Текст книги "Тайна женского имени"
Автор книги: Борис Хигир
Жанр:
Эзотерика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 12 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Инна (др. – слав. «бурный поток»)
Характер всегда непростой и даже тяжелый. Упрямство почти всегда оборачивается слезами: ее собственными или, что тоже не редкость, мамиными. Повзрослев, Инна по необходимости уступит приятному человеку какую-то свою вещь, однако сделает это, преодолев внутреннее сопротивление. Она не мирится даже с маленькими слабостями своих друзей, а причиненное ей зло помнит всю жизнь, хотя сама и не мстительна. Она умна, поражает окружающих смелыми и оригинальными высказываниями. Независима, имеет свое мнение и не идет на поводу у подруг. Любит пробовать всевозможные рецепты и хорошо готовит. Обожает поспать по утрам, но с этой привычкой успешно борется, так как трудолюбива и не позволяет себе праздности.
Брак с Инной сложен – она очень ревнива. Только человек абсолютно честный и до конца откровенный может сделать ее счастливой. В преданности ее самой можно не сомневаться. Детей любит, к их воспитанию относится вдохновенно. Кроме школы, постарается водить их в престижные секции, дать музыкальное образование. Если она сама обладает талантом, то скорее всего посвятит ему свою жизнь, отказавшись от семьи, быта, удобств и денег. Если же талант придется совмещать с семейной жизнью, то муж и дети будут на втором плане. Мужу придется безоговорочно внимать жене, хвалить и выполнять по дому почти всю работу. Свекрови это не придется по вкусу, поэтому Инне лучше жить отдельно от нее. Иногда Инна может попробовать себя на литературном поприще.
Профессии: журналист, фоторепортер, парикмахер, инженер.
Ираида (греч. «героиня»)
В детстве Ираида часто озорная, дерзкая и непослушная. Правда, учится девочка обычно хорошо, даже отлично, но нередко из желания быть первой. Сверстники не любят Ираиду за ее высокомерие. Она мало помогает родителям по дому.
Взрослая Ираида – женщина строгая, иногда высокомерная. Порой даже производит впечатление холодной и бесчувственной, но это обманчиво: просто она очень сдержанна. Пунктуальная, обязательная и аккуратная женщина, она не любит, когда кто-то опаздывает или не выполняет своего обещания. Сама Ираида самокритична и строга к себе. Женщина с этим именем не очень общительна, старается ни с кем особенно близко не сходиться, и у нее мало подруг. Держит окружающих на некотором расстоянии. Но к своим многочисленным друзьям очень внимательна. Отношения с ними поддерживает постоянно, приглашая их к себе в гости, охотно помогая им.
Ираида брезглива, но чистоплотна, аккуратна, поддерживает дома порядок и чистоту. Рабочее место у нее тоже в идеальном порядке. Она требовательна, но не эгоистична. Она мало заботится об окружающих, ее не интересуют переживания, радости и беды тех, кто находится рядом с ней. В стремлении сделать карьеру или достичь какой-либо своей цели Ираида зачастую не останавливается ни перед какими трудностями, стоящими на ее пути, и обязательно добивается цели. Она высокого мнения о себе, но порой сильно переоценивает свои способности. Умеет выходить сухой из воды даже в самых неприятных ситуациях. Никогда ничего не сделает в ущерб себе.
Она следит за собой, одевается модно, иногда не совсем обычно. Любит обращать на себя внимание. Женщина с этим именем имеет успех у мужчин, но долго не выходит замуж, потому что ее не привлекает семейная жизнь. В брак Ираида вступает и по любви, и по расчету. Она обожает приглашать гостей.
«Летняя» Ираида – наиболее приятная из всех носительниц этого имени. Она мягче, добрее, нередко отзывчива, охотно приходит на помощь. Эта женщина больше времени уделяет дому и особенно детям. Занимается рукоделием, хорошо вышивает и вяжет. Любит животных, особенно кошек. У нее много друзей.
«Осенняя» – экономна, расчетлива и бережлива, но не скупа. Она много работает, честолюбива и делает карьеру. Нередко становится руководителем. Эта женщина не очень общительна и часто производит впечатление слишком строгой, но с близкими людьми весьма приветлива. Редко завязывает контакты с коллегами по работе и предпочитает разговаривать с ними исключительно по служебным делам. У нее мало близких друзей. Ее внешняя холодность часто отпугивает мужчин, отчего Ираида очень страдает, но никогда не признается в этом. По этой причине у нее может совсем испортиться характер. Она боится остаться одна и старается выйти замуж, часто вступая в брак после недолгого знакомства. Бывает замужем несколько раз, но не всегда ее семейная жизнь удается.
Ирина (др. – греч. «мир, покой»)
С детства ее отличают самостоятельность и решительность. Больше тянется к отцу, чем к матери. Хорошо учится, это не требует от нее особых усилий. Трезво подходит к оценке окружающего мира. Любит читать детективные романы, фантастику, посещает спортивные секции. Не сентиментальна, напротив, несколько жестковата. Увидеть Ирину плачущей над страданиями героев «мыльной оперы» – редкость.
Коммуникабельна, легко находит общий язык с незнакомыми людьми. В компании ведет себя раскованно, охотно выпьет, иногда чуть больше, чем того требуют приличия. Уютнее и проще чувствует себя в мужской компании, среди женщин быстро скучнеет. Пряма и резка в суждениях и высказываниях. Ревнива. Ирина всегда знает, чего хочет.
По натуре влюбчива. Но сохраняет независимость, не растворяется в любимом человеке и семье. Замужняя Ирина легко завоевывает авторитет не только мужа и детей, но и коллег по работе и соседей. Муж может не сомневаться в ее преданности, если будет постоянно давать ей чувствовать ее значительность. Недооценка мужем Ирины опасна – это может подтолкнуть ее к измене. Хотя на развод она вряд ли решится – из-за любви к стабильности и покою. Свекровь обычно недолюбливает ее за самостоятельность. Хорошо готовит, увлекается новыми системами воспитания детей. Склонна к полноте.
Приобретение профессии, а затем профессиональный рост – для нее важный и обязательный момент. Она, как правило, ценный работник.
Ирма (др. – герм. «посвященная»)
В раннем детстве часто болеет фарингитом. Спокойная, добрая, отзывчивая, способная; любит кошек, подбирает бездомных животных и приносит их в дом. Ирма очень добра и покладиста. Благодаря своему упрямству и гордости всегда добивается результатов.
Она хорошая хозяйка, вкусно готовит, гостеприимна. Является бесспорным лидером в семье и на работе. Мужа выбирает спокойного и доброго. Обмануть ее невозможно: интуиция не подводит Ирму никогда. Под горячую руку Ирме лучше не попадать. Но она отходчива и, самое главное, незлопамятна. Хорошая спортсменка, особенно это касается «зимней» и глубоко «осенней». В людях тупость и невежество ненавидит не меньше, чем нечистоплотность и вульгарность. Деньгами разбрасывается, не умеет тратить их разумно, при этом старается ни на кого не рассчитывать и сама всегда обеспечивает себя всем необходимым. Ирма всегда элегантно одета. С ней смело можно обсуждать любые вопросы, ее преданность и искреннее отношение всегда будут вас сближать. Она очень трудолюбива и ответственна, серьезна, но вместе с тем ненавязчива и приятна в общении. Лидером становится редко. Не отличается красноречием, но убеждения свои отстоять сумеет. Проявляет активное участие в делах своих менее удачливых подруг.
В любви Ирма предпочитает, чтобы партнер не оказывал сопротивления и не задавал ей слишком много вопросов. В постели она властная, и это надо принимать без всяких возражений. Сама она считает себя созданной для того, чтобы бороться со скукой, и если у партнера не хватает фантазии, она сама позаботится обо всем.
«Осенняя» Ирма расчетлива на работе, талантлива. Она может рано ложиться и рано вставать. Имеет много друзей, среди них больше мужчин; любит командовать.
Профессии: инженер, модельер, парикмахер, искусствовед, педагог, портниха.
Ия (др. – греч. «фиалка, цветок»)
В детстве замкнута, малоразговорчива и даже чуть диковата. Сторонится сверстников, часто болеет. Особого энтузиазма в учебе не обнаруживает. Утром любит понежиться в постели.
Взрослая Ия – совершенно другая. Куда только подевались ее вялость и угрюмость! В этой нежной, словно цветок фиалки, женщине скрывается удивительно твердая воля. Она всегда осуществляет задуманное. Если ее интересует медицина, непременно станет врачом; если решит, что в ней есть талант гениальной актрисы, – поступит в театральный институт. Однако в принципе Ия – не карьеристка, в ней мало честолюбия. Ей больше по душе роль хранительницы семейного очага, но жизнь не всегда дает ей такую возможность.
Она очень возбудима, что легко уживается с внешней холодностью. Она ранима и чувствительна. Сдерживая на людях свои эмоции, может ночью тихо плакать в подушку. С людьми сходится трудно, но если прикипает к кому-то душой, то это надолго. Свои жизненные проблемы преодолевает самостоятельно и долгие годы ожидает сказочного принца. Спокойная, уживчивая женщина, которая больше всего на совете боится неприятных объяснений и конфликтных ситуаций.
Не транжирка. Обладает утонченным вкусом. Одевается неброско, но изысканно, отдавая предпочтение голубому и фиолетовому цветам. Если позволяют средства, коллекционирует антикварные вещи. Она буквально помешана на чистоте и собственном дачном участке.
В старости склонна к болезням сердца, ног, нервной системы.
Калерия (др. – греч. «зовущая, манящая»)
Маленькая Калерия эмоциональна и упряма, и эти качества сохранит, став взрослой, уравновесив их отчасти определенной сдержанностью, умением скрывать свои порывы. Внешне это спокойная, рассудительная, вполне выдержанная женщина, но в ее душе всегда бушует пламя невысказанных обид. Отношения с коллегами по работе поэтому у нее сложные, напряженные. Она скорее находит общий язык с мужчинами, чем с женщинами. К последним относится настороженно, считая их способными только на сплетни и пересуды. Калерия злопамятна, обид не прощает и способна на ответный ход, но не будет делать этого исподтишка. Прямолинейность, неумение проявить мудрость – вот то, что мешает ей, во всяком случае ее карьере. Она знает свой недостаток; вспылив, наговорив грубостей, сама страдает от этого – но она такая, какая есть.
«Зимняя» Калерия поздно выходит замуж. Она превосходная хозяйка, вкусно готовит и любит быть в кругу семьи. Она довольно образованна и начитанна, неплохо знает русскую классическую литературу. С этим именем много женщин творческих профессий.
Профессии: экономист, экскурсовод, медсестра.
Камилла (лат. «девушка из хорошей семьи»)
Девочка способна, артистична и к тому же не из робкого десятка. На празднике с удовольствием выступит, но сначала заставит себя довольно долго упрашивать. Камилла несколько высокомерна и самодовольна, однако у нее легкий характер, и поэтому в друзьях и подругах недостатка не бывает.
Веселая, жизнелюбивая, уступчивая, добрая и доверчивая. Излишняя доверчивость приводит к тому, что ее легко обманывают. Но это почти никогда не служит ей уроком.
Довольно рано выходит замуж, за исключением «весенней», которая очень осторожна в выборе спутника жизни. Она гостеприимная хозяйка, любит семью, обожает своих детей. Искренне стремится помогать другим, быть им полезной.
Капитолина (лат. «рожденная на Капитолии»)
Решительная и волевая женщина. Роль лидера она начинает примерять на себя еще в детстве и хорошо справляется с ней все последующие годы. Твердый мужской характер прекрасно сочетается в ней с истинно женской интуицией, которую она умело использует в отношениях с мужским полом. Тем не менее в личном плане она скорее неудачлива, чем счастлива. Конец жизни иногда доживает в одиночестве.
Капитолина наделена аналитическим и комплексным складом мышления: она умеет анализировать ситуацию, видеть ее целиком. Она предусмотрительна, достаточно осторожна и редко попадает в двусмысленное положение. А если это и случается, без труда способна выйти из него. Гордая, самолюбивая, прямолинейная, она оптимистка, что приводит ее иногда к опрометчивым поступкам, в том числе и в личной жизни. Она может быть хорошим руководителем большого коллектива, с блеском решая самые сложные вопросы. Женщина с этим именем не только не подвержена чужому влиянию, но и обладает способностью оказывать влияние на других своим сильным характером, побуждающим к действию.
«Осенняя» Капитолина наделена к тому же и мудростью, меньше совершает ошибок. Замуж выходит удачнее других, хотя и поздновато.
«Зимняя» – любит производить впечатление на окружающих, быть в центре внимания. Главное для нее – выделиться из толпы, приобрести известность, даже если эта известность с несколько скандальным оттенком. Но есть одно качество, которое объединяет всех женщин с этим именем, – они превосходные хозяйки и непревзойденные кулинары. Прием гостей для них – это возможность продемонстрировать свои способности в этой области.
Карина (итал. «дорогая»)
С детства очень подвижное, упрямое и обидчивое создание. Часто болеет, и родители потакают ей во всем. Девочка с ленцой, но в школе учится хорошо, занимается музыкой, хореографией. Умеет прекрасно, почти профессионально притворяться, когда хочет добиться своего, – и почти всегда достигает цели. Эту привычку сохраняет и став взрослой.
Потребность привлечь к себе внимание, быть в центре событий у Карины безгранична. Окружающие часто принимают это за желание быть оцененной по достоинству, тем более что достоинства у нее, несомненно, есть. Однако в ее демонстративности скорее всего проявляется обычная несдержанность. Она эгоистична и ревнива. Замуж выходит рано, по страстной любви, но первый брак редко складывается удачно. Карина, особенно «зимняя», иногда просто не приспособлена к семейной жизни. Она всегда и всем недовольна, редкий мужчина может выдержать ее нескончаемые претензии.
«Летняя», напротив, благожелательна и терпелива. Тепло относится к людям, общительна, ее дом открыт для гостей. Большая сладкоежка и не терпит мыть посуду.
Карина, как правило, привлекательна. Обожает большие деньги и красивых мужчин. У нее прекрасная интуиция, она умеет проникать в психологию человека и найти нужный тон общения. Особенно успешно она может работать в педагогике, сфере обслуживания – там, где приходится общаться с людьми.
Кира (греч. «госпожа»)
Ее характер дает о себе знать уже в раннем детстве. Кира упряма, и если не хочет чего-то делать, то отказывается наотрез, и никакими силами ее невозможно заставить. Легче уступить. Хотя после этого Кира обязательно попробует сделать то же самое еще раз. Она чрезвычайно самостоятельна и все решает только сама. Не позволяет проверять выполненные уроки, впрочем, это обычно и не требуется, потому что к учебе Кира относится ответственно. Она прирожденный лидер, верховодит в компаниях сверстников, ее уважают и побаиваются даже местные хулиганы, любит спорить. Обычно физически сильная, занимается спортом, нередко карате, может постоять за себя.
Взрослая Кира сохраняет все эти черты. Она настойчива и всегда быстро добивается того, чего хочет: делает карьеру, нередко открывает свое дело, стремится во всем быть первой. Любит удивлять и даже шокировать окружающих, и у нее это получается довольно легко.
У нее аналитический склад ума, она способна к математике, физике и нередко делает научную карьеру. Из нее может получиться настоящий ученый, потому что она умеет творчески и глубоко подойти к решению любой проблемы. Много читает. Предпочитает активный отдых. Она надежная подруга: всегда готова помочь без лишних слов. Не обидчива, не злопамятна, но не прощает предательства, даже невольного.
Не любит заниматься домашним хозяйством, готовить, убирать. Из нее получается неплохой организатор и руководитель, ибо она требовательна, но справедлива.
«Осенняя» – мягкая и приветливая, но с сильным характером. Умеет сдерживать свои чувства и никогда не старается руководить или что-то навязывать другим людям. У Киры обычно есть постоянный партнер, которому она верна. Она не любит беспорядочных связей. Секс для нее имеет значение, но это не главное в жизни. Поздно выходит замуж, но зато удачно.
Клавдия (лат. «хромая»)
Спокойная и уравновешенная девочка. Часто болеет: у нее слабое горло. Она любит помогать маме и уже в школьные годы сможет приготовить обед для всей семьи. С удовольствием возится с малышами. Трудолюбива, учится хорошо. В школе незаметна, пользуется любовью большинства одноклассников.
Взрослая Клавдия терпелива, стойко переносит неудачи, не любит обременять окружающих и близких своими проблемами. Но всегда готова выслушать человека, у которого возникли какие-то жизненные сложности.
Ее ценят на работе. Но ей мешает отсутствие «женской хитрости», когда надо и не соврать, но и правды не сказать. Там, где надо быть чуть дипломатичнее, она скажет все, что думает, не заботясь о последствиях. И это ее единственный недостаток, который с возрастом немного сглаживается. Клавдия прекрасно готовит, предусмотрительна в мелочах, зарабатывает наравне с мужем, дети всегда ухожены. Жизнь может заставить Клавдию быть экономной, но жадной – никогда. Она всегда поделится последним. Свекровь обычно невестку побаивается и уважает. Удачен, как правило, второй брак.
Клара (лат. «ясная, светлая»)
В детстве это маленькая копуша: она кропотливо будет завязывать даже шнурочки на ботинках. Она не доставляет родителям особых забот, послушна, учится хорошо, доброжелательна, покладиста. У нее всегда много подруг и знакомых. Она молчунья и потому особенно любима подругами: ей можно излить душу. Она каждого терпеливо выслушает. О своих делах Клара не будет откровенничать, считая, что обсуждать их можно лишь в кругу семьи или очень близких людей. Лучшие друзья у Клары – ее собственные дети, которым она бесконечно предана.
В мужчинах ценит внутреннее содержание, духовный мир, а не внешнюю броскость и эффектность. Одевается неброско и скромно, но со вкусом, покупки делает редко, но выбирает их тщательно. Не пренебрегает косметикой, но употребляет ее в меру. Во всем предпочитает стабильность. Она домовита, хозяйственна, заботлива и, как правило, хорошо устраивается в жизни, поскольку замуж выходит за мужчину самостоятельного, твердо стоящего на ногах, умеющего обеспечить семью. Обычно Клара и сама стремится получить высшее образование, приобрести специальность, но выбирает ее не столько по призванию, сколько с расчетом – она должна быть уверена в завтрашнем дне, прочном существовании.
Клара – неплохой работник, но семья, дом у нее на первом плане. Она поступится любой престижной должностью, если та помешает вовремя забирать сына из детского сада. В браке не всегда счастлива. Страдания, выпадающие на ее долю, переносит терпеливо, несет свой крест достойно, как знак некоторой избранности и исключительности.
Профессии: педагог, инженер, врач, парикмахер, музыкант, продавец.
Кристина (лат. «Христос»)
С детства подвижна, сообразительна, порой непредсказуема, обладает прекрасной памятью.
Любит жизнь, ничего не делает наспех, не впадает в панику. Она прочно стоит на земле и не тратит время на строительство воздушных замков. Производит впечатление застенчивой, даже робкой. На самом деле Кристина просто наблюдает, слушает и все запоминает. Она не слишком мобильна, ей необходимо время, чтобы принять решение.
Легко сходится с незнакомыми людьми, но предпочитает иметь нескольких избранных друзей. Быстро влюбляется, но столь же быстро и разочаровывается. Постоянно чувствует потребность в нежности и любви с соответствующими внешними проявлениями. В ее внутренний мир проникнуть трудно, не всегда можно догадаться, о чем она думает. Однако за внешней непроницаемостью часто скрывается бурный темперамент. Муж ей попадается ревнивый… Кристина не выносит беспардонных вторжений в свою жизнь. Ценит семью, но со свекровью плохо уживается.
«Зимняя» – в браке бывает дважды. Удачнее всего складывается семейная жизнь у «осенней» Кристины. Она склонна уступать мужу, не допускать бурных конфликтов. Ей всегда необходим кто-то, на кого можно положиться, – человек, который помог бы ей создать надежный и уютный семейный очаг.
Ксения (др. – греч. «чужестранка, гостья»)
В Древней Греции «ксении» – это язвительные двустишия, которыми хозяева дома в шутку встречали гостей.
Растет милым, спокойным и послушным ребенком. Хорошо учится в школе, не ленива, аккуратна и исполнительна. Но чересчур чувствительна и обидчива. Если уж надуется, то мириться первой никогда не станет. Подружек меняет часто, и останавливает свой выбор на той, которая не будет ей ни в чем перечить.
Обаятельная женщина и прекрасно умеет использовать это качество с выгодой для себя. Она так же очаровательна, как и ее любимый цветок – роза. Чувствительна и восприимчива. Ей не хватает уравновешенности и стабильности. Семейная жизнь не усыпана розами. Первый брак чаще кончается крахом. Вторично Ксения выходит замуж много лет спустя.
Остро реагирует на несправедливость, но бороться будет лишь за свои собственные права, хотя на словах может сочувствовать и другим. Больше интересуется своим внутренним миром, чем работой. Любит обустраивать свой домашний очаг. Превосходная и очень запасливая хозяйка.
Склонна к гуманитарным наукам, особенно к языкам. Природа щедро наделила ее музыкальным талантом, и если она всерьез начнет заниматься музыкой, то достигает больших успехов.