свое дело, ждет Их неминуемая кара. Конечно же, юный волкодлак остался при своем мнении, но и спорить по опыту не стал.

Над общиной уже прошел ливень. Земля размокла, и ноги вязли в густой грязи. Листья деревьев шуршали от дуновений зябкого ветра, сбрасывая прозрачные капли воды. Кругом стояла противная сырость. Людей во дворах не было, впрочем, как и домашней живности. Все попрятались в укромных теплых уголках своего жилища. Из окон доносились неразборчивые голоса обитателей. Горящие угли в печи слабо освещали их дома изнутри. Община готовилась ко сну. Полный месяц, окруженный сине-черным мрачным небом, величественно нависал над головой идущего путника.

Хата волхва Богухвала располагалась поодаль от прочих за пахотными полями. Вокруг его ветхого дома аккуратно высажены разнообразные растения и цветы. Наружные стены и крышу окутывала вьющаяся зелень. Изнутри слышалось тихое пение старика. Дардан постучал кулаком по двери и, услышав одобрительные слова, он вошел в душное помещение пахнущее маслами, травами и разлагающейся плотью. На лавках лицом вверх лежали изувеченные трупы. Лужи их крови пропитали деревянный пол. Над убитыми хлопотал низенький старичок в лохмотьях. Его длинные седые волосы, подвязанные тряпичным лоскутом, прятались за сутулой спиной. Под крючковатым носом длинная заплетенная в косу борода. В руках он держал мисочку и охапку намасленных перьев. Он посмотрел исподлобья на незнакомца, затем на лохматого бурого пса у его ног.

– Вы кто такой, молодой человек? И что вам от меня нужно в столь позднее время? – немедля хмуро спросил волхв Богухвал.

– Меня звать Дардан и я хочу найти убийц этих людей.

Старик замолчал. Он засмотрелся на необычный зеленый камушек на шее незнакомца.

– Я помню этот дивный амулет! Я видел подобный лет эдак пятнадцать назад, – вспоминал Богухвал, подойдя ближе и рассматривая то лицо Дардана, то камень. – Он принадлежал юноше, гораздо моложе тебя и на голову ниже. Крепкого телосложения, с храбрым сердцем и добрым взглядом, точь-в-точь как у тебя. Необычный то был человек, а лесное существо – берендей, посланник самого Лешего. От тебя вот тоже исходит некая колдовская сила, также как и от твоего предшественника. Однако ты чем-то отличаешься. Так кто же ты на самом деле?

– Не знал, что волхвы сведущи в сверхъестественных делах. И я не знаю, о каком берендее вы говорите, я с ним не знаком. Сам-то я волкодлак.

– О, волкодлак! В нынешние времена вы тоже очень большая редкость. Леший умеет подбирать себе помощников. И, кстати, не все волхвы знают о вашем существовании, только самые старшие обладают этими знаниями. Мне такая честь досталась, поскольку я живу очень близко с Бескрайним лесом, владениями Лешего. Всякого успел повидать за свою жизнь. Что ж не буду заговаривать тебе зубы. Ты здесь по делу, значит приступим! Подойди, взгляни на тела, Дардан. Что ты видишь?

Прежде юноше не доводилось видеть настолько изувеченных тел. Даже навьи выглядели лучше. Трупы напоминали изъеденные и изжеванные объедки какого-то громадного зверя. С легкостью переломанные кости, многие внутренности отсутствовали, лица обглоданы до основания черепа. Погибших свирепо покромсали на ошметки и питались ими, словно излюбленным лакомством. Ужасное зрелище. Старый волхв успел вымыть мертвых, и теперь на сохранившихся участках кожи отчетливо проглядывались глубокие раны вероятней всего от когтей.

– Не похоже, что это сделали люди, или постарались дикие животные. Бред! – резко выразился Дардан, сделав несколько шагов назад от тел.

– Верно, говоришь. Очень похоже, что какие-то существа убили бедных ребят. Вот только какие? Я ума не приложу, – выдохнул старик, усаживаясь на табурет передохнуть.

– Я должен найти их! Вы не знаете, они оставили какие-либо следы?

– Да. Я одним из первых подоспел к месту событий и сразу же их заметил. Странные большущие следы лап двуногих зверей. Только ходили они как люди. Мне пришлось их скрыть чарами от взора общинников. Хорошо, что все поверили в причастность волков.

– Вы, верно поступили, Богухвал, – согласился Дардан. – Уж лучше так, нежели оставить простых людей строить лишние домыслы. Тайна мира существ превыше всего. А родителям погибших, возможно, вы сохранили жизни. Они отступятся от желания отыскать виновных.

– Не знаю, на счет сохранил им жизни или нет. У меня такое ощущение, что твари вернуться поохотиться вновь. Я чувствую обеспокоенность природы, как и вчера, – волхв Богухвал подошел к окну. – Ясный месяц на небосводе и вот опять поднимается густой туман. Все, как и ту самую ночь. Мои цветы во дворе вянут, а это значит, что нечто темное и злое поселилось вблизи нашей общины.

– Мне же проще! Я их выслежу и поквитаюсь с ними! – грозно заявил Дардан, сжав рукоять топора на поясе.

– Будь осторожен, юноша. Кто бы ни совершил эти зверства, их не стоит недооценивать. Силы волкодлака может быть недостаточно. Не стоит полагаться только лишь на свои мышцы – действуй умом, и не иди на поводу у гнева в своих поступках. Пусть Боги благоволят тебе!

– Спасибо тебе добрый волхв за напутствующие слова! И до встречи. Возможно, скоро мы еще увидимся, – поклонился юноша и вышел во двор.

Свежесть чистого прохладного воздуха вновь наполнила его легкие. Рассадники желтых, красных, голубых цветов у дома в действительности увядали. Лепестки опали на землю, листья сморщились, а стебли высыхали. Дардан приметил вдали очередную природную возвышенность, откуда легко можно было наблюдать за общинной местностью. Грязь так и хлюпала под ногами. Горыня уже по уши был в ней. Путнику и его лохматому другу долго пришлось обходить склон, пробираясь через лесные дебри, чтобы, наконец, оказаться на лучшей позиции. Ближе к обрыву на земле лежало дерево с торчащими корнями, покрытое мхом и грибами. Дардан решил выжидать неприятелей, сидя на влажной скамье. Его мысли заполнили размышления о сказанном волхвом.

Леший однажды вскользь упоминал об одном берендее. О человеке способном превращаться в медведя. Его сила в несколько раз превышала силу любого волкодлака. Он долгие годы защищал Бескрайний лес, служил верой и правдой его обитателям, хранил мир и спокойствие. Однако этот берендей почему-то ушел и больше не возвращался. Что с ним стало неизвестно. А что станет с самим Дарданом? Насколько его хватит? Что его ждет дальше? Смерть и забвение? К чему он придет сам? Вопросы в его голове искали варианты. Самокопание в уголках собственного разума привычное дело для молодого одинокого человека. Дрожь пробежала по его спине. Ночной холод медленно подкрадывался к его телу, пытаясь отобрать все тепло. Луна прошла половину звездного неба от одной стороны горизонта до другой, а таинственные убийцы так и не появились. Возможно, волхв ошибся в своих наблюдениях за предзнаменованиями злых сил. Глаза Дардана устало слипались, желая отправить его скорее ко сну, но он сопротивлялся этому желанию насколько мог. Все же долгие дни и ночи в пути, недосыпание брали свое. Юноша всего лишь на миг дал волю себе расслабиться...

Из сна его вырвал раздавшийся дикий звериный рев. Дардан тут же вскочил на ноги. Шум резко смолк, продолжая звучать в ушах. Горыни почему-то рядом не было. На зов хозяина питомец не пришел. Где же он? Дардан потер кулаками глаза. И стал всматриваться вдаль. Четыре тени быстро перемещались в белене тумана. Волкодлак устремился вниз. Впопыхах он поскользнулся на склоне, приземлился на ноги, попытался удержать равновесие, но все-таки упал на траву. Выругавшись, юноша поднялся и, не обращая внимания на прилипшую грязь и листья к одеже, ускорился в направлении деревни. Поблизости раздались крики женщины и детей под звуки грохота домашней утвари. Дардан забежал в освещенную лунным светом комнату. Его топот видимо спугнул убийцу и тот выскочил в распахнутое окно. Покрытые густой дымчатой шерстью ноги существа мелькнули перед ним. На полу лежало окровавленное тело мужчины с расцарапанной шеей. Вокруг валялась посуда, перевернутые ведра с водой, чаны, бодни, стол в углу, переломанный ткацкий станок. Все вверх дном. По звукам кто-то захлебывался кровью. Дардан подошел к месту, где обычно спали хозяева жилища. На полу сидела умирающая женщина. Она обнимала двоих не дышащих детей, мальчика и девочку. Совсем юных лет четырех, не больше. Слезы вперемешку с кровью текли по ее щекам. Она взглянула беспомощно на Дардана, попыталась что-то сказать, но не смогла. Кровь лилась изо рта. Искра жизни быстро угасла в ее глазах.

Вновь раздался пугающий рев и вой во дворе. Дардан выскочил наружу. Из хат выбегали общинники. Вдруг один рослый крепкий мужчина с удара кулаком повалил на землю пробегающего мимо Дардана. Он приставил к его горлу меч.

– Ты кто такой? – грозно спросил лысоватый мужчина. – Сколько вас здесь? – За его спиной выстроилось еще человек десять. Маленькие дети обеспокоенно плакали.

– Оставь его, Нарослав! – приказал волхв Богухвал, появившийся позади толпы. – Этот юноша мне помогает. На общину напали неизвестные.

Слова старика встретили испуганным воплем женщины и девушки. Вокруг собиралось все больше людей. Нарослав помог подняться грязному с головы до ног Дардану и извинился перед ним. Старого волхва засыпали вопросами, но медлить было нельзя. Он резко оборвал всю болтовню командным голосом, попросив тишины, и тут же спокойно посоветовал поскорее увести женщин и детей подальше от общины. Старики, несколько старейшин и мужчин послушно стали уводить народ за собой. Остальные вместе с Богухвалом и Дарданом мигом отправились в дальнюю часть деревни через поля по кровавым следам и истоптанными колосьями пшеницы, оставленные нападающими.

На сырой земле лежали изувеченные трупы по характеру ранений схожие на обнаруженные останки молодых ребят вчерашней ночью. Теперь точно сомнений не оставалось, что убийцы вернулись. Печальное зрелище напомнило Дардану о собственной давней трагедии. Вот только у него причиной являлись живые люди, а не сверхъестественные существа. Мужи общины от младших до старших со страхом смотрели на происходящее. Ими овладевал ужас. Прихрамывающий волхв, опираясь левой стороной на крепкий посох, с опечаленным лицом встречал мертвые взгляды жертв.

И вот впереди они заметили нечто. Странное существо, покрытое густой серой шерстью, пожирало тело женщины, пока люди к нему осторожно приближались. Зверь навострил длинные уши. Он прекратил поедать плоть и резко повернулся к ним. Вытянутая пасть и форма головы весьма походили на волчью морду. Черные зрачки окружала кроваво-красная оболочка. Крупный зверь поднялся на две мускулистые ноги, слегка согнутые в коленях. Он стоял, как человек, только сгорбившись. На лапах росли острые как лезвие меча когти. Существо оскалилось двумя рядами желтоватых зубов и зарычало.

– Нечисть проклятая!

Послышались выкрики из толпы. Несколько молодых ребят тут же бросились наутек. Другие мужчины яростно кинулись в атаку, но не Дардан и Богухвал. Зверь отбросил могучими ударами одного, затем второго. Третьему он резко вспорол живот, так что внутренности полезли наружу. Существо выпрямилось и завыло. На его призыв подоспела еще парочка волкоподобных тварей. Волхв громко закричал непонятные слова. Одному Дардану был ясен их смысл. Из посоха старика вырвались зеленые лучи, летящие во врагов со скоростью стрел. Угодили они только в одного, повалив существо на спину, все остальные лучи пролетели мимо целей и исчезли во мраке. Несколько человек бросились к существу, вонзая мечи в его тело дюжину раз. Тварь мерзко завопила от боли. Могучим ударом Нарослав отрубил тому голову, заставив замолкнуть навсегда. Тем временем двое других существ раздирали тела низкорослого юноши и рыжеволосого мужчины. Дардан вместе с совсем юным мальчишкой наступали на ближайшего врага. Зверь резко атаковал их в прыжке, но они оба успели отскочить прочь. Мальчишка шлепнулся в лужу, обронив свой меч. Над ним вздымалась громадная фигура, сверкая злобным оскалом. Серебряный топор Дардана с усердием пробил череп на затылке зверя. Волкодлак откинул мертвую тушу и помог испуганному мальчику подняться на ноги. Третье существо успело ранить еще пятерых человек и убить старца, прежде чем общинники сгруппировались, загнали его в сарай, а затем заперли ворота и сожгли его там заживо.

С чужаками на удивление многих было покончено, несмотря на их грозный вид. Туман потихоньку рассеивался. Богухвал помогал раненым лечебными мазями и настойками. Другие отправились оповестить стариков, женщин и детей о победе над врагами. Дардан осознал, что находится рядом с хатой Негорада и Веи. Он забежал внутрь и обнаружил тех мертвыми. Другого исхода он и не ожидал, но все же надеялся на чудо. Родители последовали за своим ребенком, как это ни печально. Он помолился за них и вышел наружу. Навстречу ему шел Богухвал.

– Что с ними? – поинтересовался он с надеждой.

– Мертвы, – с грустью ответил Дардан. – Я впервые вижу таких существ! Вы знаете кто они?

– Не знаю, – тяжело вздохнул волхв. – Распознавание подобных тварей уже далеко за пределами моих знаний. Странно, но меня не покидает чувство, что на этом наша встреча с ними не закончится.

– Возможно. Я видел четыре фигуры в тумане, но четвертого нигде не видать. Так что будьте готовы. Ладно, мне пора! Нужно сообщить обо всем этом Лешему. Да и еще мой пес куда-то запропастился, надо отыскать его. Пусть Боги хранят вашу общину, и зло обходит вас стороной!

– Взаимно. И тебе всего хорошего! – пожелал старец в дорогу уходящему путнику.

Дардан вернулся на возвышенность, где последний раз с ним был Горыня. Он снова позвал пса, но он так и не появлялся. Тогда юноша прочел короткое заклинание и с размаху вогнал топор в ближайший пенек. Символы на оружии засветились ярким золотистым оттенком. Дардан стал на четвереньки, пытаясь стерпеть боль внутри. Его кожа быстро обрастала белой шерстью, руки превращались в лапы, лицо вытягивалось и видоизменялось. Свечение топора касалось магией его тела, пока полностью не завершилась метаморфоза, а затем оружие исчезло. Теперь Дардан выглядел, как большой белоснежный волк, раза в три крупнее обычного. Волкодлак понюхал землю и смятую траву, где лежал Горыня. Запах пса оказался слабый, но все же различимый от других посторонних. Белый волк помчался по следу. Искать долго не пришлось. Старый пес запутался в зарослях шиповника. Он тихо скулил, не способный выбраться из природной ловушки. Иголки веток впивались ему в мордочку, оставляя кровоточащие ранки.

Внезапно Дардан услышал отчетливый шорох и хруст совсем рядом. Он замер навострив уши. Одиноко завывал ветер, устало шуршали листья на ветках, на верхушке липы жужжали пчелы в улье, в земле копошились муравьи. Он слышал все, чувствуя на себе взгляд притаившегося во мраке чужака. Стойкий волчий запах с примесью иных не типичных этому животному. Вдруг из-за кустов выскочил волкоподобный зверь, он приземлился на две лапы, а затем выпрямился, возвышаясь над волкодлаком. Это существо покрывалось черной шерстью. Его красно-черные глаза уставились на белого волка, затем осмотрели беспомощного пса, и вновь вернулись на волка. Существо яростно зарычало и оскалилось. Волкодлак не сдвинулся с места.

– Мои собратья поторопились с нападением, – заговорил черный волк. – Я видел, как ты убил одного из них. Как только я покончу с тобой, колдун, я вернусь в деревню и завершу начатое дело.

Черный зверь тут же резко напал и могучим ударом отбросил Дардана в сторону. Тот столкнулся со стволом сосны и заскулил. Град из шишек посыпался на землю. На белой шерсти проступила кровь от порезов когтями. Не успел волкодлак подняться на лапы, как существо оказалось рядом. Тот придавил его ногой к земле, давя лапой прямо на рану. В ответ волкодлак укусил его за ногу и выскользнул на свободу. Черный зверь будто бы игрался со своей жертвой. Дардан разбежался и прыгнул на противника, однако тот с легкостью отшвырнул его от себя. Снова и снова он бросался в атаку, но тщетно. Изнуренный волкодлак после очередного падения едва поднялся на лапы. Враг это заметил и решил наверняка прикончить белого волка. Он подступал ближе для смертельного удара. Но Дардан замыслил совершенно другой исход. Из его глаз вырвался ярчайший свет. Черный зверь не успел прикрыть лапой морду, и оказался ослепленным. Волкодлак вцепился клыками ему в шею, перегрызая плоть. Противник упал на колени, захлебываясь кровью. В мгновение ока Дардан обернулся человеком, в руке у него из света возродился топор.

– Кто вы и зачем сюда пришли? – гневно спросил Дардан, приставив лезвие к шее врага.

– Скоро и ты... станешь одним из нас, – засмеялся черный волк, откашливаясь. – Наша... кровь пролилась и вскоре скверна поглотит эти земли.

Волкодлак отрубил голову существу, поднял ее вверх и увидел, как черный дым струится из глаз поверженного...








ГЛАВА VII



«Шабаш ведьм»



– Взываю к тебе, Леший! Великий правитель лесного царства, всей его природы и окраин, хранитель тайн и защитник всех его обитателей, как простых, так и волшебных! Приди и услышь мою весть тебе! – громко произнес Дардан.

Его слова эхом разносил ветер, унося их далеко-далеко в чащу и превращая в тихий шепот. Юноша дожидался хранителя на лесной прогалине, озаренной палящим дневным солнцем. Всю дорогу до этого места Горыня хромал, поджав переднюю лапку. Он сильно поранился, пытаясь самостоятельно выбраться из того злосчастного дикого кустарника. Пришлось доставать каждую иголку, чтобы облегчить его страдания. Сейчас пес дремал на мягкой траве среди дико растущих ароматных желтых цветов. Его хозяин с сонным видом сидел в тени молодого дуба, опираясь спиной о его ствол. Вскоре на поляне показался старичок в своем естественном обличии. Дардан поскорее направился ему навстречу.

– У тебя потрепанный вид. Весь грязный как поросенок и чья кровь на тебе? Что там произошло?

– Все гораздо сложнее, чем предполагалось. Людей убили иные существа, а этой ночью они вновь напали на общину. И это их кровь на мне, не волнуйся дядьку. Кстати, я принес тебе кое-что.

Дардан развернул окровавленную рубаху, что была в его руках, и показал голову поверженного врага. Смрад от нее был жуткий, но Леший и усом не повел. Он холодно смотрел на нее.

– Их было четверо таких. Общинники видели их и даже убили парочку, остальных прикончил я. Они ходили на двух ногах, как люди, но оставались такими же быстрыми, как волки. Они действовали сообща, разумно, и умели говорить. Тамошний волхв Богухвал не смог определить их вид, мне также неведомо кто это. Быть может, ты знаешь, дядьку?

– Увы, нет, – тут же признался Леший. Он опустил свой взор, задумавшись. – Надо будет сказать этому Богухвалу, чтобы напоил людей отваром марева. Негоже людям помнить о подобной стычке...

– Этот, – кивнул Дардан в сторону гниющей головы зверя. – Сказал, что их кровь пролилась и скверна поглотит наши земли. Что это значит? Чушь какая-то.

– Не имею ни малейшего понятия, мой мальчик. Хоть я и невероятно стар, однако я не в силах знать все. Наш мир огромен и таит множество загадок. Одно могу сказать точно, эти существа не отсюда. Чужеземцы. Вот только как они забрались так далеко? Случайность или закономерность?

Сильная боль в пояснице заставила Дардана вскрикнуть. Словно десятки ножей резали его кожу. Глубокие порезы от когтей черного волка жутко заныли. Он уже успел позабыть о собственном ранении. Ноги подкосились, откуда ни возьмись появился жар. Старичок скорее сорвал поблизости листья лопуха, затем измазал их бело-зеленым содержимым пузырька, который вынул с внутренней стороны своей жилетки, и приложил их к ранам волкодлака. Небольшой озноб вскоре спал, прекратилась и пульсирующая боль. Леший помог юноше усесться в тени, позволив ему передохнуть. Вокруг них взволнованно ковылял хромой Горыня. Болезненный сон быстро уносил Дардана с лесной прогалины...

Скованность во всем теле не позволяла ему пошевелиться. В груди ощущалась неимоверная тяжесть. Куда-то запропастились Леший и Горыня. Дардан сидел в одиночестве на том же самом месте, беспомощный и уязвимый. Позади него раздался знакомый смех убитого им черного волка. Он становился отчетливее, совсем близко. Когтистая лапа опустилась на плечо юноши, будто бы по-дружески. Враг оказался жив и здоров. Он сел напротив Дардана, скалясь в подобии улыбки.

– Ты мертв! – уверенно заявил волкодлак.

– Все верно, – ответил черный волк. – Я всего лишь часть твоих бредовых грез. И я не очень рад своей смерти. Зато у меня есть возможность сполна насладиться твоими мучениями.

– Что ты со мной сделал?

– Теперь твоя кровь проклята. Ты изменишься навсегда, уже в ближайшее время. И будешь служить новому хозяину.

– Я избавлюсь от твоей нечестивой магии!

– Ну, попробуй. Не от всего есть лекарства, колдун. Хотя ты можешь попробовать. Вот только жаль, что ты не вспомнишь этого разговора. Сейчас ты самую малость в моей власти.

Мертвец рассмеялся и с размаху ударил Дардана по лицу, от чего тот потерял сознание...

– Очнись, Дардан! Я вернулся!

Юноша тяжело открывал глаза. Дневной свет жутко слепил, от чего зрение не сразу восстановилось. Голова трещала.

– На выпей! Родниковая! – протянул ему чарку с водой Леший. Бородатый старик дождался, пока юноша выпьет до дна, а затем заботливо спросил. – Ну как легче?

– Угу, спасибо, – поблагодарил Дардан. – Живительная водица!

– Сколько раз я тебе говорил все раны нужно обязательно промывать и делать лечебную мазь от заражения. Ничему жизнь не учит, что ли?

– Да, не беспокоило в начале, забыл я про нее в суматохе, – попытался оправдаться юноша.

– О таком нельзя забывать, хоть ты и не совсем человек, и раны твои быстро затягиваются, но умереть от какой-нибудь заразы ты также можешь, – Леший сделал недовольную гримасу. – А с псом чего?

– В заросли шиповника угодил, пока гонялся за существами, – Дардан бережно погладил пса между ушей. – Каков наш следующий шаг?

– Я обеспокоен твоим здоровьем. Ты уверен, что готов?

– Да, чувствую себя гораздо лучше, – ответил Дардан, бодро становясь на ноги.

– Надеюсь, ты мне не врешь, – подозрительно осмотрел юношу хранитель леса. – Через пару дней в нашем лесу будет проходить шабаш. Со всех уголков слетятся ведьмы. Вероятно, у них ты сможешь узнать что-либо об этих созданиях. У них там своеобразное веселье, постарайся им его не испортить и не мешать. Пусть бабы повеселятся хоть раз в году. Поговоришь и потом сразу же уходи оттуда. С ними шутки плохи. Все запомнил?

– Конечно, дядя. Ты, кстати, можешь о Горыне позаботиться, пока меня не будет? Вид у бедняги не ахти!

– Одной заботой меньше, одной больше. Время на него сыщу. Что же поспеши, Дардан. На сей раз путь совсем не близкий.

Леший легонечко стукнул по земле посохом три раза, от чего амулет Дардана вновь сорвался с шеи и полетел вдаль меж деревьев, указывая ему путь. Он уже собирался бежать по следу из зеленой пыльцы, как за спиной жалобно заскулил пес. Горыня пытался догнать хозяина, прыгая на трех лапах.

– Сегодня я один пойду, дружище! – Дардан взлохматил шерсть питомца. Тот в ответ завилял хвостом и несколько раз лизнул хозяину руки. – Ты поправляйся. И слушайся дядьку Лешего. До встречи!

Юноша махнул рукой и покинул прогалину. Он попытался обратиться в волкодлака, однако его другая сущность почему-то не проявилась. Такое случилось впервые. Придавать значение этому явлению Дардан пока не стал. Сейчас он был на задании, думать о себе необходимо после. Он преодолел десятки верст пересеченной лесной местности, окончательно стерев подошву на лаптях. Дальше ему пришлось идти босым. А чтобы не чувствовать боли и придать своему продвижению скорости, юноша зачаровал ноги особой магией, чтобы они стали тверды как камень. Однако усталость в них все же накопилась под вечер. Дардан удачно поймал себе на ужин крупного зайца, вслух поблагодарив Лешего за столь щедрую добычу. После чего он умылся в реке, насобирал хворосту и развел костер. Мясистый заяц потихоньку жарился на слабом огне, нанизанный на очищенную от коры ветку. Ее вес поддерживали две крепкие обтесанные рогатины. Жир капал на угольки, вынуждая их недовольно шипеть. В воздухе витал сладкий аппетитный запах. Наевшись, Дардан засыпал на мягкой траве, закинув руки за голову. Треск горящего хвороста, выделяемое костром тепло погрузили путника в глубокий крепкий сон.

Снова жгучая боль в пояснице разбудила волкодлака под утро. Он проснулся в холодном поту. Его внутренности как будто разрывало животное. Стало тяжело дышать, тело ослабло. Дардан лежал, скрючившись на земле, пока боль, наконец, сама стихла. Странные последствия порезов сильно настораживали юношу. А дурной сон, где черный волк говорил о проклятии, давно и с легкостью забылся. Страх закрадывался ему в голову. Тут же Дардан собрался с мыслями, концентрируясь на желании поскорее добраться до места проведения шабаша. Он доел остатки вчерашнего ужина, засыпал едва теплые угольки землей и продолжил путь.

На закате волкодлак очутился у подножия горного хребта, окруженного густыми лесными насаждениями. Казалось, что верхушка горы тянулась к самим облакам. Зеленая пыльца амулета поднималась по склону, мигая более насыщенным оттенком, что означало приближение к цели. Дардан ощутил на себе чужой взгляд. И не один, а несколько. Кто-то пристально наблюдал за ним. Он сосредоточился и осмотрелся в полумраке, но никого так и не разглядел.

– Кто здесь? – выкрикнул юноша.

Ответа естественно не последовало. Как жаль, что волчье зрение и слух сейчас не могли помочь юноше. Шабаш ведьм начнется в эту полночь, а ему еще нужно успеть взобраться на гору. Поэтому Дардан оставил затею отыскать неизвестных. Преодолев крутые подъемы, карабкаясь по каменистому утесу, он добрался до одной из вершин. Ее громадная по площади поверхность покрывалась зеленью. Повсюду росло множество цветов и деревьев, реже встречались кустарники. Воздух чистый и прохладный. Дардан дошел к зависшему над землей амулету, одел его и уселся дожидаться ведьмовского слета. Вскоре он пожалел, что остался без рубахи, используя ее в качестве торбы для отрубленной головы черного волка. Вонь от нее стояла дикая. Ему пришлось отвязать рубаху от пояса и припрятать ее подальше. Костер Дардан разводить не стал, дабы не спугнуть ведьм своим нежданным визитом. Он изредка разжигал огненный шар в руках, чтобы кости совсем не заледенели. Из носа и рта валил пар столбом. Время ожидания затянулось...

И вот лунный шар оказался в своей наивысшей точке на севере от вершины горы. Все небо резко почернело. Месяц окрасился в багровый цвет. Дардан поднялся, всматриваясь ввысь. Дюжина ярких искрящихся огоньков кружили в воздухе. Их становилось все больше и больше. Слышался долгий свист, звуки грома, завывал сильный ветер. Это ведьмы летали верхом на оседланных животных, кто на волках, кто на козах, кто на громадных черных кошках, свиньях, другие летали на метлах и ступах. Земля под ногами Дардана содрогалась. Одна за другой ведьмы садились на узенькую полянку совсем близко от волкодлака. Деревья вылезали из земли и, передвигаясь на своих корнях, разбегались в стороны. Место для шабаша постепенно расширялось. Ведьмы рассаживались кругом. Их зачарованные звери покорно оставались дожидаться хозяек на привязи. Раздался громкий хлопок, потом еще несколько раз. В центре круга по очереди появилось три женщины. Первая – юная девушка с молочными прядями на черных длинных волосах. Её мрачно-зеленые глаза затягивали как трясина. Черная шелковистая полупрозрачная рубаха до икр с длинными рукавами выдавали ее нагое тело. Вторая – высоковатая зрелая женщина со строгими чертами лица и глубокомысленным взглядом. Ее кучерявые волосы были цвета осенней листвы. Смешной задранный кончик носа и тонкие брови. Одета она менее броско, чем молодая предшественница, в обычную черную плотную рубаху, как большинство ведьм. Третья – седоволосая сутулая старуха. Чрезмерно упитанная и низкая ростом. Она опиралась на костяную трость, а на ее плече сидел филин с выпученными глазами. С появлением этой троицы все присутствующие ведьмы разом склонили головы и в один голос прокричали:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю