Текст книги "Частная практика Майкла Шейна"
Автор книги: Бретт Холлидей
Жанр:
Крутой детектив
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 10 страниц)
Глава 10
Орудие убийства
Подъезжая к 79-й улице, Шейни сбавил скорость. За клубом купальщиков тянулись несколько поместий. Узкая полоска земли между шоссе и океаном заросла карликовыми пальмами и диким виноградом. Кое-где в нее вгрызались глубокие колеи. Это любители купаний съезжали с трассы, чтобы освежиться. При дневном свете трудно было узнать тупиковую улицу перед выездом на 79-ю. Шейни пришлось несколько раз разворачиваться, пока он не убедился наверняка, что нашел место, где прошлой ночью был убит Грэйндж. Он съехал с шоссе, вылез из машины и медленно, увязая в песке, пошел назад. Машины сновали мимо, но никто не обращал на Майкла внимания. Сунув руки в карманы, он дошел до глубоких следов, оставленных машинами «Скорой помощи» и полиции, потом вернулся туда, где ночью стоял, прижавшись к скале, автомобиль убитого.
Шейни не сомневался, что утром Питер Пэйнтер тщательно обшарил всю местность, и не стал тратить время на поиски следов. Он с досадой взглянул на густой кустарник, покрывавший дюны у берега. Казалось невероятным, что там удастся что-нибудь найти. Единственным результатом поисков были бы исцарапанные в кровь руки и изодранная одежда.
Шейни нашел место, где вчера стояла машина Грэйнджа, подобрал с земли камень, похожий по весу на пистолет, и изо всех сил швырнул его в сторону берега. Он зафиксировал примерное место падения, вышел на асфальт и стал ждать. Вскоре подъехала машина. Из нее вышли мужчина и женщина в купальных костюмах с одеялами. Шейни подошел к мужчине:
– Простите, не могли бы вы мне помочь? Я детектив и расследую убийство, происшедшее здесь прошлой ночью.
– Конечно, – мужчина был явно польщен. – Я не знал, что это случилось именно здесь.
Шейни кивнул и, широко шагая, повел их к месту убийства.
– Я, кажется, догадываюсь, где находится орудие убийства, – объяснил он. – Я попробую найти его и хотел бы, чтобы в случае удачи достойные свидетели подтвердили место его нахождения и состояние.
– Конечно.
Мужчина включился в игру с азартом школьника. Для большей убедительности Шейни сначала поискал в другом месте, а потом приблизился туда, где упал камень. Мужчина истово помогал ему, срывал вьющийся виноград, осматривая каждую пальму, обдирая руки и колени. Шейни держался поблизости, но, увидев пистолет, ничего не сказал, пока тот сам не обнаружил его, издав победный клич:
– Вот, вот он!
– Блеск! – сказал Шейни. – Вам следовало бы работать детективом вместо меня.
Он набросил на пистолет платок, взял его и стал внимательно осматривать. Мужчина стоял рядом и смотрел с жадным любопытством.
– Смотрите, он помят, – глаза мужчины горели энтузиазмом. – Я думаю… Может…
– Я хочу, чтобы вы под присягой подтвердили увиденное, – сказал Майкл. – Моя фамилия Шейни. Может быть, вы читали в газетах, что на меня пытаются навесить это убийство. Теперь вы понимаете, почему я хотел, чтобы свидетели подтвердили, что пистолет был найден именно здесь?
– Конечно. Буду рад вам помочь, мистер Шейни.
– Вы постоянно живете в Майами или приехали отдохнуть?
– Живу здесь уже пятнадцать лет. Если хотите разузнать обо мне подробнее, спросите…
– Прекрасно, – перебил Шейни и назвал имя юриста. – Вы заедете к нему в контору, скажете, что вас прислал я и чего я хочу от вас. Он поможет вам составить письменные показания. Подпишите и оставьте их у него.
– Минуточку. Я пойду к машине и запишу фамилию юриста, – пообещал мужчина.
– А я побуду здесь немного. Вдруг найдется еще что-нибудь, – улыбнулся Шейни.
Мужчина заколебался, невольно взглянув на заросли карликовых пальм. Затем перевел взгляд на детектива и с готовностью сообщил:
– Меня зовут Джеймс Хильярд. Если нужно будет меня найти, мой адрес есть в телефонной книге.
Он пожал Майклу руку и вернулся к машине. Шейни подождал, пока они с женой спустятся к воде, потом вернулся на место убийства. Он тщательно осмотрел землю между местом, где стояла машина Грэйнджа, и краем песчаной гряды, обращенной к океану. Песок был сильно истоптан. Никаких следов нельзя было разобрать.
Шейни подошел к краю обрыва и увидел, что недавно кто-то торопливо спускался здесь к океану. Следы туфель на высоком каблуке вели к берегу, туда, где высокий прилив должен был их смыть. Шейни вернулся к машине и поехал на 79-ю улицу. Оттуда он свернул на 46-ю улицу и подъехал к небольшому скромному домику. На лужайке перед домом играл трехлетний малыш. При виде Майкла он широко раскрыл голубые глазенки и кинулся к нему, раскинув руки. Шейни подбросил его в воздух, и малыш завизжал, захлебываясь от восторга. Он обхватил Майкла за шею липкими грязными ручонками и спросил:
– Что ты привез мне, дядя Майк, ну что?
– Себя, и еще монетку на сладкую газировку. Подходит?
Он опустил мальчугана на землю и вытащив монету из кармана, вложил ее в ладошку малышу:
– Папа дома?
– Нет. Мама дома. А папа уехал.
Он схватил Шейни за руку и собрался идти вместе с ним.
– Ты поиграй пока тут, – сказал Шейни, – а я хочу поговорить с твоей мамой.
Он погладил мальчика и мягко оттолкнул его.
Подойдя к двери, Майкл постучал, потом позвал:
– Хэлен!
В неприбранной гостиной было душно. Здесь чувствовалась не просто нищета, а безразличие опустившейся женщины. Шейни с неприязнью осмотрелся и позвал еще раз, погромче:
– Хэлен!
Хэлен Кинкэйд появилась в дверях столовой в поношенном платье и мятом переднике.
Черные глаза казались огромными на бледном влажном лице. Она отбросила со лба прядь влажных темных волос.
Кисть руки покраснела, словно от горячей воды.
– А, это ты, Майкл, – устало и безразлично проговорила она. Шейни кивнул.
– От Ларри есть вести?
– Нет. Кроме телеграммы, о которой я говорила сегодня утром.
Она подошла к Шейни и тревожно спросила:
– Что-нибудь случилось, Майкл?
Шейни крепко сжал ее локти и заглянул в глаза:
– Почему ты спрашиваешь?
– Потому что вчера вечером он вел себя очень странно. Он… Боже, почему вы с ним поссорились?
Шейни опустил руки. Он вернулся в гостиную и сел в потертое кресло.
– Расскажи мне, как он себя вел. Я должен знать все. Что он говорил и что делал.
Хэлен Кинкэйд, глядя на детектива, села напротив него в низенькое кресло-качалку. Ее профиль заострился. На лице застыло выражение неудовлетворенности и злобы. Она выглядела старше мужа и, видно, давно перестала следить за собой.
– Ларри был очень зол на тебя. Сказал, что ты нарочно ему не помогаешь – хочешь потопить его. Он пришел в ярость, когда я напомнила обо всем, что ты для нас сделал. Похоже, что у него было какое-то страшно секретное дело. Он кому-то звонил и договорился встретиться в одиннадцать часов, а в девять ушел, сказав, что хочет дать тебе последний шанс доказать свою дружбу.
– И больше ты его не видела?
– Нет. Телеграмма пришла прошлой ночью, из Джексонвила.
Минуту она смотрела сквозь Шейни пустым, отчаявшимся взглядом. Потом вяло спросила:
– Что случилось, Майкл? Почему вы поссорились с Ларри?
– Он тебе не сказал? – резко спросил Шейни. На минуту в глазах Хэлен появился интерес. Она взглянула на Майкла озадаченно.
– Нет, он ничего мне не сказал. Он мне теперь вообще ничего не говорит.
– Он не обвинял тебя в том, что ты влюблена в меня?
Она замерла и прикусила губу. В глазах появилось выражение ужаса.
– Да, да, он сказал что-то в этом роде.
– А ты что ответила?
– Я сказала ему, что теперь слишком поздно, – разрыдалась она. – Я сказала, что когда-то могла стать твоей женой, но ошиблась, выбрав его.
– За что мне остается только поблагодарить Бога, – с чувством добавил детектив. Слезы текли по бледным щекам Хэлен. Она начала что-то говорить, но Шейни оборвал ее:
– Не нужно устраивать дешевый спектакль. Это уже не интересно. Пожалуй, я увлекся твоим смазливым личиком пять лет назад, так же, как потом Ларри. С тобой кончено. С девушкой, которая позволяет себе в 26 лет так опуститься, не стоит иметь дело. Если с ним что-то случилось, то виновата в этом ты. И перестань всхлипывать!
– Что-о-о случилось? – спросила она сквозь рыдания.
– Я не знаю, – Шейни зажег сигарету, встал и прошелся по комнате, нахмурившись в раздумье.
Хэлен постепенно успокоилась и вытерла лицо кончиком грязного фартука.
– Ты ненавидишь меня, да? – спросила она.
– Нет, я не могу позволить себе тратить силы на ненависть. Ты невероятно эгоистична. У любой уличной проститутки больше гордости, чем у тебя. По крайней мере они получают деньги за работу. А ты требуешь всего и ничего не даешь. Посмотри на себя, на эту комнату.
Он остановился и указал на нее пальцем:
– Ты бродишь по дому, как пьяная. Ларри был славным чистеньким мальчиком с некоторыми идеалами, когда ты женила его на себе. Ты довела его своими вечными жалобами. Я предполагал, что это случится, но теперь слишком поздно.
– Что ты имеешь в виду? Что случилось с Ларри? – Хэлен вскочила, в ее голосе появилась требовательность.
– Какое тебе дело! Он же застрахован.
Кровь прилила к ее щекам, дыхание стало прерывистым, и она, размахнувшись, ударила Майкла по щеке.
– Это ложь, – закричала она, – мне далеко не безразлично.
– У тебя есть возможность доказать это, – Шейни расчетливо присматривался к ней. Сейчас, с пылающими щеками и блестящими глазами, она снова была почти красива. Майкл хладнокровно дымил сигаретой.
Хэлен упала на стул и закрыла лицо руками. Шейни отвернулся к окну. Женщина громко всхлипывала. Она была на грани истерики, но Шейни не оборачивался. Постепенно рыдания стихли, Хэлен еще раз судорожно всхлипнула, встала и поспешно вышла из комнаты. Через десять минут, когда она вернулась, Майкл все еще стоял у окна. Повернувшись, он увидел, что женщина переодела платье, причесалась, умылась и даже подкрасилась.
– Пожалуй, я заслуживаю всего, что ты мне наговорил, – пробормотала Хэлен.
– Заслуживаешь, – категорически подтвердил Майкл.
Он снова уселся на стул, вытянув ноги.
– Ты очень здорово напортила Ларри.
– Я помогу ему, – воскликнула она. – Я все сделаю…
– Если у тебя еще будет такая возможность.
– Почему ты все время намекаешь на что-то ужасное, но ничего толком не объяснишь?
Она умоляюще смотрела на детектива.
Шейни заколебался, но потом сказал откровенно;
– Насколько я понимаю, твой муж пытается добыть доказательства того, что я виновен в убийстве. И это твоя вина. Ты требовала от него больших денег – и быстро. Ты наговаривала на меня, чтобы он достаточно разозлился и пошел на это.
– Но где он? Что…
– Я не знаю. Я хотел бы знать. Пока он чист перед законом. Но долго ли я смогу оберегать его – не знаю.
Из-под прикрытых век он взглянул на Хэлен и внезапно спросил:
– Ты что, износила все свое барахло?
– Что?
Шейни сделал нетерпеливый жест:
– Твои вечерние туалеты. Помнится, ты выглядела в них сногсшибательно.
– Почему же, они целы. Мне просто некуда было их надевать в течение четырех лет и…
– Хватит, – оборвал ее нахмурившийся Майкл, потирая мочку левого уха. – Если тебе действительно небезразличен Ларри и ты хочешь ему помочь, я попробую найти способ.
– Я сделаю все, – воскликнула Хэлен.
– Все?
Она покраснела и опустила глаза, потом снова взглянула на Майкла:
– Все, что ты посчитаешь нужным.
– Прекрасно.
Шейни вытащил из бумажника двадцать долларов.
– Приведи себя в порядок, надень лучший вечерний наряд из тех, что у тебя остались. Сегодня вечером тебе есть на кого оставить Дикки?
– Да, соседская девочка может, но…
– Не задавай никаких вопросов. Пока у меня в голове только идея. Будем ли мы осуществлять ее сегодня – не знаю. Я позвоню. И если что-то узнаешь о Ларри – сразу звони мне.
Глава 11
Плата за услуги
Шейни остановил машину на бульваре Бискейн у издательства «Майами Ньюз» и поднялся в отдел городских новостей. Там, в грохоте пишущих машинок и сплошном табачном дыму, он обнаружил Тимоти Рурка. Тот склонился над машинкой в углу комнаты, что-то выстукивая указательным пальцем. Тимоти поднял голову, и его длинное лицо просияло. Шейни взял стул и сел рядом.
– Привет, мошенник, – тепло сказал репортер. – Еще пара убийств, с тех пор, как мы с тобой расстались?
– С убийствами туго, – признался Майкл, закуривая. – Что-нибудь новенькое о Грэйндже?
– Ни черта. Пэйнтер бегает кругами, как гончая в поисках следов. Но мне кажется, он не жаждет обнаружить что-нибудь тебе в оправдание, – Рурк широко улыбнулся.
Шейни выпустил дым и сказал:
– Он сперва выбирает преступника, а потом пытается подогнать под него преступление. Какая у вас есть информация о Грэйндже?
– О Грэйндже? Не много. Богатый повеса, проводящий зиму на побережье.
– Любой мошенник, которому по карману оплатить отель на побережье, у вас богатый повеса, – сухо сказал Шейни. – Что ты знаешь об Эллиоте Томасе?
– Ага, теперь уже Томас. Куда ты клонишь, Майк?
– Если бы я сам знал! – искренне признался детектив.
– Не знаю, как Грэйндж, но Эллиот Томас отнюдь не мелкий мошенник. При такой шикарной яхте в заливе и таких лошадках в Хайалиа. Такие забавы требуют солидных денег.
– Я не знал, что он держит скаковых лошадей.
– Клянусь, это так. Выходит, есть вещи, о которых даже ты не знаешь? – Тимоти притворился удивленным.
– Как называется его конюшня?
– Хм… по-моему, Масиот Стэйблз. У него там работает Джек Килгор. Ну и характерец у этого старика. На прошлой неделе я встретился с ним в пивном баре. Мы там сидели с Чаком Эвансом. Так вот, старик уже здорово набрался и хвастался, что готовит победителя скачек.
– Даже так? А ты не помнишь кличку лошади?
– Нет. Знаешь, я давно уже с этим покончил. В свое время делал ставки только с подачи надежного жучка.
Шейни поднялся:
– А позже ты не встречал Чака?
Он говорил безразличным тоном, но Тимоти знал, что это не праздный вопрос.
– Почему ты спрашиваешь, Майк? Ты же обещал мне все рассказать, когда дело прояснится.
– Тогда я расскажу, – пообещал Шейни, – но не раньше.
Он вышел из редакции и отправился в полицейский участок.
Билл Джентри вышел перекусить, и Шейни оставил платок Марши у него на столе. Он черкнул пару строк с просьбой сравнить его с тем, который оставлял утром. Подъехав к своему отелю, Шейни переложил пистолет, найденный у Марши Марко, в задний карман брюк. Узнав у дежурного, что ему никто не звонил, Майкл поднялся к себе, закрыл дверь и сел за стол. Он вытащил оба пистолета – свой и Марши – и положил их на стол. Они были абсолютно одинаковы, за исключением номеров и насечки на рукоятке. Шейни вытащил обойму из пистолета Марко. Все патроны были на месте. Со своим пистолетом Майклу пришлось попотеть, пока он извлекал застрявшую в стволе пулю. В обойме было шесть патронов. Седьмой лежал на столе. Значит, из его оружия был произведен только один выстрел.
Майкл снова положил пистолеты на стол и налил себе коньяка. Сделав несколько глотков, он долго рассматривал оружие. Наконец поднялся и вставил обойму обратно в свой пистолет до отметки, которая позволяет стволу автоматического кольта проворачиваться и отсоединяться.
Шейни снял нечищенный ствол и подошел с ним к окну. Он внимательно осмотрел его со всех сторон, но так и не обнаружил на нем номера или другой пометки. Вернувшись к столу, Майкл взял пистолет Марши и проделал с ним то же самое. В конце концов он убедился в том, что невозможно определить, какой ствол от какого пистолета.
Аккуратно вытер отпечатки пальцев с чистого ствола и вставил его в свой пистолет. Затем извлек один патрон из полной обоймы Марко, взял еще один патрон, лежавший на столе, и зарядил в обойму своего кольта. Отложив его в сторону, Майкл взял нечищенный ствол своего пистолета и вставил его в пистолет Марши, тщательно уничтожив отпечатки пальцев. Магазин с недостающим патроном был вставлен туда же.
Проделав все это, Шейни еще раз отполировал тряпочкой пистолет Марши и положил оба пистолета в ящик стола. Оглядев оружие, он удовлетворенно вздохнул. Его кольт был теперь абсолютно чистым и с полным боевым зарядом. Из пистолета Марши недавно стреляли – это легко определить и по состоянию ствола, и по недостающему в обойме патрону. Шейни уже готовился задвинуть ящик, как вдруг сообразил, что упустил одну маленькую деталь. После каждого выстрела кольт выбрасывает использованную гильзу и автоматически досылает в патронник следующий патрон. Мало-мальски разбирающийся в оружии человек сразу поймет, что тут что-то не так: в магазине семь патронов, а патронник пуст.
Благословляя всех богов – хранителей частных сыщиков, Шейни платком взял пистолет и передернул затвор, досылая патрон в ствол. После этого закрыл ящик и выпил еще немного. Пройдя в спальню, он задвинул шторы, снял куртку и вытянулся на кровати. Через пять минут Шейни уже спал. Телефон разбудил его далеко за полдень. Звонил Джон Марко. Его голос звучал устало:
– Я все обдумал, Шейни. Я согласен. Когда Марша будет дома?
– Подожди, – запротестовал Майкл. – Ты говоришь так, словно девушка у меня на крючке. Я вовсе не держу ее ради выкупа. Я даже не уверен, смогу ли ее найти. Я просто предложил свои услуги на случай, если они вдруг понадобятся.
Последовала длинная пауза. Затем Марко хрипло сказал:
– Ладно. Пусть будет так. Сколько ты хочешь?
– Да уж побольше, чем стоит твоя дочь на самом деле, – весело заверил его детектив. – Десять тысяч будет в самый раз.
– Десять тысяч? Боже мой, Шейни, – Марко потрясенно умолк. Шейни держал трубку, с явным удовлетворением прислушиваясь.
– Хорошо, – убито произнес Марко, – но оплата потом.
– Слушай, – грубо сказал Майкл, – ты слишком стараешься внушить себе, что это вымогательство. Теперь мои условия – или все кончено. Завтра утром ты приносишь чек или наличные в Первый Национальный Банк и делаешь вклад на мое имя. Там же оставишь заверенное заявление о том, что эти деньги причитаются мне в счет уплаты за работу – поиски дочери, которая добровольно покинула дом, – оговорив, что деньги могут быть вручены мне только по возвращении твоего чада домой в целости и сохранности. Иначе я и пальцем не пошевелю, чтобы найти ее.
– Ты слишком официально к этому подходишь, – жалобно произнес Марко.
– Я доверяю тебе не больше, чем взбесившемуся буйволу, – любезно ответил Шейни. Снова последовала долгая пауза. Видимо, Марко с кем-то советовался. Не с Пэйнтером ли?
Наконец хозяин казино заговорил:
– Можешь ты гарантировать мне безопасность дочери, пока я не сделаю вклад?
– Какие могут быть гарантии, черт побери? Я ведь даже не знаю, где она. И я не собираюсь искать ее, пока ты не выполнишь мое условие.
Шейни повесил трубку и подошел к столу налить себе коньяку. Прихлебывая коньяк, он развернул на столе листок с одиннадцатью вопросами, которые записал сегодня утром. Взгляд Шейни скользил по вопросам, пока не остановился на одиннадцатом. Глаза его оживились, и он вычеркнул одну строку. По крайней мере, самый важный вопрос решен. Шейни пошел на кухню, Приготовил кофе и яичницу и набросился на еду, как хорошо потрудившийся человек.
Он съел все до крошки и собирался выпить последнюю чашку кофе, когда снова зазвонил телефон.
Это был Билл Джентри.
– По поводу машины и жертв ничего утешительного, – начал он. – Я связался с Нью-Йорком по поводу номеров и отослал отпечатки в Вашингтон. На оружии никаких номерных знаков. Ясно только, что они недолго пробыли в Майами и ничем себя не обнаруживали.
– Что с носовым платком?
– Тоже мало чем порадую. Мой эксперт проверял его всеми возможными способами, но это всего лишь обычный носовой платок. Совершенно идентичный тому, который ты оставил на моем столе после обеда.
– Не спускай с них глаз. Эти платочки – главные вещественные доказательства в деле Грэйнджа, хотя и тела, найденные в канале, не менее важны.
Шейни повесил трубку, зажег свет и с отвращением допил остывший кофе. Он долго сидел, вытянувшись в кресле, еще и еще раз перебирая в памяти все имевшиеся факты. Масса мелочей. Сама по себе каждая из них не так уж важна.
Но если связать их воедино… Однако именно это у него пока и не получалось. Даже самые серьезные находки совсем не радовали Майкла. Кольт, без сомнения, украл его лучший друг, Ларри Кинкейд. И из его пистолета был убит Гарри Грейндж. Зазвонил телефон, и Шейни жадно схватил трубку. Звонил Тони.
– Эй, Майк, – начал он взволнованно, – ты утром спрашивал, где околачивается Чак Эванс.
– Да, он съехал от мамаши Джулии.
– Я могу сказать, где сейчас его мадам, если тебя это интересует.
– Его красотка? Для меня это очень важно.
– Ее нашли мертвецки пьяной в одном притоне на 79-й улице. Гнусное местечко…
– Я знаю, где это, – перебил Шейни. – Как ты узнал?
– Я встретил нашего парня. Он только что оттуда. Она там, вся в рыданиях. Утверждает, что Чак от нее сбежал. Но у нее слезы всегда наготове, так что…
– Я попробую ее найти.
– Слушай, шеф. Лучше я сам. Там часто околачиваются люди из банды Берни. А ты знаешь, как нежно он тебя любит.
– Этот пустоголовый? – Шейни презрительно рассмеялся. – Ничего, пока я крепко стою на ногах.
Он повесил трубку, захватил куртку и спустился в фойе. Проходя мимо дежурного, Майкл бросил:
– Я ненадолго выйду. Если зайдет моя сестра – впустите ее ко мне в номер и передайте, чтобы подождала.
– Которая из ваших сестер?
– Любая.
Шейни вышел к машине и поехал на 79-ю улицу.