355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Арест Ант » Задрот (СИ) » Текст книги (страница 1)
Задрот (СИ)
  • Текст добавлен: 19 апреля 2017, 21:30

Текст книги "Задрот (СИ)"


Автор книги: Арест Ант



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Annotation

Тема для видеоклипа с заключительной провокационной песней «Стояк» – о женщине, которая понимает, что лучшее время прошло, она достигла пика своей карьеры, но вокруг только либо самовлюбленные идиоты, либо продолжающие карабкаться вверх канцелярские крысы, а ей нужен просто человек, который ее может любить, доставляя ранее упущенные удовольствия, а не только использовать в своих целях.




ЗАДРОТ

Черновой вариант для сценария клипа1

Сознание стало испуганно выдираться из окружающего зыбкого тумана. Затылок исходил болью, легко перебивая тягучую ломоту в затылке и висках. Даже закрытые глаза не помогали избавиться от ярких линий и пятен, лениво сползающих сверху вниз и нагло прогрызающих мои измученные глазные яблоки. Попытка сжать веки привела к появлению новых злобных пятен и резко усилило давление на виски.

Я невнятно помычал, с трудом различая издаваемые звуки. Помотал головой. Стало только хуже, добавилась тошнота, толчком подтолкнув кислотный комок к горлу.

«Сейчас наблюю и чью-то ценную вещь испохаблю», – проявилась первая связанная мысль, но тут же внутренний голос желчно потребовал логичного объяснения происходящего, – «Второй раз в жизни выпил вне дома. И куда занесло? На улицу Строителей»?

Не раскрывая глаз определил, что вроде лежу на спине. Не делая резких движений, я поочерёдно, кончиками пальцев постарался ощупать окружающую обстановку. Левая рука сразу глубоко застряла в сухих и ломких стебельках с похрустывающими листочками.

«Сено»! – радостно возопил голос в голове от узнавания, но тут же внутренний инквизитор мрачно уточнил, – «На сеновал занесло. Что, деревня, невинность потерял»?

Неуверенно начала движение правая рука и пальцы, после некоторой пустоты, почти сразу уткнулись в плотную бархатистую ткань. Начав совершать круговое движение, они зацепили подозрительную шнуровку и сноровисто поползли вверх.

«Ну просто паучок ищет шесток. Что там прячется у нас?», – с нарастающим нетерпением зашептал внутренний голос и подбадривающе подстегнул, –  «Даже если застукают, то лунатизм наше всё»!

Пальцы проворно обежали приличную горку и нырнули в выемку. Рука тут же приятно наполнилась, а в ложбинку между средним и безымянным пальцами уперся трепещущийся бугорок. Рука мягко сжалась, и я испытал невероятно приятное возбуждение от упругости бурно вздымающейся груди.

– Сэр Галлахер2, вы уже очнулись? – нервный шёпот заставил меня испуганно пискнуть, резко отдёрнуть руку и тут же ойкнуть от особо зверского прострела в голове: – Глаз не открыв, не отойдя от боли, галантным кавалером себя решили внове показать? Благодарю и всей душой я оценить любезный ваш порыв мечтаю. Если досуг и крепость ваши возвернутся, то да, я вечером окно оставлю отворённым и свечку с воском свежим запалю. Но ноне силы надо вам беречь. А то, простите грешную меня, к благому делу приступить сейчас решитесь, то ведаю – явится Араун3 и вашу душу неокрепшую такую, утянет прямо в омуты Аннуна.   

– Что? Остановитесь на секунду, ну пожалуйста, – жалобно попросил я, пытаясь разобраться в мешанине мыслей, назойливо закопошившихся в голове. Я что, дикторшу по стадиону подцепил в пьяном безобразии? На сеновал заволок? Или кто кого? А голосок ничего такой, с заманчивой хрипотцой. Правда, очень громкий. Но надо уточнить, а то не верится:

– Можно с самого начала. Где я?

– В темнице Гвейра – мне больше негде было спрятать вас!

– За что? – я понял, что сейчас окончательно запутаюсь. Спрятать меня в темнице, чтобы только вечером к ней мог приставать? Бред какой-то. Хотя кто их поймёт, эти натуры творческие. А может она мазохистка какая? Кандалы там, плётки? Вот тогда я точно попал.

– Так вы, Сэр Галлахер, не ведаете дел, свершённых вами накануне? А уж гишпанский писарь всё подробно истолмачив, занёс в анналы4 для последущих потомков, ночь полную в раздумьях проведя. Там так звучит:

«… Мордред5,

бастард победного загула дней,

благочестивую Гавейну своим

скабрёзным 6 непотребством

и вовсе извести замыслил…»

– Стоп! – у меня, от вновь зазвучавшего с середины фразы зычного голоса, стала резко накатывать новая волна тошноты:

– Медленно и по порядку! Это что за морда такая?

– Мордред – племянник сводный Сэра Артура, почти единокровный. Греховодник и клятвопреступник, но все боятся за язык его поганый, но более страшит происхожденье – смертельный гнев семьей. Он кажный званый пир, залив глаза, под юбки девам юным, своим челом7 вторгаясь, вздрязгнутить8 сикели9 безгрешные дерзался…

– А можно поближе к делу? – сил и так нет, а этот словесный фонтан по оголённым нервам прямо кувалдой бьёт. Может меня нетрезвого затащили на костюмированный бал? Ролевые игры? Косплей10? А потом именно меня смеха ради в подвал забросили? Типа как прикольно. А не переборщили? Или эти наёмные лицедеи уже в свои роли намертво вжились по Станиславскому? Я повысил голос:

– В чём проблемы? Что там натворил, ну этот, с рыжей мордой? Птичка «перепил» в печень клюнула? Остроты ниже пояса? И кто там весь говённый? Обхезался?

– Да, с головой у вас совсем неладно стало! Леди Гавейна с весны уж сводная сестра Сэра Артура, а тут… – её голос опять стал тревожно набирать силу, – Гишпанец лучше это про Мордреда расписал:

«… он громогласно, беспричинно,

стал перси 11 её смеху предавать,

ужотко 12 , в пику, лоно 13 пальцем мелким 

он осквернить в миру грозился

и ажно 14 …»

– Но а я-то каким боком? – моя робкая попытка перевести разговор в предметное русло была пресечена в зародыше вновь набирающим мощь голосом дикторши.

– О! Там о вас отдельно:

«Сей рыцарь славный, благородство

всему застолью выявить изволил!

Своим кинжалом, так небрежно,

он, распорол шнуровку платья.

Завистникам предстали перси,

среди чудес таких не виданной красы!

И грозно он изрёк, мечом своим играя:

«Кто пальцами двух рук сомкнёт

кольцо вокруг сего прелестного плода,

с тем выпью чарку добрую до дна!»

  Она перевела дух и обычным голосом добавила:

– Наш бард от зависти так в яме выгребной грозился утопиться, так это проняло его. А дальше… – и её опять понесло в высокий слог:

«И все тут стали подходить к Гавейне -

замерить истинный размер её персей.

Веселье шумное всё больше нарастало.

Немногие счастливцы лишь смогли

с Сэр Галлахером вознести победны чарки.

А неудачники вновь в длинный ряд вставали,

и всё пытались досвести в перстах 15 кольцо

вокруг персей столь несравненных…»

– Да понял, понял. Я тост произнёс, а мужики, типа алаверды, тут же побежали свежую халяву отмять. Так что, вы уже и балладу сочинили по горячим следам? Или это такая домашняя заготовка? Декламация отличная. Громкая. А если перевод, то кривой. Зато теперь ясно от чего меня так зверски мутит. И затылок раскалывается.

– Так это подлый Сэр Гахерис16, которого подговорил Сэр Агравейн17!

– Что, этих к телу не допустили?

– А им зачем? Гахерис – младший брат Гавейны, а Агравейн – еейный старший брат. В персях сестры они трудили шуйцы18 с детства.

– Послушай, я теперь вообще ничего не понимаю. Шуйцы, говоришь? Поверь, я не тупой, просто вот голова пока плохо работает и память слегка отшибло. Да, кстати, а вы кто?

– А я Эйгир19, родная дочь Анода.

«Мамаша залетела от Катода?» – чуть не ляпнул я, но быстро прикусил язык. С юмором напряг, особо при девушках. А вслух очень осторожно произнёс:

– Простите, сразу не признал.

– Вестимо это, благородный рыцарь. Глаза раскрой, герой, и облик мой узри. Не лишь упругостью персей готова ублажать тебя по зову.

А вот это уже весьма интересно. Что-то точно я ночью замутил. Может стишок прочитал? С трудом приподнялся, вызвав новый шторм боли и целую череду похоронных звонов в голове. Разлепил слезящиеся глаза. Проморгался, разгоняя пятнистый туман в зрении. И сразу чуть не вывернуло наизнанку. Во рту и так безумно похабно, а стало уж совсем невыносимо кисло, да ещё с каким-то тухлым оттенком. Кадык несколько раз судорожно дёрнулся, но пока удалось сдержаться. Шумно вдохнув и предупредительно выдохнув в сторону, я присмотрелся к сидящей напротив особе.

«Да, в тебя немало влезло водки», – с издёвкой произнёс внутренний голос, – «Видно на рекорд рванул. Эк тебя одиночество достало. Снимаю шляпу».

Мысленно застонав, я перевёл глаза на окружающую обстановку. Моё грязное расхлюстанное тело полулежало на грубо сколоченной широкой деревянной скамье, посреди разворошённой кипы свежей соломы.

«А может сена, наш знаток по сену-соломе? Ишь, как конь развалился. Вау! А костюмчик себе знатный сумел и оторвать, и изгадить», – не унимался внутренний голос и даже блеснул творческой жилкой: – «Да ладно, трава-мурава, распутник ты этакий, ведь рядом с вожделеньем ждёт очарованный тобой цветок душистых прерий»!

Меня изогнуло в конвульсиях и, как я не пытался заткнуть рот обеими руками, рвотные массы моментально пробили дорогу сквозь пальцы.

Эйгир легко вскочила, метнулась в угол и сунула мне в лицо деревянную бадью. Вот тут меня стало выворачивать по-настоящему. Бадья явно использовалась не для питья и подлые людишки совсем недавно гадили в неё много, долго и с явным удовольствием. Отражённые от днища брызги попадали на лицо, вызывая всё новые затяжные спазмы. Зато Эйгир весело хихикала, что-то нежно бормотала и изредка осторожно поглаживала меня по плечу.

Иссяк я не скоро. Бездумно вытер лицо о приподнятый Эйгир подол платья, а потом уже начисто чем-то вроде серой ночнушки. Там ещё несколько слоев проглядывало, но в таком состоянии даже из любопытства не дотянуться.

Порадовался, что сегодня слабо различаю запахи. Верный признак – завтра сопли потекут ручьём. А судя по разнообразным пятнам на одежде, там цветник должен благоухать будь здоров. Видно славно вчера погуляли. Судорожно вздохнув, я снова вытянулся на скамье.

– Извини, любезная Эйгир или Эйгира? – я слегка напрягся, пытаясь улыбнуться, глядя ей в лицо. В принципе, может и ничего себе такая дама «бальзаковского возраста», вон сиськи какие здоровенные, только вот к остальному даже у меня есть большие претензии. Дантист ей нужен срочно, пару передних зубов новых вставить, а остальные подвергнуть тотальной санации. Да и косметолог не помешает. И как вообще я сумел её подцепить? Пришлось спросить:

– Что-то с памятью моей совсем неважно. Расскажите о себе.

– Я польщена, мой рыцарь, что твоё сердце интерес ко мне волнует. И даже боевая рана препятствием не стала зову продолженья рода…

– Какого зова? Какая рана? – прервал я этот горячечный бред, судорожно ощупывая затылок, и взвыл, наткнувшись на здоровенную шишку, явно в моей же собственной запёкшейся крови. – Какая сука… – я захлопнул рот, со свистом втянул воздух и медленно выдохнул через плотно сжатые зубы:

– Кто это сделал?

– Сэр Гахерис, с подначек гнусных, учинённых Сэром Агравейном!

– За что?

– Тут надо вспять историю пустить:

«Мордред, однесь 20 , на кураже зелейном,

воззвал к публичному осмотру лона!

Леди Гавейна хладной статуей застыла,

ждала с надеждою от вас защиты чести.

Стыдливостью готова поступиться,

но выполнить любую вашу волю,

способную Мордреда опозорить

и повод дать насмешкам отмстить

все подлые дела его былые…»

– А я? – если не обращать внимание на громкую подачу материала, сильно раздражающий разноразмерный белый стих, и странную смену ударений в словах, история становилась всё более интересной. Им бы Гоблина пригласить для правильного перевода. От любопытства даже тошнить почти перестало. Надеюсь, что это костюмированное представление полностью кем-то проплачено и надо только соответствовать, чтобы на штраф какой не нарваться. Нравы тут чрезвычайно свободные, да и я, вроде как, по сценарию числюсь не последним из пантеона местных героев.

– О! Сэр Галлахер, тогда… – Эйгир снова понесло в патетику:

«Величием своим и благородством духа

смогли унизить вновь злословного Мордреда.

От детородных членов состязанья

трусливо уклонился он, и даже со стыдом сорвал

с себя клинок наследный.

Короткий, не прославленный в боях»

– Круто, – похвалил я сам себя негромко, всё более внимательно вслушиваясь в панегирик21 себе. И девицу какую-то раздел, впервые не получив

...

конец ознакомительного фрагмента


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю