355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Брайэн Лоуренс » Утренний звонок » Текст книги (страница 1)
Утренний звонок
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 09:52

Текст книги "Утренний звонок"


Автор книги: Брайэн Лоуренс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Лоуренс Брайэн
Утренний звонок

Брайэн Лоуренс

УТРЕННИЙ ЗВОНОК

– Нет ничего хуже, чем возвращение в твою жизнь бывшей подружки, особенно чокнутой, – сказал я, обращаясь к испещренному трещинами цементному потолку. Я лежал на жестких нарах и, будто завороженный, смотрел на ошметки серой краски, которые, будто летучие мыши, свисали с потолка моей камеры в Потоси – одной из "образцовых" тюрем штата Миссури. Потом перевернулся на бок и взглянул на своего сокамерника. – Давно ты здесь, Оскар? – Семь лет, четыре месяца и тринадцать дней. Хотя кто считает? Я оглядел крошечную каморку площадью семь квадратных метров, в которой провел уже девять месяцев, восемнадцать дней, семь часов и тридцать семь минут. Впочем, кто их считает, эти часы и минуты? Две койки, если их можно так назвать, толчок без крышки, рукомойник и какая-то тусклая металлическая пластина, которую незнамо почему называют зеркалом. Да еще Оскар, мой лохматый рябой сосед. – Слушай, до прогулки всего час, – сказал он. – Ты будешь рассказывать свою историю, или как? Знаешь ведь, что я не могу без свежего воздуха, Оскар растянулся на койке, тощий жесткий матрац при этом почти не промялся. Свежий воздух? Черта с два. Просто во время прогулок Оскар затаривается кокаином. Заметив, что он начинает терять терпение, я приступил к своему печальному повествованию.

Все началось примерно год назад. Я завтракал, когда зазвонил телефон. Джина, моя жена, сняла трубку, и женский голос попросил позвать меня. Поколебавшись, Джина неохотно вручила мне трубку, и меня передернуло от злобного взгляда темных глаз жены, от сердитого взмаха длинных тяжелых ресниц. Джина была чертовски ревнива. Не буду спорить: я действительно заглядывался на других женщин, но и только. Однако Джина этого не понимала, а посему бесконечно ссорилась со мной, обвиняя в изменах. А когда я говорил, что только глазею, но не трогаю, жена моя бесилась пуще прежнего. Я-де считаю ее некрасивой. Получался своего рода порочный круг, по которому наш брак вращался уже тринадцатый год. Не поймите меня неправильно: я очень любил жену. Она была страстной, чувственной женщиной, полной жизни и кипучей энергии. Но, увы, ревность разрезала ее цельную натуру, будто медная жила – толщу Скалистых гор. – Алло, – сказал я в трубку. – Бобби? Не догадываешься, кто это? Где-то на задворках сознания забрезжило смутное воспоминание. Наверное, какая-нибудь бывшая подружка, решил я и покраснел. Моя жена, от внимания которой мало что ускользало, заметила румянец, засопела и вихрем вылетела из комнаты. К моему удивлению, она не пошла в спальню и не сняла трубку параллельного телефона. – Нет, извините, не припоминаю, – ответил я со всеми на то основаниями. Но всему свое время. Дойдем и до оснований. – Это Диана. Диана Маккормик. Помнишь? Да разве такое забудешь? Диана Маккормик. Я встречался с ней примерно за год до знакомства со своей будущей женой. Это был бурный, страстный и короткий роман с печальным концом. Диана имела дурную привычку спать, с кем попало. Разумеется, никто не позаботился сообщить мне об этом, но я и сам дознался. Мы встречались уже месяцев шесть, когда как-то раз я спросил Диану, где она была накануне вечером, потому что подруга моя не пришла на свидание. "Как это – где? – ответила Диана. – С другим мужчиной. Или тебя это не устраивает?" Разумеется, это меня не устраивало, и последовала долгая бурная ссора. Соседи вызвали полицию. Меня повязали, а Диана орала, что убьет меня, если увидит еще раз. Прелестная девушка. С нее бы сталось. Короче, мы разошлись, а потом мне сказали, что она куда-то переехала. Вроде бы, на западное побережье. – Да, Диана, помню, – ответил я. – Помню, как ты велела мне не лезть в твою жизнь. – Дело прошлое, Бобби. Я тебя давно простила. Позвонила бы тебе раньше, да духу нехватало. Простила меня?! Да, с духом у нее, похоже, полный порядок. Но я – человек рассудительный и вежливый (жена называет это слюнтяйством), а посему не стал придираться к словам и сказал лишь: – Так зачем звонишь теперь? – Да вот, приехала навестить сестру. Подумала, может, ты захочешь повидаться. Ах, сестру? Ту самую, которую я считал жемчужиной их семейства. Дон была тремя годами моложе Дианы и щеголяла огненно-рыжей шевелюрой (Диана тоже рыжая, но малость потемнее). У нее была белая кожа, усеянная веснушками, и ясные зеленые глазищи. Помнится, Дон сходила по мне с ума, пока я встречался с Дианой. А когда старшая сестра сыграла со мной старую как мир шутку, я пару раз сходил на свидание с младшей. Но и этот флирт не затянулся: Дон была еще совсем ребенком (иными словами, не хотела ложиться в постель), поэтому я ее бросил. Дон обладала таким же необузданным норовом, что и ее сестра. Когда я сообщил ей, что все кончено, она впала в ярость и принялась швырять в меня всем, что попадалось под руку. Орала, что, мол, любит меня безумно, а я, мерзавец, нагло использовал ее. Эти сестрицы Маккормик то и дело бросались из крайности в крайность. Я слышал, что Дон перебралась в Нью-Йорк. Но теперь, похоже, обе вернулись, и это сулило мне разрыв сердца. – Э... не думаю, что это очень удачная мысль, – ответил я. – У меня жена и двое детей. Хотя приятно было поболтать. Не дожидаясь ответа, я повесил трубку и обернулся. К счастью, Джина вошла в комнату безножа, а то сделала бы из меня собачий корм. – Кто это был? – вопросила она, сверкая прекрасными темными глазами. Ее смуглое лицо сделалось мрачнее тучи. Мы с Джиной составляли довольно живописную парочку. У нее были агатово-черные, по-детски шелковистые волосы, вечный загар и темно-карие глаза, а у меня – белобрысые кудри, бледная кожа и синие зенки. Интересно, слышала ли Джина мой разговор? Если она уловила хотя бы концовку... – Диана Маккормик, – сказал я, хотя в голове у меня теснились самые разнообразные лживые ответы. Но я – слюнтяй, а посему сообщил Джине правду. – Женщина, с которой я встречался до нашего знакомства. Она хотела меня видеть. Джина занесла руку, я попытался защитить лицо, но она двинула меня в солнечное сплетение. Моя жена – существо чуткое, с мгновенной реакцией. Она сначала бьет, а уж потом требует объяснений. Причем удар у нее тяжелый, хотя сама Джина весит всего девяносто фунтов и имеет рост пять футов. Я согнулся пополам, обхватил руками живот и прокряхтел: – Я ее отшил и бросил трубку... – Ну-ну, подонок. А где она раздобыла номер? – Может, в телефонной книге? Джина развернулась и пошла прочь. Весь остаток дня и, разумеется, всю ночь меня для нее не существовало. Я надеялся, что этим дело и кончится. Пройдет какое-то время, и Джина угомонится. Как же я ошибался! На следующее утро, примерно в тот же час, телефон зазвонил снова. Джина пулей вылетела из-за стола, окинув меня взглядом, говорившим: "Только шевельнись, скотина, и ты покойник". Я прирос к месту. – Алло? О, нет, мне очень жаль, но он не может подойти к телефону. Я же сказала: не может он. Слушай, ты, стерва, ему нет до тебя дела, так что не трудись накручивать диск. Джина с грохотом опустила трубку. Я хихикнул и посоветовал ей отключить телефон. Это было неудачное замечание. Джина запустила в меня трубкой. К счастью, провод оказался коротковат, и она упала на пол в футе от меня. – Твоя бывшая шлюха, – сообщила Джина, хотя в этом не было никакой нужды. – Если ты велел ей катиться, какого черта она продолжает трезвонить? – Полагаю, я до сих пор неотразим, – я успел пригнуться, и кастрюля пролетела над моей головой, оставив весьма живописное пятно на стене. Похоже, мне на роду написано находить нервных девиц. Должно быть, они уравновешивают мою собственную мягкую и спокойную натуру. – Слушай, Джина, эта девка чокнутая, – сказал я и поведал ей о своем расставании с Дианой. Но убедить не смог, и мне не оставалось ничего другого, кроме как спустить это дело на тормозах. Как назло, тормоза сломались. Четыре дня кряду телефон звонил то утром, то вечером. Трубку всегда снимала Джина, и на другом конце линии сразу же давали отбой. Но мы знали, кто это. Дошло до того, что моя жена вообще отказалась покидать дом без меня, и я был вынужден таскаться за ней повсюду, даже в парикмахерскую. Где-то через неделю звонки прекратились, но тормоза по-прежнему не тормозили. Как-то в понедельник я пришел с работы, и жена сунула мне под нос клочок бумаги. На шее Джины набухли вены, губы шевелились, но издавали лишь какое-то неприятное верещание. Пока я читал записку, моя жена яростно сопела. Содержание послания было вполне заурядным – просьба о встрече, подкрепленная угрозой на тот случай, если я откажусь. Угрожали мне, не Джине, а авторство не вызывало сомнений. Но, как выяснилось, эта записка была только цветочками. В конце концов Джина обрела дар речи и сдавленно промолвила замогильным голосом: – Эта стерва всучила записку Ники. Он говорит, что какая-то рыжая чокнутая баба подошла к нему в школе и сунула бумажку. Я вызвала полицию, – она заплакала. Впрочем, "заплакала" – не то слово. Заревела в три ручья. Колени Джины подломились, и она упала в кресло. Никогда прежде не видел я свою жену настолько потрясенной и напуганной. Честно говоря, я тоже струхнул. Диана всегда была непредсказуема, а теперь выяснилось, что она может быть опасна. Полиция, по своему обыкновению, ничего не могла сделать. Меня попросили дать словесный портрет Дианы, и я рассказал все, что не успел забыть за пятнадцать лет: рост пять футов пять дюймов, в теле, но не толстуха, темно-рыжие волосы до плеч, маленькие бегающие карие глазки, миниатюрный носик. Потом легавые посоветовали нам "транспортировать" (они так и сказали) наших детей в школу и какое-то время приглядывать за ними повнимательнее. Судя по их виду, полицейские считали, что обычно мы не смотрим за детьми, и нас надо лишить родительских прав. И, наконец, велели сообщить, если что-нибудь случится. Я был слишком потрясен, чтобы воспринимать содержавшуюся в записке угрозу серьезно. А жаль. Почти две недели от Дианы Маккормик не было никаких вестей, но мы кожей ощущали ее присутствие. А потом, часов в пять вечера, Джина позвонила мне на службу. – На нашей улице стоит машина! – в страхе сообщила она. – Большущий "бьюик". Я уже видела его. В машине сидит женщина. Бобби, возвращайся домой. – Успокойся, Джина. – Это лучшие слова, которые можно сказать охваченной ужасом женщине. Услышав такое, они обычно впадают в ярость, и моя жена не была исключением. – Что ты мелешь, будь ты проклят! Мигом домой! Я звоню в полицию. Она швырнула трубку, и я помчался домой, сказав начальнику, что у меня захворал ребенок, и надо помочь жене. Когда я завернул в наш квартал, мимо проехал синий "бьюик", показавшийся мне знакомым. Вдруг я вспомнил, что за последние две недели несколько раз видел эту машину рядом с домом. И никогда не видел ее до того, как начались звонки Дианы. За рулем сидела женщина. Солнце слепило, и я не смог толком разглядеть ее лица, но заметил рыжие волосы. По спине пробежал холодок, и я принялся молить бога, чтобы с Джиной ничего не случилось, а дети не играли на улице. Миновав еще три угла под визг покрышек, я подкатил к дому. – Ты видел ее? – закричала Джина, выбегая мне навстречу. – Да. Видел машину. Не знаю, кто сидел за рулем, – солгал я сквозь стиснутые зубы, потому что у меня не было ни малейших сомнений относительно личности водителя. Я все понял, когда почувствовал, как шевелятся волосы на затылке. – Господи, Бобби, что же нам делать? – она прильнула ко мне и снова разревелась, хотя прежде у нее не было такой привычки. Она не плакала даже на похоронах своего отца. Но теперь мы стояли посреди зелено-бурой лужайки и тряслись от страха. Я так и не выяснил, почему Диана убралась до моего появления. Она не могла знать, что я уеду с работы раньше времени. Но, по-моему, жена кое-что от меня утаила. Она наверняка подходила к машине. Я заметил, что один из моих охотничьих ножей, хранившихся в шкафу, лежит не на своем месте, но решил не обсуждать эту тему. Синяя машина больше не показывалась, и наша жизнь почти наладилась; Джина, правда, продолжала оглядываться и смотреть в зеркало заднего обзора, сидя за рулем, и волновалась, когда кто-то из детей исчезал с ее глаз. Но в остальном все вроде как забылось. Увы, ненадолго.Вскоре звонки возобновились. В первый раз трубку сняла Диана.Моясмуглокожая итальянка побелела как мел и молча положила трубку. Но на этот раз телефон сразу же зазвонил снова. Теперь ответил я. – Пожалуйста, не бросайте трубку, мне надо сообщить вашему мужу нечто важное... – Слушай, Диана, сука ты чокнутая, оставь нас в покое! – гаркнул я и швырнул трубку на рычаг. Телефон зазвонил опять. Джина бросилась к нему, отпихнув меня прочь с такой силой, что я врезался в холодильник. – Ты не слышала, что сказал мой муж, больная потаскуха? Не лезь к нам! внезапно Джина выказала дивную изобретательность, и я, при всей серьезности положения, не смог удержаться от смеха. – Наш телефон прослушивает полиция. Тебя найдут и посадят! – Она бросила трубку, громко выругалась и отключила телефон. Я счел за лучшее не напоминать ей, что в доме есть еще два аппарата. Но звонков больше не было. Возможно, до Дианы наконец-то дошло. Теперь я жалею, что не поговорил с ней, когда она позвонила в последний раз. Не сделав этого, я допустил роковую ошибку. Спустя неделю мы с Джиной возвращались из Сент-Луиса после похода в театр. Джина сидела за рулем, потому что ей не нравилась моя манера водить машину. На шоссе 270 есть короткий спуск с перепадом футов в двадцать. Внизу стоят домики и деревья, а ограждения на этом месте нет, потому что идут ремонтные работы. Мы оживленно обсуждали забавное представление, когда Джина подняла глаза, взглянула в зеркало заднего обзора и испуганно пробормотала: – О, господи. Я оглянулся и увидел быстро нагонявшую нас машину. Было слишком темно, и я не мог сказать, какой она марки и какого цвета. Я струхнул, но в самое последнее мгновение машина вырулила в соседний ряд и обогнала нас. Это был большой темный "бьюик". Мне пришлось отобрать у Джины руль, чтобы удержать нашу машину на дороге. – Это она. О, боже, это она! – срывающимся голосом проговорила Джина. Я надавил на клаксон, чтобы привести жену в чувство. – Успокойся. Из-за тебя мы попадем в аварию. Вероятно, это просто похожая машина. Я надеялся, что Джина не заметит слабости моего довода. Она бросила на меня убийственный взгляд, полный страха и злобы. К счастью, напугавшая нас машина вскоре скрылась из виду. Мы приблизились к крутому спуску. Джина все еще была в оцепенении, но вела машину ровно, в крайнем правом ряду, без превышения скорости. Я посмотрел налево, и у меня замерло сердце. – О, черт! – Что такое, Бобби? Я вскрикнул. Мой истошный вопль напугал не только Джину, но и меня самого. – Осторожно! – заорал я. – Тормози! Но было поздно. Машина, которая совсем недавно обогнала нас, теперь мчалась в левом ряду. Внезапно она резко рванулась вправо и ударила нас в борт. Джину бросило на меня, наша машина слетела с дороги и устремилась вниз по насыпи. На миг мне почудилось, что я на американских горках. А потом – оглушительный грохот и темнота.

Очнулся я на больничной койке. Я быстро сел и так же быстро лег опять, потому что у меня сразу закружилась голова. – Расслабьтесь, – сказала склонившаяся надо мной строгая медсестра. – Все будет хорошо. – Где моя жена? Но я уже все понял.И медсестра подтвердила мои худшие опасения. Джина погибла, получив несовместимые с жизнью повреждения мозга. Три недели я жил как в тумане. Почти никуда не выходил, потому что каждая встречная темноволосая женщина казалась мне Джиной. Мои родители и теща по очереди присматривали за детьми, а те, как могли, старались ободрить меня, хотя и сами страдали. Как-то утром, примерно через месяц после гибели Джины, зазвонил телефон. Я мгновенно понял, кто это, но все равно снял трубку. – Привет, Бобби, это я, Диана. Как ты там? Ее веселый непринужденный тон потряс меня до глубины души, и мой ответ прозвучал весьма жалко. – Ничего хорошего. – Жаль. Ну, да я знаю, как тебя развеселить. Почему бы нам не повидаться? Я в гостинице Друри, недалеко от тебя. Номер двести пятьдесят семь. До встречи. Видать, эта баба и впрямь спятила, если думала, что я приду к ней. Но тут в каком-то уголке моего сознания забрезжила одна мысль. А что, если мне удастся вытянуть у Дианы признание? Я бросился в спальню, выдвинул ящик тумбочки и принялся копаться в многолетних залежах хлама. На самом дне лежал маленький магнитофон. Я включил его. Он оказался исправным. Сунув магнитофон в задний карман, я хотел было прихватить и охотничий нож, но потом решил, что, если мне удастся разговорить Диану, то все остальное пусть сделает полиция.

Я робко постучал в дверь, и она тотчас открылась. На губах Дианы играла улыбка, похожая на сноп света. Они были обильно накрашены и чуть приоткрыты. Я видел, как сверкают ее зубки. Волосы стали еще рыжее, веснушек на лице прибавилось, а темно-зеленые глаза сияли будто фонарики. – Бобби, ну наконец-то! Я так рада. – Она втащила меня в комнату, обняла и, не теряя времени, прильнула к моим губам. Я почувствовал, как рука Дианы скользит по моей спине вниз, и успел перехватить ее, прежде чем она нащупала магнитофон. Выскользнув из объятий, я незаметно нажал кнопку записи. – Зачем ты это сделала, Диана? Зачем тебе понадобилось убивать мою жену? Она молча улыбнулась и снова попыталась поцеловать меня. На этот раз я принял игру и страстно приник к ее губам. Господи, я едва не блеванул. Тошнотный комок рвался из желудка наружу, но я мужественно продолжал лицедействовать. – Бобби, я так соскучилась по тебе. С тех пор, как ты меня бросил, только о тебе и мечтаю. Видела тебя в каждом мужчине, с которым встречалась. Меняла их, надеясь найти кого-то как ты. А потом мне предложили тут работу, и я не выдержала. И теперь, когда твоей жены больше нет, ничто нам не помешает. Ей предложили работу? Погодите-ка, тут что-то не так. Я прищурился и пристально посмотрел на нее. Да, что-то не так. Но я не мог понять, в чем дело, и просто повторил свой вопрос: – Но убивать-то зачем? – Господи, Бобби, разве не ясно? Она же стояла между нами. Она произнесла это на удивление невозмутимо и непринужденно. – Но ведь ты могла убить и меня. – Да, могла. Только ты выжил. Значит, судьбе было угодно, чтобы ты стал моим. Она опять подалась ко мне, но на этот раз в голове у меня что-то щелкнуло. Как будто прорвало плотину. Я отпихнул Диану и заорал: – Убийца! Ты угробила мою жену, и я тебя прикончу! Кровь закипела. Я никогда прежде не был так зол, но теперь совершенно не владел собой, как будто наглотался "колес". Во мне взыграло что-то первобытное, и сознание отключилось. Я рванулся вперед и заметил, как лицо Дианы исказилось от страха. Но она была готова к такому обороту дела. Может, стерва и спятила, но никто никогда не считал и не называл ее дурой. Поэтому я нарвался на здоровенный кухонный нож. Намерения Дианы не вызывали сомнений: она хотела проткнуть мне брюхо. К счастью, моя злость оказалась сильнее, чем ее страх и безумие. Диана успела пырнуть меня, но только оцарапала кожу. Я схватил ее за руку и рванул влево. Тонкое запястье хрустнуло и сломалось, как сухая щепка. Нож вывалился, вонзился в пол и, покачавшись мгновение, упал плашмя. Я ударил Диану правой ногой в пах. Будь она мужчиной, ущерб оказался бы куда серьезнее, но, так или иначе, мне хватило времени, чтобы завладеть ножом. Я машинально занес правую руку, и в этот миг Диана ринулась на меня, норовя расцарапать ногтями лицо. Лезвие ножа вошло ей прямо в горло. Она захрипела, попятилась и опустилась на пол, схватившись руками за шею. Кровь ударила струей, потекла между пальцами и фонтаном хлынула на мою рубаху. Я стоял и бесстрастно смотрел, как жизнь покидает молодую женщину. – Господи, Бобби, что ты наделал? – раздался за спиной знакомый голос. Я резко обернулся и взял нож наизготовку, чтобы отразить новое нападение. И оказался лицом к лицу с Дианой Маккормик. Я мигом все понял и опустился на пол, словно сбитый волной цунами. Я только что убил Дон. Но, может быть, в этом и состоял замысел Дианы? Может быть... Я попытался встать. – О, боже, – повторила она, глядя на свою умирающую сестру. Ее карие глаза наполнились слезами. Да, я обязан был заметить, что у женщины, которую я зарезал, зеленые глаза, но ярость и горе напрочь лишили меня разума. – Я же пыталась тебя предупредить, Бобби. Моя сестра сошла с ума. Тяжело заболела. Она мечтала о тебе как одержимая, ты несколько лет не сходил у нее с языка. А потом она каким-то образом выяснила, где ты. Я хотела остановить ее, звонила тебе, но вы с женой бросали трубку. – Диана опустилась на пол рядом с Дон, взяла ее голову и положила к себе на колени. Кровь тотчас залила джинсы. – А вчера она позвонила мне и сказала, что уж теперь-то наверняка завладеет тобой. Это она убила твою жену. О, Бобби, я так сожалею... * * * – Да, настоящая больная сука, – сказал Оскар. – Спасибо, приятель, – ответил я. – Жаль, что тебя не было на моем суде, где мне влепили пятнадцать лет за убийство второй степени. Подумать только, скольким полезным вещам я научусь тут за это время. – Уж это точно. И все же, я не понимаю. – Чего не понимаешь? – Почему ты здесь, парень. Неужто Диана не дала показаний в твою пользу? Да и запись у тебя была. – То-то и оно, Оскар. Диана солгала. Сказала, что это я преследовал ее сестру. Убил жену, а потом напал на Дон. Ну, а запись... В магнитофоне сели батарейки. Записалась только сцена с поцелуями в самом начале. – Да, поганое дело, – рассудил Оскар. – И не говори, – согласился я.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю