355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Beatrix Potter » The Classic Tales. Volume I » Текст книги (страница 2)
The Classic Tales. Volume I
  • Текст добавлен: 12 апреля 2021, 00:00

Текст книги "The Classic Tales. Volume I"


Автор книги: Beatrix Potter


Жанр:

   

Сказки


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)

Simpkin opened the door and bounced in, with an angry “G-r-r-miaw!” like a cat that is vexed; for he hated the snow, and there was snow in his ears, and snow in his collar at the back of his neck. He put down the loaf and the sausages upon the dresser, and sniffed.

“Simpkin,” said the tailor, “where is my twist?”

But Simpkin set down the pipkin of milk upon the dresser, and looked suspiciously at the tea-cups. He wanted his supper of little fat mouse!

“Simpkin,” said the tailor, “where is my TWIST?”

But Simpkin hid a little parcel privately in the tea-pot, and spit and growled at the tailor; and if Simpkin had been able to talk, he would have asked – “Where is my MOUSE?”

“Alack, I am undone!” said the Tailor of Gloucester, and went sadly to bed.

All that night long Simpkin hunted and searched through the kitchen, peeping into cupboards and under the wainscot, and into the tea-pot where he had hidden that twist; but still he found never a mouse!

Whenever the tailor muttered and talked in his sleep, Simpkin said “Miaw-ger-r-w-s-s-ch!” and made strange horrid noises, as cats do at night.

For the poor old tailor was very ill with a fever, tossing and turning in his four-post bed; and still in his dreams he mumbled – “No more twist! no more twist!”

All that day he was ill, and the next day, and the next; and what should become of the cherry-coloured coat? In the tailor’s shop in Westgate Street the embroidered silk and satin lay cut out upon the table – one-and-twenty button-holes – and who should come to sew them, when the window was barred, and the door was fast locked?

But that does not hinder the little brown mice; they run in and out without any keys through all the old houses in Gloucester!

Out of doors the market folks went trudging through the snow to buy their geese and turkeys, and to bake their Christmas pies; but there would be no Christmas dinner for Simpkin and the poor old Tailor of Gloucester.

The tailor lay ill for three days and nights; and then it was Christmas Eve, and very late at night. The moon climbed up over the roofs and chimneys, and looked down over the gateway into College Court. There were no lights in the windows, nor any sound in the houses; all the city of Gloucester was fast asleep under the snow.

And still Simpkin wanted his mice, and he mewed as he stood beside the four-post bed.

But it is in the old story that all the beasts can talk, in the night between Christmas Eve and Christmas Day in the morning (though there are very few folk that can hear them, or know what it is that they say).

When the Cathedral clock struck twelve there was an answer – like an echo of the chimes – and Simpkin heard it, and came out of the tailor’s door, and wandered about in the snow.

From all the roofs and gables and old wooden houses in Gloucester came a thousand merry voices singing the old Christmas rhymes – all the old songs that ever I heard of, and some that I don’t know, like Whittington’s bells.

First and loudest the cocks cried out – “Dame, get up, and bake your pies!”

“Oh, dilly, dilly, dilly!” sighed Simpkin.

And now in a garret there were lights and sounds of dancing, and cats came from over the way.

“Hey, diddle, diddle, the cat and the fiddle! All the cats in Gloucester – except me,” said Simpkin.

Under the wooden eaves the starlings and sparrows sang of Christmas pies; the jack-daws woke up in the Cathedral tower; and although it was the middle of the night the throstles and robins sang; the air was quite full of little twittering tunes.

But it was all rather provoking to poor hungry Simpkin!

Particularly he was vexed with some little shrill voices from behind a wooden lattice. I think that they were bats, because they always have very small voices – especially in a black frost, when they talk in their sleep, like the Tailor of Gloucester.

They said something mysterious that sounded like —

“Buz, quoth the blue fly; hum, quoth the bee;

Buz and hum they cry, and so do we!"

and Simpkin went away shaking his ears as if he had a bee in his bonnet.

From the tailor’s shop in Westgate came a glow of light; and when Simpkin crept up to peep in at the window it was full of candles.

There was a snippeting of scissors, and snappeting of thread; and little mouse voices sang loudly and gaily —

“Four-and-twenty tailors

Went to catch a snail,

The best man amongst them

Durst not touch her tail;

She put out her horns

Like a little kyloe cow,

Run, tailors, run! or she’ll

have you all e’en now!”

Then without a pause the little mouse voices went on again —

“Sieve my lady’s oatmeal,

Grind my lady’s flour,

Put it in a chestnut,

Let it stand an hour —”

“Mew! Mew!” interrupted Simpkin, and he scratched at the door.

But the key was under the tailor’s pillow; he could not get in.

The little mice only laughed, and tried another tune —

“Three little mice sat down to spin,

Pussy passed by and she peeped in.

What are you at, my fine little men?

Making coats for gentlemen.

Shall I come in and cut off your threads?

Oh, no, Miss Pussy, you’d bite off our heads!”

“Mew! Mew!” cried Simpkin. “Hey diddle dinketty?” answered the little mice —

“Hey diddle dinketty, poppetty pet!

The merchants of London they wear scarlet;

Silk in the collar, and gold in the hem,

So merrily march the merchantmen!”

They clicked their thimbles to mark the time, but none of the songs pleased Simpkin; he sniffed and mewed at the door of the shop.

“And then I bought

A pipkin and a popkin,

A slipkin and a slopkin,

All for one farthing —

and upon the kitchen dresser!” added the rude little mice.

“Mew! scratch! scratch!” scuffled Simpkin on the window-sill; while the little mice inside sprang to their feet, and all began to shout at once in little twittering voices – “No more twist! No more twist!” And they barred up the window shutters and shut out Simpkin.

But still through the nicks in the shutters he could hear the click of thimbles, and little mouse voices singing —

“No more twist! No more twist!”

Simpkin came away from the shop and went home, considering in his mind. He found the poor old tailor without fever, sleeping peacefully.

Then Simpkin went on tip-toe and took a little parcel of silk out of the tea-pot, and looked at it in the moonlight; and he felt quite ashamed of his badness compared with those good little mice!

When the tailor awoke in the morning, the first thing which he saw, upon the patchwork quilt, was a skein of cherry-coloured twisted silk, and beside his bed stood the repentant Simpkin!

“Alack, I am worn to a ravelling,” said the Tailor of Gloucester, “but I have my twist!”

The sun was shining on the snow when the tailor got up and dressed, and came out into the street with Simpkin running before him.

The starlings whistled on the chimney stacks, and the throstles and robins sang – but they sang their own little noises, not the words they had sung in the night.

“Alack,” said the tailor, “I have my twist; but no more strength – nor time – than will serve to make me one single button-hole; for this is Christmas Day in the Morning! The Mayor of Gloucester shall be married by noon – and where is his cherry-coloured coat?”

He unlocked the door of the little shop in Westgate Street, and Simpkin ran in, like a cat that expects something.

But there was no one there! Not even one little brown mouse!

The boards were swept and clean; the little ends of thread and the little silk snippets were all tidied away, and gone from off the floor.

But upon the table – oh joy! the tailor gave a shout – there, where he had left plain cuttings of silk – there lay the most beautifullest coat and embroidered satin waistcoat that ever were worn by a Mayor of Gloucester!

There were roses and pansies upon the facings of the coat; and the waistcoat was worked with poppies and corn-flowers.

Everything was finished except just one single cherry-coloured button-hole, and where that button-hole was wanting there was pinned a scrap of paper with these words – in little teeny weeny writing —

NO MORE TWIST.

And from then began the luck of the Tailor of Gloucester; he grew quite stout, and he grew quite rich.

He made the most wonderful waistcoats for all the rich merchants of Gloucester, and for all the fine gentlemen of the country round.

Never were seen such ruffles, or such embroidered cuffs and lappets! But his button-holes were the greatest triumph of it all.

The stitches of those button-holes were so neat – so neat – I wonder how they could be stitched by an old man in spectacles, with crooked old fingers, and a tailor’s thimble.

The stitches of those button-holes were so small – so small – they looked as if they had been made by little mice!

The End


FOR THE CHILDREN OF SAWREY

FROM OLD MR. BUNNY


The Tale of

Benjamin Bunny

( 1904 )

One morning a little rabbit sat on a bank.

He pricked his ears and listened to the trit-trot, trit-trot of a pony.

A gig was coming along the road; it was driven by Mr. McGregor, and beside him sat Mrs. McGregor in her best bonnet.

As soon as they had passed, little Benjamin Bunny slid down into the road, and set off – with a hop, skip and a jump – to call upon his relations, who lived in the wood at the back of Mr. McGregor’s garden.

That wood was full of rabbit-holes; and in the neatest sandiest hole of all, lived Benjamin’s aunt and his cousins – Flopsy, Mopsy, Cotton-tail and Peter.

Old Mrs. Rabbit was a widow; she earned her living by knitting rabbit-wool mittens and muffetees (I once bought a pair at a bazaar). She also sold herbs, and rosemary tea, and rabbit-tobacco (which is what we call lavender).

Little Benjamin did not very much want to see his Aunt.

He came round the back of the fir-tree, and nearly tumbled upon the top of his Cousin Peter.

Peter was sitting by himself. He looked poorly, and was dressed in a red cotton pocket-handkerchief.

“Peter,” – said little Benjamin, in a whisper – “who has got your clothes?”

Peter replied – “The scarecrow in Mr. McGregor’s garden,” and described how he had been chased about the garden, and had dropped his shoes and coat.

Little Benjamin sat down beside his cousin, and assured him that Mr. McGregor had gone out in a gig, and Mrs. McGregor also; and certainly for the day, because she was wearing her best bonnet.

Peter said he hoped that it would rain.

At this point, old Mrs. Rabbit’s voice was heard inside the rabbit-hole, calling – “Cotton-tail! Cotton-tail! fetch some more camomile!”

Peter said he thought he might feel better if he went for a walk.

They went away hand in hand, and got upon the flat top of the wall at the bottom of the wood. From here they looked down into Mr. McGregor’s garden. Peter’s coat and shoes were plainly to be seen upon the scarecrow, topped with an old tam-o-shanter of Mr. McGregor’s.

Little Benjamin said, “It spoils people’s clothes to squeeze under a gate; the proper way to get in, is to climb down a pear tree.”

Peter fell down head first; but it was of no consequence, as the bed below was newly raked and quite soft.

It had been sown with lettuces.

They left a great many odd little foot-marks all over the bed, especially little Benjamin, who was wearing clogs.

Little Benjamin said that the first thing to be done was to get back Peter’s clothes, in order that they might be able to use the pocket-handkerchief.

They took them off the scarecrow. There had been rain during the night; there was water in the shoes, and the coat was somewhat shrunk.

Benjamin tried on the tam-o-shanter, but it was too big for him.

Then he suggested that they should fill the pocket-handkerchief with onions, as a little present for his Aunt.

Peter did not seem to be enjoying himself; he kept hearing noises.

Benjamin, on the contrary, was perfectly at home, and ate a lettuce leaf. He said that he was in the habit of coming to the garden with his father to get lettuces for their Sunday dinner.

(The name of little Benjamin’s papa was old Mr. Benjamin Bunny.)

The lettuces certainly were very fine.

Peter did not eat anything; he said he should like to go home.

Presently he dropped half the onions.

Little Benjamin said that it was not possible to get back up the pear tree, with a load of vegetables. He led the way boldly towards the other end of the garden. They went along a little walk on planks, under a sunny red-brick wall.

The mice sat on their doorsteps cracking cherry-stones; they winked at Peter Rabbit and little Benjamin Bunny.

Presently Peter let the pocket-handkerchief go again.

They got amongst flower-pots, and frames and tubs; Peter heard noises worse than ever, his eyes were as big as lolly-pops!

He was a step or two in front of his cousin, when he suddenly stopped.

This is what those little rabbits saw round that corner!

Little Benjamin took one look, and then, in half a minute less than no time, he hid himself and Peter and the onions underneath a large basket…

The cat got up and stretched herself, and came and sniffed at the basket.

Perhaps she liked the smell of onions!

Anyway, she sat down upon the top of the basket.

She sat there for five hours.

*     *     *     *     *

I cannot draw you a picture of Peter and Benjamin underneath the basket, because it was quite dark, and because the smell of onions was fearful; it made Peter Rabbit and little Benjamin cry.

The sun got round behind the wood, and it was quite late in the afternoon; but still the cat sat upon the basket.

At length there was a pitter-patter, pitter-patter, and some bits of mortar fell from the wall above.

The cat looked up and saw old Mr. Benjamin Bunny prancing along the top of the wall of the upper terrace.

He was smoking a pipe of rabbit-tobacco, and had a little switch in his hand.

He was looking for his son.

Old Mr. Bunny had no opinion whatever of cats.

He took a tremendous jump off the top of the wall on to the top of the cat, and cuffed it off the basket, and kicked it into the green-house, scratching off a handful of fur.

The cat was too much surprised to scratch back.

When old Mr. Bunny had driven the cat into the green-house, he locked the door.

Then he came back to the basket and took out his son Benjamin by the ears, and whipped him with the little switch.

Then he took out his nephew Peter.

Then he took out the handkerchief of onions, and marched out of the garden.

When Mr. McGregor returned about half an hour later, he observed several things which perplexed him.

It looked as though some person had been walking all over the garden in a pair of clogs – only the foot-marks were too ridiculously little!

Also he could not understand how the cat could have managed to shut herself up inside the green-house, locking the door upon the outside.

When Peter got home, his mother forgave him, because she was so glad to see that he had found his shoes and coat. Cotton-tail and Peter folded up the pocket-handkerchief, and old Mrs. Rabbit strung up the onions and hung them from the kitchen ceiling, with the bunches of herbs and the rabbit-tobacco.

The End


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю