Текст книги "Вирус тринадцатой вселенной"
Автор книги: Борис Нукрат
Жанр:
Боевики
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)
Глава 4. Замок мадам Лонг
Замок мадам Лонг располагался на Труане – столичной планете империи. Здесь находилось три столицы Альби, империи, власть которой простиралась до самых крайних уголков Обитаемой Вселенной. Впрочем, как известно, за этими крайними уголками лежали бескрайние просторы. В этом пространстве встречались довольно большие негуманоидные империи и Тёмные Миры, куда старались не соваться по доброй воле даже пираты и торговцы Свободных Миров.
Часто жители имперских окраин даже не знали, что над ними простирается власть императора Фрама, вознесённого на эту пирамиду в результате интриг и жестоких схваток последних трёхсот лет. Сам император, худощавый, высокий человек, называл свое государство Великим. Кроме Альби, в Обитаемой Вселенной царили ещё два государства: инопланетная федерация Асмони и закрытая для контактов империя Земы. Астрономия этого мироздания поражала воображение. Только в империи Альби, самой большой по размерам, состояло более трёхсот семидесяти тысяч звёздных систем. Разумеется, эти звёздные скопления были заселены по-разному. В некоторых из них были тысячи обитаемых и индустриально развитых планет, но были и галактики, где насчитывалось несколько сотен, а то и всего лишь десятки планет сырьевого назначения. Империя обеспечивала возможность миллиардам своих торговцев достаточно безопасно передвигаться и торговать между мирами, но масштабы Вселенной позволяли так же безнаказанно промышлять тысячам пиратских флотилий.
Труан, огромная планета с силой тяжести на поверхности примерно в 1,3G, уже восемьсот лет обладала статусом столицы империи Альби. Каждые пятнадцать лет, когда проходили выборы, все три столичных города соперничали между собой за право стать ставкой императора. Эти главные города располагались по углам умозрительного треугольника со стороной около пяти тысяч километров. Их разделял огромный горный массив, в центре которого городки и селения существовали в некоем пограничном нейтральном пространстве и обладали достаточной свободой от контроля чиновничьей братии трёх столиц.
В центральном районе этого горного края крючконосая мадам Лонг купила замок. То есть её поверенные подобрали ей этот замок ещё пятьсот лет назад, но они уже давно покинули этот мир и не могли рассказать, чем понравился странной покупательнице возвышающийся на скале над небольшим городком старый дворец с башнями из тёмно-серого камня. Недавно замок был полностью реконструирован и внутри напоминал стилизованный под старину современный отель. Обитатели замка, многочисленные слуги и работники, не знали, сколько лет их госпоже. Да и интересоваться подобными вещами было небезопасно.
В замке царили свои законы. Контракт подписывался стряпчим от имени старухи со всяким, кто вольно или невольно попадал сюда и надолго, если не навечно, обрекался на заточение в отдалённой долине Эрбо. Так местные жители называли бассейн горной реки, на берегах которой располагался городок и замок. Надо сказать, хоть люди и трудились как бессловесные рабы, не имея права на сокращённый рабочий день, но платила мадам Лонг всегда вовремя, а за хорошую работу не просто много, а очень много. Жители городка были благодарны соседству с серым замком и его богатой владелицей. Замок покупал много продуктов, вина, тканей, одежды и всего, что необходимо для жизни. Кроме того, мадам Лонг построила в городке несколько фабрик, дававших работу местным жителям, которые любили по выходным посидеть в ресторанчиках и кафе, располагавшихся на главной рыночной площади горного селения.
Сама старуха нечасто заглядывала в свои владения. Вот и сейчас, появившись внезапно, будто ниоткуда, она прошла в свой кабинет, предложив Марте отдохнуть в покоях для гостей и приготовиться к скорому отъезду.
– Да! Закажи нам ужин. После ужина мы уезжаем и здесь, на Труане, появимся не скоро…
В замке был заведён порядок. В случае приезда старухи с гостями кто-нибудь из её спутников мог заказать тематику ужина и соответственно оформленного вечернего представления. Множество кулинаров, конферансье и артистов ждали сейчас на нижнем этаже, глядя на мониторы, какая тема вечеринки будет выбрана.
Марту проводили в четырёхкомнатные апартаменты с огромной ванной, бассейном, роскошной гостиной. Гардеробный зал высотой не менее десяти метров напоминал доверху заполненный бутик. Оглядевшись, она вдруг увидела медленно подплывший по воздуху пульт. Женский голос, исходивший сверху, произнёс:
– Задайте тему вашей вечеринки, леди.
Марта впервые оказалась в доме, наполненном совершенными умными устройствами. Она была полностью поглощена впечатлениями от внезапного перемещения в новый незнакомый мир. Там, где-то далеко, остался красивый парень, и думать о чём-либо, кроме как о поцелуе, все ещё ощущавшемся на губах, она совершенно не могла. Пульт и голос отвлекали её, и какие-то мысли начали появляться в прекрасной голове юной блондинки: «Может, это обычное колдовство?.. Хотя нет, я бы почувствовала. Видимо, замок напичкан необыкновенными технологиями…»
Так! Надо принять ванну и успокоиться! И Марта сказала:
– Кто-нибудь поможет мне снять это платье?
Тут же откуда-то выпорхнули две служанки, и со словами: «К вашим услугам, мадемуазель» – начали снимать с Марты роскошный бальный наряд. Когда почти всё было снято, девочка произнесла:
– Вы свободны, чулки я способна снять сама.
Она уже готова была прыгнуть в бассейн с дымящейся голубой водой термальных источников, как к ней вновь подплыл пульт, так и норовивший скользнуть в руку. Голос сверху напомнил:
– Мадемуазель, все ждут вашего решения. Какой же будет вечеринка по случаю вашего приезда?
– А темой нашего вечера будет… – сказала Марта, – бал-маскарад у Чёрной Ведьмы! И чтоб все были в стиле звезды Закрытых Миров Мерилин Мэнсона! И чтобы маски и ведьмы со всей округи, и чтобы всё блестело и сверкало, и у всех серебряные туфли, а я… Я буду золушкой в чёрном платье!
– А какая же будет кухня, мадемуазель?
– На ужин будет подаваться птица! Птица во всех видах!
И Марта, вытянувшись в струнку, прыгнула в бассейн.
Примерно за полчаса до этого, в замке со сводчатыми потолками на нижнем этаже, где находится хранилище посуды, готовил тарелки, вилки, ложки и прочие принадлежности юноша семнадцати лет. Он был невысок и крепко сложен, но его совершенно чёрные волосы, раскосые глаза и черты лица вызывали подозрение, что отцом или дедом мальчика мог быть не человек, а асмони. Такие случаи были не так уж редки в империи. Бывало, заключались браки между асмонийцами и подданными Альби, однако законодательством это не допускалось, и империя их не признавала.
Парня звали Кит Астон. Он служил на дворцовой кухне учеником повара. За спиной паренька вдруг раздался звон, словно разбили стекло и из портала большого старинного камина, который не использовался уже лет пятьсот, вывалилась троица наших старых знакомых: Горда со Звёздным Туканом в руках и Том с клеткой и пледом. И то и другое перед самым прыжком в портал ему ловко сунул в руки рыжий ловкач Котляч. Кит, испугавшись неожиданного грохота, вжал голову в плечи и медленно обернулся. В руках мальчика была поварёшка и большая кастрюля. В этот момент Горда с Томом поднимались с пола. Птица успела влететь в свою клетку.
Младший повар, широко раскрыв глаза, спросил:
– Вы откуда?
Друзья, сами ещё не пришедшие в себя от прохода через портал, только и смогли развести руками. А Звёздный Тукан, подняв клюв вверх, будто указывая на высокие своды потолка, вдруг прокричал своим скрипучим голосом:
– Оттуда!
Все подняли головы и посмотрели туда, куда указывал поднятый клюв птицы. Первым сориентировался Горда, проговорив на неуверенном английском:
– Он шутит…
Кит перевёл взгляд на клетку с птицей. Звёздный Тукан уже сложил крылья и втянул голову. Опустив клюв на грудь и закрыв глаза, он тихо произнёс:
– Не будите звёздного странника ещё тысячу лет, и он будет спокойно спать в своей клетке.
Том после этих слов накрыл клетку тяжёлым пледом и спросил:
– А мы где находимся? В замке?
– Конечно, в замке, – отозвался поварёнок. – В замке мадам Лонг, и через час начнётся торжественный ужин в её честь и её гостей! Я должен успеть сложить в лифт посуду и отправить наверх, на кухню. – Мальчик засуетился, заканчивая укладывать посуду на стеллажи лифта. При этом он продолжал разговаривать с незнакомцами, свалившимися неизвестно откуда. – Вы, конечно, произвели на меня впечатление своим появлением из старого камина, но имейте в виду, магия давно запрещена и в империи, и в замке. Я конечно никому не скажу, но колдовать вам тут не советую. Не успеете глазом моргнуть, как мадам Лонг из вас самих заставит приготовить паштет на завтрак.
Том попробовал найти взаимопонимание с учеником повара.
– Да мы и не собираемся колдовать, мы с тобой коллеги в некотором смысле, я отработал практику в плавании на корабельной кухне, а мой товарищ… – Том запнулся, он даже не знал имени своего спутника и вопросительно посмотрел на того. – Мой товарищ тоже немножко умеет готовить…
Кит повернулся и с интересом, как бы оценивающе, взглянул на них. Шеф-повар ресторана «Тархун», оставшегося очень далеко отсюда, расправил плечи и с гордостью произнёс:
– Во-первых, разрешите представиться, меня зовут Горда. Горда Гамбарднишвили. Повар высшей категории! А вы кто, молодой человек?
– Я?.. Моё имя Кит Астон, я помощник повара дворцовой кухни замка мадам Лонг! – с не меньшим пафосом ответил Кит. – Так вас, наверное, направила сюда кулинарная школа месье Гозмэна? Тогда вам надо срочно представиться шеф-повару замка, месье Руддино. Он хоть и нагоняет иногда страху, но человек хороший. За год, что я тут работаю, никогда не видел от него подлости. А её в наше время хватает.
Том обратился к молодому кулинару:
– Послушайте, Кит, а не могли бы вы оказать нам услугу? Представьте нас месье Руддино, а с нас будет причитаться…
– Без проблем, но тогда с вас бутылка хорошего вина и ещё… Сейчас нужны умелые руки на кухне. Снимите хотя бы свою верхнюю одежду и спрячьте куда-нибудь эту птицу, не то в суматохе кто-нибудь обязательно сварит из неё суп, – рассмеялся паренёк и нажал кнопку лифта, отправляя посуду наверх.
Том с Гордой быстро заставили стеллажами клетку, поставленную в дальний угол, и последовали к лестнице за помощником повара. Пока новые знакомые поднимались по лестнице, они успели перекинуться парой слов:
– Послушай, Том, куда мы попали и во что я из-за тебя вляпался? Ты хотел помочь девушке, а я за тебя заступился. Ты можешь хоть что-нибудь объяснить?
– Я и сам знаю не намного больше. Марта сказала, что она заложница, и я хотел спасти её от этой старухи.
Горда попытался найти рациональное объяснение случившемуся:
– А может, это квест или розыгрыш? Но у меня день рождения только через месяц.
– Не похоже на квест, а если это розыгрыш, то я не представляю, сколько он может стоить.
Зал замковой кухни отделяли высокие, остеклённые двери, которые были распахнуты настежь. Кит Астон протянул ребятам персональные переводчики. Том тотчас закрепил устройство за ухом и хоть в аттестате у него по французскому языку стояла пятёрка, стал чувствовать себя намного увереннее.
Когда они вошли в зал, то увидели сверкающую отполированной нержавейкой, великолепно оборудованную, огромную кулинарную мастерскую по приготовлению шедевров многообразной галактической кухни. В момент появления новичков в зале царила напряжённая обстановка. С полсотни поваров и работников кухни стояли у своих столов в полной боевой готовности и только ждали сигнала шеф-повара месье Руддино. Взгляды присутствующих были прикованы к большим настенным экранам, которые вели трансляцию из главного зала церемоний замка мадам Лонг. На этих экранах вот-вот должна была появиться команда, указывающая, какое направление кухни выберут гости хозяйки замка.
– В чём дело? Кто такие? – обратился к незнакомцам шеф-повар.
Кит Астон выручил их, как и обещал.
– Месье Руддино! Новенькие из кулинарной школы господина Гозмэна, только что прилетели! Один из них повар высшей категории.
– Отлично, как раз вовремя! Посмотрим, посмотрим…
Горда шагнул вперёд.
– Горда Гамбарднишвили, повар высшей категории ресторана «Тархун».
– Том Чернов, помощник корабельного повара, – поспешил отрекомендоваться Том.
– Случаются же чудеса. Вам сопутствует удача, молодой человек. Прямо с корабля на бал! Но господа, у нас совершенно нет времени, вы подоспели вовремя! Как говорится, цыплёнок уже на сковородке! Сейчас начнётся заваруха. Как только нам сообщат о гастрономических пристрастиях гостей на этот вечер, здесь закипит битва. Быстро переодеваться, Кит, покажи ребятам их апартаменты, и все быстро сюда!
Новым членам команды поваров не пришлось долго раздумывать. Они быстро, по-армейски, переоделись, промчались по лестнице обратно и через пять минут уже влетели в зал кухни.
В этот же момент на экране появилась надпись и красивый женский голос возвестил:
– Господа, в меню сегодняшнего вечера разнообразные блюда из птицы!
Как по команде, весь зал пришёл в движение. Месье Руддино громко закричал, стуча большой серебряной вилкой о поварёшку.
– Птица! Тащите сюда птицу! Тащите всех тетеревов, куропаток и глухарей! Тащите фазанов! Тащите гуся! И утку! Тащите мне труанскую утку! И не маленькую, а большую! И яйца птицы Рокко! Началось! Все по местам! Главным блюдом вечера, господа, будет большая труанская утка, запечённая с фруктами под карамелизированным соусом из горного инжира! Всё, работаем, господа!
В зале закипела работа. Руддино поставил новеньких на салаты. Если Том поначалу чувствовал себя не очень уверенно, то Горда находился в привычной обстановке, как на соревновании по поварскому искусству. Через несколько минут работы Горда отметил, что его новый напарник тоже не в первый раз на кухне.
– Том, ты неплохо управляешься с ножом, а я думал, что ты приврал насчёт помощника повара.
– Что-что, а овощей я порезал не одну тонну, пока учился готовить на сто человек команды.
– Молодец! Ты знаешь, мы оказались в очень сложной ситуации. Нас занесло на край света, но, видимо, удача сопутствовала нам. Ведь могло быть гораздо хуже, а я сейчас занимаюсь моим любимым делом. Надо показать этим зазнайкам, что мы тоже кое-что умеем!
Как только спало напряжение первых минут, к их столу подбежал молодой поварёнок, дёрнул Горду за рукав и протянул руку.
– Привет, новенькие, как вам наша команда?
Горда пожал ему руку. Пареньку было на вид лет тринадцать.
Том, отвечая на рукопожатие, сказал:
– Вообще-то у нас на кухне рукопожатия запрещены. А тебя как зовут?
– Я Оливер, ученик повара высшей категории месье Клауса фон Зельца, но все зовут меня Ол. А руки мы лишний раз помоем, это не проблема. Не стесняйтесь. Будьте как у себя на кухне. Если будет нужна моя помощь, можете на меня рассчитывать.
– Спасибо, дорогой, – ответил мальчику, Горда. – А помощь твоя обязательно понадобится!
На мониторах было видно, что происходит в главном зале приёмов. Как только представлялась возможность, Том взглядом искал на экранах Марту. Несколько раз он видел её сидящей рядом с мадам Лонг за длинным столом, перед которым развернулось грандиозное представление. В центре зала танцевал кордебалет в масках, над ним кружились воздушные акробаты, все были в великолепных сверкающих костюмах. Тёмный зал прорезали лучи спецэффектов, а может, это были сполохи каких-то колдовских штучек. Сверху шёл дождь из блестящих конфетти.
После салатов месье Руддино приказал новеньким заняться подготовкой и гарнировкой блюд, на которые скоро должны были установить жареную, тушёную, запечённую дичь.
Горда работал в паре с Томом около большого стола с установленными в ряд серебряными подносами, над которыми были написаны названия блюд по-французски. Он просил Тома переводить надписи и колдовал с подгарнировкой блюд, не упуская возможности ещё и поучить своего младшего товарища.
– Запомни, Том! В кулинарии главное соусы и специи! Соусы – это отдельная наука, а вот про специи я могу рассказать тебе многое! Вот если ты, например, в специях студент-первокурсник, то я доктор наук.
– Значит, до академика тебе далеко! Ещё учиться и учиться!
– Ни разу академика не видел, но вот дедушка мой, который меня с детства по горам заставлял лазить, – вот он в этом деле профессор! Со специями не бывает мелочей. Я, например, люблю брать специи щепотью, только когда работаю дома, для друзей и родственников, но в нашем ресторане строгие правила, специи берутся только мерной ложкой. Так вот, о щепотке. Том, ты ведь понимаешь, что моя щепотка специй весит раза в полтора больше твоей, и если ты и я бросим в мясо по одной щепотке, мы получим разный вкус одинаково приготовленного мяса.
На вкус блюда действует множество факторов, от температуры маринада до влажности продукта, соотношения кислотно-щелочного баланса в мясе, активности воды и так далее. Я тебе так скажу, Том, я бы даже в этом зале мог кое-кого поучить.
И он кивком головы показал на стоявшую перед ними красивую черноволосую девушку. Та, конечно, уловила это движение и сверкнула тёмными большими глазами на молодых людей. И взгляд этот не предвещал никаких дружеских слов.
– Что она так смотрит, я только хотел сказать, что на улице, похоже, гроза, повышенная влажность, и банки со специями нельзя держать открытыми.
– Горда, давай сначала осмотримся и не будем делать замечания, иначе можно нажить себе совершенно ненужных врагов.
– Ты прав, парень, я немного увлёкся.
– Знаешь, что я подумал, я ведь прыгнул сюда за Мартой и теперь понял, у меня есть цель. Я хочу спасти её. Вырвать из лап этой Чёрной Ведьмы. Видимо, для этого мы здесь и оказались.
– Молодец, Том. Правильное решение. Девочку нельзя бросать в беде. Я с тобой! Но надо быть осторожными, старуха видела нас. Не попадайся ей на глаза.
Закуски и салаты были давно поданы на стол гостям. На кухне шли уже последние действия вокруг тридцати главных блюд вечера. На подносы аккуратно установили украшенных разноцветными перьями рябчиков, тетеревов, куропаток, больших и важных глухарей и прочих местных пернатых. На самом большом подносе возвышалась запечённая труанская утка, начинённая паштетом из собственной требухи, взбитым с добавлением мякоти экзотических фруктов до нежнейшего состояния. Вокруг дичи на подносах красиво располагался гарнир из тушёных овощей и фруктов с мусами, суфле, желе и прочими вкусностями. Отдельно стояли соусы.
Месье Руддино ходил вдоль длинного стола. Он что-то передвигал, подправлял, подливал соусы, в общем, как подобает шеф-повару, делал последние доводки каждого угощения. Так художник наносит последние мазки на уже готовую картину. И вот месье Руддино медленно повернулся спиной к столам с этими великолепными произведениями кулинарии.
– Господа, всё готово. Через минуту подаём блюда!
Выносить подносы должны были отобранные шефом повара. Они тут же надели парадные поварские мундиры разных тёмных расцветок с серебряным орнаментом на обшлагах рукавов.
Палец месье Руддино упёрся в грудь Тома.
– Ты понесёшь фазана!
– Да, месье. – И Том бросился надевать мундир синего королевского цвета и такой же колпак с серебристым вензелем на лбу. Сердце его колотилось.
– Надо подать знак Марте!
Горда подошёл к другу, когда повара уже подняли подносы к плечу, придерживая за край левой рукой.
– Том, будь осторожен, не рискуй напрасно.
– Надеюсь, что там темно!
Высокие двери открылись, и торжественная процессия двинулась по залу. В середине два повара на специальных носилках несли труанскую утку.
Гости, не отрываясь, смотрели на роскошные серебряные подносы с великолепно оформленным содержимым. Надо сказать, что месье Руддино в каждом блюде создал одну интересную деталь. В подгарнировке лежали яйца птицы Рокко. Предварительно, в процессе варки всмятку из них специальным шприцем откачали желток и таким же образом заменили его паштетами той дичи, которая находилась на подносе. Особенностью белка этой редкой птицы была способность впитывать и усиливать ароматы начинки.
На поваров мало кто обращал внимание, и когда они остановились у стола с гостями, Том понял, что у него будет единственный шанс, и он должен им воспользоваться.
Подносы находились на уровне лиц, и видны были только колпаки поваров. Подходящая этому торжественному моменту музыка достигла своего апогея, и в тишине музыкальной паузы подносы были установлены перед гостями.
Том склонился со своей ношей всего в двух метрах от Марты. С другой стороны мадам Лонг о чем-то переговаривалась с главным дворецким, господином Тросканом. Вот этот шанс… но как привлечь девушку? Сказать что-нибудь он не мог и сделал единственно возможное. Перед тем как разогнуться, Том повернул голову и посмотрел на девушку. И так иногда бывает, возможно, она уловила какое-то движение, возможно, глаза иногда замечают быстрый взгляд со стороны. Но Марта повернула голову и увидела того, кого никак не ожидала увидеть здесь, в этом зале. Не ожидала, но желала этого всем сердцем. Она быстро поднесла ладонь к подбородку и прикрыла губы указательным пальцем. Молодые люди всего мгновение смотрели друг другу в глаза, тем не менее прочтя в них многое. Том понял, знак означает молчание и осторожность. Он разогнулся и вся цепочка поваров, осыпаемая конфетти и сверкающими блёстками, под музыку удалилась из зала.
Горда бросился к другу.
– Ну что?
– Она меня видела! Мы смотрели друг на друга! И кажется, нас никто не заметил.
На кухне царила рабочая суматоха. Том, не отрываясь, смотрел на мониторы и увидел, как кто-то из администраторов подошёл и сказал что-то хозяйке замка. А в главном зале, тем временем, мадам Лонг, получив сообщение, что с ней хочет разговаривать император, попробовала кусочек труанской утки и повернулась к Марте.
– Мне нужно выйти по делам. Утка неплоха, рекомендую.
Она поднялась и, увлекая за собой дворецкого, вышла из зала.
* * *
В это же время в императорском дворце, прогуливаясь по роскошному кабинету, беседовали император Фрам и его ближайший помощник кардинал Гунн. Последний находился в ранге главы Тайной канцелярии и занимался внутренними вопросами и политическим сыском. Император использовал время ожидания связи с мадам Лонг, чтобы дать распоряжения кардиналу.
– Гунн, вы должны привести в готовность весь флот империи. По моей команде любой флот, все силы, должны быть немедленно предоставлены для выполнения поставленной задачи.
– Да, мой император, но адмирал Кларк говорит, что нужно…
Фрам быстро оборвал кардинала.
– Не забывайте мои законы, дорогой мой. В империи генералы не занимаются политикой и не решают, отправлять куда-либо флот или нет! Если какой-то адмирал вдруг решит заняться политическими вопросами, только шепните мне, Гунн, и вы его больше не увидите. В этот момент прозвучал сигнал соединения, и собеседники увидели на прозрачном экране мадам Лонг.
– Здравствуйте, император Фрам. Спешу вам доложить, что мы можем заключить контракт. Дело не быстрое. Мне понадобится не менее года, чтобы собрать тридцать тонн детей из закрытого сектора Вселенной. Дело в том, что в этих системах не действует колдовство. Но примерно через год я обещаю вам доставить на орбиту Труана лайнер с детьми из Закрытых Миров. В этой партии будет не менее трёх сотен наследников древних родов.
– Отлично, мадам Лонг. Вы знаете, что император всегда выполняет свои условия контракта. А что со вторым нашим делом? Вы напали на след этого, как вы его называете, Старика?
– Да, в некоторых мирах его зовут Стариком. Это непростой вопрос, мой император. Но у меня появилась возможность заманить его в ловушку.
– Надеюсь, вам повезёт, мадам. Я уже не знаю, увидим ли мы когда-нибудь этого человека. Да и человек ли он? Насколько я знаю, к вам обращались по поводу розыска Старика ещё три сотни лет назад.
– Поверьте, император, три сотни лет не такой большой срок, особенно в таком деле.
– Хорошо, мадам Лонг, нужна ли вам какая-нибудь помощь?
– Нет!
– Не смею задерживать вас.
И император отключил связь.
Кардинал Гунн позволил прокомментировать диалог.
– Какая наглая старуха! Надо бы с ней разобраться после контракта. Мои люди всё-таки кое-что накопали по ней.
– Интересно. И что же?
– Мадам Лонг одна из богатейших существ в Галактике, её способность перемещаться по Вселенной говорит, что, возможно, она владеет секретами древней сети порталов, раскинутых между звёзд. И её независимость, сэр! Я понимаю, конечно, есть закон, по которому покупается освобождение от чипизации, но там, в горах вокруг её замка, говорят, половина подданных империи избавилась от чипов! К тому же они все поголовно говорят на французском и балуются колдовством! А ещё в древних книгах написано, что французы всегда были врагами Империи. Этих государственных преступлений достаточно, чтобы накрыть их всех лазерным колпаком, сэр!
– Это эмоции, дорогой Гунн, а мы с вами люди государственные, и государственные интересы нам дороже любых чувств. Что ещё?
– А ещё служба безопасности зафиксировала контакты мадам Лонг со вторым лицом правящей партии Асмони, начальником разведки адмиралом Си Паном.
– Это интересно. Хотя почему-то меня это не удивляет. Продолжайте собирать информацию по их контактам. У вас всё?
– Я хотел спросить, ваше высочество, эти дети из Закрытых Миров имеют отношение к проблеме расширения тринадцатой вселенной?
– Пока не знаю, но думаю, что в случае успеха наших экспериментов с кровью эти новые технологии будут иметь отношение ко всем звёздным системам. Вы знаете, я сейчас мало занимаюсь текущими делами по управлению империей. Я работаю с Имперским исследовательским институтом. Мы занимаемся вопросами познания пределов Вселенной и силами, способными создавать галактики. В таких исследованиях не обойтись без изучения истории и археологии. И один из самых ценных носителей исторической информации, как всегда, кровь. И нам нужна кровь детей этих древних родов, но не вся кровь, дорогой Гунн. Мы же не монстры какие-нибудь! Мы с вами, кардинал, государственные сановники. Нам много этой крови не нужно. Чья кровь не подойдёт, вообще могут убираться куда угодно, хоть в школу, хоть на рудники, хоть в бордели нижнего Труана. Государство, Гунн, берёт всегда столько крови, сколько ему надо в государственных интересах. Не больше, но и не меньше.
Кстати, кардинал, а откуда такое название: тринадцатая вселенная?
– Тут всё очень просто. Какой-то умник-астроном, первый заметивший эту далёкую аномалию, дал ей название.
– Хорошо, пусть будет тринадцатая. Продолжайте собирать информацию, кардинал! Мадам Лонг не трогать. Аудиенция закончена!
* * *
В библиотеке мчавшегося сквозь пространство и время звездолёта «Парус Надежды», в рассказе Бартеза возникла небольшая пауза. Адмирал принялся набивать свою трубку новым табаком, а Джим Разиня пошёл заваривать кофе.
Принц Альберт встал, чтобы немного размять ноги, и прошёлся вдоль книжных полок. Между полками, на всю двадцатиметровую высоту корабельной библиотеки, высился массивный резной шкаф для хранения табака. Специальные двухместные кресла, находящиеся вне системы искусственной гравитации корабля, перемещались вдоль стены. Они позволяли выбирать книги или табак на любой высоте. Барочный стиль книжных полок и табачного шкафа создавал атмосферу королевской роскоши, которая, по-видимому, была по душе капитану. Принц подошёл к одной из книжных полок, манящих старинными переплётами.
– Адмирал, вы великолепный рассказчик, мы с удовольствием провели за этой удивительной историей несколько часов и не отпустим вас, пока не услышим её до конца.
– Я с удовольствием продолжу рассказ, дорогой принц, но за разговорами я совсем забыл угостить вас бокалом вина, тем более что корабельный погреб находится перед нами, а мы всё-таки не с пустыми руками покинули Басматти.
Капитан взял в руки пульт и огромное табачное хранилище вдруг повернулось вокруг оси, явив гостям корабля великолепное зрелище винного шкафа, наполненного бутылками, сверкающими от мягкой оранжевой подсветки. Бартез пригласил принца сесть в кресло рядом, и они, плавно паря перед шкафом, взлетели на пятнадцатиметровую высоту, остановившись у одной из полок.
– Я не забыл наш разговор в купе шаттла, и вот этот благородный напиток, ради которого вы пустились в путешествие на Басматти-четыре, благодаря чему мы обязаны знакомству с вами, – с этими словами Бартез взял с полки три бутылки Шато Дюгар, двадцатилетнего возраста, имеющегося, пожалуй, не в каждой планетной системе, и, опустившись, они присоединились к вдыхающим аромат кофе Джиму и Лер.
Девушка также была увлечена историей, рассказанной Бартезом, и когда все подняли бокалы за Тома и его друзей, нетерпеливо спросила:
– Но что же было дальше? Марта встретилась с Томом?
Библиотека вновь наполнилась клубами аромата капитанского табака, в котором на этот раз улавливались восточные тона в сочетании с жасмином и древесным шлейфом сандала. И снова зазвучал голос Бартеза.
* * *
Мы оставили наших друзей в кухне замка мадам Лонг. Том, не отрывая взгляд от монитора, во все глаза следил за происходящем в зале. Он видел, как удалилась мадам Лонг. А спустя минуту поднялась и Марта. Делая вид, что решила прогуляться, девушка отошла от столов и затерялась среди масок карнавала.
Том снял колпак, сунул его оказавшемуся рядом Оливеру и быстро выскользнул из кухни.
Поварёнок растерянно протянул Горде колпак Тома.
– Куда это он?
– Потом скажу.
Горде показалось, что больше никому на кухне до них не было дела. Но только он с облегчением выдохнул, как сзади послышался женский голос:
– Куда это собрался твой дружок?
Обернувшись, повар увидел черноволосую девушку. Большие карие глаза с восточным разрезом и загибающимися кверху кончиками длинных ресниц делали её похожей на принцессу из мультика про Алладина, вот только Горда никак не мог вспомнить, как её зовут.
– Что молчишь? Язык проглотил?
– Кто, я?
– Ты, кто же ещё! Я сама полгода назад приехала сюда из школы господина Гозмэна, и что-то я не видела там таких учеников, как ты и твой дружок! Что скажешь, повар высшей категории?
– Послушай, красавица, давай не будем сейчас вспоминать школьные годы, и между прочим, мой друг за тебя недавно заступился, когда я хотел сделать тебе замечание насчёт открытых банок со специями.
– Ах, ты мне ещё и замечание хотел сделать?
– Я?..
– Ты! Я ведь с тобой говорю.
– А вас как зовут, девушка?
– Моё имя Самбак, и я работаю старшим поваром в замке уже полгода, так что не увиливай, отвечай на вопросы.