Текст книги "Чертовски ангельски (ЛП)"
Автор книги: Беттина Белитц
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)
– Почему вы избегаете меня? И что Сеппо имеет против меня? – Билли смотрел мимо меня в окно.
– Блин, Люси, просто мы все на нервах из-за завтрашнего дня ... Сердан включил свою музыку ещё громче и напряжённо ёрзал на своём месте. Автоматически я посмотрела наверх на потолок, но, конечно же, там никого не было. Леандера не было. Я снова направила своё внимание на Билли.
– На нервах. Тем не менее, всё же можно поговорить друг с другом, не так ли? Билли лишь пожал плечами.
– Значит, мы встречаемся в четыре часа возле башни измеряющей уровень воды, правильно? И Дэвид знает об этом? – удостоверилась я.
– Каждый делает свой собственный забег? Мы ведь ничего не обсуждали.
– Угу, – пробормотал Билли, не глядя на меня. Больше он не сказал ни слова, пока мы не доехали до Хемсхофа. Что-то тут было не так, но я не знала что. Ладно, ребята много не говорили и иногда они проходили такие стадии, когда делали что-то своё. Но в этом случае это было нелогично. Дэвид Белль приезжал в Людвигсхафен! Перед такой важной встречей мы должны были каждую свободную минуту собираться и разговаривать друг с другом.
Но я не могла тратить время на размышления. Если мальчишки хотят сбежать или всё провалить – пожалуйста. Я же наоборот пошла ещё раз в парк и тренировалась одна, из-за чего на меня злобно смотрели мамаши и гуляющие бабульки. Забавно. На мальчишек никто не смотрел так злобно. Но если девочка делала сальто с крыши туалетного домика, то это было очевидно серьёзным преступлением.
Вечером, я как раз выбирала одежду для встречи с Дэвидом, когда позвонили в дверь. Мама и папа копошились внизу в подвале, так что открывать пришлось мне. Я нажала на кнопку домофона, по дороге к двери встроила несколько небольших прыжков и нажала на ручку двери ногой.
– Эй, Катц.
Это был Сердан. Ошеломлённо я смотрела на него.
– Что ты здесь делаешь?
– Хм, я ... – Он оглянулся на лестничную площадку, как будто его кто-то преследовал, подождал немного и снова посмотрел на меня. – Мне кое-что нужно сказать тебе. Насчет завтрашнего дня... ну, ты...
– Если ты думаешь, что можешь удержать меня от того, что бы я туда пошла, то ты сильно ошибаешься, – заорала я.
– Нет, Катц, – пробормотал он. – Я этого вовсе не хочу. Я хочу только сказать тебе, что – кто-то может меня здесь услышать? Твои родители или соседи?
– Кроме нас в этом доме никто не живёт.
– Ладно. Мы – мы встречаемся не возле башни измеряющей уровень воды. – Сердан нервно качался на ногах взад и вперёд и снова оглянулся.
– Что? Но – но почему ...?
– Сеппо решил, что это слишком опасно. На острове-парке всегда слишком много бегунов и пешеходов. Да, они сразу же вызовут полицейских, когда увидят, что мы перелезли через забор, а потом залезаем на башню. А этого Дэвид точно не захочет. Вместо этого мы встречаемся в порту, перед этим зданием под снос, на заброшенном промышленном участке. Ты знаешь, где раньше брейк-данс танцоры иногда тренировались ...
Я схватила Сердана за шиворот и затащила его в коридор.
– Как давно? – спросила я резко и посмотрела ему твёрдо в глаза. – Как давно вы там уже тренируетесь?
Он закусил губу.
– С того времени, как ты заболела. На самом деле я не должен был тебе этого говорить. Но мы ведь одна команда. Я считаю, что это не хорошо, если кого-то исключают. Я это ненавижу, понимаешь? Это дерьмово.
Я снова отпустила его.
– Почему Сеппо это делает? Почему он больше не хочет, чтобы я была в команде? Это не честно! Я была так зла, что поклялась себе, больше никогда не есть пиццу у Ламбарди. Никогда!
– Ах, Катц, он беспокоиться, он не хочет, чтобы ты снова упала. Я думаю, ты для него как младшая сестра, ... и для меня тоже ..., но я не люблю ложь, и когда делают что-то за твоей спиной. Это я тоже сказал ему. Но Сеппо шеф.
Замечательно. Опять та же шарманка «младшая сестра».
– А вы подумали о том, почему вообще Дэвид хочет встретиться с нами? – прошипела я. – Из-за меня! Не из-за вашего такого сногсшибательного шефа.
– Поэтому-то я и здесь. Но, честно говоря, Катц, я бы предпочёл, чтобы ты не приходила. Ты сломаешь себе шею.
– Это моё решение. А теперь оставь меня в покое. – Я не хотела, чтобы Сердан увидел моё разочарование. Потому что я была горько разочарована Сеппо. Такого я никогда от него не ожидала. Сердан без комментариев развернулся и спустился по лестнице вниз.
– Спасибо! – крикнула я ему вслед. Я не знала, услышал ли он меня.
«Это сделал именно Сердан», – прошептала я, не веря, когда сидела на кровати и размышляла о том, как бы мне получше отомстить Сеппо. Но всё, что мне приходило в голову, было недостаточно болезненно или подло. Да это сделал именно Сердан, который почти никогда не разговаривал со мной и никогда по настоящему не обращал на меня внимания. Пришёл ко мне и сказал, как раз ещё вовремя, правду.
Но это было лишь слабое утешение. Потому что мой запланированный забег можно было забыть. Здание под снос было совершенно другим, чем башня. Завтра мне придётся спонтанно придумывать порядок моих элементов паркура и надеяться на то, что всё сработает.
Спать в эту ночь я не могла. Я знала, что должна заснуть, чтобы быть в хорошей форме и пыталась лежать спокойно, закрыв глаза, чтобы, по крайней мере, быть отдохнувшей. Но я была совершенно бодрой. Поэтому тут же заметила, когда комната внезапно осветилась. Да, через мои веки проникал мерцающий свет, который медленно двигался туда-сюда, а потом остановился.
Неужели это был ...? Нет, Леандер больше не светился, когда подходил ко мне близко, не считая того, когда он спал. В этой комнате у него было тело. У него ведь по-прежнему ещё было тело ... или проклятье было снято? Но почему тогда я заметила его?
Я не двигалась. Как палка, я лежала на месте и размышляла, что мне делать. Если это мерцание исходило не от Леандера, а я надеялась, что так оно и было, потому что если он вернулся, чтобы помешать мне встретится с Дэвидом, то я потеряю рассудок. Может быть, мне всё-таки лучше сделать вид, будто я ничего не вижу.
Вздохнув, я повернулась на бок, громко всхрапнула и стала дышать спокойно. Я прекрасно могла имитировать глубокий сон. Я раньше часто так делала, дурача моих родителей и на самом деле очень успешно. В то время как я поворачивалась, я положила угол одеяла так, что мои глаза оказались в его тени. Медленно я приподняла веки, только на один миллиметр: как раз на столько, что могла кое-что видеть.
Нет, это был не Леандер. Это был взрослый мужчина, такой же прозрачный, как Леандер в первые дни. Но он светился не голубым, а скучным и невзрачным серым цветом, как пыль. Неподвижно он сидел со скрещенными ногами на моём стуле, стоящим возле письменного стола и осматривал мою комнату. На нём были одеты костюм, рубашка, галстук и чисто начищенные ботинки. Его волосы были зачёсаны назад, образовывая с боку чёлку с коротким пробором. А его лицо, со слегка опущенными вниз уголками глаз и собачьим взглядом, казалось мне знакомым. Да, я была уверенна, что уже один раз видела его, но где? Откуда я его знала?
Теперь он обратил свой взор на меня. Очень медленно я опустила веки и продолжала дальше спокойно дышать. Источник света передвинулся к окну, поднялся наверх и исчез. Его больше не было.
Я подождала ещё несколько минут, потом встала и прокралась в гостиную. Потому что вспомнила, где видела этого мужчину. В папиной любимой книге, фотоальбоме со знаменитостями, жертвами убийств или несчастных случаев. Уже на первых страницах я нашла, что искала.
– Попался, – прошептала я и подошла к окну, чтобы при помощи света уличного фонаря можно было прочитать имя под фотографией.
«Джон Ф. Кеннеди, президент США с 1961 по 1963 года. Кеннеди убит в 1963 году при покушении на него. Гипотезы разрешения его убийства выдвигаются и по сей день.
Что теперь, ради Бога, всё это могло означать? Я что с недавних пор стала излюбленным центром внимания для нечеловеческих существ? Почему меня посетил призрак Кеннеди?
Или всё это мне только приснилось? Прежде чем мои ноги смогли бы замёрзнуть, а я снова заболеть, я юркнула назад в свою кровать, плотно завернулась и в уме снова и снова до рассвета, прокручивала мои паркур элементы. И лишь когда стало светло, я заснула.
Глава 21. Украденное время
Ночью шёл дождь, но под утро на город опустился туман. После обеда, наконец, лёгкий ветер разогнал низко висящие клубы тумана. Земля ещё была влажной, но неяркое декабрьское солнце согревало мою спину, и я чувствовала себя комфортно, приближаясь к старому порту. Я специально вышла из электрички на две остановки раньше, чтобы можно было пробежать дорогу до берега Рейна. Мне пришлось немного подумать и вспомнить, куда повернуть. Но потом здание под снос оказалось передо мной. Сразу же я увидела три фигуры, которые беспокойно ходили туда-сюда. Мальчишки были уже там.
Я спряталась за стеной и растягивала ноги, руки и спину. Я хотела подойти к ним лишь в тот момент, когда появится Дэвид. Это должно было стать внезапным нападением.
В присутствие Дэвида они точно не пошлют меня куда подальше. Этого он не примет. Хотят они того или нет, они должны позволить мне сделать мой забег.
Я осмотрела здание – хорошо, из этого можно что-то сделать. Под каждым окном были небольшие балконы с узкими металлическими перилами, а между ними пожарные лестницы, идеально подходит, чтобы балансировать и раскачиваться, веся вниз головой. В доме пять этажей, а на окнах широкие карнизы. Почти у всех не было стекол. Крыша была плоской; я могу включить её в забег, если захочу.
Теперь с правой стороны приближались четверо молодых людей. Моё сердце сразу же подпрыгнуло, когда я узнала среди них Дэвида Белль. Он действительно пришёл! На нём были широкие, светлые брюки-карго и чёрный свитер. Куртки не было. Шарфа тоже. И никаких перчаток. Мне вдруг стало стыдно из-за стольких слоёв моей одежды. Майка, футболка, футболка с длинным рукавом, кофта с капюшоном, жилетка, велосипедные перчатки. Но это было нужно, чтобы мои мышцы оставались мягкими.
Если я мёрзла, то не могла хорошо двигаться. Теперь Дэвид пожал руку Сеппо. Сеппо не хотел её отпускать. Блин, как неловко.
– Убери руку, болван! – прошептала я и несколько раз быстро подпрыгнула. Теперь Дэвид приветствовал двух других. Сердан оглядывался по сторонам. Он высматривал меня ... точно так и было ...
Настало время показаться. Мне пришлось взять себя в руки, чтобы не броситься бежать Дэвиду навстречу. Небрежно я прошествовала к зданию, не медленно, не быстро. Сердан заметил меня первым, и на одну секунду на его лице промелькнула улыбка. Я думаю, это было в первый раз, когда я вообще увидела, как он улыбался. Потом Билли широко распахнул глаза. Но Сеппо и Дэвид были ещё погружены в свой разговор. Разговор? Или скорее спор? Сеппо выглядел взволнованно.
– Привет, – сказала я коротко, когда подошла к ребятам. Дэвид и Сеппо внезапно замолчали и одновременно повернули головы в мою сторону.
– Люси, – ошеломлённо пролепетал Джузеппе. – Что ты тут делаешь?
– Ну, а что по твоему? – прорычала я. – Рву цветочки и плету венок.
– Эй, Катц, ты знаешь французский? Мы его не понимаем! – прошептал Билли мне в ухо, после того, как справился с первым потрясением. Поэтому Сеппо и Девид так возбуждённо разговаривали друг с другом. Они не понимали друг друга.
– Его английский звучит так странно ... Мы не знаем, чего он хочет ...
– Эй, всё в порядке? – спросил Дэвид меня на французском и улыбнулся мне. – Это ты та девушка на видео?
– Да, это я, – ответила я и старалась говорить так чисто и ясно и свободно, как это делал Леандер. Улыбка Дэвида засияла. Мальчишки уставились на меня с открытыми ртами.
– Хорошо. Тогда скажи мне, что ты запланировала.
Проклятье. Если я выберу дистанцию забега, то больше не смогу слишком сильно импровизировать. И кроме того я понятия не имела, как будет пожарная лестница на французском. Но при помощи рук и ног это как-то сработало. Дэвид меня понял. Он посмотрел на меня задумчиво.
– Это опасно, Люси. Ты ведь это знаешь, не так ли? Я только кивнула.
– Что он говорит? Чего он хочет? – завопил Сеппо и ткнул рукой мне в бок.
– Он хочет, чтобы я показала ему свой забег.
– Ты? Но ... Сеппо замолчал и сплюнул раздражённо на землю. Дэвид не обращал на него внимания. Он был занят со своими спутниками, которые поставили на землю большую, угловатую сумку и открыли её. Потом они вытащили штатив и установили на нём камеру. Они хотели снимать меня. Обеспокоенно я почувствовала, как мои руки и ноги стали холодными. Солнце село, и температура упала. Я побежала на месте и стала крутила руками, чтобы согреть их.
– Мы сейчас закончим, – сказал Дэвид. – Ещё не большой момент. Чем дольше это длилось, тем быстрее билось моё сердце. Снова и снова я пробегала глазами по фасаду здания, в то время как мальчишки позади меня шептались друг с другом. Они вели себя, как девчонки.
– Ты готова? – спросил меня Дэвид после нескольких бесконечных минут. Я сглотнула, глубоко вздохнула, прижала сначала правую ногу к уху, потом левую, для проверки сделала мостик, а затем стойку на руках и встала. Я кивнула.
Во рту у меня пересохло. И внезапно я поняла, что не знаю больше не одного французского слова.
– Камера включена, – объявил Дэвид. – Начинай, Люси.
Я побежала и сразу заметила, что достаточно разогрелась. Мои мышцы и суставы подчинялись мне; они делали именно то, что я хотела. Я направилась в сторону стены, прыгнула на первый карниз и воспользовалась моим размахом, чтобы через голову в сторону подтянуться к пожарной лестнице. Два шага сделала по перилам, присела на колени, запрыгнула на окно.
До сих пор всё шло как по маслу. Но теперь становилось опасно: Мне нужно было с одного окна катапультироваться к следующему, более высокому и я не знала, будет ли достаточно моего размаха. Из ста попыток в подобных упражнениях мне удавались не более пятидесяти. Я умела это делать, но у меня не всегда получалось ...
Руками я ухватилась за каменный подоконник. Что-то острое порезало мне палец. Осколки! Подоконник был полон битого стекла ... Я подавила страх. Боль всё равно заставит себя ждать. Но секунда испуга уменьшила мой размах. Казалось, моё тело стало вдруг весить на пять килограммов больше, чем только что. Я хотела, сделав полу-сальто назад, махнуть через окно в здание, чтобы была возможность сразу броситься к окну напротив. Но теперь мне показалось, что я упаду назад и в следующую секунду буду болтаться на подоконнике, как дурацкий плюшевый дед Мороз. А если уже болтаешься, то даже самый лучший забег был испорчен, делаешь ли ты его дальше или нет. Болтание определённо не принадлежало к паркуру.
Но внезапно размах вернулся. Что-то перекрутило меня, как маленький, готовый помочь штурм, и я благополучно приземлилась на ноги внутри дома. Я не остановилась не на одну секунду, и использовала энергию, чтобы броситься вперёд, не упуская из виду пол. Я не изучала пол этого здания, и должна следить за тем, чтобы не в споткнуться, как в прошлый раз. Кто знает, может быть, и здесь стояли забытые вёдра с краской ...
– Ой! – воскликнула я и автоматически закрыла лицо руками. Я ударилась носом о что-то твёрдое, плотное. Что-то плотное, наподобие человека. Там кто-то был. Я была не одна. Это не было стеной или шкафом. До этого я видела, что комната была пустой. Нет, это должен быть человек, который из неоткуда появился передо мной ... Неужели кто-то вызвал полицию?
Очень медленно я раздвинула мои указательный и безымянный пальцы и через образовавшуюся щель увидела ярко-голубой глаз. Глаз хаски. Голубой, как снег. Задыхаясь, я опустила руки.
– Нет, – прошептала я. – Нет ... нет, пожалуйста, не надо. Леандер, нет, не испорти мне опять всё!
Но было уже слишком поздно. На улице камера записывала дальше, а я далеко ещё не была на крыше. Мой забег был безнадёжно испорчен. Это был уже не забег, это было медленное шествие. Фыркая от злости, я оглянулась. Мне нужно где-нибудь спрятаться и подождать пока парни снова не исчезнут. Но что-то было не так. Голубь, который только что ворковал в углу, сидел неподвижно, застыв на полу. Так же и пыхтение грузовых судов на Рейне утихло. Стало ужасно тихо, так тихо, что я слышала как пульсирует кровь в моём теле.
Леандер нежно взял меня за руки и крепко держал их в своих. Я заметила, что он мерцал сильнее, чем раньше. Синий свет бросал мелькающие тени на влажные стены.
– Послушай меня внимательно, Люси. Ладно? Пожалуйста. Используй другое окно, с левой стороны. У окна, которое напротив карниз ломкий, а пожарная лестница проржавела. Она может оторваться. Пожарная лестница слева всё ещё в порядке. По ней ты можешь забраться на крышу. На крыше тебе нужно бежать наискось вправо. Будь осторожна, одна из плит на крыше немного кривая и шатается. Она просядет, когда ты пробежишь по ней. А на краю крыши из-за постоянного дождя образовался мох. Это место такое же гладкое, как лёд. Тебе нужно перепрыгнуть через него. Остальное относительно легко. С одной пожарной лестницы на другую. Это ты можешь. Не смотри вниз. Это кажется, чертовски высоко. Просто сосредоточься на перилах. Они сухие, я вытер их. Он отпустил мои руки.
– Но всё это больше не имеет смысла! – закричала я. – Они думают, что я здесь прохлаждаюсь или испугалась!
– Нет, не думают, – ответил Леандер спокойно. – Я остановил время. В особенно серьёзных случаях мы можем это делать. На несколько секунд. Я досчитаю до нуля, и ты побежишь. Четыре, три, два, один – беги!
Быстро, как молния он повернулся в сторону, добавляя мне размаха, и я бросилась к окну. За мной голубь начал ворковать, а пыхтение грузовых судов на Рейне снова раздалось в воздухе.
Всё было точно так, как Леандер и предсказал. Одна из плит просела, но я была к этому готова, и откорректировала движение. Прыжок с крыши на первую пожарную лестницу был рискованным, но если кто-то умел держать равновесие, то это я. Я развела руки в стороны и встала. Рядом со мной замерцало голубоватым светом. Значит, он не мог оставить этого и контролировал меня.
Потом я полетела – первая пожарная лестница, вторая, третья, сальто, земля, кувырок ... да, вообще в первый раз я кувыркнулась так, что не сделала себе при этом больно, это было мягкое и эластичное приземление. С самым последним прыжком я снова оказалась на ногах. Я задыхалась от напряжения, а мои уголки рта почти свело судорогой из-за постоянной молчаливой улыбки.
Мальчишки смотрели на меня, как будто увидели привидение. Друзья Дэвида бормоча, обменялись парой слов. Это звучало одобрительно, это бурчание. А Дэвид? Дэвид протянул мне свою руку. Я ответила на пожатие.
– Magnifique (великолепно фр.), – сказал он. – Magnifique. Un petit diable rouge (Маленькая, рыжая дьяволица).
– Что он сказал? – хрипло спросил Джузеппе.
– Что это было хорошо и что я – маленький рыжий дьявол, – ответила я и посмотрела ему прямо в глаза. – Ты облажался, Сеппо, полностью облажался. Друзья так не поступают.
Он опустил голову и пробормотал что-то невнятное.
– Блин, Катц, это было потрясно, – промямлил Сердан и почесал затылок. – Ты так бежала по крыше и держала равновесие на пожарных лестницах... ого... если они выставят фильм на YouTube, ты станешь знаменитой.
–Ах, что за глупости, – весело усмехнулась я. – Посмотри, вот он знаменит. Пожалуйста, покажи нам что-нибудь, Дэвид, – попросила я его на французском. И он это сделал, после того как выключил камеру и убрал ее. Он раздавал нам советы, как лучше разминаться, показывал, как выполнять кувырки с различной высоты, и рассказывал, как делать забеги в дикой природе, перед тем, как сам пересёк здание, выполняя свои личные элементы. У меня почти выступили слезы на глазах, потому что я точно знала, что мне понадобятся еще годы, пока я научусь двигаться также, как он. Парни тоже были после этого тихими как мышки.
После того, как Дэвид попрощался с нами и пригласил на обучающую тренировку послезавтра, куда, конечно же, мы придем все вчетвером, мне хотелось только попасть домой, что-нибудь съесть, послушать музыку и наслаждаться триумфом над Сеппо. Мальчики остались возле Рейна, хотя уже становилось темно, и упорно тренировались дальше.
Посвистывая, я бежала в сторону города и радовалась в виде исключения маминому розово-красному рождественскому безумию.
–Ты здесь? – спросила я тихо, когда мальчишки оказались вне зоны слышимости и видимости, а поблизости не было детей и подростков.
– Конечно я здесь, – Леандер появился рядом со мной в сумерках приближающегося вечера. – Привет, Люси.
Голубое мерцание на его коже практически полностью исчезло, и он выглядел усталым и голодным.
– Что это было только что? Я имею в виду то, что ты повернул время назад. Почему ты это можешь?
Леандер остановился.
– Люси... я ушел не потому, что хотел оставить тебя одну.
– Нет проблем, я ведь хотела, чтобы ты ушел.
– Тем не менее. В тот момент я знал, что ты будешь продолжать заниматься паркуром, и я не смогу тебя остановить. Поэтому я целыми днями летал на холоде и через пару ночей заметил, что некоторые из моих старых способностей вернулись. Но только тогда, когда я остаюсь в воздухе и не приближаюсь к людям. Людвигсхафен ужасно воняет на высоте в сто метров, можешь мне поверить... – он сморщил нос от отвращения. – Когда я набрался достаточно прежних сил и знал, что день Х настал, я настроился на тебя, подслушал, что ты запланировала, быстро проверил здание, остановил время, а теперь, теперь... – он основательно зевнул. – Я ужасно устал. Мне нужно принять душ, поесть и поспать. У вас есть в холодильнике фрикадельки?
У нас были фрикадельки, а мама и папа были заняты в подвале. Леандер и я вместе сидели на кухне, охали и ахали, если приходилось двигаться, ели холодные фрикадельки с кетчупом и мирно молчали. После того, как Леандер принял душ, постирал свои трусы и высушил их феном, а я все это время сидела, повернувшись к стене, я прогнала его к себе в комнату и сама встала под душ. «О, как хорошо! Сегодня все было хорошо!»
Я была так счастлива, что даже могла вытерпеть Ленадера.
Глава 22. Грелка
– Мне нужно тебе ещё кое-что рассказать, – сказала я, хотя Леандер уже завернулся рядом со мной в ковёр и закрыл глаза.
– Хм, – пробормотал он.
– У меня в комнате был такой странный призрак.
– Принимаешь желаемое за действительное, или как? Скучала по мне. Ха-ха.
– Ерунда! – ответила я бурно. – Это действительно случилось. По крайней мере, я так думаю. Это был призрак Кеннеди, этого американского президента. Он светился серым светом и ...
– Что? – Леандер сел и откинул ковёр в сторону. – Кеннеди? Ты уверенна?
– Да. Он разглядывал мою комнату, потом посмотрел на меня и через несколько минут умчался через закрытое окно.
– А ты? Что сделала ты? – спросил Леандер.
– Ничего. Я притворилась, будто сплю.
– Слава Богу. Наконец-то ты сделала что-то правильно. Ой-ой. Ах, боже мой. Люси – это был не призрак. Это был мой отец.
– Что? Твой отец выглядит как Кеннеди? Но он ведь принадлежит к Sky Patrol, у него не может быть тела. Или он тоже поражён проклятьем?
– Ну, даааа ... в общем, с телами обстоят дела так ... мы, конечно, все знаем, что за жалкой, плохой конструкцией является такое человеческое тело. В нём ничего не работает должным образом и постоянно что-то ломается. Но если постоянно имеешь дело с телами и тебе нужно охранять и наблюдать и изучать их, когда-нибудь спрашиваешь себя автоматически, какое бы сам выбрал себе тело и как бы выглядел, при условии конечно, что можно было бы выбирать ... и то что мы себе представляем, мы можем видеть ...
Я начала смеяться.
– Значит, хочешь сказать, что вы все хотите иметь тело, хотя и презираете его? Блин, вы точно больны ...
– Не все. Далеко не все. Но многие. И тебе не нужно так глупо смеяться. Это как игра. Воображение, не более того. Я только не понимаю, почему ты можешь видеть отца. – Леандер провёл растерянно рукой по волосам. – Должно быть это как-то связано с проклятием. Я же говорю, там что-то пошло не так.
– Наверное, у вас это семейное, – возразила я сухо. – И почему он хочет выглядеть именно как Кеннеди?
– Даааа ... Это такая старинная, семейная душевная травма. Мой двоюродный дедушка со стороны отца был одним из Sky Patrol Кеннеди. И почему-то у моего отца появилась эта причуда, после того, как он узнал, что его товарищи потерпели неудачу. И он хочет выглядеть как он. Таким образом, Кеннеди как будто всё ещё здесь. Это не совсем необычно для нашей труппы. Но других телохранителей ты не можешь видеть, не так ли? Тех, кто охраняет твоих одноклассников и Сердана и Билли?
– Нет, совсем не вижу. Леандер покачал с сомнением головой, поднялся и облокотился на батарею. Я наслаждалась звуком пряжки на жилетке, царапающей вдоль батареи. Я так долго уже этого не слышала. В течение нескольких минут он не говорил ни слова, и я видела по нему, что он ломает над чем-то голову.
– Не имеет значения, – сказал он тихо. – Перед Новым годом скорее всего всё равно ничего не случиться.
– Что ты имеешь в виду?
– Ничего. Не важно. Спи сейчас. Это был длинный день.
– Ты не можешь мне приказывать, – заворчала я невнятно и выключила свет. Он был прав. Я устала. Я бы с удовольствием осталась ещё бодрой, чтобы вспомнить мой забег, и Дэвида, и прежде всего то, глупое лицо Сеппо, но я больше не могла.
Леандер крутился возле меня и стонал, и так сильно размахивал ковром, что моё лицо обдували сильные порывы ветра. Порывы ветра с запахом геля для душа. Теперь мне придётся инвестировать свои карманные деньги в мужской гель для душа, чтобы никто не заметил расход Леандера. Потому что Леандер точно не уйдёт снова. Он не сделает этого... Я больше не буду одна ...
– Так не останется, Люси. Так не будет всегда, – вспугнул меня Леандер приглушённым голосом из моей приятной дремоты. Он снова закрутился и издал при этом жалобный стон.
– У меня замерзло ухо, – сказала я укоризненно и попыталась вытеснить слова Леандера, которые уже глубоко проникли в моё сердце. «Так не останется». Я ничего не хотела об этом знать. Потому что сегодня вечером, в этот самый момент, всё было хорошо.
Я сдвинулась к правому краю кровати и прислушалась. Леандер, зевая, встал, разгладил ковёр и обошёл бесшумно вокруг мою кровать. И тут же угол одеяла прижался к моему левому уху. Но он был тяжелее, чем обычно и теплее. Намного теплее. Почти как грелка.
«Это так, потому что на нём лежит рука Леандера» – сказал мне мой разум, в то время как моё тело уже начинало засыпать. И ещё я почувствовала, как матрас рядом со мной просел, а высокая температура Леандера прогоняла холод декабря всю ночь.