355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Астольф де Кюстин

Об авторе


Наст. имя: Astolphe-Louis-Léonor Marquis de CustineРодился: 18 марта 1790 года (Нидервиль, Франция)
Дата смерти: 25 сентября 1857 года (Фервак, Франция)

КЮСТИ́Н Астольф, де (1790—1857) — маркиз, французский писатель.

Потомок аристократического рода, подвергшегося репрессиям в период якобинской диктатуры. Автор очерков, описывающих его многолетние странствия по Англии, Шотландии, Швейцарии, Испании. Литературная известность Кюстина была связана также с его романом ("Этель", 1839; "Ромуальд, или Признание", 1848 и др.) и пьесами (трагедия "Беатриса Ченчи", пост. 1833).

В 1839 совершил путешествие в Россию, итогом которого стала книга "Россия в 1839", переведенная на многие языки и оказавшая серьезное воздействие на европейское общественное мнение. В ней Кюстин подверг резкой критике режим Николая I, однако точность и яркость многих негативных суждений сочетались с тенденциозностью и категоричностью оценок.

Интересные факты

И в царской, и в советской России с полным тестом книги Кюстина русский читатель мог ознакомиться только по французским оригиналам, нелегально ввезенным в страну. Несколько отрывков из записок Кюстина (неполные описания почтового тракта Петербург-Москва, Нижегородской ярмарки и др.) были переведены в «Русской старине» (1890—1891). После революции 1905 года и ослабления цензуры московскому историку В. В. Нечаеву удалось в 1910 году издать за свой счёт краткий пересказ труда маркиза под названием: «ЗАПИСКИ О РОССИИ французского путешественника Маркиза де КЮСТИНА, изложенные и прокомментированные В. НЕЧАЕВЫМ»

В СССР почти в 3 раза сокращённый текст, в котором практически остались только выпады в адрес Николая I и русского высшего света, с грубыми неточностями в переводе под названием «Николаевская Россия» был издан в 1930 году издательством политкаторжан. В предисловии разъяснялось, что купюры вызванны тем, что якобы « в книге Кюстина заключено много излишних семейных и автобиографических подробностей, чрезвычайно часты повторения, встречаются обширные и не всегда идущие к делу исторические экскурсы, и … книга Кюстина перегружена философскими размышлениями»). Этот текст переиздавался в 1990 г. издательством «Терра». В том же 1990 году, СП Интерпринт тиражом 400 000 экз. издало факсимиле брошюры В. В. Нечаева. В 2007 году в изд-ве «Захаров» вышло переиздание текста 1930 года.

Первый полный перевод на русский язык обоих томов под авторским названием «Россия в 1839 году», с обширными комментариями В.Мильчиной и А.Осповата, разъясняющими культурно-исторические, литературные и политические реалии, был издан в 1996 году издательством им. Сабашниковых (ISBN 5-8242-0045-9)[4]. Также этот перевод был переиздан в 2000, 2003, 2006 и 2008 годах, в 2009 вышла аудиокнига.

Сравнение полного перевода с изданием 1930 года показывает, что из оригинального текста были выброшены все приводимые автором иллюстрации генерального тезиса его книги — о пагубности режима единоличной власти и чрезмерной централизации бюрократического аппарата для управления столь обширной территорией, как Россия. Не вошли в издание политкаторжан и прогнозы Кюстина (если не изменится образ правления) — о неизбежности грядущей революции и о её движущих силах. Не нашлось места и его соображениям о геополитической роли России, которую она, по мнению автора, могла бы играть в будущем, не входя в конфликты с мировыми державами. Также были пропущены почти все наблюдения автора о рабском положении и нищенском существовании большинства народа России, и все его многочисленные возмущения по поводу варварских, по мнению автора, планов Николая I о сносе исторических памятников и, на их месте, — уродливому новому строительству в Санкт-Петербурге и особенно — в Москве. И, что совсем уж необъяснимо для издательства бывших политкаторжан, так пострадавших при самодержавии: от пространных и прочувствованных описаний Астольфом де Кюстином бедствий сосланных декабристов и страданий их семей, жестокостей царских тюремщиков и возмутительных порядках, царящих в российской полиции, в их переводе было оставлено только несколько абзацев.

Книги автора Астольф де Кюстин

  • 26 октября 2016, 21:48
скачать книгу Николаевская Россия  автора Астольф де Кюстин

Жанр(ы): Биографии и мемуары, Путешествия и география


Мемуары маркиза де Кюстина, опубликованные после путешествия по России...Одна из самых скандальных книг XIX века, открывающая читателю множество светских, придворных, политических и даже альковных тайн...

  • Просмотров: 1486
  • 10 октября 2016, 05:57
скачать книгу Россия в 1839 году (не вычитано!) автора Астольф де Кюстин

Жанр(ы): История


  • Просмотров: 322
  • 8 октября 2016, 17:23
скачать книгу Россия в 1839 году автора Астольф де Кюстин

Жанр(ы): Биографии и мемуары


Настоящее издание — первый полный перевод на русский язык знаменитой книги маркиза де Кюстина, до этого печатавшейся в России лишь в отрывках или пересказах. Перевод сопровождается подробным комментарием,...

  • Просмотров: 920

Популярные книги за неделю

сообщить о неприемлемом содержании