Текст книги "Забытый легион"
Автор книги: Бен Кейн
Жанр:
Исторические приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 32 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]
– А как насчет еды? – Фабиола постаралась, чтобы ее голос прозвучал спокойно.
– Да, немного лишнего мяса не повредит твоим костям. – Йовина рассмеялась собственной шутке и ткнула пальцем в сторону рабыни, которая стояла у нее за спиной, ухитряясь оставаться совершенно незаметной. – Доцилоза тебе все покажет. Стоит посетить гардеробную. Там выбор лучше, чем на любом римском рынке.
Фабиола открыла рот.
– И постарайся одеться очень соблазнительно.
По лицу Доцилозы скользнула улыбка.
– Слушаюсь, госпожа.
– Вот и хорошо. У тебя все получится. – Йовина повернулась и вышла, оставив после себя сильный запах духов.
Фабиола взглянула на Доцилозу. Та была, пожалуй, ровесницей ее матери. Просто одетая, невысокая, некрасивая, с добрым лицом.
– Можно мне чего-нибудь поесть?
– Конечно, – кивнула Доцилоза. – Иди за мной.
Вскоре Фабиола сидела за грубым деревянным столом в кухне и уплетала хлеб с сыром. Испытания этого дня возбудили в ней зверский аппетит, ставший еще сильнее от невиданного прежде изобилия пищи на полках. Гемелл никогда не кормил своих рабов досыта, и все детство Фабиолу сопровождал голод.
Рабы, одетые в одни набедренные повязки, с любопытством поглядывали на новую девушку. Доцилоза назвала их всех, указывая пальцем.
– Это Катий, главный повар. Хороший человек, но вспыльчивый. – Лысоватый мужчина, рубивший мясо на большой колоде и не слышавший ее слов за стуком секача, улыбнулся.
Фабиола жадно поглощала сведения. Ей не терпелось узнать все обо всех обитателях Лупанария.
– Те двое, у огня, – Непий и Танциний. Девушка, что вытирает пол, – Германилла.
Мужчины, которые, обливаясь потом, подкладывали дрова в жерло большой плиты, взглянули на новенькую без всякого интереса. Несмотря на молодость, оба были довольно жирны.
– Они переедают?
– Что ты, – отозвалась Доцилоза. – Просто они кастраты.
Фабиола чуть не подавилась.
– Чтобы они, не дай боги, не начали приставать к девушкам. Вы – дорогой товар, а Йовина очень ценит свою собственность.
– А что Катий?
– Катия привлекают только мужчины, – с явным пренебрежением пояснила Доцилоза. – А их госпожа покупает очень редко. С ними слишком много хлопот.
– А привратники?
– Многие женщины благосклонны к ним, и госпожа это терпит.
– Почему?
– Посетители, случается, начинают буянить. – Она рубанула воздух ладонью. – Тогда мальчики быстренько помогают им найти выход.
Фабиола отметила в памяти, что с Бенигном и Веттием надо подружиться.
Доцилоза наполнила расписанный красными и черными узорами глиняный кувшин водой из стоявшего в углу бака. Как и в доме Гемелла, в Лупанарии имелась проточная водопроводная вода и канализация.
– Это возьмешь к себе в комнату. – Второй рукой она взяла кружку и еще раз окинула Фабиолу взглядом. – Ты немного похожа на мою дочку. – Она улыбнулась, но тут же к ней вернулось деловитое выражение лица. Она указала на дверь. – Теперь я покажу тебе, где хранятся наряды.
Вслед за провожатой Фабиола вышла из выложенной ровными каменными плитами кухни и направилась по коридору, пропитанному запахами горящих благовоний. Тут и там в специальных альковах красовались греческие статуи.
Гардеробная превзошла все ожидания Фабиолы. На крюках, вделанных в расписанные стены, висели десятки богато изукрашенных одеяний. Стояли большие полированные бронзовые пластины, без искажений отражавшие тех, кто стоял перед ними. Столы были завалены стеклянными флаконами, бутылочками и серебряными ручными зеркалами. В дальнем углу примеряли наряды две женщины. На вошедших они не обратили никакого внимания.
Доцилоза окинула взглядом комнату и вздохнула:
– Ну, я оставлю тебя. Прочее тебе будут объяснять другие.
Фабиола сразу заметила, что обе женщины намного старше ее. Ей сделалось страшновато. Но все же она, стараясь сохранять спокойствие, сделала несколько шагов в глубь помещения.
Полнотелая проститутка, судя по внешности, из германцев, разглядывавшая себя в зеркале, приподняв обеими руками пышную гриву белокурых волос, взглянула в ее сторону. Фабиола же, как зачарованная, уставилась на нее. Коротенькая алая накидка почти не прикрывала пышную грудь и плоский живот женщины. Над молочно-белыми бедрами курчавился небольшой кустик волос. Она была очень красива.
– Кто ты?
– Фабиола. – Она помолчала и добавила без всякой необходимости: – Я новенькая.
Блондинку это, похоже, рассердило.
– Сколько еще молодых притащит сюда Йовина?
– Не слушай ее. – Лицо второй женщины показалось Фабиоле более дружелюбным. – У нее неудачный день. Я Помпея, а ее зовут Клавдия.
– Ух, никогда не видела столько нарядов. – У Фабиолы аж рот открылся от восхищения.
– Красота? – Помпея захихикала, а Фабиола сразу же прониклась симпатией к этой высокой рыжеволосой женщине. Зеленоглазая, сложением напоминавшая алебастровую статую, она выглядела просто сногсшибательно. Облегающая стола[8]8
Стола – у древних римлян одежда матроны, представлявшая собой тунику, которая надевалась поверх исподней туники и доходила до лодыжек. Снизу к столе пришивалась оборка, ворот обшивался пурпуровой каймой.
[Закрыть], туго подпоясанная на талии, почти не скрывала соблазнительную пышную плоть. – Мы носим что хотим.
– Йовина сказала мне одеться привлекательно.
– Она скажет, – хмыкнула Клавдия.
Помпея бросила на нее недовольный взгляд и вновь повернулась к Фабиоле:
– Сколько тебе?
– Тринадцать. Почти четырнадцать.
– Боже сохрани! Девственница?
Фабиола уставилась в мраморный пол.
– Как бы там ни было, ты здесь. – Помпея медленно двинулась вдоль стены, поглаживая на ходу одеяния кончиками пальцев. – Пойдем со мной.
Фабиола послушно пошла следом, недоверчиво прикасаясь к развешанным нарядам.
– Тут главное не перестараться. Самое важное, что ты девственница. – Она сняла с крюка белое с пурпурной каймой одеяние из тонкой льняной ткани. – Ну-ка, примерь.
Фабиола нетерпеливо схватила тунику:
– Ой, красота какая!
– Девушки из Лупанария носят самое лучшее. Ну, надевай!
Фабиола поспешно сбросила свое тряпье и облачилась в новенькую одежду. Ее прикосновение ласкало кожу, ничего похожего Фабиоле еще не доводилось надевать.
– Как хорошо… – прошептала она.
Клавдия недовольно фыркнула.
А Помпея пристально осматривала Фабиолу.
– Отлично. Ты похожа на девственную весталку.
– Только эту сучонку каждый может купить, – вставила Клавдия.
Помпея обернулась.
– Жаль, конечно, что Метеллий Целлер помер. Но ты скоро найдешь себе другого богатого клиента. Не надо вымещать дурное настроение на девчонке.
– Хозяин каждую ночь возлежал с моей матерью. – Голос Фабиолы совсем не дрожал. – Я знаю, чего ожидать.
– Ты ему больше не принадлежишь, – неожиданно сказала Клавдия. – Забудь о нем.
Фабиола улыбнулась: так приятно ей было слышать последнюю фразу.
– Я видела эту жирную свинью через окошко. – Помпея брезгливо скривилась. – Большинство наших гостей куда приятнее. Веди себя разумно, и они станут посещать тебя постоянно. – Она взглянула на Клавдию, словно ожидала подтверждения. – Мужчины любят делать подарки. И выводить на прогулки.
– А тебе надо лишь удовлетворять все их желания, – добавила блондинка.
Фабиола непроизвольно поморщилась от нехороших предчувствий. Все ее познания о сексе сводились к еженощным приходам Гемелла и тому отвращению, с каким относилась к этому ее мать.
Поняв, что она испытывает, Помпея взяла ее за руку:
– Не бойся, девочка, мы научим тебя всему. Пойди-ка сюда. Взгляни в зеркало.
Фабиола уставилась на полированную бронзу. Свет играл в немногочисленных щербинках поверхности зеркала. Чуть ли не с потрясением девушка увидела, что ее отражение очень даже ничего себе. И сразу почувствовала прилив уверенности.
– Сколько… проституток здесь работает? – Это слово вызывало в ней привычное отвращение. Но ничего не поделать – теперь и она стала одной из них.
– Вместе с нами? Около тридцати. Когда больше, когда меньше. – Помпея опустила маленькую кисточку в сосуд с охрой и слегка подкрасила щеки. – Зависит от того, сколько продано или отпущено на свободу.
Глаза Фабиолы широко раскрылись.
– Продано?
– Бывает, девушка так нравится гостю, что он выкупает ее для себя одного. Тогда ее обычно ждет роскошная жизнь. Вилла в Помпее и всякое такое. – Помпея задумчиво посмотрела в потолок. – К сожалению, продают и тех, кто заболевает. Или начинает стареть.
– И тех, кто не слушается Йовину, – зловеще произнесла блондинка.
– И куда же?
– В дешевые бордели. Где требуется недорогой товар.
– На соляные шахты, в латифундии, – хмуро добавила Клавдия. – Когда потеряешь красоту и перестанешь привлекать гостей.
Фабиола подумала о матери и содрогнулась.
Неправильно истолковав ее испуг, Помпея погладила девушку по плечу:
– Не бойся! Такое сокровище, как ты, Йовина не продаст.
– Неужели кому-то из девушек удается получить свободу?
Помпея улыбнулась:
– Йовина оставляет нам кое-что из заработков. Постоянные гости частенько дают нам деньги. Нужно беречь каждый сестерций. Верно?
Клавдия решительно кивнула и продолжила припудривать лицо мелом и свинцовыми белилами.
– Еще чуть-чуть – нужно сделать немного бледнее. И не забудь насурьмить ресницы. – Помпея вновь обернулась к Фабиоле. – Старайся понравиться Йовине. Она может позволить тебе уже через несколько лет выкупиться отсюда.
Клавдия громко усмехнулась:
– Старая ведьма только говорит так, чтобы у нас было настроение хорошее. Ты же знаешь. Сама-то назовешь хоть кого-нибудь, кто, на твоей памяти, выкупился бы отсюда на волю?
Помпея сразу погрустнела, и Фабиоле сделалось жалко ее. Жизнь в Лупанарии, судя по всему, была не такой уж хорошей. И чтобы выжить, ей придется немало постараться.
Рыжеволосая заметила, что Фабиола рассматривает бесчисленные флаконы и горшочки, расставленные на столе.
– Это краски для кожи и притирания.
– Можно попробовать?
– Ты и без них красивая.
– Но вы же пользуетесь.
Помпея весело рассмеялась:
– Мы здесь уже давно! Нужно заботиться о привлекательности. Ну, а ты свежая, как цветочек.
– Даже немного охры?
– Разве что самую капельку. На губы. Но больше – ничего.
Фабиола, не имеющая ни малейшего представления о том, что может понравиться мужчинам, посещающим Лупанарии, вновь уставилась в большое зеркало.
– Гостям ты понравишься. – Помпея выразительно взмахнула рукой, как будто обращалась к аудитории. – Пожалуй, тебе не повредит немного белил, но сейчас оставайся девственной весталкой.
– Помпея права. – Тон Клавдии утратил первоначальную враждебность. – Лучше быть поскромнее. Тебе, разумеется. – Она рассмеялась и расставила руки, подчеркивая свои пышные формы.
Фабиола тоже улыбнулась.
– О себе-то мы совсем забыли. Скоро небось солнце сядет! – Помпея вдруг сделалась чрезвычайно деловитой. – Желаю приятной бани и доброй ночи. А нам пора работать. Скоро пойдут гости.
Фабиола бросила на новую подругу благодарный взгляд:
– Спасибо.
– Загляну к тебе утром. Поговорим о том, как в постели заставить мужчину стонать и умолять еще!
– Или кричать!
Помпея закатила глаза.
– На этот счет Клавдия у нас мастерица.
Расставшись с ними, Фабиола пошла по коридору, втайне наслаждаясь прикосновением к телу тонкой дорогой материи. К ее большой радости, в облицованной мрамором бане не оказалось никого, не считая престарелой рабыни, которая молча выдала ей оливковое масло и мочалку.
Удовольствие оказалось куда большим, чем ожидала Фабиола. У Гемелла рабы и мечтать не могли о бане, их мытье ограничивалось обливанием из ведра холодной водой на заднем дворе. А лежать на спине, вытянувшись во весь рост, в бассейне, наполненном горячей водой, и рассматривать сквозь пар роспись на потолке оказалось истинным блаженством. Фабиола позволила себе погрузиться в мечты о тех временах, когда искусные мастера распишут стены ее собственной виллы такими же изображениями Нептуна в окружении разнообразных морских чудищ.
Чистая и успокоенная, Фабиола вернулась в свою комнату. Там она улеглась на кровать поверх покрывала и принялась рассматривать игру теней, отбрасываемых огоньком светильника. Грусть от расставания с семьей немного смягчилась благодаря обретению новой подруги и знакомству с поразительной роскошью Лупанария. Помпея может оказаться полезной союзницей, ведь нужен же хоть один человек, которому можно доверять. А свою цель Фабиола видела совершенно четко – стать лучшей проституткой этого публичного дома. Раз сюда ходят знатные аристократы и влиятельные политики, значит, достичь мастерства в своей профессии едва ли не то же самое, что получить власть. И еще ей придавала сил мысль о том, что богачи будут платить деньги, чтобы оказаться на ее ложе, а она будет решать, допустить кого-то из них или отказать ему.
Фабиола еще некоторое время лежала с открытыми глазами и пыталась представить, что же это такое – впускать мужчину в свое тело. Но ее фантазия тут оказалась бессильна. И потому, решила она, лучше отдохнуть, чем переживать из-за того, на что она никак не в силах повлиять. Она закрыла глаза и тут же заснула. Без всяких кошмаров.
Помпея, как и обещала, пришла на следующее утро. Услышав негромкий стук в дверь, Фабиола выскочила из-под одеяла и кинулась к двери, приглаживая на ходу волосы ладонью.
– Еще спишь? А ведь тебе не пришлось трудиться полночи! – Вокруг глаз Помпеи залегли отчетливые черные круги, но рыжая была все так же через край полна энергии.
– Пойдем мыться. Тебе нужно много чего узнать.
Фабиола зарделась от смущения, но послушно взяла полотенце и вышла следом за Помпеей в коридор. Войдя в нужную дверь, она остолбенела на мгновение от жаркого пара и многоголосого женского гомона. Это показалось ей немыслимым.
И тут в ее мозгу всплыла мысль о Ромуле. Всплыла и тяжело поразила ее. Фабиола не сомневалась, что никогда не забудет, как брата грубо волокли из комнаты, где они жили вместе.
«Мне нужно всего-то сидеть в горячей воде и слушать, что нужно делать, чтобы лучше ублажать мужчин. А Ромулу приходится драться ради того, чтобы выжить».
И ее охватило чувство неизбывной вины.
В бане мылись и оживленно беседовали между собой полдюжины проституток. Но при виде новенькой разговор стих.
– Это Фабиола, – объявила Помпея. – Девочки, я говорила о ней.
Присутствовавшие покивали – не слишком оживленно, но вполне доброжелательно окинули девушку безразличными взглядами и вернулись к разговорам. Помпея скинула одежду и жестом предложила Фабиоле сделать то же самое. У рыжей оказалось стройное тело с приятно выпуклыми формами и грудь такой величины, какой Фабиола ни у кого прежде не видела. Фабиола с восхищением уставилась на кустик курчавых золотисто-каштановых волос внизу живота Помпеи. Молочная белизна ее тела была особенно заметна рядом с высокой нубийкой, которая подвинулась в бассейне, чтобы освободить место вновь пришедшим.
Фабиола опустилась в воду, выпрямила спину и, нервно улыбаясь, уставилась перед собой.
Помпея заметила, что девушка испытывает неловкость.
– Успокойся! Мы здесь – одна семья и спокойно смотрим друг на дружку. Главное правило – никогда не пытаться украсть у кого-нибудь месячную кровь.
Добрый час Фабиола сосредоточенно слушала рассказ Помпеи о том, как поддерживать телесную чистоту, какие и когда пить травы, чтобы предотвратить беременность, как занимать мужчин интересным разговором. То и дело кто-то из присутствовавших вставлял свои реплики. Помпея говорила почти без остановок, и вскоре Фабиола почувствовала себя значительно спокойнее.
– Есть такие мужчины, которым нужно всего лишь поспать немного в твоих объятиях.
– Что нам за дело? Лишь бы платил! – добавила нубийка под одобрительный смех.
– А потом придет двадцатый, – вклинилась еще одна девушка, – солдат, вернувшийся после многолетней кампании. Эти балбесы всегда считают, что рядом с ними сам Приап ничего не стоит!
Женщины вновь разразились хохотом.
– В Лупанарий редко приходится принимать больше двоих-троих мужчин за ночь, – сообщила Помпея. – Это одно из главных преимуществ работы в дорогом борделе. Но тебе необходимо научиться быть прекрасной любовницей.
– Вернее, изображать ее, – хмыкнув, добавила Клавдия.
Помпея улыбнулась и кивнула:
– Каждый мужчина должен уходить довольный собой, иначе ты прослывешь фригидной.
– И Йовина вцепится тебе в волосы, прежде чем посетитель выйдет за дверь, – сообщила пухлая черноволосая девушка.
Раздался хор восклицаний согласия.
Помпея принялась рассказывать Фабиоле о различных позах и приемах соития, и глаза девушки широко раскрылись. Сразу выяснилось, что Йовина накануне упомянула лишь незначительную часть того, как это может происходить.
– Ртом и языком? – Фабиола брезгливо сморщилась. – Вот так?
– Это особенность Лупанария. Мужчинам нравится. Так что учись этому как можно быстрее, – очень серьезно сказала Помпея. – Ни одна шлюха Рима не сравнится с нами в этом искусстве.
– Только позаботься сначала, чтобы он был чистым, – посоветовала, подмигнув, нубийка.
– Научись мыть их, это важнейшая часть твоей профессии.
– Отвратительно…
– Привыкай поскорее к этой мысли, дитя мое. – Помпея взяла Фабиолу за руку. – Твое тело больше не твое. Оно от головы до пят принадлежит Лупанарию.
Фабиола не без труда выдержала ободрительные взгляды своих новых подруг.
– Не так-то просто к этому привыкнуть.
У нее не будет никакого выбора, и первым посетителем вполне может оказаться кто-то вроде Гемелла. До Фабиолы наконец-то дошло, что секс будет для нее работой, и ничем больше. Способом выжить. Такой была жестокая реальность ее новой профессии. Она вновь подумала о Ромуле, который учится на гладиатора и имеет очень мало шансов (если вообще имеет) выжить. Если она добьется успеха в своей новой жизни, ей удастся когда-нибудь купить ему свободу. Все теперь зависело только от нее.
– Ты хорошенькая и умная. – Помпея лукаво улыбнулась. – Научись хорошо ублажать мужчин – и сможешь завести своего собственного миленького старенького сенатора.
– С домом на Палатинском холме, – добавила Клавдия.
Фабиола твердо кивнула.
Рыжеволосая улыбнулась и пожала ей ладонь.
– Расскажи мне все, что нужно знать.
И Помпея возобновила обучение Фабиолы, сообщая ей новые и новые подробности о половой жизни. На этот раз тринадцатилетняя девочка слушала ее очень внимательно.
В конце концов Помпея вытянулась во весь рост в воде и замерла, наслаждаясь теплом.
– Пожалуй, достаточно для первого раза, – сказала она, закрыв глаза. – Хватит мыться. Йовина скоро потребует тебя.
У Фабиолы екнуло сердце, но она повиновалась.
Через некоторое время Помпея вновь привела ее в гардеробную. Она поставила девушку перед бронзовым зеркалом, заставила ее несколько раз повернуться, а потом украсила ее густые черные волосы несколькими цветами.
– И пожалуй, немного духов. – Она извлекла из-под одежды крохотный керамический флакончик и протянула Фабиоле. – Как раз то, что нужно.
Фабиола поднесла флакон к носу.
– Изумительно.
– Розовая вода. Греки продают на рынке. Я тебя скоро свожу туда. Возьми чуть-чуть на ладони и сбрызни шею.
Фабиола так и поступила, тонкий аромат очаровал ее.
– Стоит того, что было заплачено, до последнего сестерция.
– Прости! – Цена всерьез напугала девушку.
– Не пугайся. Сделаешь что-нибудь, когда мне понадобится помощь, – ласково сказала Помпея. – А теперь пора идти к гостям. Не стоит испытывать терпение Йовины.
Фабиола глубоко вздохнула. Дальше оттягивать неизбежное было нельзя. Да и какой смысл? Она высоко вскинула голову и направилась по коридору вслед за Помпеей.
Глава VIII
НА ВОЛОСОК ОТ ГИБЕЛИ
Рим, 56 г. до н. э.
Тарквиний кинул медную монетку торговцу за прилавком, отвернулся и впился зубами в хрустящую корочку хлеба. Уже давно перевалило за полдень, а этруск ел еще до рассвета. Хотя свежий хлеб только растревожил аппетит, нужно было подождать. У Тарквиния были дела поважнее утоления собственного голода. «Отыскать Целия». Он находился в городе всего неделю и за это время, к немалому сожалению, не смог обнаружить даже следов своего бывшего господина. Казалось, никто не знал о существовании на свете рыжеволосого аристократа средних лет, отличавшегося крайней вспыльчивостью. И ежедневные жертвоприношения, которые совершал Тарквиний, тоже не помогали ему узнать о местонахождении Целия. Такова уж была природа гаруспции, что порой она вещала очень темно и невнятно. Тарквиний давно уже привык к этому. Оставалось наугад мерить многолюдные улицы шагами. Для того чтобы сидеть и ждать, Римский форум подходил ничуть не хуже любого другого места. На этой важнейшей из открытых площадок города от рассвета до заката толпились жители. Там находился Сенат, сердце той демократии, которая захватила власть над Италией, сокрушив цивилизацию этрусков. Здесь, в базилике, рядами тянулись конторы, где бесчисленные юристы, писцы, торговцы и банкиры азартно зазывали или молча ждали клиентов. Уши закладывало от зазывных криков, причем каждый стремился перекричать соседа. Безногие калеки ползали под ногами прохожих, протягивали чаши за подаянием, надеясь на милостыню, а совсем рядом ростовщики сидели за столиками, на которых возвышались стопки монет. На ниспадавших к ногам свитках пергамена были записаны имена несчастных, оказавшихся в их власти. Рядом с каждым из них стояло по несколько вооруженных мужчин с суровыми лицами – защита от воров, а заодно и сборщики долгов.
Доев краюшку, Тарквиний принялся протискиваться сквозь толпу по направлению к ступеням храма Кастора. Это было отличное место для наблюдения. На ходу он успевал внимательно рассматривать лица встречных. Гаруспик отлично умел держаться незаметно, а сейчас это требовалось ему больше всего. Но даже если бы кто-то и обратил на него внимание, Тарквиний все равно не вызвал бы интереса. Сухощавый мужчина с длинными белокурыми волосами, одетый в обычную римскую тунику длиной до середины бедер, с привязанными к покрытым пылью ногам крепкими сандалиями. На левом плече у него висел мешок, в котором лежало немного одежды и литуус с золотым набалдашником. Спину, а также этрусский боевой топор прикрывал плащ. Тарквиний давным-давно заметил, что такое одеяние привлекает внимание, но лишь к себе, а не к своему хозяину. На шее у него висел кожаный мешочек с двумя главными его сокровищами: древней картой и рубином. Гаруспик запустил руку под тунику и потер пальцами камешек, это движение он частенько повторял в задумчивости.
У подножия внушительной лестницы, ведущей в святилище, всегда торчали несколько прорицателей в длинных балахонах и тупоконечных колпаках, служивших опознавательным знаком их профессии. Подобных людей, которые добывали себе пропитание благодаря суевериям и надеждам народа, в Риме можно было встретить повсюду. Тарквиний время от времени присаживался неподалеку одного из них, во-первых, чтобы позабавиться, слушая их жульнические заверения, а во-вторых, для того, чтобы посмотреть на то, как практикуют высокое искусство, – сам он очень редко занимался этим прилюдно. Если удавалось устроиться достаточно близко, он мог сам предсказывать будущее по жертве прорицателя; это доставляло Тарквинию немало удовольствия.
Этруск вернулся памятью ко дню, случившемуся четырнадцать лет назад, когда он в последний раз видел своего наставника. Невероятно, но Олиний тогда с готовностью встретил свою судьбу, удовлетворенный тем, что успел благополучно передать свои знания ученику. Гораздо труднее пришлось Тарквинию. В тот день, по возвращении в латифундию, он вступил в тяжкую борьбу с самим собой. Бронзовая печень и другие древние сокровища этрусков буквально подавляли его своей тяжестью. Только любовь и почтение к Олинию не позволили Тарквинию вновь вскарабкаться на гору и вступить в бой с Руфом Целием и легионерами. Но вмешательство было бы грубой ошибкой. Одним из краеугольных камней древнего учения гаруспиков являлся тезис о том, что судьба каждого человека принадлежит только ему одному.
Тарквиний знал теперь, что этот опыт тоже был частью того последнего урока, который преподал ему Олиний. Возвращение двумя днями позже, чтобы устроить погребальный костер человеку, которого он любил как отца, изменило его полностью и навсегда. Он окончательно утвердился в намерении самым буквальным образом исполнить пожелания Олиния. Он оказался последним этрусским гаруспиком.
Когда подавленный скорбью Тарквиний вернулся с горы, он извлек рубин из рукояти меча и закопал царское оружие вместе с бронзовой печенью в рощице неподалеку от виллы Целия. Одной из причин такого решения было то, что он предпочитал драться этрусским боевым топором, а второй – что драгоценное древнее оружие будет привлекать к себе слишком много внимания. Он не сомневался, что Олиний понял бы его. А камень он с того дня носил у сердца.
В полной темноте он собрал мешок и попрощался с матерью, точно зная, что никогда больше не увидит ее. Фульвия все поняла, как только он сказал, что Олиний предсказал ему дальний путь. Рядом в пьяном забвении храпел отец. Молодой человек поцеловал Сергия в лоб и прошептал на ухо: «Этруски не будут забыты». Спящий повернулся на другой бок и неожиданно светло улыбнулся. От этого Тарквиний сразу воспрянул духом, и ему было куда легче брести по пыльной тропе, которая вела к ближайшей дороге.
Рим, лучшее место для начала пути, лежал на юге. Тарквиний никогда раньше не бывал в столице, и она поразила его своими громадными зданиями. Конечно, его сразу же занесло в гигантский храм Юпитера, где он своими глазами увидел жрецов, как будто сошедших с описаний в этрусских либри. Молодой гаруспик кипел от гнева, наблюдая, как римские авгуры произносят украденные у них истолкования ветров и облаков. И толкуют почти все неправильно. Священные книги, похищенные из этрусских городов, оказались в руках шарлатанов. Он подумал было украсть либри, но сообразил, что это ничего не даст. Куда он их денет? К тому же с оригиналов давно сделано множество списков. Ну, а если его поймают, то участь одна: ликторы посадят его в мешок и живым сбросят в Тибр.
Недели, проведенной в городе, хватило ему с головой. Этруск никого здесь не знал, а жизнь, даже нищенская, обходилась очень недешево. Поиздержавшись, Тарквиний направился на юг по Аппиевой дороге. В десяти милях от города он остановился утолить жажду. Рядом отдыхала под деревьями группа легионеров, свои копья и щиты они сложили рядышком. Солдаты очень часто попадались на дорогах – одни шли откуда-то, чтобы присоединиться к своим отрядам, другие направлялись на какие-нибудь работы или держали дальний путь на войну. Тарквинию, несмотря на всю подготовку, приходилось бороться с собой, чтобы подавлять свою ненависть к ним самим и к делу, за которое они боролись. Точно такие же легионеры несколько веков назад уничтожили этрусков. Но, ничем не выдавая своих чувств, он сел, прислонившись спиной к могучему древесному стволу, и принялся есть хлеб и сыр.
Заметив жилистого молодого человека с висевшим за спиной боевым топором, центурион поднялся с места, подошел к нему и предложил вступить в войско. Риму постоянно требовались люди, способные драться. Этруск улыбнулся – и согласился. Трудно было найти что-либо более обыкновенное для человека, чем вступление в войско, некогда приведшее в ничтожество его собственный народ. Он знал, что так случится.
После двух месяцев суровой подготовки Тарквиний отправился с легионами в Малую Азию, где разгорелась третья война Рима с Митридатом, царем Понта. Лукулл, в прошлом ближайший сподвижник Суллы, дрался с ним уже три года. К тому времени, когда гаруспик попал на войну, Лукулл нанес Митридату несколько поражений и заставил царя отступить в соседнюю Армению, где он зализывал раны под защитой царя Тиграна. Митридату опять удалось сохранить свободу. И Рим по имевшемуся горькому опыту знал, что это означает скорое возобновление войны.
Тигран отверг все предложения дружбы и предпочел покровительствовать Митридату, сделавшись тем самым в глазах полководцев их законной добычей. Без малейшего колебания Лукулл ввел свои легионы, среди воинов которых был и Тарквиний, в Армению. Битва состоялась неподалеку от ее столицы, Тигранокерта. Несмотря на подавляющее численное преимущество армян, Лукулл разгромил их войска, одержав одну из самых выдающихся побед, какие только знала история республики. Полегли десятки тысяч врагов. Тарквиний сражался вдохновенно и немало помог в прорыве вражеского фланга в переломный момент сражения. В строю он бился римским гладиусом, но когда войско погналось за бежавшими с поля битвы армянами, молодой легионер достал свой боевой топор. Ближние легионеры с благоговением наблюдали, как железное лезвие сверкало в воздухе, разрубая врагов чуть ли не пополам. Наградой Тарквинию стало производство в тессерарии, младший офицерский чин; во все века его обладатели командовали караулами.
Он улыбнулся этим воспоминаниям. Когда центурион Тарквиния выяснил, что новый тессерарий способен полностью самостоятельно выполнять все свои непростые служебные обязанности, он без зазрения совести перевалил на него и немалую часть своих собственных дел. Вскоре Тарквиний уже распоряжался реквизициями продуктов, подсчитывал жалованье воинов и составлял заказы на новое оружие и доспехи.
Ну, а Митридат снова ускользнул. Вернувшись в Понт, он собрал новое войско и разгромил находившиеся там силы римлян. А Лукулл, завязший в Армении, где против него развернулась партизанская война, не имел возможности вмешаться. В довершение всех бед в его собственном войске, находившемся в походе уже шесть долгих лет, начались волнения. Как и все легионеры, воины Лукулла подчинялись жесткой дисциплине и постоянно подвергались опасности за весьма скромную плату. И когда во время очередной зимовки в холодных палатках среди них поползли слухи о неслыханном обогащении высших командиров, ветераны Лукулла поверили этим слухам. Несмотря на все усилия Тарквиния и других офицеров, волнение в войске усиливалось. А распускал эти слухи молодой, высокомерный и чрезвычайно раздражительный патриций Клодий Пульхр, зять Лукулла. Тарквиний невзлюбил его с первого взгляда. Лукулл отослал родственника-интригана прочь и непреклонной волей двинул свою мятежную армию в Понт. Но полагаться, как и прежде, на своих воинов в боях против Митридата он уже не мог.
И потому, хотя сопротивление было не слишком серьезным, решительной победы одержать не удалось. В таких случаях Рим не знал жалости. Спасать положение немедленно отправился Помпей Великий с войском, какого еще не видел восток. Тарквиний вместе с остальными солдатами явился свидетелем того, как Помпей отстранил Лукулла от должности проконсула и от командования легионами, разом низведя его в ранг простого гражданина. Таким унизительным образом был положен конец долгой карьере выдающегося полководца.
Помпей быстро ликвидировал последние очаги сопротивления и вытеснил Митридата, теперь уже окончательно обреченного, в горы. Армения превратилась в римскую провинцию, а Тигран остался лишь номинальным правителем. Малая Азия была умиротворена, и весь выигрыш от этого получил ловкий Помпей. К тому времени Тарквиний провел в легионах уже четыре года. К великому его удивлению, военная жизнь ему понравилась. Многочисленные товарищи, чужие языки, незнакомые культуры, даже бои сами по себе нравились молодому этруску гораздо больше, чем былая жизнь в латифундии. По крайней мере, так он думал. За время, проведенное на военной службе, он старался избегать любой возможности делать предсказания, даже не изучал приметы погоды.