355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Антон Грановский » Код от чужой жизни » Текст книги (страница 5)
Код от чужой жизни
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 23:40

Текст книги "Код от чужой жизни"


Автор книги: Антон Грановский


Соавторы: Евгения Грановская
сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

14

– Ты опоздала, – изрекла Лида, мрачно глядя на Риту и жуя толстыми губами фильтр сигареты.

– Прости, – смущенно обронила Рита, стоя перед толстухой с виноватым видом. – У меня… сынок приболел. А твой телефон я не записала. Поэтому позвонить не смогла.

Врать про заболевшего сына было неприятно, но ничего лучше Рита на ходу придумать не смогла. Некоторое время Лида изучающее разглядывала ее, затем вздохнула и сказала:

– Ладно. Кричать на тебя не буду, ответишь финансово.

– Финансово? – не поняла Рита.

– Штраф, – просто пояснила Лида, дымя сигаретой. – Тысяча рублей.

– Целая тысяча?! – тихо ахнула, ужаснувшись, Рита.

– Ты же прогуляла, – резонно сказала Лида. – Я вообще могла тебя уволить. Но скажи спасибо, что я добрая. А теперь бери ведро и швабру – и вперед. И чтобы туалеты блестели, ясно?

Натирая шваброй мраморный пол и стараясь не обращать внимания на входящих и выходящих мужчин, Рита едва сдерживала слезы. Ей вдруг показалось диким и противоестественным, что она – тридцатидвухлетняя молодая женщина – вынуждена размазывать по полу чужие мочу и плевки. И все это потому, что в свое время она не смогла получить образование. Как так вышло? Почему? А ведь выяснилось, что узнать что-то новое не так уж и сложно. Еще вчера она понятия не имела о том, как устроен мир, как работает экономика страны, ничего не знала о лизинге, трейдерах и марже. Все, что было нужно, это почитать пару книжек. А если она прочтет десять книжек? Или двадцать? Неужели и тогда она продолжит натирать шваброй зассанные полы и смотреть, как мужчины встряхивают свое хозяйство над писсуарами?

Рита остановилась. Эта мысль показалась ей настолько страшной и несправедливой, что ее даже затошнило.

– Да как так-то? – с досадой проговорила Рита и яростно брякнула швабру в ведро, так, что брызги полетели.

И в эту секунду дверь туалета открылась, и в туалет вошли двое мужчин, которых Рита видела вчера: молодой «лощеный» (Рита помнила, что его зовут Глеб), и угловатый, который выглядел постарше и у которого было насмешливое лицо (кажется, его звали Артем). Мужчины встали у писсуаров; Рита заметила, что «лощеный» сжимает под мышкой бордовую папку.

Рита поспешно перешла со своей шваброй в другой конец туалета и принялась драить пол, не поднимая глаз.

– В этой папке мое будущее, Артем, – услышала она голос лощеного. – Тебе-то хорошо, ты партнер и член семьи. А я должен выгрызать себе дорогу к успеху.

– Смотри, не сточи по пути зубы, – иронично проговорил угловатый. – А то чем будешь жевать свой кусок успеха, когда добудешь его?

– Смешно, – сказал лощеный. – Но все-таки мы в разном положении. Я пашу, как лошадь. А ты… ты просто игрок. Ты играешь, Артем.

– Я не играю, Глеб. Я жизнью живу.

– Мне бы такую жизнь! Кто представит аналитику и отчет Беклищеву? Ты или я?

– Мне плевать, – сказал угловатый.

– Тогда я.

– Валяй. – Угловатый направился к раковине, быстро сполоснул руки и вышел из туалета.

Лощеный покосился ему вслед и недовольно проговорил:

– Мажор хренов. – Потом вздохнул, посмотрел в писсуар и проворчал: – С утра до вечера на нервах. Кажется, простатит себе уже заработал на нервной почве.

Сделав, наконец, свое дело, лощеный застегнул штаны, повернулся и смачно сплюнул на пол. Перехватил взгляд Риты и грубо сказал:

– Че уставилась? Вытирай. – Отвернулся и проворчал, двинувшись к умывальникам. – Корова дебелая.

Вскоре ушел и он. Рита швырнула швабру в ведро и подошла к умывальнику. Она вдруг почувствовала себя грязной. Стоя возле раковины умывальника, она стянула с рук перчатки и швырнула их на полку из полированного гранита. Протянула было руки под кран, но на полпути остановилась. На полке лежала бордовая кожаная папка. Та самая, которую лощеный держал под мышкой, пока стоял у писсуара.

Рита взяла папку. Открыла, пробежала взглядом верхний листок – просто так, из любопытства. Потом снова пробежала… В голове сами собой всплыли замысловатые термины из книжек, которые она читала перед работой, сидя на скамейке. Рита вдруг поняла, что эти термины перестали быть для нее пустым звуком, никчемными виньеточными узорами, и что она вполне может применить их сейчас. Как если бы она увидела перед собой рисунок, но рисунок этот был незавершен, но она могла довести его до ума, закончить – нужно было только взять карандаш, и она увидела этот карандаш. Он торчал из специального кармашка папки.

Не задумываясь о том, что делает, Рита вынула карандаш (он был остро отточен, ну, прямо как игла) и принялась делать на листке бумаги пометки.

Она знала, что делает, поскольку в голове у нее вертелись фразы и предложения из прочитанных днем учебников, и ей доставляло огромное удовольствие применять свои недавно приобретенные знания на практике.

Посчитав, что больше править нечего, Рита быстро сунула карандаш в кармашек, захлопнула папку и бросила ее на тумбу. В тот момент, когда лощеный богач вошел в туалет, она прилежно терла шваброй пол, не поднимая головы, как это и положено бесполым рабам, обслуживающим своих титулованых господ, этих беспечных, безжалостных и ветреных детей дневного света.

Лощеный увидел папку.

– Вот она где, – проворчал он.

Небрежно подхватил ее, сунул под мышку и покинул туалет, даже не посмотрев в сторону Риты. Она перестала тереть пол и облегченно перевела дух, чувствуя себя чернавкой, без разрешения сунувшейся в господские покои, которую полагалось высечь за наглость батогами на псарне. Но, кажется, «белый господин» ничего не заметил, а значит, экзекуции не последует. И то хорошо.

Закончив уборку, Рита отправилась в подсобку, чтобы немного передохнуть. Она села на стул и прикрыла глаза. Вспомнила листок с карандашными правками, перед глазами у нее замелькали цифры и термины, и вдруг ее настиг приступ головной боли – такой же сильный, как ночью. Рита схватилась руками за голову, сжала ладонями виски, стараясь удержать взрывающийся череп на месте. Боль была невыносимой. Должно быть, это из-за вчерашней аварии. Нина была права, надо было обратиться к врачу. Боже, как больно!

– Что с тобой? – услышала она удивленный голос Лиды.

Перед глазами все плыло от боли.

– Я… У меня… – Рита тихо и хрипло застонала. – У меня… голова раскалывается…

– Мигрень? Дать тебе таблетку?

– Нет, это… А-а… – простонала Рита от нового приступа боли. – Кажется… я помню все, – хрипло прошептала она.

– Что ты помнишь? – не поняла Лида.

– Все… Все, что когда-то видела или читала.

– Ты что, бредишь?

– Я… не знаю. – Вдруг боль ушла, резко и внезапно. Рита выпрямилась, посмотрела на Лиду и сказал, неожиданно для себя: – Я увольняюсь. По собственному желанию. Прямо сейчас.

Лида удивленно вытаращила на Риту глаза.

– Ты чего, мать? Белены объелась? Сама же выпрашивала эту работу. …Да что случилось-то?

– Ничего, – сказала Рита. – Просто ухожу.

Лида еще пару секунд недоверчиво смотрела на Риту, потом усмехнулась и сказала:

– Ну, как знаешь.

– Зарплату за эти дни начислите?

Лида хмыкнула.

– По идее, не должна бы, – сказала она. – Но так и быть. Получишь за вчера и позавчера – шестьсот пятьдесят рублей. На большее не рассчитывай.

– Хорошо.

Лида достала из кармана кошелек, отсчитала несколько сотенных бумажек и всучила их Рите.

– Держи. С бухгалтерией я сама разберусь.

Рита взяла деньги, растерянно пересчитала.

– А еще двести пятьдесят рублей? Вы же сказали, шестьсот пятьдесят, а здесь только четыреста.

Лида прищурила маленькие, подведенные глаза.

– Не нравится – возвращай обратно и шуруй в бухгалтерию.

Рита в упор посмотрела на Лиду, но та спокойно выдержала ее взгляд. Рита вздохнула, поднялась со стула, повернулась и, не прощаясь, пошла к двери.

– Топай-топай, – сказала ей вслед Лида. – Дуреха. И больше не возвращайся, нам тут такие дуры не нужны.

Рита вышла из подсобки.

15

Уличная прохлада освежила и взбодрила. Головная боль ушла, но на щеках ее горел воспаленный румянец, а глаза бегали из стороны в сторону, выхватывая названия магазинов и кафе, детали одежды, выставленной в витринах, номера машин, лица людей, их прически, жесты. Все это моментально и прочно отпечатывалось у нее в памяти, как отпечатывается раскаленное клеймо на шкуре лошади.

Проходя мимо зеркальной витрины магазина, Рита остановилась и посмотрела на свое отражение. Тридцать два года. Уже тридцать два. Как-то уж слишком быстро это случилось.

Однако женщина, смотревшая на Риту с зеркальной поверхности витрины, выглядела старше тридцати двух лет. Замученная, плохо одетая, сутуловатая. Черты лица правильные, но само лицо вялое, невзрачное. Неухоженные блеклые волосы, затравленный взгляд. А ведь когда-то в нее влюблялись. Колька даже подрался с одним… Как же его звали? Крепкий такой. И цветы у ее порога оставляли. И выглядела она не так, как сейчас…

Боже, как недавно это было. И как давно!

Прошедшие со школы четырнадцать лет представились ей длинной вереницей серых, неотличимых друг от друга дней, в которых почти не о чем было вспомнить и воспоминания о которых вызывали только тошноту. И куда только подевалась молодость?

На глаза Рите навернулись слезы.

– Чучело, – с досадой сказала своему отражению Рита, отвернулась и, прикусив губу, чтобы не заплакать, пошла к автобусной остановке.

Она остановилась. Вспомнила, как это отвратительно – драить туалет, глядя на спины мужчин, выстроившихся у писсуаров, и чувствовать себя бесполым животным, пустоголовой вещью без признаков личности со шваброй в руках. При воспоминании обо всем этом ей стало противно до тошноты.

Дойдя до конца улицы и свернув за угол, она чуть не наткнулась на полного высокого мужчину в дорогом итальянском пальто и импозантной шляпе. Мужчина посмотрел на нее растерянным взглядом, улыбнулся и сказал:

– Excuse me, do you speak English?[1]1
  Простите, вы говорите по-английски? (англ.)


[Закрыть]

– Yes, I know a little[2]2
  Да, немного (англ.).


[Закрыть]
, – ответила Рита.

Он облегченно вздохнул и заговорил снова:

– How can I pass on the street Volkhovskaia?[3]3
  Как мне пройти на Волховскую улицу? (англ.)


[Закрыть]

Рита на секунду задумалась, затем сказала:

– Go straight to the end of the house here. Then turn right. There you will see a park. Pass through the park and you will go to the Volkhovskaia street[4]4
  Идите прямо до конца этого дома. Затем поверните направо. Там вы увидите парк. Пройдете через парк и выйдете к улице Волховской (англ.).


[Закрыть]
.

– Thank U![5]5
  Спасибо! (англ.)


[Закрыть]
– поблагодарил мужчина.

– It’s my pleasure[6]6
  Пожалуйста (англ.).


[Закрыть]
, – с улыбкой ответила Рита.

Иностранец вежливо приподнял шляпу, снова нахлобучил ее на голову и зашагал своей дорогой. Рита посмотрела ему вслед. Он был очень забавен в своем мешковатом пальто, с намотанным на шею огромным шарфом и в этой мятой фетровой шляпе, похожей на ту, которую носил когда-то Ритин дедушка. Рита улыбнулась и тихо пропела:

– Do you like the clothes I’m wearing? Or do you think I just look mad![7]7
  Нравится ли вам, как я одет? Или вам кажется, что я выгляжу безумцем? (англ.)


[Закрыть]

Она тихо засмеялась и повернулась к книжному развалу, но вдруг замерла на месте, и улыбка медленно сползла с ее губ.

Что это только что было? Она что, в самом деле говорила с иностранцем… на английском языке? Рита тряхнула головой. Да нет, быть этого не может! Может, он и иностранец, но говорил он по-русски, иначе как бы она его поняла?

…И как она могла себе такое вообразить? Она и трех слов-то не помнила по-английски. Вот дурочка. Точно дурочка! Рита усмехнулась и иронично проговорил вслух:

– A friend of mine I thought was cool Just called me an «April Fool»[8]8
  Один мой друг, которого я считал клевым, только что назвал меня «Первоапрельским дураком» (англ.).


[Закрыть]
.

Затем на секунду оцепенела, а потом выпучила глаза и с размаху шлепнула себя ладонью по губам.

Неужели опять?!

Нет-нет-нет-нет! …Да что нет? Точно! Она сказала это по-английски. Чепуха. Бред. Мистика какая-то. Но… что же теперь делать?

Надо успокоиться. Просто успокоиться. Все на свете можно объяснить. Нужно просто вспомнить – откуда она знает этот стишок? …Боже, да ведь она учила его на уроке в школе. …В тот день, когда Мишка Потапов, сосед по парте, украл у нее пенал.

Эпизод с похищением пенала живо встал у нее перед глазами. И вдруг она вспомнила всю череду уроков английского языка, словно старая кинопленка, шелестя своим целлулоидным телом, пронеслась у нее перед глазами.

– Боже… – выдохнула Рита.

Она и представить не могла, что школьные уроки английского языка, на которых она либо дремала, либо рисовала в тетради куколок и платья, покорно принимая двойки и зная, что за четверть ей все равно выведут тройку, чтобы не снижать общий уровень успеваемости, – она и представить не могла, что все эти уроки не прошли даром.

Рита помнила правила английской грамматики, которые монотонно бубнила перед доской учительница Светлана Михайловна, помнила словарики в конце каждого текста, и могла повторить их сейчас наизусть.

Предаваясь воспоминаниям, Рита не заметила, как ноги сами принесли ее к книжному развалу. Она остановилась, посмотрела на продавца и сказала:

– Я у вас брала книги. Сегодня утром. Можно мне поменять их на другие?

Продавец мрачно усмехнулся.

– Ага, щас! Разбежалась.

– Но они совершенно целые. – Рита достали из сумки одну из книг. – Посмотрите сами, они совсем не…

– А ну, иди отсюда! – неожиданно разозлился продавец. – Тут тебе не библиотека!

«Точно! – подумала Рита. – Библиотека – вот что мне нужно! И как я сама не догадалась?»

…Спустя полчаса она сидела в маленьком и безлюдном читальном зале районной библиотеки, обложившись англо-русскими и русско-английскими разговорникам, словариками и учебниками по английскому языку. Взгляд схватывал со страниц знакомые по школе конструкции и фразы, в памяти сами собой всплывали английские слова, которые она краем уха слышала на школьных уроках, словно рыбы, которых она выпутывала из наброшенной когда-то на рыбью стаю огромной сети. И рыб этих было много, десятки, сотни… Оказывается, все эти слова прочно засели у нее в памяти. Как? Почему? Неизвестно. Но все это никуда не делось.

Рита шелестела страницами, глупо улыбаясь, просматривала одну книжку за другой, откладывая их по мере прочтения.

– Женщина, мы закрываемся, – услышала она строгий голос старенькой, очкастой библиотекарши.

Рита оторвала взгляд от «Словаря деловых английских слов».

– Что?

Библиотекарша с легкой брезгливостью посмотрела на ее заношенную, «стариковскую», кофту, на немытые уже дней семь волосы, на лишенное косметики лицо и желтый синяк под левым глазом.

– Мы закрываемся, – сказала она. – Уже восемь часов вечера.

– Сколько? – Голос Риты сел от ужаса. – Восемь?

– Восемь-восемь. Приходите завтра. А сейчас, будьте так добры…

– У меня ж смена в кафешке!

Рита вскочила из-за стола, едва не опрокинув стул, и повернулась к двери.

– Эй! – крикнула библиотекарша грозно. – А книги я за вас должна уносить?

– Извините! – бросила Рита через плечо. – Я очень спешу!

И вышла из зала. Библиотекарша несколько секунд стояла, глядя ей вслед яростным взглядом, потом тихо выругалась и перевела взгляд на стол с разбросанными по нему словарями, разговорниками и учебниками. Усмехнулась и неприязненно проговорила:

– И зачем этой убогой понадобился английский язык?

* * *

Работа в кафе показалась ей такой же отвратительной, как и мытье туалетов. Рита недоумевала – и как она раньше могла спокойно смотреть на эти грязные тарелки, испачканные соусами и подливками, на свои красные от горячей воды руки, на остатки еды, которые нужно было сгребать в специальный контейнер?

Рита вдруг подумала о том, что заслуживает большего. И что все эти бессмысленные занятия, навроде мытья посуды, отравляют своей пустотой ее существование, отнимают у нее лучшие часы жизни.

Чтобы отвлечься от бреда своего существования и суметь доработать смену до конца, Рита вспоминала страницы прочитанных вчера и сегодня книг, проговаривала по памяти целые абзацы, наслаждалась тем, что может манипулировать сложными терминами.

В этот вечер толстый управляющий ни разу не зашел на кухню, а с двумя своими соработницами – казашкой Айгуль и узбечкой Маймуной – Рита не общалась. Время от времени они тихо переговаривались между собой, но Рита не обращала на них внимания, думая лишь о том, когда же закончится этот ад.

Когда смена закончилась, Рита быстро сбросила халат, фартук и перчатки и выскочила из пропахшего шашлыками и водкой кафе на улицу. Свежий воздух подействовал на нее успокаивающе. Немного отдышавшись, она вернулась в кафе за сумкой, попрощалась с Айгуль и Маймуной, а потом неторопливо прошла через зал, густо заполненный людьми, и вышла на улицу через парадный вход.

16

Нина встретила ее улыбкой.

– Привет!

– Привет!

Рита вошла в прихожую.

– Лешка с Лизкой уже спят?

– Угу, – кивнула Нина. – Уснули с полчаса назад. Еле их уложила.

Разуваясь, Рита наткнулась взглядом на большую сумку из коричневой блестящей кожи, стоящую у двери.

– Ой, ты куда-то уезжаешь? – удивленно сказала она.

Нина засмеялась.

– Наоборот! Муж вернулся с писательской конференции на два дня раньше. Ты проходи, проходи!

Рита смущенно переминалась с ноги на ноги.

– Да ты не бойся, Витьки сейчас нет дома, – успокоила ее Нина. – Он пошел в интернет-клуб. У нас Сеть накрылась, а ему нужно письмо отправить. И вообще, он тебя не съест. Он у меня добрый!

Рита разулась и разделась, прошла вместе с Ниной на кухню.

За чаем Рита не удержалась и пожаловалась Нине на жизнь. На то, что мужчины свиньи, что она никогда не умеет им противостоять, что женщине вообще ничего не возможно добиться в этой жизни… особенно, если нет образования. Нина выслушала ее жалобы с легким удивлением.

– У тебя на работе проблемы? – осторожно уточнила она затем.

– Да нет, – сказала Рита с досадой. – Просто обидно. Крутишься, крутишься, а никакого толку. Как выходила замуж в штопаном платье, так и сейчас в нем же.

– Ну… – Нина пожала плечами. – Может, тебе стоит чаще проявлять характер?

– Ой, Нина… – Рита издала тяжелый вздох и махнула рукой. – У меня вообще нет никакого характера. Мои детки, моя порванная душа, мои больные нервы… Жизнь моя постылая – вот это все у меня есть. А характер? …Откуда ему взяться?

– Вот потому что у нас такие женщины – затюканные жизнью, безвольные, мы и живем так, как живем.

Рита снова вздохнула.

– Нин, я ж не спорю.

– А ты поспорь! Прояви свое мнение. Докажи свою правоту.

Рита растерянно улыбнулась:

– Да где ж оно, мое мнение-то? Нету его.

Нина сдвинула брови и хотела возразить, но тут в дверь позвонили. Оказалось, вернулся Виктор (Рита уже и забыла про него). Нина ввела его на кухню и сказала смутившейся Рите:

– Знакомься, это мой муж Витька!

Рита посмотрела на вошедшего. Это был симпатичный мужчина лет сорока с небольшим на вид, среднего роста, лысоватый (но это его не портило), чуть полный, но не толстый, с умными голубыми глазами. Рите он понравился сразу. Было в его облике что-то надежное.

– А это – Рита, – продолжила Нина.

– Та самая Рита? – с улыбкой сказал Виктор. – Добрый вечер!

– Здравствуйте, – негромко отозвалась она.

– Садись за стол, будешь пить с нами чай! – распорядилась Нина. – У меня как раз чайник закипает.

Виктор сел за стол, Нина поставила перед ним чашку, бросила туда щепотку заварки и залила кипятком. Рита украдкой разглядывала Виктора, обратила внимание на его крепкую шею, на то, как он забавно щурил глаза (так обычно щурят близорукие люди, которые стесняются или не любят носить очки). Виктор заметил, что Рита его разглядывает, и улыбнулся ей, Рита тут же смущенно отвела взгляд.

– Значит, те два сорванца, спящие в маленькой комнате, – ваши дети? – не столько спросил, сколько констатировал Виктор, помешивая ложечкой сахар в чашке.

– Да. Старший – Лешка. А младшая…

– Елизавета Николаевна, – кивнул Виктор. – Барышня, которая обожает клубничное варенье и мужчин с усами. Мы с ней уже познакомились. И даже приятно побеседовали.

Он с добродушным любопытством смотрел на Риту, и она смутилась еще больше.

– Простите, что мы с детьми заняли комнату, – зачем-то пролепетала она. – Если нужно, мы завтра съедем и…

– Не говорите глупости, – сказал Виктор. – Вы никуда не будете съезжать. Квартира большая, места хватит всем. По крайней мере, до конца месяца. А потом я помогу вам снять квартиру. Вы ведь, кажется, уже нашли себе работу?

– Целых две, – сказала Рита.

«Но, кажется, одну я уже потеряла», – невесело додумала она.

– Послушайте, девушки, – снова заговорил Виктор, – а может, ну его, этот чай? Нин, у нас, кажется, еще осталась пара бутылок красного вина? Того, которое мне прислали из Испании?

– Конечно, – сказала Нина. И добавила иронично: – А ты думал, я выпила их без тебя? Принести?

– Тащи, – кивнул Виктор.

Нина встала из-за стола и ушла за вином. Вскоре она вернулась с двумя бутылками из темного стекла.

Первую бутылку они ополовинили за полчаса, под два тоста, провозглашенных Виктором – «за здоровье нашей гостьи и ее очаровательных сорванцов» и «за то, чтобы все плохие писатели переквалифицировались в управдомы». Виктор беспрестанно шутил, шутки у него были добрые, и совсем скоро Рита перестала смущаться.

После третьего бокала она почувствовала, что пьянеет, но опьянение было не такое резкое и дурное, как от водки, а мягкое и приятное, и от этого Рита почувствовала себя еще уютнее.

– Черт, спина болит, – пожаловалась Нина, морщась и поводя плечами. – Сегодня два часа простояла на стремянке.

– Зачем? – приподнял брови Виктор.

– Помогала нашим парням развешивать картины. Знаешь ведь – если сама не проконтролирую, сделают вкривь и вкось.

– Бедная моя девочка, – сказал Виктор, обнял Нину и поцеловал ее в щеку.

– За это и пострадать не грех, – улыбнулась Нина. – Ладно, ребята, я пойду полежу минут пятнадцать. А вы тут не скучайте.

Нина поднялась из-за стола.

– Может, надо чем-то помочь? – спросила Рита. – Массаж там или еще что?

– Массаж? – Нина посмотрела на нее лукавым взглядом. – А ты умеешь?

– Вообще-то нет.

Нина улыбнулась:

– Тогда лучше не будем рисковать.

После того как она ушла, Рита и Виктор несколько секунд сидели в тишине, потом Виктор спросил:

– Значит, у вас отняли квартиру?

– Угу, – кивнула Рита.

– И что думаете делать дальше?

– Да ничего не думаю. Жить буду. Детей растить. А подохну, так тоже не беда, государство позаботится.

– Думаете, позаботится?

– Да уж не хуже меня. Что я-то? Мужа, считай, больше нет. Квартиры тоже. Что я им дала, малюткам своим? Что для них сделала?

Рита тяжело вздохнула. Виктор неловко кашлянул и сказал:

– Ну ладно, не будем о грустном. Я, пожалуй, открою вторую бутылку.

Пока он открывал бутылку и разливал вино по бокалам, Рита сидела с задумчивым видом, положив локоть на стол и подперев щеку ладонью.

– Давайте выпьем за ваше будущее, – предложил Виктор. – Чтобы оно было лучше вашего прошлого.

– Отлично! – улыбнулась Рита, поднимая свой бокал. – Вы такие тосты говорите – душевные.

Они чокнулись и отпили из своих бокалов, после чего Рита почувствовала, что скованность полностью покинула ее.

– А вы правда писатель? – спросила она, глядя на симпатичное, чуть одутловатое лицо Виктора.

– Правда, – кивнул он.

– И ездите по конференциям? Даже в заграничные страны?

– Случается иногда.

Рита подперла рукой щеку и вздохнула.

– У нас в районе тоже был один художник. Так-то он маляром работал в нашем ЖЭУ, но по вечерам картинки рисовал. Хороший был мужик. Высокий, работящий, жену не бил. Но потом его с работы турнули, и он спился. Да и турнули-то за дело – слишком уж он «беленькую» полюбил.

– Беленькую? – не понял Виктор.

Рита, поясняя, легонько щелкнула себя пальцем по шее. Виктор усмехнулся:

– А, вы про водку. Ну, вряд ли мне это грозит.

Рита качнула головой:

– Не скажите. Это каждому мужику грозит. Мужики, они же слабые. Налей им стакан – откажутся. Налей второй – без закуски пить не станут. А после третьего – хоть трава не расти. Вот Нина говорила, что вы любите вино.

– Есть такой грех. Но я люблю только сухие вина. А они…

– Сухие-мокрые, какая разница, – махнула рукой Рита. – Все одно – пойло есть пойло. Давай-ка еще по одной.

Пока Виктор разливал вино по бокалам, вернулась Нина.

– Нина, твоя гостья – шедевр, – с улыбкой сказал Виктор, наполняя Нинин бокал.

Рита улыбнулась польщенно и махнула рукой:

– Скажете тоже! Какой же я шедевр? Шедевр – это ваша Нина. Вот она – настоящая Жаконда!

– Кто-кто? – приподнял брови Виктор.

– Ну, эта… с улыбкой… Безбровая такая.

– А, Джоконда, – поняла Нина.

– Ну, да. Я и говорю: Жаконда. Давайте выпьем за вас! Вы такие… четкие!

Рита подняла бокал, чокнулась и отпила сразу несколько глотков.

– Ой, что ж это я пью, мне же на работу завтра вставать, – вспомнила она вдруг. – Знаете… я это… бокал тарелочкой накрою, чтоб не выдохлось. А завтра вечером допью.

Рита поставила бокал на стол и накрыла его блюдцем. Нина и Виктор наблюдали за ее действиями улыбаясь, но улыбки у них были не обидные, и Рита тоже улыбнулась.

– Нам тоже пора, – сказала Нина.

Она обняла мужа за шею, наклонилась к его лицу, и они поцеловались.

– Ну да, – чуть рассеянно проговорила Рита. – Пойду. А со стола-то надо убрать! – спохватилась она. – Да и посуду помыть!

– Завтра утром помоем, – мягко сказала Нина. – Иди уже!

Рита пару секунд переминалась с ноги на ноги, но потом решила, что слово хозяйки квартиры для нее закон.

– Ну все, ухожу, – сказала она. – Покойной вам ночки.

– И тебе спокойной ночи! – сказала Нина.

Нина и Виктор проводили Риту взглядом, потом Виктор обнял Нину и сказал:

– Она забавная.

– Да, – согласилась Нина. – И добрая. В наше время это редкость.

Виктор нежно привлек жену к себе, посмотрел ей в глаза, а потом поцеловал ее в губы.

…Ночью Рите казалось, что она слышит их тихий шепот, а потом – те звуки. Звуки, которые производят двое соскучившихся друг по другу любовников, оставшись одни… и в темноте.

Даже когда Виктор и Нина затихли за стеной, утомленные любовной игрой, Рита не смогла уснуть.

Она поднялась с раскладушки, включила настольную лампу, опасливо посмотрела на спящих детей (не проснулись ли?), а затем накинула халат (подарок Нины) и тихо подошла к стеллажу с книгами. Взяла наугад парочку и села с ними за стол.

Первая книга называлась «Психология полов, или Как победить в мире мужчин». Рита скользнула взглядом по названию, открыла книгу и погрузилась в чтение.

…Примерно через час, когда Рита уже собиралась закрыть книгу, она вдруг увидела, что на странице появилось красное пятно. Пятно слегка расплылось, впитываясь в бумагу, и к нему тут же добавилось еще одно. Голову Риты – от затылка ко лбу – жгучей молнией прошила боль, а в носу забулькало что-то влажное, и еще прежде чем поднести руку к носу, Рита поняла, что это кровь.

Рита привстала со стула, но в голове у нее словно бы что-то с болью провернулось. Она села обратно, кровь полилась по верхней губе, закапала на книжную страницу. Рита стиснула зубы, чтобы не застонать и не разбудить детей. Медленно подняв лицо к потолку, она нащупала в кармане халата платок, вынула его и прижала к носу и рту.

Несколько минут она сидела неподвижно, стараясь усыпить головную боль, и та постепенно притупилась, стала не такой явной и пульсирующей. Наконец, Рита почувствовала в себе силы шевелиться. Она отняла платок от носа, опустила голову, и в эту секунду боль мощным раскатом прокатилась внутри головы, от виска к виску, перед глазами у Риты что-то вспыхнуло, а затем все погрузилось во тьму.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю