355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Устинова » Загадка подслушанных разговоров » Текст книги (страница 4)
Загадка подслушанных разговоров
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 04:48

Текст книги "Загадка подслушанных разговоров"


Автор книги: Анна Устинова


Соавторы: Антон Иванов
сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Глава IV.
МЕТОДОМ ДЕДУКЦИИ

Не успели друзья переступить порог, как из кухни навстречу им выбежала Альбина Ивановна.

– Куда же вы пропали? У меня уже все стынет. Ну-ка быстренько раздевайтесь, мойте руки и за стол.

Ребята разочарованно переглянулись. Разумеется, им первым делом хотелось позвонить в дом Сашеньки. Но ничего не поделаешь. Надо сперва поужинать. Иначе Альбина обидится. Впрочем, позвонить можно и позже. Какие-нибудь лишние полчаса уже ничего не изменят.

Успокоив себя таким образом, все шестеро уселись за стол и отдали щедрую дань кулинарному таланту Альбины Ивановны. Сразу после ужина Баск вооружился телефонным справочником поселка Изумрудово. Отыскав по адресу нужный телефон, мальчик с изумлением посмотрел на друзей.

– Ребята, этот телефон принадлежит какому-то мужику.

– Ну и что такого, – пожал плечами Герасим.

– Да мы же собственными ушами слышали, как по радио мама Сашеньки говорила своей матери, что Леонид оформил дом на её имя. Значит, и телефон за ней должен числиться.

– Совершенно не обязательно, – заспорил Герасим. – Дом на неё оформлен, а телефон на него.

– Допустим, – Луна заглянул в раскрытый телефонный справочник, – но в таком случае муж Сашенькиной мамы совсем не Леонид.

– А кто? – полюбопытствовал Каменное Муму.

– Юрий Акопович Саркисян, – прочитал фамилию, имя и отчество владельца телефона Павел. – Как видите, ничего общего с Леонидом.

– Ежу понятно, что ничего общего, – подтвердил Баск.

– Выходит, на детской площадке был совсем нам ненужный Сашенька, – Марго тряхнула густой копной черных волос.

– Это ещё не факт, – ответил Герасим. – Телефон у людей в принципе может быть записан на кого угодно. Вплоть до какого-нибудь двоюродного дедушки. Почему вы не допускаете, что двоюродного дедушку Леонида зовут Юрием Акоповичем Саркисяном?

– Теоретически запросто, – у Луны не нашлось возражений.

– А практически мы это сейчас проверим, – Сеня схватил телефонную трубку.

– Нет, только не ты, – остановил его Луна. – Пускай Варька звонит. У неё это лучше всех нас получается.

– Все я да я. Всегда я, – с явно неискренним неудовольствием откликнулась белокурая Варя. – Ах, ну что с вами сделаешь! Ладно уж.

Взяв из рук у Баска трубку, она скомандовала: «Диктуйте! «– и набрала номер.

– Соединилось? – немедленно полюбопытствовал Герасим.

– Заткнись, Муму, – зажав ладонью микрофон, прошипела Варя. И почти тут же наивежливейшим и мелодичнейшим голосом проговорила в трубку: – Добрый вечер. Простите за беспокойство. Извините, пожалуйста, можно, попросить к телефону Леонида?

Настала короткая пауза. Затем Варя с хорошо разыгранным возмущением воскликнула:

– Как это, куда звоню? Естественно, Леониду!.. Какой, говорите, номер? Ну, этот самый… – девочка несколько замялась, ибо номер, который продиктовал ей Баск, не запомнила. – Какой этот самый? Тот самый, который мне дал Леонид. Он, знаете, очень просил меня сегодня вечером позвонить. – Зажав рукой микрофон, Варя шепотом потребовала: – Дайте справочник.

Сеня исполнил её просьбу.

– Вот этот, Варька, – на всякий случай ткнул он пальцем в номер Саркисяна.

Варя быстро продиктовала семь цифр в трубку. Затем, выслушав ответ, разыграла ещё большее изумление, нежели прежде:

– Вы говорите, что номер ваш, а Леонида тут нету? Неужели я неправильно записала. Ка-акой кошмар!.. Простите, последний вопрос. Вы случайно живете не в Изумрудове?.. Ах, все-таки в Изумрудове. Очень удачно! Ведь мой Леонид тоже из Изумрудова. Вы случайно его не знаете?

Друзья с восхищением внимали Варваре. Кажется, у неё возник стихийный, но гениальный план. Потерпев неудачу с домом, в который Луна и Баск совершенно напрасно ходили, она решила выяснить координаты Леонида. Варвара заговорщицки подмигнула ребятам. Затем на хорошеньком её личике воцарилось крайне напряженное выражение, и она, заикаясь, проговорила в трубку:

– В-вы с-спрашиваете, к-как его фамилия? Но я, видите ли, т-точно не п-помню… Ну, извините, пожалуйста, за беспокойство.

Девочка положила трубку.

– Прокол. А счастье было так близко, так возможно. Если бы они ко мне с этой проклятой фамилией не полезли…

– С фамилией обязательно бы полезли, – Муму взял реванш за прежние унижения. – Это каким же, Варька, нужно быть ограниченным человеком, чтобы расспрашивать у незнакомых людей про Леонида и надеяться обойтись без его фамилии!

– Но я ничего не теряла, – защищалась Варя. – А небольшой шанс, что они мне ответят, был. Вдруг Леонид живет с этими Саркисянами по соседству. Или у него номер телефона похожий. Да мало ли совпадений на этом свете.

– А по-моему, все твои шансы были равны нулю, – стоял на своем Каменное Муму. – И ты, Варька, красноречиво нам это доказала.

– Какой ты, Мумушечка, вредный. Это что-то, – стало обидно девочке.

– Уж насчет вредности кому бы говорить, – огрызнулся Герасим.

– Хватит вам, – Луна почувствовал, что атмосфера накаляется. – Теперь у нас остается только два выхода. Или сидеть до потери пульса возле радиоприемника и дожидаться, пока кто-нибудь из семейства Леонида даст нам какую-нибудь наводку. Ну, имя назовут, или соседей, или свою улицу…

– Да мы так все каникулы просидим, – Баску не понравился план Луны.

– Можно слушать по очереди, – отвечал тот. – Одни слушают, а другие ищут Сашеньку на детской площадке, то есть используют второй путь.

– А почему ты думаешь, что мы найдем его на детской площадке? – сомневался Герасим.

– Но ведь он маленький ребенок, – ничуть не смутился Луна. – Значит, с ним где-то гуляют.

– Правильно, – поддержал его Баск. – А тусуются у нас, в Изумрудове, бабки и няни на детской площадке. Там у них детки играют. А бабки и няни бурно общаются.

– Что-то я вчера там у вас бурного общения не заметил, – с большим скепсисом произнес Муму.

– Так вчера был первый день после встречи Нового года, – откликнулся Баск. – Все, наверное, отсыпались. А вот завтра сами увидите, сколько там обычно собирается народа.

– Тогда есть надежда, – сдался Герасим.

– Я бы выразился по-другому, – сказал Иван. – У нас просто другого выхода нет.

– Ну, с планом на завтра, кажется, ясно, – подвел итоги Павел. – Теперь меня вот что волнует: Кирюшке с Илюшкой говорим или нет?

Ребята задумались. Против почти близнецов они ничего не имели. Однако разумно ли посвящать в такое дело ребят, которых никто, кроме Баска, почти не знает?

– Сенька, как думаешь? – повернулся к нему Иван.

– Да вообще-то они ребята нормальные, – ответил Баск. – И почти всех в поселке знают. Вдруг они и с Леонидом как-нибудь знакомы. Например, он общается с их предками. А если даже и незнакомы, то наверняка подадут какую-нибудь свежую идею. Потому что шесть голов хорошо, а восемь ещё лучше.

– Действительно, мы ничего не теряем, – поддержал его Луна.

– Тем более, – снова заговорил Баск, – Кирюшка с Илюшкой теперь от нас все равно не отвяжутся. Поэтому лучше направить их энергию в нужное русло.

– Ладно, – сказал Луна. – Боюсь, до завтрашнего утра мы больше ничего не придумаем. Сенька, включай свой телевизор.

Под утро Герасиму приснилась церковь. На звоннице оглушительно били в колокола. От этого он и проснулся. Сев на постели, Муму посмотрел на друзей Иван и Луна спали как убитые. «Бум-мм! «– ударило что-то с силой в оконное стекло за спиной. Мальчик подскочил к окну и увидал во дворе радостно улыбающихся почти близнецов.

Заметив Герасима, они начали бурно размахивать руками и тыкать в циферблаты своих часов.

Муму залез на стул, распахнул форточку и высунул наружу возмущенную физиономию.

– Чокнулись, что ли? – проорал он. – Мы ещё спим.

– Уже не спим, – мигом проснулись Иван и Луна.

– Слушай, Муму, – застучал зубами Иван. – На фига было открывать форточку?

– Эй вы, сони, вставайте! – орали на улице братья. – Даем вам на сборы тридцать минут! Потом снова заходим!

И, метко швырнув прямо в лицо Муму снежок, они испарились. Герасим отпрянул от форточки и, спрыгнув со стула, смачно выплюнул снег прямо в Ивана. Тот взвыл и кинулся на Муму. Герасим попытался увернуться. Однако Иван, схватив его мертвой хваткой, повалил прямо на Луну.

– Обалдели? – сдавленным голосом прохрипел Павел.

Раздался громкий треск, и все трое оказались на полу.

– Ну, идиоты! – Луна с трудом выбрался из кучи малы. – Вы сломали мою кровать!

Длинный тощий Герасим тоже вскочил на ноги.

– Мы сломали! – с обличительным пафосом изрек он. – Это тебе, Пашка, давно худеть надо. От нас с Иваном никакая бы кровать не сломалась.

– Так, значит, выходит, я ещё и виноват? – Луну охватил праведный гнев.

Неизвестно, как развернулись бы дальше события, если бы в комнату не влетели Сеня и девочки.

– Что у вас тут происходит? – хором осведомились Марго и Варя.

– И впрямь что? – Баск изумленно уставился на поверженную кровать.

– Ваши кровати веса нашего Луны не выдерживают, – с наглым видом заявил Герасим.

– А ну, повтори! – обозлился обычно невозмутимый Луна.

– Мальчики! Мальчики! – Маргарита и Варя с завидной реакцией вклинились между ним и Герасимом.

– Да ты, Луна, не расстраивайся, – тоном радушного хозяина произнес Баск. – Подумаешь, кровать! Скажем Альбине. Она вызовет плотника, и все дела. Или вообще кровать поменяем. У нас тут мебели много.

– При чем тут кровать? – продолжал возмущаться Луна. – Мало того что этот дурак разбудил меня ни свет ни заря…

– Кто дурак? – заорал Герасим.

– Ну, не я же, – развел руками Луна. – Я, между прочим, спокойно спал и никого не трогал.

– Я тоже не трогал, – откликнулся Каменное Муму. – Это все Илюшка с Кирюшкой.

– Приехали, – скорбно произнесла Варя. – У нашего Мумушечки начались глюки.

– Какие глюки! – с такой силой завопил Герасим, что стекла в окнах жалобно звякнули. – Эти Илюшка с Кирюшкой…

– Да, да, Герочка, – перебила Варя, – конечно, Илюшка с Кирюшкой. Наверное, они приснились тебе, а Луна в результате сломал кровать.

Произнесла она это столь комическим образом, что все, кроме Каменного Муму, расхохотались. Герасим, стоически выждав конца веселья, ледяным тоном проговорил:

– Ваше право считать, что у меня были глюки, но, между прочим, Илюшка с Кирюшкой сказали, что через полчаса явятся снова. А так как время с тех пор уже прошло, то они будут здесь минут через двадцать. Поэтому настоятельно рекомендую всем в темпе умыться.

– Вот себе и рекомендуй, Мумушечка, – с победоносной улыбкой ответила Варя.

– Мы с ней уже умылись, – подхватила Марго. – И, между прочим, уже идем завтракать. А вы, мальчики, как хотите. – И, подмигнув подруге, она добавила: – Пошли, Варька. Пускай тут сами со своими кроватями разбираются.

– Нет, ну вы видели! – Герасим картинно простер в сторону девочек длинную тощую руку в полосатом пижамном рукаве.

Остальные изумленно переглянулись. Они совершенно не понимали, куда в данном случае клонит Муму. Впрочем, мгновенье спустя выяснилось, что он никуда не клонил, а попросту притуплял бдительность остальных. Воспользовавшись общим замешательством, он кинулся в ванную комнату.

– Стой! Куда? – опомнились друзья.

– Ха-ха! Чур я первый! – уже замкнув за собой дверь, проорал Муму.

– Спокойно, ребята, – ободрил Баск. – Ванных комнат в доме полно. Вернее, ещё две. Вперед! За мной!

Сеня в результате умылся последним. Явившись наконец к столу, он обнаружил, что Команда отчаянных уже завершает завтрак.

– Не смогли подождать, – обиделся Баск.

– Да ладно тебе, – улыбнулся Луна. – Присоединяйся.

– Спасибо за приглашение, – отвесил ему поклон Сеня. – Ты такой добрый.

– Кстати, – Маргарита заговорщицки подмигнула друзьям. – Кто-нибудь из вас радио сегодня слушал?

– Сегодня, если ты помнишь, было не до радио, – с многозначительным видом напомнил Герасим. – А вчера перед сном мы включали. – Тут Муму выразительно покосился на Альбину и деланно скучным голосом добавил: – Ни одной интересной передачи.

– Ну мы, пожалуй, сейчас ещё попробуем, – все кроме Баска, поднялись из-за стола.

Тот начал судорожно расправляться с остатком бутерброда. Остаток, как назло, был слишком большой и категорически не помещался во рту. Тогда Баск подпихнул его пальцем.

– И охота вам, когда такая погода, сидеть в помещении, – обратилась к ребятам Альбина Ивановна. – Лучше бы сейчас по солнышку погуляли, а вечером уж – радио с телевизором.

– Сразу после еды гулять вредно, – с апломбом возразил Муму. – Это вам любой грамотный врач скажет. Вот мы сейчас полчасика посидим, а потом и на улицу.

Альбина Ивановна окинула Герасима изумленным взглядом, но возражать не решилась.

– Делайте как хотите. Вам виднее.

Друзья поднялись в комнату мальчиков. Проверив, закрыта ли дверь, Луна включил магнитолу.

– Безобразие! – раздался в колонках громкий и явно возмущенный голос Сашенькиной бабушки. – Дожить до такого на старости лет!

– Мама, мама! – с мольбою воскликнула дочь. – Ну, зачем делать из мухи слона!

– Я не из мухи слона делаю, а вам оказываю услугу! – с ещё большим возмущением, нежели прежде, произнесла пожилая женщина. – Вам надо было на прием, и я пожертвовала своим временем.

– Ага! – громко прокомментировал Муму заявление Сашенькиной бабушки. – Значит, они на прием-то ходили.

– Ежу понятно, – отмахнулся Баск. – Тихо ты. Дай послушать.

Конфликт на «радиокухне» тем временем нарастал. В ход шли самые разнообразные упреки. Не остался без упоминания и Леонид. Он по-прежнему был не в чести у тещи. Хотя причина столь явной неприязни оставалась ребятам совершенно неясна.

– Я ради вас жертвую своим личным временем! – продолжала выговаривать дочери мать.

– Да чем ты особенно жертвуешь? – спросила Сашенькина мама. – В кои-то веки приехала навестить ребенка и, оказывается, это с твоей стороны большой подвиг.

– Естественно, – проверещала мать. – У меня там, в Москве, полно дел.

– Какие дела? – истерически хохотнула дочь. – Ты ведь уже на пенсии.

В ответ послышались торопливые удаляющиеся шаги. Затем громко хлопнула дверь. Колонки магнитолы всхлипнули. Ребята переглянулись. Ясно, что разъяренная пожилая женщина удалилась из кухни, оставив там плачущую дочь.

Внизу настойчиво зазвонили в дверь.

– Илюшка с Кирюшкой, – вскочил на ноги Баск. – Приведу их сюда. Надо им все рассказать.

Горничная уже открыла. Почти близнецы вихрем ворвались в переднюю и заорали:

– Ребята! Быстро гулять!

Баску лишь с огромным трудом удалось заставить их подняться наверх. Тем более что в передней стояла Альбина Ивановна, при которой Сеня не хотел ни о чем распространяться. А энергичные братья, напротив, жаждали узнать, в чем дело и почему «эти шесть упертых чудиков» не хотят сразу идти на улицу, когда «там сейчас так классно».

Альбина, к немалому замешательству Сени, полностью приняла сторону почти близнецов и тоже стала энергично доказывать, что в такую погоду просто грех не отправиться подышать свежим воздухом. К счастью, на помощь Сене из комнаты вылетела Варя. Похлопав длинными ресницами, она с ангельским и в то же время проникновенным видом заявила, что вообще-то совершенно согласна с Альбиной Ивановной. Проблема же в том, что и она, Варя, и Маргарита должны сейчас обязательно созвониться с мамами. А у мам, как назло, занято. Поэтому ребята и приглашают Илюшку с Кирюшкой посидеть пока вместе наверху. А чуть позже они, естественно, пойдут гулять.

Объяснение показалось Альбине вполне убедительным, и она, разведя руками, ушла куда-то в глубь большого дома. Илюшка с Кирюшкой, не удосужившись снять теплые куртки, двумя шальными пулями взметнулись по лестнице.

Лишь переступив порог гостевой комнаты, Кирюшка пыхтя заявил:

– Уф-ф! А вообще-то жарко!

Его куртка, шапка и перчатки мигом нашли себе пристанище на поверженной кровати Луны. В следующий момент туда же полетела Илюшкина верхняя одежда, а почти близнецы, плюхнулись сверху. Видно было, что всякие мелочи быта обоих братьев совершенно не волнуют.

– Странные вы какие-то люди, – с изумлением посмотрел на девочек Илюшка. – Вечером, что ли, своим мамам не могли позвонить? Куда они от вас денутся?

– Дело не в мамах, – многозначительно произнес Герасим. – Все гораздо сложнее.

– Мы тут по радио такое нарыли, – вмешался Баск. – Если бы сам не услышал, ни за что бы не поверил…

– Это не мы нарыли, а я нарыл, – счел своим долгом уточнить Муму. – Они, – покосился он на друзей, – тогда вообще отсыпались после Нового года. В общем, у вас тут в поселке кого-то по радио слушают.

– Че-его! – разом взвились на ноги братья.

Им ещё толком не было ясно, куда клонят Баск и Муму. Однако по их настроению братья почувствовали: предстоит что-то важное и очень интересное.

– Сядьте, – распорядился Луна, – и наберитесь терпения. Сейчас мы вам все расскажем.

– А отчасти и покажем, – Варвара покосилась на временно выключенную магнитолу.

– Чего расскажете-покажете? – уже изнывали от неизвестности Илюшка с Кирюшкой.

Луна понял: дольше томить их нельзя. Иначе что-нибудь произойдет. Поэтому он быстро и четко изложил все, что Команде отчаянных удалось узнать за вчерашний день и сегодняшнее утро.

Рты у почти близнецов разевались все шире. Когда наконец Луна умолк, братья потребовали:

– Дайте послушать.

Иван включил радио. Из колонок раздался громкий голос Леонида:

– Сколько раз тебе ещё повторять: или не обращай на неё внимания, или пусть она сюда больше не приезжает!

– И не приеду! Будьте спокойны! – проверещала откуда-то издали пожилая женщина.

Ее возмущенные вопли заглушил громкий рев ребенка.

– Сашенька, – мигом засюсюкала бабушка, – не плачь, а то сейчас вспотеешь. А нам с тобой погулясеньки надо. Фу, какие папка и мамка у нас нехорошие! Довели нашу деточку.

Голос бабушки становился все тише и тише. Они с внуком удалялись от «жучка».

– Ребята, – первой сообразила Марго, – они уходят гулять.

– Ура! Начинаем охоту! – вскочили на ноги почти близнецы.

Илюшка кинул взгляд на магнитолу:

– Эту фигню таскать с собой неудобно. У меня плейер есть с радио. Вы пока одевайтесь, а мы с Кирюшкой мигом за ним слетаем. Встречаемся возле нашего дома.

Оба брата, как реактивные, кинулись вниз.

– Куртки! Куртки возьмите! – крикнула вслед Марго.

– Кидай! – потребовал Кирюшка. Варя и Марго скинули им вниз куртки и шапки. Натянув их кое-как на ходу, братья унеслись на улицу.

Остальные начали торопливо собираться. Кажется, наконец появился реальный шанс выследить, где живут люди, которых подслушивают.

Когда все подошли к дому почти близнецов, те уже стояли у ворот. Кирюшка нацепил наушники. А Илюшка энергично крутил ручку настройки плейера.

– Есть! – воскликнул Кирюшка.

– Слышно? – осведомился Илюшка.

– Ага! – радостно улыбнулся брат. – Отношения выясняют.

– Дай послушать!

Илюшка хотел снять с брата наушники, но тот отскочил в сторону.

– Подождешь. Сперва я ещё послушаю.

Но Илюшка ждать не хотел. Он попытался завладеть наушниками силой. Кирюшка, естественно, оказал бурное сопротивление, в результате которого оба брата ухнули в глубокий сугроб.

– Ну, ну, – Герасим с осужденем поглядел на две пары торчащих из сугроба ног. – Если у нас так и дальше пойдет, то мы ничего не сможем расследовать.

В это время Кирюшка и Илюшка показались на поверхности. Видимо, внутри сугроба они наконец достигли консенсуса. Потому что каждый прижимал к уху по одному наушнику. Судя по лицам, братья были вполне довольны.

– Чего вы так заслушались? – полюбопытствовал Муму.

– У них там был обмен любезностями, – отозвался Илюшка. – Сперва Леонид с женой из-за бабки ругались, а потом друг друга упрекать начали. Ну а сейчас вообще куда-то из кухни спилили.

– Теперь там тишина, – добавил Кирюшка.

– Все равно лучше не отключаться, – посоветовал Илюшка. – Сейчас я это на себя надену. С виду как будто иду и музыку слушаю, а на самом деле они у нас будут под полным аудиоконтролем.

– Валяй! – поддержал его брат.

– Слушайте, – спохватился Луна. – А этот Леонид никак свою жену не называл?

– Называл, – ухмыльнулся Кирюшка. – Сначала дурой, а потом ещё – курицей!

– Сам ты курица, – хмыкнул Луна. – Меня имя интересует.

– Имя тоже было, – ничуть не смутился Кирюшка. – До того как они окончательно разругались, Леонид её то ли Люшей, то ли Нюшей назвал.

– Замечательное имя! – захлопала в ладоши Варя.

– Это не имя, а сокращение, – посчитал своим священным долгом уточнить Герасим.

– Вот спасибо тебе, Мумушечка! – с наигранным восторгом воскликнула Варвара. – А я-то сама не догадывалась.

– Так все-таки Люша или Нюша? – Павел пытался тем временем установить хоть какую-то истину.

– Если бы он не толкнул меня в сугроб, – Кирюшка указал пальцем на брата, – то я смог бы расслышать точнее. А теперь не знаю.

– За-ме-ча-тель-но! – проскандировала Варвара. – Теперь у нас вариантов уйма. Маму Сашеньки с равным правом могут звать Татьяной…

– Почему Татьяной? – удивился Иван.

– Татьяна-Танюша-Нюша, – пояснила она, – а также Анна-Анюта-Нюша, – продолжала Варя. – Мария-Маня-Манюша-Нюша. Теперь переходим к Люше, которая может образоваться от полных имен Елена, Ольга, Лилия, Лия и так далее.

– Полная чушь, – проворчал Герасим. – Дальше можешь не продолжать. В общем, слушаем мы с вами их, слушаем, а ничего не знаем.

– Пошли лучше на детскую площадку, – поторопили братья. – Может, хоть Сашеньку с бабушкой там обнаружим.

– А сколько лет Сашеньке? – вдруг спросил Кирюшка.

– Мы-то откуда знаем, – откликнулся Иван.

– Нам, Кирюша, даже неизвестно, какого этот Сашенька пола, – уточнила Варя.

– Насчет пола, конечно, ничего не скажу, – вмешалась Марго. – Но возраст прикинуть можно. Судя по тому, что Сашенька ничего не говорит, зато много ревет, ему не больше двух лет.

– Молодец. Это все-таки версия, – Илюшка наградил Марго одобрительным взглядом.

Однако, поравнявшись с детской площадкой, вся компания убедилась: вычислить Сашеньку будет совсем не просто. Площадка просто кишела детьми, мамами, бабушками и нянями. Гвалт стоял жуткий. Кричали взрослые, верещали дети. Кто-то из них с кем-то дрался. Кто-то убегал, и за ним в панике неслась встревоженная мать. А один малыш в розовом комбинезончике, разлегшись поперек дорожки, сучил ногами и руками и при этом неутомимо орал басом: «Не хочу-у домой! Не хочу-у!»

– Нда-а, – протянул Герасим. – И как, интересно, мы среди всего этого найдем Сашеньку?

– Методом дедукции, – отозвалась Варя.

– По-моему, дедукция тут бессильна, – не воодушевился Муму. – Для нас этот Сашенька вообще терра инкогнита.

– Чего? – уставились на него почти близнецы.

– Неизвестная земля, – сурово глянув на них, Муму перевел с латыни на русский.

– Подумаешь, – отмахнулся Кирюшка. – Была неизвестная, станет известной.

– Значит, так, – снова заговорила Варя. – Поскольку, как совершенно верно заметил наш дорогой Мумушечка, ребенок Сашенька для нас эта самая терра, будем вычислять бабушку.

– Она для нас точно такая же терра, – заспорил Герасим. – Имени её мы не знаем. Как она выглядит – тоже.

– Зато мы знаем, что она пенсионерка, – сообразила Варвара.

– Ума палата, – хохотнул Герасим. – Мы чего, по-твоему, будем у них пенсионные удостоверения спрашивать?

– Совсем нет, – спокойно ответила она. – Тут вообще взрослых не больше пятнадцати человек. Половина из них – мамы или молодые няни. И те и другие по возрасту никак не тянут на Сашенькину бабушку. То есть таких, которые нас интересуют, остается…

Варя, внимательно глядя на площадку, начала считать.

– Остается всего лишь семь человек, – наконец сообщила она. – Причем двое из этих, – Варя выразительно покосилась на совсем пожилых женщин, – тоже наверняка не Сашенькины бабушки. Как мы с вами слышали по радио, это женщина ещё очень живая и энергичная. То есть нам надо проверить только пять человек. Добавлю, что, как мы установили, Сашеньке не больше двух лет. Теперь смотрите. Вон сидят две бабушки или пожилые няни. Их дети в колясках. Для Сашеньки в принципе вполне подходит. С них мы, пожалуй, и начнем.

– Молодец, – похвалил её Луна. – Пожалуй, лучше всего туда подойти вам с Маргаритой. А вы, – обратился он к остальным, – возьмите на себя трех остальных бабушек. Первым делом прикиньте: подходят ли дети, с которыми они гуляют, под предполагаемый возраст Сашеньки.

– Не слишком ли много ты от нас хочешь? – спросил Герасим. – Я, например, в этих маленьких детях вообще ничего не понимаю. Мне что два года, что четыре.

– Держите меня! – закатила глаза Варя. – Я ушам своим не верю! Наш Герочка признался, что он, оказывается, чего-то не понимает.

– Варвара! – Муму свел брови к переносице. – Сейчас не время для твоих шуток. Пора заниматься делом. А я действительно не понимаю, как должен выглядеть двухгодовалый ребенок.

– Герочка, это не важно, – сказала Варвара. – Ты хоть попытайся установить, какие дети у этих трех бабушек. А потом просто подойди и спроси: «Деточка, как тебя зовут?»

– Вот именно. – Луна ободряюще подмигнул Герасиму. – Будешь у нас сегодня другом детей.

– Вот спасибочки тебе большое, – Каменное Муму сделался мрачнее тучи. – Век не забуду.

– Ну, Варька, пошли? – Марго посмотрела на подругу.

– Попробуем, – кивнула Варвара, и они, не торопясь, направились к коляскам.

В первой из них лежало до того закутанное существо, что разглядеть его почти не представлялось возможным. Невзирая на это, Варя с восторгом защебетала:

– Ой, какой маленький! Маргарита! – призвала она в свидетели подругу. – Смотри, до чего хорошенький!

– Хорошенькая, – тут же поправила бабушка. – Это наша Светочка. Нам два месяца!

– Замечательный ребенок! – В голосе Варвары усилились восторженные интонации.

Светочкина бабушка расплылась в довольной улыбке. Марго и Варвара из вежливости отпустили ещё несколько комплиментов закутанной Светочке. Затем переместились к другой коляске. Едва заглянув туда, Марго в ужасе отпрянула. Из толстого одеяла выглядывала собачья морда.

– Эт-то кто? – Маргарита не нашла ничего лучшего, как спросить у хозяйки.

– Пусечка, – с грустью откликнулась пожилая женщина. – Порода – болонка. Ей в этот Новый год как раз двадцать лет исполнилось.

– А почему вы её в коляске возите? – спросила Варя.

– У ней от возраста ноги мерзнут, а дышать свежим воздухом надо, – отвечала хозяйка. – А так-то вообще Пусечка по дому даже бегает.

– Понятно, – кивнули девочки и обменялись выразительными взглядами. Было ясно: обе бабушки с колясками полностью отпадают. Оставалась надежда на друга детей Муму.

Как немедленно убедились девочки, Герасим уже вовсю действовал. Опустившись на корточки перед карапузом в желтом комбинезоне, он елейным голосом осведомился:

– Мальчик, мальчик, как тебя зовут?

Карапуз, словно задумавшись, набрал в лопатку побольше снега и метко пульнул его в скуластое лицо Герасима. Тот, вскочив на ноги, начал отряхиваться. Ребенок звонко расхохотался. Герасим, сурово глянув сверху вниз на микроскопического забияку, вдруг гаркнул во весь голос:

– Я спрашиваю: тебя как зовут?

Ребенок вздрогнул, нижняя губа его обиженно выпятилась, и он разразился горестным ревом.

– Женечка! – бабушка коршуном бросилась со скамейки на место происшествия. – Ты чего, хулиган, маленьких обижаешь? – накинулась она на Герасима.

– Пйохой! Пйохой! – ощутив поддержку, закричал Женечка. – Дядя пйохой!

– Это не я плохой! – возмутился Каменное Муму. – А у вас внук распущенный. Он в меня снегом кидался!

– Да, да, Женечка! – подхватила бабушка на руки внука. – Плохой дядя. Злой.

У Каменного Муму от негодования потемнело в глазах, и он возопил:

– Выбирайте, пожалуйста, выражения!

– Хам! – не отпуская ребенка, воскликнула бабушка.

– Вот, вот! – подскочила к ним вчерашняя бабушка. – Эти самые охламоны моего Сашеньку чуть не задавили!

– Ка-ак? – в ужасе переспросила бабушка Женечки.

– На этих своих… тарелках, – охотно пояснила Сашенькина бабушка.

– Ох, уж эта горка, – покачала головой бабушка Женечки. – Говорила ведь: не надо её заливать возле самой детской площадки.

– Совершенно правильно, – кивнула её собеседница.

Заметив, что внимание бабушек переключилось, Герасим почел за лучшее ретироваться с детской площадки.

– Ну, ты молодец, – начал отчитывать его Луна. – Давай тебе после этого поручения.

– Тебе легко говорить, – буркнул Муму. – В следующий раз другом детей будешь ты. Или пускай Илюшка с Кирюшкой, – повернулся он к почти близнецам, которые подчеркнуто скромно стояли в сторонке, ибо сочли за лучшее не мозолить глаза бабке вчерашнего Сашеньки.

Павел хотел что-то ответить Герасиму, но в это время раздался вопль:

– Саша! Саша! Назад!

Друзья разом обернулись. С площадки стремглав улепетывал ребенок в зеленой курточке. Он несся прямиком под колеса машины?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю