355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Богдан Сушинский » Путь воина » Текст книги (страница 12)
Путь воина
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 17:25

Текст книги "Путь воина"


Автор книги: Богдан Сушинский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 31 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

31

Хмельницкий долго молчал. Радзиевскому казалось, что он старательно обдумывает пункты ответа. На самом же деле в голове полковника эти пункты уже давно были составлены. Он понимал, что рано или поздно гонцы от Потоцкого прибудут и ему предъявят ультиматум. Сейчас гетман боролся с самим собой. Он старался сбить собственную спесь, унять раздражение, вызванное условиями коронного гетмана и наглым напоминанием о присяге королю.

Раздражительность и буйные вспышки гнева уже тогда стали проявляться в качестве неотъемлемых черт характера Хмельницкого и настораживали его ближайшее окружение. Но в те времена, осознавая свою слабость, будущий гетман всея Украины еще кое-как пытался выжигать ее остатками иезуитского спокойствия.

– Признаюсь, что, во избежание кровопролития, я и сам хотел направить к Потоцкому свое посольство. Но коль уж вы здесь и вам негоже являться без ответа, мои требования как раз и будут ответом. Они предельно просты. Избежать восстания, а значит, и кровопролития, удастся только в одном случае – если Потоцкий немедленно выведет польские войска с Украины…

Радзиевский все с той же снисходительностью рассмеялся.

– Он никогда не пойдет на это. Мне даже не хочется передавать ему это требование, настолько оно бессмысленное.

Хмельницкий воинственно ухмыльнулся.

– Если бы эти слова сорвались с ваших уст, когда вы выслушивали условия турецкого паши или перекопского мурзы, не говоря уже о султане или правителе Крыма, единственным красноречивым ответом коронному гетману явилась бы ваша насаженная на копье голова.

– Какая дикость, – поморщился Радзиевский.

– Реалии наших войн как раз и состоят из подобных дикостей. Вам очень повезло, что первое ваше парламентерство связано с визитом к человеку, знающему вас по салонам д'Оранж, де Ляфер и прочих графинь.

– Пожалуй, вы правы, – мужественно признал ротмистр, умерив свою гордыню. На какое-то время он действительно забыл, что пребывает в лагере врага и перед ним полководец, восставший не просто против Потоцкого, но против всей польской аристократии, и которому терять уже нечего.

– Дальше… Он должен сменить всех полковников реестра, являющихся польскими шляхтичами и, по существу, презирающих казачество и его вольности. Имена этих полковников Потоцкому, как и канцлеру Оссолинскому, хорошо известны по жалобам казачьей старшины. И еще: вернувшись в Варшаву, Потоцкий должен добиться, чтобы вся польская административная система в Украине была ликвидирована, а власть передана казачьей выборной администрации при сохранении всех прочих казацких вольностей.

Теперь настала очередь ротмистра долго и мучительно молчать, чтобы, с одной стороны подчеркнуть жуткую неприемлемость условий Хмельницкого, с другой – сохранить сугубо посольское смирение.

– Извините, господин полковник, но, независимо от того, принесу я свою голову в стан Потоцкого в собственных руках или же ее привезут, украсив один из гетманских бунчуков, реакция коронного гетмана от этого не изменится. Условия приняты не будут.

– Значение большинства условий, которые обычно предъявляются полководцами во время войны, заключается не в том, чтобы они хоть в какой-то мере были выполнены, уважаемый ротмистр. В выполнение их, как правило, не верят, а в большинстве случаев – и не желают его.

Радзиевский удивленно смотрел на Хмельницкого, явно не понимая, о чем это он.

– Истинный смысл подобных условий, – не замечал его удивления полковник, – в том, чтобы засвидетельствовать перед правителями, народами и историей, что они все же были предъявлены. А значит, полководец не шел со своими полками напролом, очертя голову, полагаясь только на сабли и пушки.

– В стане Потоцкого меня предупредили, что вы довольно тонкий и хитрый дипломат, – пришел в себя Радзиевский. – Однако не сумели убедить, что настолько коварный. Но, в общем-то, я признателен вам за первые уроки. Я ведь понимаю, что откровения, которым вы меня только что подвергли, преподнесены исключительно в виде наглядных примеров.

– Плата должна быть соответствующей. Она может выражаться в том, что мои условия вы передадите Потоцкому дословно.

Несколько мгновений Радзиевский стоял с закрытыми глазами, пытаясь погасить в себе очередную вспышку гнева и презрения.

– О том, что ваш ответ послужил Потоцкому поводом для начала войны, – медленно, почти сквозь сжатые зубы процеживал ротмистр, – вы, очевидно, узнаете уже не из моих уст, а по грохоту копыт польской конницы.

– Вот с этого-то грохота и начнется настоящая военная дипломатия, – охотно развил его мысль вождь восставших.

– Ну-ну, увидим, какая это будет дипломатия.

Хмельницкий поднялся из-за стола и внимательно осмотрел подносы, которые его оруженосцы наконец-то поставили на стол. Там стояли два кувшина вина и графинчик водки, а также исходило пряным духом жареное мясо. По меркам казачьих лагерей – почти королевская еда на королевском столе.

Хмельницкий налил себе и ротмистру вина, храня традицию, отпил первым и, подождав, пока Радзиевский осушит свой кувшинообразный походный бокал, открыл ему последнюю дипломатическую тайну.

– Пока что вы не знаете главного, ротмистр, – насколько коронный гетман Потоцкий будет признателен мне за услышанный вами ответ.

– Объяснитесь, полковник. Что-то совсем уж непонятно выражаетесь.

– Вы совершенно правы, ротмистр, ответом мне станет не универсал, хотя, возможно, Потоцкий и снизойдет до него, а грохот копыт польской кавалерии. Потоцкий будет признателен мне, что своим ответом я не вынуждал его ломать голову над более или менее приемлемым поводом для похода на Запорожье и объявления войны всей Украине, которую он начал бы при любых условиях.

– Но коронный гетман не может начать войну, не получив благословения короля.

– У командующего войсками, расквартированными на чужой земле, всегда найдется повод спровоцировать войну, поставив короля перед свершившимся фактом.

– Создавая полки повстанческого казачества, вы как раз и дарите ему такой повод.

– Вы, ротмистр, не можете или не хотите понять, что не армия моя, пока еще слабая, пугает коронного гетмана, а проснувшийся в народе бунтарский дух да казачья вольница. То и другое Потоцкий и его офицеры готовы выжигать денно и нощно.

Ротмистр вновь опустошил свой бокал и несколько минут отрешенно смотрел куда-то в сторону, думая при этом о чем-то своем. Если только вообще думал о чем-либо.

– В таком случае меня совершенно не радует признательность, с которой господин коронный гетман будет выслушивать мое сообщение, – признался ротмистр, решительно поднимаясь и давая понять, что визит завершен.

– Хотите взглянуть на крепость, которую мы возвели на острове Томаковском? Настоящую крепость, не уступающую Кодаку.

– Не тешьте свое самолюбие, полковник, еще как «не уступающую». Ничего общего с настоящей крепостью этот ваш укрепленный лагерь не имеет – вот что я вам скажу.

– Значит, вы уже видели ее? – хитровато блеснули глаза Хмельницкого. «Интересно, соврет или признается?» – прочитывалось в них.

– Видел. Мне удалось незамеченным проскользнуть между вашими сторожевыми куренями и проехаться по прибрежной возвышенности, с которой укрепления просматриваются довольно хорошо. Согласен, штурмовать их, форсируя днепровский рукав, будет очень трудно.

– То есть мои старания оказались не напрасными.

– Да, на островке ваши люди потрудились. До французских фортификаторов вам, конечно, еще далеко, но…

– Я не об острове и не о фортификаторах, а о том, чтобы мои сторожевые курени сделали вид, будто не замечают вашего появления. Благодаря чему вы смогли увидеть все, что захотели.

– Не поверю, что вы умышленно позволили мне превратиться в лазутчика.

– Один из моих разъездов заметил вас далеко от лагеря и тут же сообщил об этом. Теперь, надеюсь, вам будет, о чем рассказывать обоим Потоцким, а также польному гетману Калиновскому и королевскому комиссару Шембергу.

Несколько мгновений Радзиевский смотрел на полковника, не зная, как реагировать на его очередное признание, затем неожиданно рассмеялся.

Они смеялись вдвоем, искренне, дружески похлопывая друг друга по плечу, но положив, как водится, свободные руки на эфесы сабель.

– Оказывается, вы обманули меня, заявив, что тот, предыдущий, урок был последним, – молвил ротмистр на прощание.

– Приезжайте еще, ротмистр. У меня их припасено на все казусы и хитрости военной дипломатии.

32

Каменец встретил Гяура и его спутников проливным дождем. После каждого раската грома небо разламывалось на несколько обожженных молниями черепков, освящая землю новыми протоками весенней благодати. Холодные дождевые ручьи заливали каменистые склоны городских окраин, обрывистые берега реки и не поддающиеся ни ядрам, ни времени башни цитадели.

Встретившемуся им на пути трактиру «Семь паломников» воины обрадовались, как Ноеву ковчегу. Трактир в это предобеденное время был почти пуст, но хозяин его, Хаим Ялтурович, словно бы только их и ждал.

– Боже мой, и над плешивой головой бедного подольского еврея иногда, прошу прощения, восходит солнце, – подался он навстречу Гяуру с распростертыми объятиями. – Вы ли это, князь?! И снова, прошу прощения, к нам?! Сразу столько высокородных гостей – и все из Варшавы! Так я вас спрашиваю…

– В этот раз вы не ошиблись, Ялтурович, мы действительно прибыли из Варшавы, – улыбнулся Гяур, вспомнив, что любой высокородный проезжий сразу же становился для трактирщика Ялтуровича «гостем из Варшавы».

– Ялтурович, прошу прощения, ошибся только один раз в жизни, когда родился евреем. – Приземистый, основательно облысевший, в своем неизменном, расшитом узорами венгерском жилете, он суетился между столами, смахивал с них несуществующие крошки и все пытался усадить князя на «самое достойное» в его трактире место, которое сам еще не определил. – Во всех остальных случаях ошибались и продолжают ошибаться его враги. Потому что одни считают, что Ялтурович уже окончательно разорен и его уже давно нет; другие, наоборот, завистливо ворчат, что только Ялтурович в этом городе и есть – давно нет, прошу прощения, всех остальных.

– Так позвольте и им, этим другим, один раз в жизни ошибиться, – не удержался Гяур, усаживаясь, наконец, на то место, которое избрал сам. Причем избрал удачно, поскольку оно находилось у предусмотрительно зажженного камина, источавшего приблизительно столько же тепла, сколько «бедный подольский еврей» Ялтурович – слов.

Первой, с двумя графинами вина, появилась дочь трактирщика Руфина. С того времени, когда девушка безмятежно заигрывала с Гяуром, набиваясь к нему в любовницы, она непростительно похорошела, ошеломляя бравых вояк пышностью своей груди, округлостью бедер и миловидностью смуглого лица, обрамленного смолистыми завитками волос.

– Если кто-то решит жениться на этой подольской красавице, то должен делать это немедленно, – слегка подтолкнул полковник Улич локоть князя.

– Запоздалый совет.

– Я не о тебе, князь.

– Тогда сам и решайся.

– И не о себе. Так, вообще рассуждаю… Знаю, что через год она перезреет, как татарская дыня, ибо таков удел всех евреек, каковой бы красоты они ни были. Но год с ней еще можно поблаженствовать.

– Теперь я понимаю, почему Тайный Совет Острова Русов назначил моим советником именно тебя.

– Я плохой советник, поскольку позволил тебе, князь, растрачивать силы и кровь по чужим, вообще, по черт его знает каким, землям, все реже вспоминая о той земле, ради которой мы перешли когда-то на левый берег Дуная.

– Об этот мы поговорим в другой раз и конечно же не в трактире Ялтуровича, – пресек Гяур его дальнейшие рассуждения по этому поводу.

– Понимаю, сейчас мы говорим только о прелестях местной красавицы Руфины.

– Только это и позволяет мне посоветовать: женись на ней, – непонятно, в шутку или всерьез советовал князь. – Пока мы будем скитаться по Дикому полю, она нарожает тебе целый полк ялтурчат.

– Став твоим советником и оруженосцем, князь, я принял обет безбрачия, – строго напомнил Улич, многое познавший в этом мире, но так и не изведавший, что такое обычная застольная шутка Гяур посмотрел на него с сочувственной грустью. Он вспомнил Власту Ольбрыхскую – женщину, которую оставил, пробыв с ней всего две ночи кряду, так и не осознав ее собственной женой. А еще – Диану де Ляфер, которая, в отличие от графини Ольбрыхской, не родила ему дочери и не обещала сына, но которую он по-прежнему любил так, словно только она одна могла стать продолжательницей его славянского рода. Вспомнил других женщин – ему везло: все они были удивительно красивыми, – и понял, что не может отречься от них никакими обетами и запретами.

То ли все они действительно были на удивление смазливыми и заманчиво добрыми, то ли он обладал какой-то странной способностью влюбляться и любить многих из их коварного племени – этого он понять не мог. Зная о способности своего молодого мужа увлекаться, причем не только француженками, Власта жертвеннически напророчествовала:

«В объятия какой бы женщины ни бросила тебя пылкая страсть, все равно эта фурия останется для тебя всего лишь очередной женщиной. А судьба твоя – здесь, в Ратоборово, в замке “Гяур”».

«И ты никогда не будешь сгорать от ревности?» – не поверил ей князь.

«Поскольку давно сгорела в пламени своей обреченности на судьбу, которая мне досталась».

Гяур не мог не поверить этой женщине. Слишком уж она подвержена была веяниям собственной судьбы. И не его вина, что он не настолько любил Власту, чтобы возрадоваться ее преданности.

«Ничего, наша с тобой жизнь придет к нам со временем. И не здесь», – успокоила и благословила его перед дорогой Власта. У нее это получилось хотя и сдержанно, однако по-своему трогательно.

Из водопада воспоминаний князя выхватила Руфина. Зачем-то поставив перед ним еще один графин вина она уперлась коленкой в свободный стул и, налегая грудью на ребро стола, подалась к нему, повиливая плечами и бедрами.

– Так вы все еще помните меня, господин полковник?

– Уже генерал, – проворчал Улич, недобро поглядывая на девицу. – Советую запомнить это.

– Не-а, полковник, – не согласилась с ним Руфина, взгляд которой по-прежнему был прикован к князю. – Потому что я влюблялась в полковника и мечтала тоже о нем.

– Но ведь генерал выше по чину, чем он тебе не подходит?

– Именно тем, что еще выше по чину. Разве дочь бедного трактирщика из Каменца может влюбиться в самого генерала?! – округлила свои глаза-маслины девушка. – Так вы все еще помнили, какой я была из себя, господин полковник?

– Помнил, конечно, – сухо ответил Гяур.

– И даже в Париже?

– Даже в Париже, – без зазрения совести соврал он, считая, что не обязан прибегать к подобным заверениям. – Особенно в Париже.

– А чтобы такие вот, по-настоящему красивые еврейки в Париже вам хоть раз встречались?

– Ни одной. Теперь я твердо знаю, что все красивые еврейки живут в Каменце.

Закрыв глаза, Руфина по-кошачьи изогнула свой стан и несколько раз призывно провела грудью по краешку стола, как по лезвию бритвы. Вряд ли она поверила Гяуру, тем более что правдивости в его словах девушка не требовала, главное, что они были молвлены.

– И я тоже помнила о вас. Почему-то о вас, и ни о ком больше. Хотя интересовались вы только Властой. Но вы же знаете: сегодня эта босячка здесь, завтра там. А когда бедная еврейская девушка влюбляется, то она, таки да, влюбляется навсегда. И верной остается тоже навсегда.

– Эта «босячка», как ты изволила выразиться, является княгиней Ольбрыхской, – вновь вклинился в их разговор Улич. – А уж для тебя – тем более, дворянкой, и даже истинной аристократкой.

– Словом, иди себе, девка, и думай не о князе Гяуре, а о своей работе, потому как голодны мы, как медведи после зимней спячки, – прохрипел Хозар, уже успевший согреть остывшее под дождем горло молдавским вином.

– Да оставьте ее в покое, – проворчал Гяур. – А ты, Руфина, и в самом деле позаботься о еде. Ее должно быть много, особенно мяса.

– Будет вам и вино, и мясо, князь. Мяса у нас всегда много, – ничуть не смутилась еврейка, не меняя ни игривости голоса, ни соблазнительности позы. – Но все почему-то замечают только мое мясо и мое вино, и никто не замечает меня. Хотите сказать, что это справедливо?

– Неправда, ты красивая девушка, – князю почему-то стало жаль провинциалку, поэтому он старался говорить так, чтобы Руфина поверила в искренность его слов. – Тебе только кажется, что тебя не замечают. На самом же деле половина женихов этого города готова пасть к твоим ногам…

Еврейка грустно покачала головой.

– После вина их интересует мясо, после мяса – вино. Иногда, после всего прочего, мои бедра. К ногам они могут пасть, но только для того, чтобы завладеть ими.

– Знали бы они, что теряют!

– Такие слова произносят только в постели, – игриво обожгла его взглядом. – Или после постели. Разве вы когда-либо согревали постель влюбленной Руфины?

– Но тебе уже приходилось слышать подобные слова?

– Тогда, помните, когда вы пришли сюда одни… Ну, когда хотели поговорить то ли с Властой, то ли с Ольгицей. Я сказала себе, что услышу их от вас. Только от вас.

Гяур удивленно ухмыльнулся и попытался усовестить девушку, но она не собиралась выслушивать поучения князя, повернулась и, еще более вызывающе играя бедрами, ушла за перегородку, откуда обычно появлялась вместе со слугой Мыцыком.

Однако в этот раз они вышли вчетвером. И без слуги. Высоко, чуть ли не над головой подняв огромный поднос, Ялтурович гнал впереди себя сразу трех девушек с чуть меньшими подносами в руках.

– Нет, вы видите, князь?! – провозгласил трактирщик, остановившись в двух шагах от стола Гяура. – Это и есть все три мои дочери. Пока вас не было, они так подросли, что теперь я, прошу прощения, уже не рад, что вы вновь появились.

– Не волнуйтесь, Ялтурович, мои парни не тронут их, – клятвенно пообещал Гяур, смеясь и восхищенно осматривая всех троих.

В сравнении с двумя младшими сестрами лет шестнадцати-семнадцати, с тонкими станами и круглолицыми, Руфина уже явно начинала проигрывать. И она, очевидно, понимала это, поскольку чувствовала себя неловко, как перезревшая матрона в кругу юных девиц. Даже отступила чуть в сторону, чтобы открыть взору офицеров своих сестер.

– Так вот, вы, прошу прощения, видите их всех троих – Руфина, Мария и самая младшая – А? дочка. Пусть кто-нибудь попробует убедить меня, что они – не первые красавицы Каменца! А еще вы видите перед собой трактирщика, который, прошу прощения, здесь, в подольской глуши, умудрился вырастить трех дочерей, но так ни разу в жизни не побывать с ними в Варшаве. Так я вас спрашиваю: найдется ли офицер, который побывает с моими дочерьми там, где не сумел побывать я?

– А что, Мария мне нравится, – воспользовался случаем Хозар.

Ялтурович услышал это. Как услышала и Мария. Она была ниже всех ростом, но, пожалуй, самая красивая лицом. Трактирщик по-отцовски и укоризненно взглянул на ротмистра: стоит ли насмехаться над младшей из дочерей?

– Она действительно нравится мне, – стоял на своем Хозар. – Остальные две тоже хороши собой, но эта… Эта какая-то особенная.

– Ты говоришь это при отце, – вполголоса напомнил Гяур.

– Потому и говорю, что при отце, и говорю правду. Может, и женился бы на ней, если бы… Словом, ты же знаешь, князь, сколько всяких «если бы» возникает у странствующих рыцарей.

Ни Ялтурович, ни Мария ничего не молвили в ответ на его восхищение, хотя Гяур заметил, что девушка внимательно присмотрелась к сидевшему под светильником офицеру, очевидно, пытаясь запомнить его.

* * *

Трактирщик и его дочери поставили на стол графины с вином и подносы с едой. В ту же минуту появились два скрипача, составляющие оркестр трактира.

– Только я тебя сразу же прошу, Янкель, – обратился к одному из них Ялтурович. – Когда ты перестаешь бояться Господа и берешься за скрипку, то побойся его еще раз, вспомнив, что играешь в трактире, а не на похоронах.

– Так я ж только то и делаю, что вспоминаю Господа. Но еще не было такого, чтобы он хоть на минутку вспомнил о скрипаче Янкеле.

– Потому что всякий раз, когда ты фальшивишь, то начинаешь гневить его еще больше, чем меня. Скрипка, прошу прощения, или играет или молится. Так делай что-нибудь одно, Янкель. Разве я неправ, князь?

– Как всегда, господин Ялтурович, как всегда. Я почему-то частенько вспоминал ваш трактир. Возможно, потому, что именно здесь Ольгица напророчила мне и полковнику Сирко «дальнюю страну за три земли» или что-то в этом роде.

– У О? льгицы это случалось. Она умела видеть будущее всех людей вокруг кроме своего собственного. Так я вас спрашиваю: кто в этом городе способен был напророчить пророчице кроме бедного трактирщика Ялтуровича?!

– Зато все сбылось: мы только недавно вернулись из Франции, из той самой «дальней страны за тремя землями».

– Значит, все оказалось правдой? – расплылся в грустноватой улыбке Ялтурович. – И вы таки были в Париже?

– Естественно. И не только в Париже.

– Ну, зачем, прошу прощения, человеку, который побывал в Варшаве, бывать еще и в Париже? Когда на одного человека наваливается сразу столько счастья, он начинает чувствовать себя несчастным. И знаете, я не сомневался: коль уж Ольгица сказала, то это, прошу прощения, сказала Ольгица. Как сказала она майору де Рошалю, этому негодяю. Она умела видеть и умела сказать. У нее это получалось, а вот у меня – нет. Потому и чувствую, что не хватает ее в нашем трактире, не хватает. Когда такой рыцарь, как вы, выпьет вина, ему сразу же захочется послушать Ольгицу, а когда выслушает ее – сразу же снова набрасывается на вино. Так я вас спрашиваю…

– Если бы графиня Ольгица могла восстать с того света и появиться в вашем трактире, мы чувствовали бы себя, как два года назад. Словно ничего и не произошло.

На несколько мгновений Ялтурович молча уставился на Гяура. Затем наклонился и, упершись руками о ребро стола, нагнулся к нему.

– Как мне послышалось, так вы, прошу прощения, что-то сказали о «том свете», князь?

– Что вас так удивило? Графиня Ольбрыхская умерла. Самой важной «гостьи из Варшавы» у вашего трактира больше нет. Вы что, не знали о смерти графини?

– Если вы говорите то, что я сейчас слышу, то я, прошу прощения, хочу спросить вас, кто вам это сказал? Только вчера под вечер госпожа Ольгица сидела вон за тем столом, где сидела всегда, когда вы еще были в Каменце. Ее очень долго не было в городе, она уезжала в Польшу, но вчера. Так я вас спрашиваю…

– Не берите грех на душу, Ялтурович, она мертва.

– Так не шутят, князь. Со смертью и скорбью по умершим, прошу прощения, не шутят.

Гяур и Ялтурович вдруг молчаливо оглянулись на тот пустующий стол, за которым любила сидеть Ольгица. Все три дочери уже ушли за новой порцией еды, и мужчинам ничто не мешало помянуть слепую провидицу.

– В вашем трактире, Ялтурович, конечно, всякое может случиться. Я всему готов верить, – молвил Гяур. – Однако Ольгица умерла. Я собственными глазами видел костер, на котором сожгли ее тело. Знаю реку, над которой развеяли пепел. Все это происходило в имении графини.

Улыбки на лицах обоих были извиняюще неловкими. Наступила ситуация, выходить из которой обычно очень трудно.

– Я мог бы попросту извиниться, господин генерал, если бы, прошу прощения, то, о чем только что сказал, не было святой правдой. Так я вас спрашиваю…

– Я тоже готов хоть сейчас извиниться. Но для меня важна истина. Вы действительно видели здесь Ольгицу? Причем не мимолетное привидение, а саму провидицу.

– Порази меня гром, а под моим трактиром пусть разверзнется земля. Вы, прошу прощения, не знаете, чем еще может клясться бедный подольский трактирщик? Так я вам скажу: больше ему клясться нечем.

– Она была здесь и сидела вон за тем столом?

– Где обычно, прошу прощения. Как всегда.

– И происходило это вчера?

– Поздно вечером. Когда все разошлись, и мы уже собирались закрывать. Вы конечно же не верите мне?

– Обстоятельства заставляют не верить.

– Руфина, Ада! Дочери мои! – позвал Ялтурович. – Они ведь, прошу прощения, не слышали о нашем разговоре, правда? – обратился к Гяуру. – Так вот, Руфина, вспомни-ка, кто вчера заходил к нам в трактир?

– Когда это? – повела грудью и бедрами так, словно выпутывалась из веревок.

– Ну, поздно вечером, когда, прошу прощения, мы уже должны были закрываться?

– Да слепая откуда-то появилась. Ольгица. Почти два года ее не было, слух даже пошел, что будто бы умерла. А тут вдруг – на тебе…

– Значит, она все-таки появилась? Восстала из пепла? – осипшим голосом молвил Гяур.

– Князь-то утверждает, что сам видел, как сжигали ее прах, – объяснил дочерям Ялтурович.

– Она говорила что-нибудь? – спросил Гяур. – Обо мне, Власте? О моем приезде? Хоть какие-то слова произносила? Только – правду, правду…

Отец и дочери переглянулись и дружно пожали плечами.

– Как сейчас помню: молча зашла, – молвила Руфина. – Но это нас не удивили: обычно она всегда входила молча.

– Всегда молча, прошу прощения, – взволнованно подтвердил трактирщик сказанное дочерью.

– Ну, посидела несколько минут. Я еще поздоровалась с ней, спросила, что она будет есть-пить? Ничего не ответила, вообще ни словом не обмолвилась. Посидела, встала и ушла.

– В таком случае, я готов поверить, что и в самом деле мир не таков, каким он нам представляется, – растерянно признал князь после минуты глубокого молчания.

– Мир, прошу прощения, вообще не такой, каким его замыслил Господь.

– Так утверждает ваша иудейская вера?

– Так утверждаю я, бедный подольский еврей. Потому как знаю, что, создавая этот мир, Господь даже представить себе не мог, что сотворит в нем каждый из нас.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю