412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аркадий Адамов » Василий Пятов » Текст книги (страница 7)
Василий Пятов
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 00:23

Текст книги "Василий Пятов"


Автор книги: Аркадий Адамов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)

«Он уже знает о второй докладной записке, – с беспокойством подумал Пятов. – Это, видно, Фелюгин слышал мой разговор в канцелярия и передал ему». И он не спеша произнес:

– Видите ли, милостивый государь, на мой взгляд, всякое изобретение, как и всякий человек, должно иметь свою родину. Только на родине оно и получает поистине славную жизнь. Мое изобретение родилось в России и должно быть здесь осуществлено. А другие державы могут потом учиться у нас, если пожелают. Что касается денег, то они меня не соблазняют.

– Это не может быть, – решительно возразил Гобс.– Вы ведь не только изобретатель, но и коммерсант. Вы арендовали завод, закупили оборудование. У вас одних долгов, наверно, на сто тысяч.

Пятов молчал.

«Настало время изложить второй вариант, – подумал Гобс. – Ах, чёрт, этот человек далеко не так прост».

– Ну, хорошо, мистер Пятов, – примирительно сказал он. – В ваших словах о родине есть известная доля истины. Поэтому я вам предлагаю следующее. Как видите, я пока единственный в России человек, который по достоинству оценил ваше изобретение. Вы арендовали завод? Великолепно. Вы просите у правительства ссуду, но эти тупоумные члены комитета вам отказывают. Что ж, можно обойтись и без них. Давайте организуем общество на паях, и компания «Пятов и К°» станет в России монополистом по производству брони. Я вношу шестьдесят процентов капитала и беру на себя всю коммерческую сторону предприятия. Согласны?

«Надо выиграть время», – подумал Пятов. При этом он невольно посмотрел на сидевшего против него в кресле Фелюгина. Корреспондент безмятежно улыбался, поблескивая стеклышками очков.

– Я хочу обдумать ваше предложение, сударь, – сказал, наконец, Пятов. – Оно мне кажется деловым. Через две недели я сообщу вам ответ.


– Чтобы подумать, хватит и ночи, – насмешливо произнес Гобс, – а потому я жду ответа завтра. И смотрите, мистер Пятов, – с угрозой добавил он, – если вы не согласитесь, то пеняйте на себя. Против вас восстанут могущественные силы. Вам, кроме того, будет грозить журнальная травля. Не правда ль, мистер Фелюгин?

– Безусловно, господин Гобс, она уже назревает, – с готовностью отозвался Фелюгин. – Мне стоило большого труда до сих пор сдерживать ее.

– Завтра ответа не будет, сударь, – холодно возразил Пятов. – И вообще вы выбрали неподходящий тон для разговора. Меня вам не удастся запугать.

Он встал. Гобс не пытался его удерживать.

Выходя из кабинета, Пятов услышал, как Фелюгин убежденно сказал Гобсу:

– В «Современник», безусловно, нам не для чего адресоваться, – он нас не поддержит. Но и кроме него есть влиятельные журналы, и все они стоят на других позициях, чем он.

Пятов прикрыл за собой дверь и стал не спеша спускаться с лестницы.

– У меня к вам, между прочим, есть интересное предложение, господин Гобс, – сказал Фелюгин, когда они остались одни. – Этот субъект приехал в Петербург не один…

Выйдя по Малой Морской на Невский, Пятов повернул направо, в сторону Пассажа. «На что это намекал Фелюгин, говоря о «Современнике?» – думал он. – «Журнальная травля!» Почему же «Современник» ее будет в ней участвовать? Интересно. А что если взять да и зайти туда? Не зря Фелюгину, видно, не по вкусу этот журнал».

Пятов пошёл быстрее. Очень хотелось видеть Варю. Она, бедняжка, наверно, вся извелась за день. А у него столько новостей. И он все ускорял и ускорял шаг.

Ранние зимние сумерки окутали город. В витринах магазинов на Невском зажглись первые огни.

На следующий день Пятов отправился разыскивать редакцию «Современника». Варя вполне одобрила его намерение.

– Раз это такой важный журнал, Вася, то надо пойти, – сказала она. – Они сердятся на него, значит ты сердиться не будешь.

Час спустя после ухода Пятова к Пассажу подъехало элегантное английское ландо. Лакей, соскочив с козел, подошел к дворнику и узнал, где остановился господин Пятов с супругой и кто из них сейчас дома. Затем он открыл дверцу ландо и оттуда вышла молодая, богато одетая дама. Сопровождаемая лакеем, она скрылась в подъезде. Это была госпожа Русилович.

Не без интереса шла она на свидание с Варей. Фелюгин накануне передал ей записку от Гобса. Тот по секрету от мужа дружески просил ее об этом и намекал на щедрое вознаграждение в случае успеха ее миссии. Журналист между тем сообщил, что жена Пятова очень хороша собой – высокая, стройная, с черными косами чуть не до пят и чудесными карими глазами. Она, конечно, любит хорошо одеваться. А Пятов обещал ей, вероятно, золотые горы, когда проект его будет осуществлен. Вот с этой-то стороны и следовало, по мнению госпожи Русилович, начать атаку.

Когда Варя открыла дверь, она была поражена красотой и богатством стоявшей на пороге дамы.

– Здравствуйте, милочка, – как можно ласковее сказала гостья, проходя в комнату и знаком приказав лакею дожидаться ее в коридоре. – Я хочу поговорить с вами.

С первого взгляда она убедилась, что Фелюгин нисколько не преувеличивал. Но он, как большинство заядлых волокит, не обратил внимания на умный взгляд больших карих глаз и твердую складку губ. Это заставило госпожу Русилович немедленно изменить план атаки.

Она присела на стул. Варя все еще продолжала стоять, смущенная неожиданным визитом.

– Я очень близко к сердцу принимаю вашу судьбу, милочка, – продолжала Клара Ивановна. – Мой муж сделал все, чтобы спасти проект господина Пятова в морском ученом комитете. К сожалению, из этого ничего не вышло. Вы очутились на грани разорения и нищеты. Но вчера мой муж рассказал мне, что господину Пятову, оказывается, предлагали колоссальные деньги, и он сгоряча отказался от них. Я не могу до сих пор придти в себя от огорчения, – говоря это, она всем своим видом искусно изображала сострадание. – Подумайте только – двести тысяч! Ах, милочка, вы должны повлиять на своего мужа. Ведь вы, наверно, мать семейства и любите Василия Степановича. Так ради него самого, ради детей, их будущего…

Варя низко склонила голову, чтобы скрыть выступившие на глазах слезы. Гостья умолкла. Тогда Варя тихо сказала:

– Я, право, не знаю, что ответить, сударыня… Муж говорит, что его изобретение ждет весь русский флот. У меня вот дядя служил на флоте. Он приезжал перед войной на побывку и много рассказывал нам о Севастополе, о Нахимове. Как моряки любят этот город! Как они любили адмирала Нахимова! А англичане и французы чуть не отняли у нас Севастополь и Нахимова убили и дядю моего тоже.

Варя тяжело вздохнула и продолжала:

– Нет, не думаем мы о деньгах, сударыня. Уж если придется, так и в бедности проживем. Ведь и деньги-то не свой человек предлагал, а англичанин. Вон у нас на заводе такой же был, Пиль его звали. На что уж пьяница и вообще пропащий человек, а от него только и слышали: «Моя Британия, моя Британия…» Так уж нам-то сам бог велел Россией гордиться. Судьба, видно…

– Ах, оставьте такие мысли, голубушка, – с досадой перебила ее Клара Ивановна, – ведь дело-то все равно проиграно. И флот не станет сильнее, если ваши дети голодать будут. Да и вы сами такая молодая, красивая, вам-то разве не хочется лучше пожить? А англичане теперь друзья наши, чего же тут постыдного деньги от них принимать?

«Откуда у нее столько упрямства?» – с изумлением спрашивала себя госпожа Русилович. Она чувствовала, как нарастает в ней глухое раздражение. Слова Вари, казалось ей, были специально рассчитаны на то, чтобы побольше уколоть ее, Клару Ивановну. А она в разговоре невольно переходила на тон какого-то оправдания перед этой женщиной. И от этого чувство раздражения еще больше усиливалось.

– Англичане не друзья нам, – возбужденно ответила Варя. – Они думают, что в России все купить и продать можно. А вот пусть они попробуют Васю купить! – с вызовом закончила она.

Слезы у нее уже давно высохли, она теперь смотрела прямо в глаза гостьи, щеки ее пылали, и губы дрожали от волнения. Она была так хороша в этот момент, что госпожа Русилович против воли на минуту залюбовалась ею. «А какая я должно быть некрасивая сейчас», – ревниво подумала она, чувствуя, как злая усмешка кривит ее рот, а глаза начинают растерянно бегать по сторонам. Ей захотелось сказать Варе что-то обидное, такое, отчего бы ее лицо тоже стало злым и некрасивым. Но она сейчас же взяла себя в руки и с грустной улыбкой, которой она так искусно владела и которая, она знала, очень шла к ней, обратилась к Варе:

– Ах, милочка, можно подумать, что я приехала спорить с вами. Между тем, мне только хотелось помочь, мне было так жалко вас! Мой муж…

– А кто ваш муж, сударыня? – спросила Варя. – Не адмирал ли Невельской?

– Нет, – в замешательстве ответила Клара Ивановна, – нет, он крупный инженер и… и…

Варя, сама того не зная, нанесла своей гостье удар по самому больному месту. Госпожа Русилович хорошо знала жену Невельского, знала, что эта маленькая и хрупкая на вид женщина самоотверженно перенесла вместе с мужем все трудности и опасности его экспедиции на далекий Амур. О Невельской с откровенным восхищением говорили в морских кругах Петербурга. При встрече с ней Клара Ивановна всегда чувствовала ужасную, повергавшую ее в отчаяние неловкость и смущение. Она с трудом признавалась себе, что завидует этой женщине. Но это было не совсем так… К жгучему чувству зависти примешивалось сознание огромного морального превосходства над собой светлой, прямой и мужественной натуры Екатерины Невельской. За это чувство унижения перед ней и ненавидела ее Клара Ивановна.

И вот теперь Варя не только вновь вызвала в ней это чувство, но и прямо указала на его первоначальный и главный источник. Это было слишком даже для такой опытной и умевшей владеть собой женщины, какой была госпожа Русилович. Наигранная улыбка исчезла с ее лица, уже с раздражением и злостью она продолжала:

– А вы… а вы просто глупы и ничтожны в своих рассуждениях о морали и патриотизме. И вовсе я…

Но тут она опомнилась, быстро поднялась со своего места и, направляясь к двери, презрительно бросила через плечо:

– Я так и знала, что мой визит ни к чему не приведет: кого Юпитер хочет наказать, того он лишает разума!

Варю в первый момент ошеломила та внезапная перемена, которая произошла с гостьей, но в последней фразе она почувствовала ее оскорбительный смысл. Варя вспыхнула от негодования и громко сказала, когда госпожа Русилович уже открыла дверь в коридор:

– А вас он, кажется, лишил чести и совести.

Госпожа Русилович в ответ изо всех сил швырнула дверью и бросилась к выходу из Пассажа. В подъезде она столкнулась с Пятовым. Он с удивлением посторонился и пропустил ее.

Войдя к себе в комнату, Василий Степанович увидел, что Варя лежит на кровати и горько плачет.

– Варенька, что случилось? – с тревогой спросил он, обнимая жену.

Варя рассказала ему о визите незнакомки.

– Это англичанин ее подослал, – задумчиво сказал Пятов. – Ну, а ты у меня молодец, больше эта барынька сюда не сунется. Зато у меня, Варя, такая радость, – добавил он, – такая, что я даже шел всю дорогу осторожно, чтобы не расплескать ее, ей богу!

Варя улыбнулась сквозь слезы и сказала:

– Ну, рассказывай, Вася, а то у меня на душе совсем никакой радости нет.

– А вот слушай, и радостно и смешно.

Он поудобнее уселся на кровати, а Варя снова прилегла, не выпуская его руки из своей, и приготовилась слушать.

– Нашел я, значит, этот журнал, – начал он. – Захожу в переднюю, вижу, какой-то господин одевается, а лакей ему помогает. «Пальто давай», – говорит барин. «Холодно», – отвечает лакей и подает шубу. «Пальто, тебе говорят». – «Холодно», – и опять шубу дает. Барин шубу—на пол, говорит: «Давай пальто!» Лакей ворчит, подает пальто и меховую шапку. «Шляпу», – говорит барин, а лакей опять: «Холодно». – «Тебе говорят – давай шляпу!» – «Холодно». Барин опять шапку на пол. Тут я уже вступаю, говорю: «Господина Некрасова видеть можно?» А лакей сразу и отвечает: «Спит». Тут уж барин на него сурово так посмотрел и говорит: «Ты что, Василий, окончательно спятил? – и мне: – Я Некрасов». – «Так вы ведь в типографию спешите, Николай Алексеевич, – говорит лакей, – а этот господин в редакцию пройти может».

Варя не выдержала и рассмеялась. Пятов с улыбкой провел рукой по ее волосам и продолжал:

– Только я собрался сказать о цели своего визита, входит еще человек, молодой, серьезный, в очках – Добролюбов, сотрудник журнала. Стал я им все рассказывать. Как нашел новый способ броню для кораблей изготовлять, как стан построил, как в Петербург приехал подавать свою докладную записку. Слушают оба внимательно, с сочувствием. Когда стал рассказывать про заседание комитета, где на смех меня подняли, Некрасов стукнул кулаком об стол и говорит: «Ах, негодяи, как над человеком издевались». А Добролюбов отвечает: «Тут не люди отдельные негодяи, Николай Алексеевич, тут система вся негодяйская. Если человек из народа и о родине печется, то хода ему в сегодняшней России нет». Каково сказано, Варенька? Потом я рассказал, как иностранцам на отзыв изобретение мое послали, и вижу Добролюбов что-то в книжку к себе записывает. Потом я про Фелюгина рассказал, как он меня к Гобсу затащил. Тут Добролюбов внимательно посмотрел на меня и говорит: «А я вас знаю, вы – Пятов». Я, конечно, удивился: ведь фамилии-то своей я при нем не называл. А он и говорит: «У нас этот проходимец Фелюгин однажды был. Статью хотел поместить, чтобы ваше изобретение охаять». Вот ведь память у человека! А о Гобсе Добролюбов сказал: «Этой заморской акуле только в петербургских салонах и министерствах плавать: кругом взяточники и воры». Наконец, рассказал я им о своей второй докладной записке и о генерал-адмирале. Добролюбов ответил мне на это так: «Истинный патриотизм присущ лишь народу, а царская фамилия только играет в него, рядится. Не верю, – говорит, – генерал-адмиралу». Потом посмотрел на Некрасова и добавил: «Мы, Николай Алексеевич, не имеем права остаться в стороне от такого важного дела. Вопрос здесь не только в броне, а в престиже русском, в слепом преклонении перед заграницей». Я слово в слово запомнил это. «Мы, – говорит, – обязательно статью об этом дадим и все фамилии назовем». А Некрасов покачал головой и говорит: «Опять с цензором воевать придется.

Уверен, не пропустит статью». А Добролюбов в ответ: «Это мы еще посмотрим».

Пятов на минуту умолк. Варя, едва дыша, не сводила с него глаз. Василий Степанович посмотрел на жену, весело улыбнулся и продолжал:

– А как горячо благодарил меня Добролюбов и все время довольный повторял: «Россия неслыханно богата талантливыми людьми!» Некрасов, хотя и очень торопился, не ушел до конца нашего разговора. А когда я с ними попрощался, то снова услышал, как он в передней с лакеем своим воюет: «Сани!» – «Ветер, Николай Алексеевич, в карету пожалте».– «Сани, тебе говорят!» – «Да, ветер…»

Варя опять не выдержала и рассмеялась.

– Ты знаешь, Вася, – сказала она, – у меня на душе легче стало от твоего рассказа. Каких хороших людей ты видел! Мне бы хоть краешком глаз на них поглядеть.

– Как-нибудь увидишь, дорогая моя, – ласково ответил Пятов. – А я завтра к академику Якоби Борису Семеновичу должен пойти. Он и так, верно, обидится, что я сразу, как приехал, у него не побывал.

На второй день вечером на квартире академика Якоби собрались гости. Последним приехал Невельской. Встречая его в передней, Якоби пошутил:

– Ага, сам виновник приезжает последним. Это вам зачтется, милостивый государь. Пожалуйте в кабинет, мы вас сейчас именем русской науки судить будем.

В кабинете Невельской застал профессора Остроградского и невысокого, худощавого человека в очках – академика Ленца, ректора Петербургского университета.

– Итак, господа, – сказал Якоби, – мы уже знаем подробности обоих заседаний морского ученого комитета. Последнее состоялось, кажется, совсем недавно. Нам надо решить, как помочь Пятову, о котором я вам только что рассказывал, как сделать, чтобы вторую его докладную записку не постигла судьба первой.

Невельской с удивлением оглядел собравшихся.

– Вы не понимаете, откуда я все знаю? – спросил Якоби. – Дело в том, что Василий Степанович Пятов – мой старый знакомый и вчера он у меня был. Как это тяжело, – покачал он головой, – когда науку великого народа стараются связать по рукам и ногам и выдать на съедение иностранцам. Какие колоссальные усилия тратим мы на борьбу с этим.

Остроградский шумно вздохнул, и кресло под ним жалобно заскрипело. Невельской нервно поглаживал седеющие усы и думал: «Сказать или не сказать? А вдруг ничего не выйдет, только совестно потом будет? Э, да все равно – скажу».

– Знаете, господа,– нерешительно произнес он, – когда я с последнего заседания вернулся домой, то, как обычно, все рассказал Екатерине Ивановне. Она была возмущена не меньше меня. И я написал в поддержку господина Пятова и отнес в «Морской сборник» очень резкую статью о решении ученого комитета. Снова, конечно, будут неприятности, но молчать нельзя!

– Браво, браво, Геннадий Иванович, – почти одновременно воскликнули Якоби и Остроградский, а Ленц только одобрительно кивнул головой.

– Благородная и смелая женщина Екатерина Ивановна, – с чувством добавил Якоби.

– А напечатает ли «Морской сборник» вашу статью? – спросил Ленц.

– Сомнительно, конечно, – ответил Невельской, – но во всяком случае отклик она получит, а это самое главное. Нельзя допустить, чтобы Пятов снова ни с чем уехал из столицы. Этот талантливый человек должен, наконец, спокойно работать.

Нет ничего невыносимее ожидания, пассивного, бесконечного, когда знаешь, что где-то там, в неизвестных тебе кабинетах, неизвестными, но в большинстве своем враждебными людьми решается твоя судьба. Все, что возможно было, Василий Степанович уже сделал, теперь от него ничего не зависело, и оставалось ждать, ждать и надеяться. На кого? На Якоби, который горячо обещал помочь, на «Современник»? Еще на кого? На Матюшкина? Но он болел и в комитете последние дни не бывал. За это время вышел очередной номер «Современника», но ожидаемой статьи там не оказалось. «Некрасов был прав, – подумал Пятов, просматривая журнал в публичной библиотеке на Невском, – цензор не пропустил статью». В комитете Пятову предложили оставить свой адрес и сказали, что вызовут, как только будет принято решение по его делу.

Большую часть времени Василий Степанович и Варя проводили дома. Он перебирал свои бумаги, возился с расчетами, что-то исправлял в чертежах. Варя обычно вязала. Иногда они гуляли по Петербургу, вспоминали завод, беспокоились, как Анфиса смотрит за сыном; ведь он такой шустрый, того и гляди куда-нибудь залезет, что-нибудь перевернет и, не дай бог, выскочит раздетый на улицу и простудится, а то как бы еще под лошадь не попал, – заводские возчики любят позабавиться быстрой ездой. И Варя, растревоженная этими мыслями, уже не находила себе места. Часто вспоминали они старика Першакова и многих заводских с Холуниц. Как-то там теперь идут дела при новом управляющем? За полгода Першаков прислал только два письма, но в них были одни поклоны и пожелания здоровья. Одно письмо получили от Колесникова, он писал подробно, и было видно, что на заводах дела идут плохо.

Но о чем бы ни думали Василий Степанович и Варя, мысли неизменно возвращались к тому, чего они ждали с таким нетерпением и с такой надеждой, – к решению, которое будет принято о производстве брони. Каждый раз при этом Пятов с волнением и беспокойством вспоминал гневные слова Добролюбова: «…Не верю генерал-адмиралу!» «Неужели прав Добролюбов? – с тоской спрашивал себя Василий Степанович и тут же отвечал, – не может этого быть, не может…»

И вот, наконец, пришло долгожданное письмо. Пятова не было дома, и Варя с замирающим сердцем разорвала большой пакет с сургучной печатью. В письме господину Пятову предлагалось немедленно явиться к председателю морского ученого комитета.

Матюшкин встретил Пятова, как всегда, приветливо, но на этот раз в его голосе чувствовалась радость.

– Здравствуйте, господин Пятов. Вчера я был у его высочества. Ведь сколько у него хлопот-то оказалось с вашим делом. Сначала прислали из «Морского сборника» статью адмирала Невельского. Он в ней, правда, с излишней резкостью, все ваше дело описывает. Потом из цензорского комитета присылают корректорские листы другой статьи, уже из «Современника», и тоже о вас, и тоже самыми последними словами нас ругают: на поклон, мол, к иностранцам пошли, ума у них подзанять… И, главное, уже об этих статьях весь Петербург знает…

Матюшкин рассказывал, и видно было, что ему приятно, что все надежды его на проект Пятова оправдались.

– Вы подумайте, эдакая общественная буря! И в результате вот решение его высочества: вы составляете проект бронепрокатного завода в Колпино и сами его выполняете. Я сказал, что такой проект вами уже составлен. Его высочество объявил на это свое полное согласие. Постройка же завода пока откладывается за неимением средств. На это следует испросить высочайшее разрешение. Как только ассигнования поступят, вы будете обязаны немедленно прибыть в Петербург, на этот счет велено отобрать у вас подписку…

Чувство глубокого счастья охватило Пятова. Облокотившись на каменный парапет набережной, он смотрел, как весело плескались внизу прозрачные волны. Река уже освободилась от сковывавшего ее льда, и вода в ней струилась легко и свободно, искрясь и переливаясь на солнце. «Господи, неужели все будет так, как мечталось?… Неужели суждено мне такое счастье?…» – думал Василий Степанович, пристально глядя вниз на пляшущие волны.

Когда он вернулся домой, Варя по одному его виду поняла все, что произошло. Она бросилась к нему, и Василий Степанович молча целовал ее душистые, мягкие волосы…

Проездом через Москву Пятов посетил знакомого купца.

– Дела складываются как нельзя лучше, любезный Афанасий Ильич, – весело сказал он. – Великий князь утвердил мой проект. Но Ижорские заводы своего чугуна и железа не имеют, а должны с уральских заводов получать, да к тому же только раз в год. А с моего потребное количество можно доставить дешевле и в любое время. Для этого я свой завод и буду теперь оборудовать. Бери с меня, любезный, какой хочешь процент, только дай мне взаймы еще тысяч сорок.

Купец долго отказывался и, наконец, под большой процент дал деньги. Но даже это не омрачило радости Пятовых. Счастливыми уехали они на Раменский завод.

* * *

Вторую докладную записку Пятова морской ученый комитет под давлением общественного мнения постановил направить на отзыв на этот раз русскому специалисту. По распоряжению адмирала Чернявского, временно исполнявшего обязанности председателя комитета в связи с болезнью вице-адмирала Матюшкина, докладная была передана поручику Русиловичу. В письме на его имя говорилось, что морской ученый комитет, исполняя волю его императорского высочества генерал-адмирала, принял к рассмотрению вторую докладную записку Пятова. Комитет обращается к господину поручику с просьбой дать таковой отзыв. В конце стояла подпись адмирала Чернявского.

Русилович, еще не читая докладной, знал, как он поступит. О, конечно, он не только уничтожит проект Пятова, но и воспользуется случаем, чтобы противопоставить этому проекту свой собственный. Вот уже тогда успех обеспечен!

– А не думаешь ли ты, дорогой Генрих, – сказала Клара Ивановна, когда муж рассказал ей о своих планах, – что неловко одновременно с уничтожением чужого проекта предлагать свой? Ведь и ребенку будет ясно, какие мотивы руководят тобой.

– Ах, Клара, ну как ты не понимаешь! – с досадой воскликнул Русилович. – Ведь комитет теперь будет заинтересован поддержать проект русского инженера и тем реабилитировать себя в глазах общественности. Комитету важно будет доказать, что он вовсе не собирается топить каждый русский проект в угоду иностранцам. Кроме того, я могу рассчитывать на поддержку Швабе.

– Но ведь господин Гобс не советовал тебе делать этого?

– Боже мой, до чего ты непроницательна, мой друг, – с тонкой усмешкой возразил жене Русилович. – Ну, неужели ты до сих пор не заметила, что я шел с Гобсом только до тех пор, пока он был мне нужен? Теперь этот англичанин мешает мне, и я живо уберу его с дороги. Не забывай, что он все-таки иностранец, а я в России у себя дома…

Русилович, приступив к составлению отзыва на проект Пятова, исходил из уже знакомых ему старых образцов прокатных станов. Все предлагаемые изобретателем новшества он отверг: ведь потребуется небывалое искусство и немыслимые издержки, чтобы изготовить мощные валы, какие необходимы в машине Пятова. Кроме того, никакая прокатная машина, писал Русилович, не может обойтись без махового колеса, тем более такая громадная, как машина Пятова. Эти примеры показывают полную техническую неграмотность автора проекта. При этом Русилович обошел молчанием главный довод Пятова о том, что такой прокатный стан уже построен и действует на Холуницких заводах.

О самом процессе сварки листов в прокатном стане он также сделал ряд ядовитых замечаний. При этом материал он черпал отнюдь не из собственного опыта, ибо никакого собственного опыта у Русиловича не было. Но это не мешало ему начисто отрицать все то, что писал Пятов о преимуществах своего способа.

«Не вдаваясь в дальнейшие подробности предложения Пятова, как ни к чему не ведущие, – писал в заключение Русилович, – и принимая во внимание весьма нерациональные рассуждения Пятова по вопросу о приготовлении тяжеловесных листов, можно полагать, что процесс приготовления упомянутых листов Пятову мало известен, и потому, предлагая опыты и доверяя их Пятову, трудно было бы ожидать успешных результатов».

Работая одновременно над составлением своего проекта, Русилович постарался в докладной привести многочисленные ссылки на опыт иностранных специалистов и тем доказать выгодность предлагаемого им способа производства брони. В середине мая отзыв на проект Пятова и свою докладную записку Русилович отправил в морской ученый комитет.

Однако еще до официального рассмотрения отзыва Русиловича на проект Пятова и его собственного предложения в комитете произошли два события, которые сильно взволновали и озадачили Русиловича.

Адмирал Матюшкин со свойственным ему в служебных делах беспристрастием откомандировал Русиловича на Ижорские заводы для проведения опытов. Швабе, до недавнего времени горячо поддерживавший проект Русиловича, неожиданно самым категорическим образом воспротивился этим опытам, ссылаясь на перегрузку заводов и различные недостатки проекта. Началась длительная переписка, время уходило.

Вторым событием, которое еще больше взволновало Русиловича, было письмо, поступившее в конце лета в комитет от управляющего морским министерством генерал-адъютанта Краббе. В этом письме содержалась резко отрицательная оценка проекта Русиловича, данная генерал-адмиралом. Случай сам по себе неслыханный и потому особенно тревожный. Обычно генерал-адмирал не высказывал своего мнения до решения комитета.

Русилович терялся в догадках.

…Несмотря на то, что фирма Броун и Ко стала монопольным поставщиком брони для русского флота, ее представителя в Петербурге мистера Гобса ни на минуту не покидало чувство беспокойства и тревоги. Строгий приказ главы фирмы предписывал Гобсу всеми средствами препятствовать деятельности русских изобретателей в области производства корабельной брони. А что он мог сделать? Ему, например, не удалось подкупить Пятова, хотя, казалось бы, у человека безвыходное положение. Хорошо, что вторая докладная его записка передана на отзыв Русиловичу. Но Гобсу не удалось помешать тому же Русиловичу подать в комитет свой собственный проект. В то же время он получил тревожные сведения о новых опытах по производству брони, которые ставили штабс-офицер по испытательной части Петербургского арсенала полковник Плесцов, известный заводчик подполковник Путилов, морской офицер Окунев и ряд других лиц. Некоторых из них морской ученый комитет отправлял для предварительных испытаний их проектов на Ижорские заводы, которые превращались, таким образом, в важнейший центр по производству брони. Гобс это сразу понял и потому обратил особое внимание на начальника Ижорских заводов. Он решил привлечь его на свою сторону и заставить чинить препятствия изобретателям. Но как это сделать?

Прежде чем что-нибудь предпринять, Гобс, как обычно, подробно донес о всех своих соображениях и планах в Лондон. Полученный вскоре ответ в первый момент ошеломил его своей неожиданностью.

«Мой дорогой Гобс, – писал ему Броун. – Должен признаться, что меня порадовало ваше письмо. Вы верно определили свою главную цель в данный момент – полковник Швабе. От такого дурака, как поручик Русилович, больше, кажется, нечего ждать, это – выжатый лимон. Однако это не все. Мне неясно, почему Швабе, так горячо выступив против Пятова, теперь готов, как вы сообщаете, поддержать Русиловича? Постарайтесь узнать, в чем тут дело.

Меня и моих друзей в адмиралтействе чрезвычайно беспокоит активность русских изобретателей. Поэтому в результате длительных совещаний было решено следующее. Стремление русских к независимости в деле броненосного судостроения следует в последний момент возглавить нам. Мы поможем строить в России – вероятнее всего на Ижорских заводах – первый завод по изготовлению корабельной брони. И он будет строиться столько лет, сколько мы захотим.

При этом я рассчитываю на поддержку русского морского агента в Лондоне графа Путятина, полковника Швабе (и это вы должны взять на себя, дорогой Гобс), а главное – на поддержку великого князя. Он питает к нашей фирме не только глубокое уважение, но и полное доверие. Главным козырем во всей этой игре будет новое изобретение, материалы о котором вы нам прислали…»

Гобс никак не ожидал такого грандиозного разворота дел и был восхищен ловкостью и проницательностью своего хозяина.

С Русиловичем хозяин прав, лошадь издохла и нечего ее стегать. Итак, Швабе… В самом деле, почему он воевал с Пятовым и готов поддержать Русиловича? Дружба? Перед Гобсом всплыло хмурое, желчное лицо Швабе, его угрюмый подозрительный взгляд, и он только усмехнулся. Так что же? Ведь Пятов и Русилович, по существу, предлагают одно и то же – новый способ изготовления брони. Почему же Швабе воевал с Пятовым? Значит, не из-за его способа? Из-за чего же?

Гобс великолепно знал историю пятовского проекта, и он начал тщательно припоминать все ее подробности. Пятов ездил на Ижорские заводы. Зачем? Он привез оттуда план бронепрокатного завода, который должен был строиться, если бы утвердили его проект. И Швабе был против проекта, следовательно, и против нового завода. Но он в то же время за проект Русиловича и выходит за новый завод? Однако Русилович не предлагает проекта такого завода. Кто же в таком случае его строил бы?… «Швабе!» – чуть не закричал Гобс. Ах, дьявол! Как он раньше не подумал об этом. Значит, у Швабе существует свой проект бронепрокатного завода! Причем этот завод, по-видимому, может выпускать броню по способу Русиловича.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю