Текст книги "В рай дороги нет (ЛП)"
Автор книги: Чарльз Буковски
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)
Буковски Чарлз
В рай дороги нет
ИЗ КНИГИ «ЮГ БЕЗ СЕВЕРА»
Я сидел в баре на Западной авеню. Времени – около полуночи, а я – в своем обычном попутанном состоянии. То есть, знаете, когда ни черта не выходит: бабы, работы, нет работ, погода, собаки. Наконец, просто сидишь, как оглоушенный, и ждешь, будто смерти на автобусной остановке.
Так вот, сижу я так, и тут заходит эта с длинными каштановыми волосами, хорошим телом и грустными карими глазами. Я на нее не отреагировал. Я ее проигнорировал, хотя она и села на табуретку рядом с моей, когда вокруг была дюжина свободных. Фактически, мы в баре были одни, не считая бармена. Она заказала сухое вино. Потом спросила, что пью я.
– Скотч с водой.
– Дайте ему скотча с водой, – велела она бармену.
Так, это уже необычно.
Она открыла сумочку, вытащила маленькую проволочную клетку, вынула из нее крошечных человечков и поставила на стойку бара. Все они были ростом дюйма в три, живые и одеты, как надо. Их было четверо, двое мужчин и две женщины.
– Сейчас такое делают, – сказала она, – они очень дорогие. Когда я их покупала они шли по 2,000 долларов штука. А сейчас стоят по 2,400. Я не знаю производственного процесса, но, наверное, это противозаконно.
Маленькие человечки ходили по стойке. Неожиданно один малютка влепил пощечину крошке-женщине.
– Сука, – сказал он, – с меня довольно!
– Нет, Джордж, как ты можешь? – закричала та. – Я люблю тебя! Я себя убью! Ты должен быть моим!
– Мне плевать, – ответил маленький парень, вытащил крохотную сигаретку и закурил. – У меня есть право на жизнь.
– Если ты ее не хочешь, – сказал другой маленький парень, – то я ее возьму. Я ее люблю.
– Но я тебя не хочу, Марти. Я люблю Джорджа.
– Он же мерзавец, Анна, настоящий мерзавец!
– Я знаю, но я все равно его люблю.
Тут маленький мерзавец подошел и поцеловал другую маленькую женшину.
– У меня тут треугольник закрутился, – сказала дама, купившая мне выпить. – Это Марти, Джордж, Анна и Рути. Джордж катится вниз, совсем опустился. Марти – вроде квадратный такой.
– А не грустно на все это смотреть? Э-э, как вас зовут?
– Даун. Ужасное имя. Но так матери иногда со своими детьми поступают.
– Я Хэнк. Но разве не грустно...
– Нет, смотреть на это не грустно. Мне с собственными любовниками не очень-то везло, ужасно не везло, на самом деле...
– Нам всем ужасно не везет.
– Наверняка. Как бы то ни было, я купила этих маленьких человечков и теперь наблюдаю за ними, это как по-настоящему, только без проблем всех этих. Но я ужасно распаляюсь, когда они начинают любовью заниматься. Тогда бывает трудно.
– А они сексуальные?
– Очень, очень сексуальные. Господи, как они меня разжигают!
– А почему вы их не заставите это сделать? Я имею в виду, прямо сейчас. Вместе и посмотрим.
– О, их нельзя заставить. Они сами должны.
– А они часто этим занимаются?
– Они довольно хороши. Четыре или пять раз в неделю.
Те гуляли по стойке.
– Послушай, – сказал Марти, – дай мне шанс. Ты только дай мне шанс, Анна.
– Нет, – ответила Анна, – моя любовь принадлежит Джорджу. И по-другому быть не может.
Джордж целовал тем временем Рути, обминая ей груди. Рути распалялась.
– Рути распаляется, – сообщил я Даун.
– Точно. В самом деле.
Я тоже распалялся. Я облапал Даун и поцеловал ее.
– Послушайте, – сказала она, – я не люблю, когда они занимаются любовью на людях. Я заберу их домой и там заставлю.
– Но тогда я не смогу посмотреть.
– Что ж, придется вам пойти со мной.
– Ладно, – ответил я, – пошли.
Я допил, и мы вышли вместе. Она несла маленьких людей в проволочной клетке. Мы сели к ней в машину и поставили людей на переднее сиденье между собой. Я посмотрел на Даун. Она в самом деле была молода и прекрасна. Нутро у нее, кажется, тоже хорошее. Как могла она облажаться с мужиками? Во всех этих вещах промахнуться так несложно. Четыре человечка стоили ей восемь штук. Только лишь для того, чтобы избежать отношений и не избегать отношений.
Дом ее стоял поблизости от гор, приятное местечко. Мы вышли из машины и подошли к двери. Я держал человечков в клетке, пока Даун открывала дверь.
– На прошлой неделе я слушала Рэнди Ньюмана в "Трубадуре". Правда, он великолепен?
– Правда.
Мы зашли в гостиную, и Даун извлекла человечков и поставила их на кофейный столик. Затем зашла на кухню, открыла холодильник и вытащила бутылку вина. Внесла два стакана.
– Простите меня, – сказала она, – но вы, кажется, слегка ненормальный. Їем вы занимаетесь?
– Я писатель.
– Вы и об этом напишете?
– Мне никогда не поверят, но напишу.
– Смотрите, – сказала Даун, – Джордж с Рути уже трусики снял. Он ей пистон ставит. Льда?
– Точно. Нет, льда не надо. Неразбавленное нормально.
– Не знаю, – промолвила Даун, – но когда я смотрю на них, то точно распаляюсь. Может, потому что они такие маленькие. Это меня и разогревает.
– Я понимаю, о чем вы.
– Смотрите, Джордж на нее ложится.
– В самом деле, а?
– Только посмотрите на них!
– Боже всемогущий!
Я схватил Даун. Мы стояли и целовались. Пока мы целовались, ее глаза метались с меня на них и обратно.
Малютка Марти и малютка Анна тоже наблюдали.
– Смотри, – сказал Марти, – они сейчас это сделают. Мы тоже можем попробовать. Даже большие люди сейчас это сделают. Посмотри на них!
– Вы слышали? – спросил я Даун. – Они сказали, что мы сейчас это сделаем. Это правда?
– Надеюсь, что да, – ответила Даун.
Я подвел ее к тахте и задрал платье ей на бедра. Я целовал ее вдоль шеи.
– Я тебя люблю, – сказал я.
– Правда? Правда?
– Да, в некотором смысле, да...
– Хорошо, – сказала малютка Анна малютке Марти, – мы тоже можем попробовать, хоть я тебя и не люблю.
Они обнялись посередине кофейного столика. Я стащил с Даун трусики. Даун застонала. Малютка Рути застонала. Марти обхватил Анну. Это происходило повсюду. Мне подумалось, что этим во всем мире сейчас занимаются. Мы как-то умудрились войти в спальню. И там я проник в Даун, и началась долгая медленная скачка....
Когда она вышла из ванной, я читал скучный, очень скучный рассказ в Плэйбое.
– Было так хорошо, – произнесла она.
– Удовольствие взаимно, – ответил я.
Она снова легла ко мне в постель. Я отложил журнал.
– Как ты думаешь, у нас вместе получится? – спросила она.
– Ты это о чем?
– В смысле, как ты думаешь, у нас получится вместе хоть какое-то время?
– Не знаю. Всякое бывает. Сначала всегда легче всего.
Тут из гостиной донесся вопль.
– О-о, – сказала Даун, выскочила из кровати и выбежала из комнаты. Я – следом. Когда я вошел в комнату, она держала в руках Джорджа.
– Ох, боже мой!
– Їто случилось?
– Анна ему это сделала!
– Что сделала?
– Отрезала ему яйца! Джордж теперь – евнух!
– Ух ты!
– Принеси мне туалетной бумаги, быстро! Он может кровью до смерти истечь!
– Вот сукин сын, – сказала малютка Анна с кофейного столика. – Если мне Джордж не достанется, то его никто не получит!
– Теперь вы обе принадлежите мне! – заявил Марти.
– Нет, ты должен выбрать между нами, – сказала Анна.
– Кто из нас это будет? – спросила Рути.
– Я вас обеих люблю, – сказал Марти.
– У него кровь перестала идти, – сказала Даун. – Он отключился. Она завернула Джорджа в носовой платок и положила на каминную доску. Я имею в виду, – повернулась она ко мне, – если тебе кажется, что у нас не получится, то я не хочу больше в это пускаться.
– Я думаю, что я тебя люблю, Даун.
– Смотри, – сказала она, – Марти обнимает Рути!
– А у них получится?
– Не знаю. Кажется, они взволнованы.
Даун подобрала Анну и положила ее в проволочную клетку.
– Выпусти меня отсюда! Я их обоих убью! Выпусти меня!
Джордж стонал из носового платка на каминной полке. Марти спускал с Рути трусики. Я прижал к себе Даун. Она была прекрасна, молода и с нутром. Я снова мог влюбиться. Это было возможно. Мы поцеловались. Я провалился в ее глаза. Потом вскочил и побежал. Я понял, куда попал. Таракан с орлицей любовью занялись. Время – придурок с банджо. Я все бежал и бежал. Ее длинные волосы упали мне на глаза.
– Я убью всех! – вопила малютка Анна. Она с грохотом билась о прутья своей проволочной клетки в три часа ночи.