355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аркадий Аверченко » Публика » Текст книги (страница 1)
Публика
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 14:20

Текст книги "Публика"


Автор книги: Аркадий Аверченко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Аркадий Аверченко
Публика

Я сидел в зале Дворянского собрания на красном бархатном диване и слушал концерт симфонического оркестра, которым дирижировал восьмилетний Вилли Ферреро.

Я не стенограф, но память у меня хорошая… Поэтому, постараюсь стенографически передать тот разговор, который велся сзади меня зрителями, тоже сидевшими на красных бархатных диванах.

– Слушайте, – спросил один господин своего знакомого, прослушав гениально проведенный гениальным дирижером «Танец Анитры». – Чем вы это объясняете?

– Что?

– Да вот то, что он так замечательно дирижирует.

– Простой карлик.

– То есть, что вы этим хотите сказать?

– Я говорю – этот Ферреро – карлик. Ему, может быть, лет сорок. Его лет тридцать учили-учили, а теперь вот – выпустили.

– Да не может этого быть, что вы! Поглядите на его лицо! У карликов лица сморщенные, старообразные, а у Вилли типичное личико восьмилетнего шалуна, с нежным овалом и пухлыми детскими губками.

– Тогда, значит, гипнотизм.

– Какой гипнотизм?

– Знаете, который усыпляет. Загипнотизировали мальчишку и выпустили. Махай, мол, палочкой.

– Позвольте! Все ученые заявили, что под гипнозом человек может делать только то, что он умеет делать и в нормальной жизни. Так, например, девушку можно под гипнозом заставить поцеловать находящегося вблизи мужчину, но никак нельзя заставить говорить ее по-английски, если она не знала раньше английского языка.

– Серьезно?

– Ну, конечно.

– Тогда все это очень странно.

– В том-то и дело. Я поэтому и спрашиваю: чем вы объясняете это?

– Может, его мучили?

– Как мучили?

– Да вот, знаете, как маленьких акробатов… Рассказывают, что их выламывают и даже варят в молоке, чтобы у них кости сделались мягче.

– Ну, что вы! Где же это видано, чтобы дирижеров в молоке варили?

– Я не говорю в буквальном смысле – в молоке. Может быть, просто истязали. Схватят его за волосы и ну теребить: «Дирижируй, паршивец!» Плачет мальчик, а дирижирует. Голодом морят тоже иногда.

– Ну, что вы! Причем тут истязания. Вон даже клоуны, которые выводят дрессированных петухов и крыс – и те действуют лаской.

– Ну, что там ваша ласка! Если и добиваются лаской, так пустяков – петух, потянув клювом веревку, стреляет из пистолета, а крыса расхаживает в костюме начальника станции. Вот вам и вся ласка. А здесь – маленький мальчуган дирижирует симфоническим оркестром! Этого лаской не добьешься.

– Значит, по вашему, его родители истязали?

– А позвольте! Зачем бы иначе в эту историю вмешалось общество защиты детей от жестокого обращения. Значит, ребенка истязали.

– Значить, по вашему выходить так: берем мы обыкновенного миловидного мальчика, начинаем истязать, колотить его почем попало – и мальчишка через год-два уже дирижирует симфоническим оркестром так, что все приходят в восторг?!. Просто же вы смотрите на вещи.

– Виноват! Вы вот все меня спрашиваете: объясни, да объясни. А как вы сами объясняете?

– Что? Вилли Ферреро?

– Да-с.

– Тут если и может быть объяснение, то гораздо сложней. Последние завоевания оптической техники…

– Вы думаете – посредством зеркал?

– То есть?

– Знаете, зеркала под известным углом… Фокусники достигают того, что…

– Нет-с, это пустяки. А видел я летом в «Аквариуме» механического живописца. Маленький человек, который собственноручно портреты с публики писал. Представьте себе, я узнал, как это делается: он соединен электрическим проводом с настоящим живописцем, который сидит за кулисами и рисует на другой бумаге. И что же вы думаете! Устроено так, что маленький живописец гениально точно повторяет все его движения и рисует очень похоже.

– Позвольте! Механического человека можно двигать электричеством, – но ведь Ферреро живой мальчик! Его даже профессора осматривали.

– Гм! Пожалуй. Ну, в таком случае – я прямо отказываюсь понимать: в чем же тут дело?!.

Я не мог больше слушать этого разговора:

– Эй, вы, господа. Все, что мы говорили, может быть очень мило, но почему вам не предположить что-либо более простое, чем электрические провода и система зеркал…

– Именно?

– Именно, что мальчик – просто гениален!

– Ну извините, – возразил старик-автор теории об истязании. – Вот именно, что это было бы слишком простое объяснение!

* * *

Подумайте только: на красном диване позади меня сидели люди, для которых мы пишем стихи, рассказы, рисуем картины, Шаляпин для них поет, а Павлова для них танцует.

Не лучше ли всем нам, с Шаляпиным и Павловой во главе, заняться оптовой торговлей бычачьими шкурами.

А Вилли Ферреро будет у нас мальчишкой на посылках, – относить счета заказчикам…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю