355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ао Дзюмондзи » Даже лучшие планы идут наперекосяк, но таков этот мир (ЛП) » Текст книги (страница 4)
Даже лучшие планы идут наперекосяк, но таков этот мир (ЛП)
  • Текст добавлен: 14 апреля 2017, 02:00

Текст книги "Даже лучшие планы идут наперекосяк, но таков этот мир (ЛП)"


Автор книги: Ао Дзюмондзи



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 11 страниц)

Глава 6: Решающий голос

– Отлично, правило большинства.

Это было следующей ночью. После обычного дня работы, они еще раз собрались за столом в задней части таверны Шерри. Напитки уже заказаны и доставлены к столу, но никто пока что не прикоснулся к своим кружкам. Харухиро по очереди взглянул на своих товарищей.

Ранта откинулся назад на стуле; руки скрещены на груди, напыщенный взгляд на лице. Выражение лица Могзо было торжественным, но его нервозность была очевидна. Взгляд Шихору приклеился к полу, в то время как Юме, казалось бы, безмолвно просила «Мы уже можем с этим покончить?». Мэри как всегда была холодна и собрана.

Харухиро сделал глубокий вдох:

– Вопрос в том, подпишемся ли мы на участие в операции Двухголовый Змей, или нет. Тот кто «за», поднимите руку.

– Я! Я «ЗА»! – обе руки Ранты взмыли вверх.

Могзо последовал чуть более сдержанно. Юме слегка подняла свою руку, затем опустила ее, затем снова подняла и снова опустила. Мэри оставалась неподвижной, будто бы застыв на месте. Когда Харухиро начал поднимать свою руку, Шихору последовала его примеру, как он и думал. Она перевела взгляд со своей руки, на руку Харухиро, затем обратно на свою руку.

– Хо… – Юме странно выдохнула.

– Хм… – глаза Мэри округлились от изумления.

– Ха? – Могзо моргнул несколько раз и наклонил голову набок.

– Какого… – Ранта вскочил со своего стула, переводя взгляд с одной поднятой руки на другую, подсчитывая голоса. – Один, два, три, четыре… ПЯТЬ!?

– Э-э, Ранта… – вздохнул Харухиро. – Ты не можешь считать обе свои руки.

– Что!? Я не считал! – отрицал Ранта. – Ни за что, я не такой тормоз! О, постой… упс. Да, я так и сделал. Значит, эм… четыре. Это все еще большинство.

– Да. Думаю, тогда решено, – сказал Харухиро. – Мы подпишемся на участие.

– А… – Ранта начал говорить.

– Что? Большинство победило, так в чем проблема? – спросил Харухиро.


– Эм… нет проблем… постой, черт возьми, есть проблема! Харухиро, какого черта!? Теперь ты хочешь участвовать? Почему ты внезапно променял мнение!?

– Поменял мнение, Ранта, – поправил Харухиро. – Правильно говорить поменял мнение.

– Без разницы! Заткнись, Харухиро! Всем плевать на это! – возмущался Ранта. – Невозможно, чтобы такой бесхребетный цыпленок как ты мог сказать «да», так что ты задумал? Объясни, Харухиро! Нет, постой! Я понял! Я знаю, что ты коварен! Ты понял, что ты потеряешь голос, если скажешь «нет», поэтому ты решил не идти против всех, и сменил голос на «да»! Я прав, не так ли? Потому что ты всегда так делаешь!

Ранта хлопнул Харухиро по спине несколько раз, да так сильно, что звук отдавался эхом. Какого черта. Хватит уже этой ерунды… молча злился Харухиро, пока его гнев постепенно возрастал. Почему Ранта постоянно делает такие раздражающие вещи? Потому что Ранта есть Ранта, вот почему.

– Хватит делать предположения обо мне, – ответил Харухиро, отбросив руку Ранты прочь. – Я не думал обо всем этом. К тому же, если бы я не проголосовал, тогда ты бы не получил свое большинство.

– Хватит придираться к мелким деталям! – ответил Ранта. – Ты что, увеличивающее стекло или что?

– Увеличительные стекла не могу голосовать.

– ВИДИШЬ, О ЧЕМ Я!? Мелкие детали!!!

– И ты такой наглый, что ты смотришь на все слишком широко, – сказал Харухиро.

– Я Король Широты! Я Вассал Короля Широты! Широко-рукий, широко-мозглый и широко-душный! – заявил Ранта.

– Правильно будет «великодушный», Ранта, – холодно указала Мэри.

– Эмм… – прохрипел Ранта, замолчав на мгновение, прежде чем восстановиться. – Харухиро, ты все еще не ответил на мой вопрос! Почему ты согласился!? РАЗЖУЙ НАМ ВСЮ ЭТУ ХРЕНЬ ПО МЕЛОЧАМ, ЧЕРТ ВОЗЬМИ!

– У тебя такой грязный рот, Ранта, – нахмурилась Юме.

– Вся его сущность грязная, – добавила Шихору, относясь к Ранте как если бы он был чем-то,что вылезло из канализационной трубы.

Вся сущность? Воу. Это довольно сурово. Но Харухиро сомневался, что это заденет Ранту, так что… может лучше не обращаться внимание. Хотя он восхищался толстокожестью Ранты. Если бы любому другому парню девушка бы сказала такое … она сильно бы задела его чувства.

– На самом деле, я тоже хочу знать, – сказал Могзо, глотнув пива. – Харухиро, почему? Я думал, ты против участия, потому что ты беспокоишься, что нас могут убить. В смысле, это естественно, что ты колеблешься, потому что ты лидер…

– Ха! Очень паршивый лидер! – усмехнулся Ранта, глотнул пива, и затем засмеялся.

– Н-ни за что! Харухиро старается ради нас! – запротестовал Могзо.

– Точно! – согласилась Юме. – Как сказал Могзо, Хару чертовски хорошо справляется!

– Я тоже так думаю, – сказала Шихору.

– Тоже, – сказала Мэри.

– Какого черта!? – воскликнул Ранта. – Сегодня день Давайте-Бомбардировать-Ранту или что? Что же, это не сработает, так что отвалите!

Харухиро прикрыл рукой рот, пытаясь сдержать нарастающий восторг. Черт… черт возьми… Он никогда не думал, что остальные так высоко его ценят. Не считая Ранты. Но вся сущность Ранты была исключением.

Сейчас не время восторгаться, поэтому Харухиро прочистил горло и сказал:

– Для этого много причин…

Во-первых, он беспокоился о Чоко. Он никогда не видел группу Чоко в действии, но он был уверен, что они не «звездами», до нелепого сильными новичками, как группа Ренджи. Если бы они ими были, тогда они бы уже сделали себе репутацию, и Харухиро бы услышал сплетни.

Поэтому группа Чоко не особо сильна, и они, даже менее опытные, чем команда Харухиро, подписались на битву с орками у Капоморти. Это слишком безрассудно. Харухиро был уверен, что это выше их головы.

Харухиро знал, что он не обязательно сможет защитить Чоко, даже если его команда примет участие. В конце концов, они не в одной группе, но если бы они находились хотя бы поблизости, тогда, может быть, имелся бы шанс, что он сможет помочь ей, если она встрянет.

Но он не мог сказать это остальным. Конечно, он не мог сказать своим товарищам, что по этой причине он проголосовал «за». К тому же, возможность помочь Чоко – просто бонус. Харухиро принял решение, основываясь на том, что будет лучше для команды.

– В первую очередь, – продолжил Харухиро. – Деньги. Оплата в один золотой за участие – это очень много. И если мы будем сражаться в течение двух дней, то за это получим тридцать серебряников сверху. Также, предлагаются другие бонусы, верно, Ранта?

– Да, – Ранта пожал плечами, как будто бы для него это все ерунда. Наверно, он пытался вести себя безразлично, чтобы выглядеть крутым, но, как обычно, он облажался. – Существуют бонусы за офицеров орков. Командир гарнизона, его подчиненные и так далее.

– Не то, чтобы нам нужно заставлять себя охотиться за этими целями, – сказал Харухиро, положив руку на поверхность стола. – Но такова суть, понятно?

– Ха? – Юме нахмурилась и наклонила голову набок. – Что за суть?

– Нам заплатят сотню серебряников просто за регистрацию, – объяснил Харухиро. – Не имеет значения, насколько полезны мы будем в бою. Мы получим сотню серебряников просто за то, что будем там. Мы не должны заставлять себя вступать в трудные бои, если посчитаем, что это выше головы.

– Ты бесхребетный трус, Харухиро! – закричал Ранта, выражая отвращение. – Ты уже убегаешь, поджав хвост между ног!

– Говори что хочешь, – ответил Харухиро. – Мне плевать.

– Ты цыплячий помет, Харухиро!

– Окей, ладно.

– Ты огромная вагина!

– Да, да.

– И твоя палка ничтожно мелкая!

– Какое это имеет отношение к остальному!? – прокричал Харухиро.

– Но Хару не использует палку… – сказала Юме, надув щеку с одной стороны, и слегка наклонила голову.

– Эм, Юме… не думаю, что он имел в виду эту палку, – прошептала Шихору.

Харухиро было немного любопытно узнать, как Шихору собирается объяснять это Юме, но, вместо этого, он прервал их:

– В любом случае…

Он поменял решение из-за того, что он провел много времени в размышлениях. В конце концов, он пришел к выводу, что новость о том, что группа Чоко участвует в операции Двухголовый змей, не более чем возможность для него переосмыслить свою позицию. Это никак не повлияло на его конечное решение, которое он принял после длительных и интенсивных внутренних дискуссий.

– Сохранность каждого до конца битвы важнее, чем совершение броских поступков и показухи, – продолжил Харухиро. – Или, по крайней мере, я так думаю. Но это не простая работа, где мы можем уйти, никогда не подвергаясь риску. Мы получили много опыта, стали сильнее, пока искали возможность выжить. Говорят, что новички не считаются настоящими воинами, пока не убьют орка. Рано или поздно настанет время, когда нам придется сражаться с орками. В таком случае, ребята, не лучше ли сделать это во время крупномасштабной операции, где нам помогут другие члены Кримсон Мун? Все факторы выглядят действительно благоприятно.

– А…, – понимая сказала Шихору.

– О, – глаза Юме округлились от внезапного объяснения.

Могзо смотрел на него, не спуская взгляд, в то время как Мэри тихо, но внимательно слушала.

Внезапно Ранта начал по-злодейски посмеиваться, что вскоре переросло в полноценный смех.

– Харухро! Ты чертовски жалок! Ты самая бесхребетная девчонка, что я когда-либо встречал! Как ты можешь уживаться с самим собой, а?

– Я всегда задумывался о том же насчет такого ничтожного кретина, как ты, – ответил Харухиро.

– Кретин? Почему я кретин? – спросил Ранта. – Ты трус – я просто говорю, как есть.

В этот момент Харухиро решил, что если появится линия, когда он будет стоять позади Ранты, то он сделает [Backstab], чтобы выбить все дерьмо из этого маленького засранца. А пока что терпение. Да. Терпение, терпение, терпение. Хорошо. Чем больше он отвечает Ранте, тем более тот становится упрямым, поэтому лучше оставить это.

– К тому же, даже если это и была слепая удача, наша группа убила Дезпатча, – вместо этого сказал Харухиро. – И теперь нам подвернулась возможность Капоморти, поэтому… может это и притянуто за уши, но чувствуется, что так и должно быть.

– ВОУ! – Могзо подпрыгнул от удивления. Харухиро тоже удивился, увидев как кто-то такой большой, как Могзо, делает такие внезапные движения. – Теперь я понял! Морти означает «смерть» в некоторых языках или что-то такое, верно? Смерть и смерть! Никогда не думал об этом раньше!

– Воу… – Юме кивнула. – Юме тоже никогда так не думала! Дезпатч и Каппиморти имеют общую штуку со смертью! Хотя «Пятно смерти» всегда заставляло Юме думать о пятне на верфи …

– Не «Каппиморти», Юме, а Капоморти, – автоматически поправил ее Харухиро, как будто бы это стало его естественной ролью. – Но, по крайней мере, ты права насчет части со смертью… Юме, на самом деле ты против участия в операции Двухголовый Змей?

– Хмм… – задумалась Юме. – Ну, я полагаю, если все идут, то Юме тоже пойдет. Для Юме нормально попробовать что-то в этом роде.

– Понятно, – сказал Харухиро. – Что насчет тебя, Мэри?

Харухиро мог поклясться, что Мэри сейчас почти улыбнулась.

– Все в порядке с тем, что это решение большинства, – ответила Мэри. – Я буду стараться изо всех сил, чтобы защитить всех.

– Я-я тоже! – сказал Могзо, ударив себя кулаком в грудь. – Не совсем так, как Мэри, но если я правильно сделаю свою работу, тогда я тоже смогу защитить всех! Я отдам всего себя! Ради каждого!

– Отлично, – Ранта широко улыбнулся. – Все «за», поэтому мы сделаем это, верно?

Иногда Харухиро думал, что он завидует способности Ранты, доведенной до максимума, бесить людей лишь своей тупой улыбкой. Хотя только иногда. Хорошо, может никогда.

Харухиро поднес керамическую кружку с медовухой к губам, глотнул и сказал:

– Тогда решено.

Глава 7: Поздней ночью

Казалось, время пролетело, после того, как все было сказано и сделано.

Они посетили штаб-квартиру Кримсон Мун и подписались на участие в операции Двухголовый Змей. Затем они продолжили свою повседневную рутину, хоть и с большей долей беспокойства. Прежде, чем они поняли это, остался день до начала нападения.

Всем участникам поручили собраться ранним утром – если точнее, одновременная атака на Крепость Капоморти и Цитадель Стилбоун начнется на рассвете, поэтому им приказали собраться в три ночи за северными воротами Алтаны. Колокол звонил только один раз каждые два часа после шести вечера, и не похоже, что хоть у кого-то из них были собственные часы.

Конечно, часы продавались на рынке, но только кузнецы дварфов могли изготовить такие вещи. Они были настолько дорогими, что глаза Харухиро почти вышли из орбит, когда он увидел ценник. К счастью для них, на входе в жилище солдат запасных сил висели настенные часы, по которым они могли следить за временем.

Цель состояла в том, чтобы проснуться в два часа ночи, или что-то такое. Ну, как только один просыпается, он может разбудить остальных, поэтому Харухиро подумал, что это как-нибудь сработает. Для того, чтобы подготовиться к завтрашнему раннему старту, они все легли спать сразу после захода солнца – точнее, они забрались на свои койки и храбро пытались уснуть.

– К черту, я сдаюсь! – громко объявил Ранта, пока он ворочался на своей койке в темной комнате.

Ранта всегда ворочается во сне, но в этот раз Харухиро присоединился к нему.

– Я не могу заставить себя уснуть так рано, – продолжил Ранта.

– Д-да, – согласился Могзо. – Я люблю поспать, но это слишком рано, даже для меня.

– Тогда идем! – громко ответил Ранта. – Устроим НАЛЕТ!

– Налет на что? – сказал Харухиро. – И перестань не говори так громко. Только потому, что ты не можешь уснуть, не значит, что остальные не пытаются.

– Эм, Ранта, куда ты планируешь пойти? – озадаченно спросил Могзо.

– Конечно же в комнату девчонок! – радостно ответил Ранта.

– Да? – недоверчиво ответил Могзо.

Харухиро вздохнул:

– Не будь тупицей, Ранта. Что мы там будем делать, даже если пойдем?

– Мы можем сделать ЭТО, – сделал упор Ранта.

– «Это»? – спросил Харухиро.

– Конечно, это! – ответил Ранта.

– Что «это»?

– Ээээ… – Ранта остановился.

– Э-э?

– Да.

– Да? – настаивал Харухиро.

– Хм.

– «Хм» что?

– Что «что»? – сказал Ранта.

– Не спрашивай меня, – сказал Харухиро. – Ты начал это. Хватит говорить ерунду, когда ты понятия не имеешь, что хочешь сказать.

– Я думаю об этом прямо сейчас, – настаивал Ранта. – Я упорно думаю! Гм… гм… МОГЗО, ДУМАЙ!

– Я-я-я? – заикался Могзо. –Эм… гм…

– Держись, Могзо! Ты можешь! – подбадривал Ранта. – Еще чуть-чуть!

– Арм-реслинг? – наконец выдал Могзо.

– Что!? Не будь идиотом! – выплюнул Ранта. – Никто не пойдет в комнату к девчонкам для арм-реслинга! Ты извращенец или что? Мы собираемся сделать ЭТО! Ради, э… СИСЕК!

– Эээ…. – сказал Харухиро.

– Что, Харухиро!? – воскликнул Ранта. – Что это за «эээ»? Тебе нравятся сиськи, так ведь? Ты мужик, так ведь? ВСЕМ МУЖИКАМ НРАВЯТСЯ СИСЬКИ!

– Откуда ты знаешь, что мне нравится, а что нет? – с вызовом ответил Харухиро.

– Ахаха… значит, ты говоришь, что ненавидишь их? – ответил Ранта. – Значит, если бы тебе сунули их прямо в лицо, то ты бы просто отвернулся!? Даже если это огромный пятый размер!?

– Хм… не думаю, что я бы просто отвернулся, – признал Харухиро.

– Что насчет тебя, Могзо? Тебе нравятся сиськи, верно? – спросил Ранта.

– Н-ну… н-наверно..? Как и любому парню… – ответил Могзо.

– Забудь, Могзо, – посоветовал Харухиро. – Мы не должны присоединяться к глупому разговору Ранты.

– Эй! – крикнул Ранта. – Вы, ребята, признали это, так что решено! Самцы приматов внутри нас зовут, так что вперед!

– Ты все еще не сказал нам, что мы будем делать, когда придем, – отметил Харухиро.

– Конечно же, мы будем ласкать! – заявил Ранта. – ЛАСКАТЬ И ТРОГАТЬ И ЛАСКАТЬ ЕЩЕ БОЛЬШЕ!

– Это изнасилование, Ранта, – холодно произнес Харухиро.

– Н-нет! Никто не говорит, что мы зайдем так далеко! – запротестовал Ранта. – Это как массаж! Мы просто «помассируем» их сиськи! Это не проблема! Мы в полной безопасности!

– Ты все еще не достоин статуса «человек».

– Окей, да, – признал Ранта.

– Именно.

– Но знаешь, – продолжил Ранта более серьезным тоном. – Нет смысла, если этого не хотят. Она должна сказать «Ранта, пожалуйста, потрогай меня здесь», иначе это странно. Девушки должны хотеть, чтобы ты сделал это, понимаешь?

– Ранта… – начал Харухиро. – Что это вдруг с тобой?

– Идиот! Я всегда был джентльменом в таких случаях! – сказал Ранта. – Кроме того, вы знаете правду? Даже Юме и Шихору хотят в своей жизни рыцаря в сияющих доспехах. Они все-таки девушки!

– А… – Могзо кивнул, будто бы он соглашался с точкой зрения Ранты.

Харухиро повернулся на бок:

– И этого хотят все девушки?

– Да, черт возьми! – сказал Ранта. – Девушки не могут сопротивляться романтике, даже если попытаются. Особенно, секрет романтики там, где находятся силы природы и слишком оберегающие отцы и вещи, которые пытаются сломить их. Да, гм… окей, плохой пример. Забудьте. Но серьезно, в головах девушек ничего кроме романтики, потому что они девушки. Юме и Шихору думают об этом даже сейчас. Они разговаривают об этом. Прямо сейчас Шихору говорит «Он в моем вкусе» и Юме говорит «Мне он нравится». Я знаю это.

– Сильно сомневаюсь в этом.

– Серьезно, Харухиро, ты совсем не понимаешь девушек. Девушки – странные создания, которым не нужно есть, пока у них есть любовь. Если он случайно споткнутся и вляпаются, то не просто вляпаются, а вляпаются в любовь. Если они вляпаются семь раз, то на восьмой раз они вляпаются в любовь. Вот что делают девушки. Итак, Харухиро. Что насчет тебя?

– А? Что насчет меня? – спросил Харухиро.

– Кто из девушек тебе нравится?

– Что?

Вопрос полностью застал Харухиро врасплох. Лица Юме и Шихору внезапно появились перед глазами. Кто появилась первой? Он не знал. Они менялись местами друг с другом, исчезая и появляясь вновь.

– Кто, да…

– Как насчет того, чтобы предположил за тебя? – предложил Ранта. – Это Юме, не так ли?

– А? Почему ты говоришь это?

– Я прав, не так ли? Если только по внешности, тогда это Мэри, но она не из твоей лиги. У Шихору высокая ценность из-за сисек, и, я думаю, ее лицо вроде милое, но у нее паршивая личность, и у нее иммунитет к обычным подкатам. Как я понимаю, для такого парня с нулевой самооценкой, который нерешительный до ужаса, такая пустоголовая, как Юме – твой единственный шанс.

– И быть осторожным плохо… – сказал Харухиро.

– А что в этом хорошего? – перебил Ранта. – Это чертовски раздражает, и так ты не наберешь очков с девушками. Хватит быть слабым и попытайся сказать что-то уверенно хотя бы раз.

– Знаешь, Ранта, ты тоже непопулярен у девушек, – сказал Харухиро. – Не смотря на то, что это совершенно другие причины.

И, кроме того, предположение Ранты полностью неверно. Харухиро хотел сказать Ранте, что тот совершенно неправ, но он не обязан вежливо поправлять недостатки мышления Ранты. К тому же, допрос сам по себе спорный. Харухиро попросту не хотел смотреть на девушек в своей группе в романтическом ключе. По крайней мере, до сих пор… или он так думал. Наверно.

– Ха! – усмехнулся Ранта. – Я источаю шарм джентльмена. Ты не видишь его, потому что ты не сможешь сходить на свидание с девушкой, даже чтобы спасти свою жизнь. Без разницы, я потерял к тебе интерес, Харухиро. Могзо! Кто тебе нравится?

– А… – Могзо колебался. – В частности никто..?

– Не может быть, – сказал Ранта. – Должен быть кто-то. Когда парней перемешивают с девушками, должен быть кто-то. Мужчины сортируют, отделяют и выбирают доступных женщин по основному инстинкту.

– Говоря так, ты выставляешь нас дикими зверями, – сказал Могзо.

– Мы живые существа, не так ли? – ответил Ранта. – Нужно быть дикими, пока мы еще молодые. Что бы мы делали, если бы не были, а? Именно! Поэтому, Могзо, кого бы ты выбрал?

– Ранта… – предупреждающим тоном сказал Харухиро.

– Что? – сказал Ранта. – Чего тебе, Харухиро? Я просто говорю, как есть. Парни гоняются за девушками, потому что это наша природа. И это правда.

– Но Ранта… – начал Могзо. – Не думаю, что все именно так.

– Тогда о чем ты думаешь, а? – с вызовом сказал Ранта. – Вперед, попробуй. Скажи, о чем ты думаешь.

– Э-это как… что-то вроде страсти, начинающейся с восхищения… – сказал Могзо.

– О? Продолжай, – попросил Ранта.

– И я про себя думаю «Она такая красивая»…

– Ага! – оборвал Ранта. – Это Мэри, не так ли!? Это ее ты преследуешь, не так ли!?

– Ч-что!? – воскликнул Могзо. – Р-ранта… как ты узнал!? Но это не похоже на преследование или еще что…

– Конечно, я знаю! – сказал Ранта. – Только Мэри среди всех трех действительно горячая!

Харухиро покачал головой.

– Ты своим ртом делаешь хоть что-нибудь, кроме оскорбления других? Ты самый грубый парень в мире.

– Ты совершенно неправ, Харухиро, – ответил Ранта. – Я парень, который просто говорит то, что есть. Ничего кроме правды не выходит из моего рта. Одного взгляда на Юме и Шихору достаточно, чтобы сказать, что они не относятся к категории «Горячие». Но может быть твои заспанные глаза просто не могут увидеть этого!

– Эта шутка мертва, Ранта, – сказал Харухиро. – Ты произнес ее несколько раз, так что прекрати уже.

– Да, без разницы, – отмахнулся от него Ранта. – Но Могзо, отлично! Меньшего я и не ожидал от своего делового партнера!

– Хех… – Могзо нерешительно улыбнулся. – Н-но… я действительно так думаю. Я думаю, что она красивая.

– И ты знаешь, – продолжил Ранта. – Мэри говорила это ранее. Она сказала, что предпочтет тебя из нас троих.

– А, да. Действительно, после этого я… я начал обращать внимание… я стал замечать, знаешь? – ответил Могзо.

– Обращать внимание? – пробормотал себе под нос Харухиро.

Могзо начал замечать свои… ну, «желания» не совсем правильное слово, но, тем не менее, признание Могзо удивило Харухиро.

Ранта от души засмеялся, и Харухиро мог сказать, что тот станет более возбужденным за секунду.

– Могзо, ты потрясающий! – сказал Ранта. – Тебе надо пойти за ней! Преследуй, преследуй, преследуй до тех пор, пока не получишь ее! Ты должен преследовать ее!

– А… но я не думаю, что я такой человек, – признал Могзо.

– Могзо, – сказал Ранта. – Ты мой деловой партнер, поэтому я дам тебе несколько советов, ладно? Люди живут долго, но жизнь на самом деле слишком коротка. Ты должен действовать, пока можешь, иначе, в конечном итоге, ты пожалеешь об этом. Вот почему ты должен пригласить ее на свидание!

– Н-ни за что! – сказал шокированный Могзо. – Я не могу сделать это!

– Все нормально! Просто сделай это! – уверял его Ранта. – Спроси ее завтра!

– Говорю тебе, не думаю, что смогу… – возразил Могзо.

– Ты не можешь, потому что думаешь, что не можешь! Если ты поверишь, что сможешь, тогда ты сможешь! Вот как все работает, верно, Харухиро!?

– Ааа… – ответил Харухиро. – Не знаю… Наверно да? И не впутывай меня во все это так внезапно.

– Кретин! – выплюнул Ранта. – Ты не поддерживаешь Могзо? Друзья поддерживают друг друга! Ты его друг, не так ли?

– Поддержка? – повторил Харухиро. – Я бы не стал не поддерживать его…

– Ты не хочешь, чтобы он был счастлив!? – продолжил Ранта.

– Нет, хочу.

– Тогда вот почему будет лучше, если он пригласит ее на свидание! Он пригласит ее! Исполни танец «Ты-пойдешь-со-мной-на-свидание»!

– Что это за чушь? – сказал Харухиро. – Танец «Ты-пойдешь-со-мной-на-свидание»?

– Традиционный танец, который ты делаешь, когда просишь кого-то! – объяснил Ранта. – Его танцуют с давних времен! Почему? Потому что я решил это прямо сейчас! Могзо, танцуй!

– Если я буду, то я не смогу уснуть, – сказал Могзо.

– О. Точно, – признал Ранта. – На самом деле я не хочу видеть, как ты пытаешься сбежать от действий. Я просто это хотел сказать. Потому что я – первосортный.

– Скорее третьесортный, – увернулся Харухиро.

– Не хочу слышать это от пятисортного человека, – ответил Ранта.

– Тогда что насчет тебя, Ранта? – вместо этого сказал Харухиро. – Ты спросил меня и Могзо, но ты никогда не говорил нам, кого ты предпочитаешь.

– Да… – согласился Могзо. – Расскажи нам, Ранта.

– Я? Вы, ребята, говорите обо мне? – сказал Ранта. – Вы, ребята, действительно хотите узнать?

– Не знаю, действительно ли я хочу узнать, – признал Харухиро. – Называй нездоровым любопытством.

– Д-думаю, что хочу узнать, – сказал Могзо.

– Ребята, вы правда-правда хотите узнать? – спросил Ранта.

– На самом деле, я все-таки не хочу знать, – ответил Харухиро.

– Я действительно хочу узнать, – в этот раз Могзо сказал убежденно.

– Что же… – сказал Ранта. – Если вы, ребята, так сильно хотите узнать, то, наверно…

Хоть он и не мог видеть в темной комнате, Харухиро почувствовал, что Ранта только что повернулся на койке. На самом деле, Ранта сделал это очевидным, что отвернулся от них. Он сделал это намеренно? Да, именно так.

– Будто бы я расскажу вам, придурки! – наконец сказал он.

– Какого черта, Ранта? – воскликнул Харухиро.

– Что это значит, Ранта, – обвинил Могзо.

В ответ Ранта рассмеялся:

– Никто не заставит Лорда Ранту выдать его секреты так просто! Но теперь у меня есть оба ваших!

– Нечестно! – сказал Харухиро.

– Да! Это совершенно нечестно, если ты нам не расскажешь, – вмешался Могзо.

– Если вы, ребята, действительно хотите узнать, тогда идите сюда и заставьте меня рассказать! – сказал Ранта. – Но вы ни за что не сможете!

– Да, мы сможем, – мрачно сказал Харухиро.

– Я выкручу твои руки, если потребуется! – заявил Могзо.

– Воу, воу, воу! – закричал Ранта. – Могзо… ОУ, ЭТО БОЛЬНО! Ребята, постойте… АРГХХХХХХХХХХ!!!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю