355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Вик » Легенда Провидца » Текст книги (страница 3)
Легенда Провидца
  • Текст добавлен: 24 мая 2022, 03:03

Текст книги "Легенда Провидца"


Автор книги: Анна Вик



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)

В кафе он ворвался как-то даже театрально, как показалось тогда Дэну. Невысокого роста, лет пятидесяти, этот человек был крепкого телосложения, а потому, когда он резко отворил дверь, то стук ручки о стену услышали даже те посетители, что находились в конце зала. Мужчина быстрым шагом начал направляться к столикам возле окна, однако Дэн никак не мог предугадать, что он двигался именно к нему с Глебом.

«Может, ревнивый муж поймал жену мило болтающей с кем-то на кофе-брейке?» – промелькнула тогда мысль в его голове. Однако она оказалась ошибочной.

Приблизившись к Глебу, он похлопал парня по плечу и сказал:

– Срочно нужно возвращаться.

– Генри?! – от неожиданности Глеб едва не пролил на себя кофе. Чудом он удержал чашку в равновесии, потому как пальцы его сильно дрогнули в момент испуга. – Что случилось?

– Трэйси Морган, кажется, заражена Новейшей. Срочно нужно огласить это на онлайн-конференции, – тут мужчина перевел взгляд на Дэна.

– Дэниэл Элиенс, я говорил Вам про него, – ответил Глеб на негласный вопрос мужчины.

Посмотрев в глаза вошедшему, Дэн понял, что этот незнакомец не был уж вовсе таким незнакомцем, как ему вначале показалось. И по имени, и по фотографии, что он раньше как-то видел в местной газете, Дэн догадался, что перед ним стоял глава Астрономического Сообщества Соединенных Штатов, Генри Мэтчерс собственной персоной.

3

Женщина с короткими темными, мелко вьющимися волосами сидела в одиночестве за круглым деревянным столом, который при свете дня отливал благородными коричнево-красноватыми оттенками, и курила трубку. Обхватив ее длинными тонкими пальцами, она делала короткие затяжки, смотря при этом куда-то в пустоту и всем своим видом выражая такую глубокую задумчивость, которую ни один из вошедших, как показалось Дэну, не захотел бы, наверное, нарушить. Но он оказался не прав. Генри Мэтчерс, хозяин дома, в котором эта задумчивость имела место быть, придерживался явно другого мнения:

– Ванесса! – повысил он голос, едва они зашли с Глебом и Дэном за порог и увидели картину происходившего в столовой, совмещенной с гостиной, как выяснилось позже. В ту же секунду в нос всем троим ударил резкий запах табака. – Ты ведь знаешь, я против всех этих твоих штучек!

– Каких штучек? – совершенно не испугавшись восклицания, женщина повернула свою кудрявую голову к Генри и лишь слегка усмехнулась. Взгляд ее темных глаз был настолько самоуверенным, что могло показаться, что она была как минимум в равных правах с хозяином коттеджа. Этот взгляд понравился Дэну. По какой-то причине ему всегда нравились подобные ей, те, кто смотрел на мир с некоторой наглостью, не выходящей, однако, за пределы приличия. Во всяком случае, первое его впечатление об этой женщине у него было именно таким.

– Этих самых! – Генри, быстрым движением сняв обувь, направился к той, кого назвал Ванессой несколько секунд назад. Тон его был явно раздраженным. – Я просил тебя не курить в этом доме, так?

Она бросила взгляд на прихожую, и, заметив в ней незнакомое лицо, нахмурилась.

– А я просила тебя не вмешивать в наши дела посторонних, – парировала Ванесса с легкостью, поменяв перекрест длинных, стройных ног под столом, и сделав после этого очередную затяжку.

Глеб тихо сказал Дэну, чтобы тот снимал обувь на коврике.

– Откуда ты знаешь, что он в курсе? – Генри немного опешил. – Тебе кто-то уже передал?

– Никто мне ничего не передавал, я сама догадалась. Очевидно, что этот парень не ученый, скорее всего, просто знакомый, либо твой, либо Глеба, что не так уже и важно. Потому что тот факт, что как минимум один посторонний человек знает о существующей опасности, которая может посеять «легкую панику»… – Ванессе явно все происходившее не нравилось. Снова поднеся трубку к тонким губам и затянувшись, она замолчала, предпочтя, по всей видимости, не высказывать всего того, что ей хотелось сказать.

– Так, во-первых, открой в таком случае окно, – Мэтчерс снова взял себя в руки, заговорив строгим тоном. Не встретив, однако, никакой реакции на его слова, он тихо выругался и сам подошел форточке, потому как был, очевидно, не в силах более выносить запах. – А, во-вторых, на этот раз, так и быть, я тебя прощаю, но больше попрошу этого не делать!

– Ну, не кипятись ты так, – улыбнулась Ванесса. – Я тебя услышала. Обещаю, это был крайний раз.

– Ей-богу, как школьницу отчитываю… – пробормотал Генри, а затем перевел взгляд на Дэна и Глеба, жестом затем указав им места за столом, чтобы они присаживались. – Дэниэл, чай, кофе, будете что-нибудь?

– Нет, спасибо, – ответил Дэн машинально, сев напротив Ванессы и невольно засмотревшись на нее.

Казалось, ее окружал ареол уверенности в себе. Каждое движение женщины, облик, одежда, говорили о том, что она чувствует свое превосходство над окружающими. Посмотрев на нее, хотелось спросить: «А о чем вы сейчас думаете?», но затем, встретив пронзительный взгляд в ответ, почувствовать, как губы наотрез отказываются размыкаться, а язык костенеет. Тем не менее, от нее веяло не холодом, но лишь силой. Поэтому Дэн и не мог оторвать взгляд.

«Каждое движение – как кадр из фильма! – изумлялся он про себя. – Какая осанка, какие мускулистые ноги… Никогда бы не подумал, что в реале встречу второго «книжного» персонажа за столь короткое время!.. И как она ведет себя с хозяином дома! Наверняка они либо старые друзья, либо кое-кто поближе, но, так или иначе, он к ней явно неравнодушен».

На вид ей было лет сорок, не больше. Генри же чуть перевалило за пятьдесят, судя по тому, что успел о нем разузнать Дэн за последнее время. Были ли они одиноки, Дэн не знал, а потому мог только строить догадки на счет того, в каких отношениях могли быть эти двое.

Ванесса закончила курить и, поймав на себе взгляд Дэна, который тут же его отвел, улыбнулась.

– Итак, собственно, нам нужно решить, как быть, – начала разговор после затянувшегося молчания она. – Вот только для начала я бы хотела узнать имя нашего гостя.

– Дэниэл. Дэниэл Элиенс, – он привстал и протянул ей руку по привычке, но тут же замешкался, осознав секундой позднее, что с женским полом так знакомства, наверное, не делаются. По части женского пола он вообще, по правде говоря, мало что смыслил.

Однако она ответила довольно крепким рукопожатием, что немало удивило его.

– Ванесса Стикс. Очень приятно.

– Взаимно, – и, встретившись снова глазами с ней, отчего-то добавил: – И я извиняюсь за неудобство, в смысле за осведомленность, просто Глеб – мой старый приятель по переписке… Я обещаю, что никто не узнает…

«Боже, зачем же я вообще все это говорю?! – взбунтовалось его самоуважение. – Кто эта Ванесса такая, чтобы я вот так перед ней отчитывался?». Но ничего не мог с собой поделать, как говорится, слово – не воробей.

– Хорошо Дэн, – усмехнулась Ванесса, будто бы прочитав его мысли. – Я тебе верю. По правде говоря, ничего удивительного в том, что информация все же «покинула» пределы нашего скромного Сообщества, я не нахожу. Человеческая натура, она такая. Вот только вопрос в том, что ты делаешь здесь, у нашего отца-основателя, Генри?..

– Я и сам не знаю, по правде говоря, – брякнул Дэн в ответ. Он понимал, как абсурдно звучало данное заявление, и смог заметить на лице Ванессы Стикс недоумение, однако решил продолжить начатое: – Я действительно не понимаю, зачем Глеб взял меня с собой. Мы договорились с ним о встрече, на которой он собирался рассказать мне, что вообще происходит и зачем он прибыл в N, потому что я в курсе того, что сюда люди за отдыхом и развлечениями не ездят.

– Так, – кивнула Ванесса, ожидая продолжения.

– В общем, – как же ему сложно было говорить стройно и связано тогда, когда весь взор глаз-молний был сосредоточен на нем! – Встретившись в кафе, он начал мне рассказывать все, конечно, не сильно подробно, но так, чтобы мне было ясно. А затем пришел Генри, и сказал, что кто-то болен…

– Трэйси Морган, – подсказал Глеб, поправив очки на переносице. Тут, посмотрев на приятеля, Дэн заметил поразительное сходство между его шевелюрой и прической Ванессы. Вились волосы у обоих причудливо и совершенно похоже, и вдобавок были одного оттенка и почти равной длины.

– Да, Трэйси Морган. Ее я не знаю, конечно. В общем, – Дэн снова повторил одно из своих любимых слов-паразитов, мысленно дав себе по лбу за такое дурацкое волнение перед совершенно не имеющем, по факту, для него никакого значения, человеком. – После этого Генри сказал, что вам срочно нужно всем собраться и устроить конференцию по поводу какого-то отправления.

– А потом я предложил Дэну поехать с нами, – решил продолжить рассказ Глеб. – Потому что я обещал рассказать ему правду, но…

– Так и не успел этого сделать, – кивнула женщина, и, о чудо, взгляд ее немного, но все же смягчился. Дэн и Глеб одновременно вздохнули с облегчением. – И поэтому ты поехал сюда, в Двадцатку, с ними.

«Наверное, – пронеслось в голове у Дэна. – Она понимает, что у Глеба не так много друзей, поэтому и не злится так сильно. Все же они работали вместе эти дни, так что нельзя было не заметить, что ему мало кто звонил или писал».

Глеб Яковлев, кстати, вообще был человеком не особо общительным. У него был довольно узкий круг друзей с Академии (а вне ее контакты вообще можно было пересчитать по пальцам одной руки), несмотря на то, что в целом он положительно относился ко всем окружающим. Английский он знал в совершенстве еще со времен школы, а уж о развитости его вне учебы можно было молчать: Глеб умел и на гитаре играть, и спортом с удовольствием занимался, и начитан был в значительной мере. Его проблема была в том, что он слишком сильно любил работать. А потому иногда не замечал, как сильно его затягивал тот или иной предмет собственных исследований, и как много времени уходило на него, времени, которое он мог бы провести с товарищами или с девушками (с которыми, как и у Дэна, у него тоже не особо ладилось).

– А я согласился, – подвел итог всему ранее сказанному Генри Мэтчерс. – Какая разница, Несс, ведь он все равно никому не разболтает. А если разболтает, то согласись, все происходящее напоминает скорее статью из желтой газетенки, а не правду.

– Да, это уж точно, – на лице Ванессы отобразилась та же кривая усмешка, что и тогда, когда Дэн начал «отчитываться» перед ней несколькими минутами ранее. Чем-то движение именно одной стороны ее лица придавало этой женщине особенный шарм, непохожесть на всех остальных, пусто и глупо улыбающихся девиц, что Дэн встречал раннее, вроде кассирши из «Deal with it!» Мэган. – Так, Дэн Элиенс, ты уже понял, в чем суть?

– Пока я знаю только то, что системе Novis temporum угрожает некий коричневый карлик. Ваше Сообщество хотело обнаружить что-то вроде Порталов, но в итоге нашло его.

– Верно, – подтвердил Генри. – И, кстати говоря, Порталы мы тоже смогли найти. Буквально на днях.

– Серьезно?! – воскликнул Дэн. – Те самые, через которые был совершен Перелет? Или просто похожие на них?

– Мы пока не знаем, – сказала Ванесса, вставая из-за стола и направляясь в сторону винтовой лестницы на второй этаж, расположенной в коридоре. Как и большинство предметов в доме, она была выполнена из темного дерева, удачно контрастировавшего со светлыми оттенками стен и потолка. – Я вернусь буквально через минуту, нужно взять ноутбук для связи с остальными и проведать Трэйси.

– Хорошо, – отозвался Генри. – А я пока продолжу. Кстати, ты очень удачно еще нам попался, потому что примерно в таком же духе мне совсем скоро придется объяснять все происходящее Правительству.

Дэн промолчал, ожидая продолжения рассказа. Сказать, что он был заинтригован словами Генри Мэтчерса – ничего не сказать.

– Порталы были обнаружены мисс Морган во время наблюдений буквально на днях. Как ты мог заметить, и как тебе, наверное, успел сказать Глеб, здесь неподалеку находится одна из крупнейших обсерваторий Цезаря, из которой периодически проводят наблюдения ученые и с Первого, и со Второго материков. В последнее время этими наблюдениями руководил я, а помогали мне Ванесса, Глеб и Трэйси Морган, она недавно закончила Академию Наук и Искусств по направлению астрономии.

Как ты сам уже понял, положение не из лучших. Смещение орбит означает для нас, цезариан, бывших землян, серьезные изменения в климате. По нашим подсчетам, пока предварительным, через полвека на Цезаре станет невозможно существовать человеку. А средств для длительного перелета или, тем более, терраформирования другой планеты, у нас, как ты можешь сам догадаться, нет.

Мы надеялись на чудо. Честно скажу, именно на него. Потому что, если бы его не произошло, это бы означало всеобщую погибель. Знаю, о чем ты думаешь, Дэн. «Где-то я это уже слышал», да? Случай действительно один-в-один как у братьев Шреттер. И мы можем только быть благодарны тем, кто этот новый (как Сообщество полагает) Портал оставил нам, людям. Осталось только выяснить, куда он ведет, перед тем, как предпринять очередной Перелет.

– Но что, если этот новый Портал никуда не ведет? Или что, если это просто один из старых Порталов, который приведет нас обратно в Солнечную систему?

– Конечно, такая вероятность есть, – признал глава Сообщества. В голосе его слышались нотки недовольства, связанные, определенно, с неприятными мыслями об этой догадке Дэна. – И немалая. Ведь портал как раз находится на том самом месте, в одной из так называемых «троянских» точек Лагранжа, в четвертой, откуда, как тебе и самому, наверное, известно, мы и «появились» в Novis temporum век с небольшим назад. Тем не менее, мы будем надеяться, что в этот раз «выход» все же окажется другим.

– Снова – слепое упование на удачу? – нахмурился Дэн. Однако, он знал, что иначе и быть не могло. Слишком мало у человечества было ресурсов (в том числе и временных), для того, чтобы что-то оно могло сказать с уверенностью в подобной ситуации.

– Именно, Дэн. Не против перехода на «ты»?

– Нет, не против, – ответил парень, которому уже было все равно на подобные формальности.

Он совсем поник. Дэн начал чувствовать, как привычный для него от жизни или от природы «розыгрыш» с каждой секундой начинал становиться все менее смешным. На этот раз все обернулось серьезной проблемой. Причем проблема эта касалась не только его самого, но и всех живущих вокруг него людей.

«Пусть у меня и не осталось родных или близких сейчас, я никогда не думал… Никогда не думал, что их у меня больше не появится». И в секунду, когда мысль прозвучала у него в голове, он словно бы ощутил, как его внутренний голос дрогнул.

– Так, уважаемый, – Генри заметил перемену в лице Дэна и поспешил приободрить его. – Как я и сказал, еще не все потеряно. У нас есть время, в отличие от той ситуации, в которую люди попали, когда жили в Солнечной системе.

– Но мы так же, как и они, беспомощны, – покачал головой Дэн. Он не привык высказывать все свои мысли вслух. Однако сейчас они, словно преодолев воображаемую дамбу, вылились из его головы и потекли стремительным потоком. – Мы ничего не сможем сделать, в случае, если «обратной стороной» окажется Земля с раскаляющимся Солнцем. Мы просто будем ждать гибели… Что люди станут делать, когда правда откроется? Ведь даже если до последнего держать их в неведении, рано или поздно изменения орбит дадут о себе знать. Самые умные догадаются, но может, не расскажут, а вот чуть менее уже начнут говорить. И тогда…

– Ты, безусловно, прав, – жестом остановил его Глеб. – Да, все действительно выглядит нерадостно. Да, нам и впрямь придется действовать вслепую. Но мы должны сделать все для того, чтобы не дать человечеству умереть здесь, на Цезаре из-за проклятого коричневого карлика!..

– Точнее, карлика-Спойлера (to spoil – портить), – добавила Ванесса, спускавшаяся с лестницы с ноутбуком. – Мы ему дали имя, не забывай.

Все сидевшие за столом обернулись к ней. Снова Дэн отметил про себя, как трудно было не приковывать свой взгляд к движениям этих красивых ног, которые она небрежными движениями переставляла со ступеньки на ступеньку по пути со второго этажа на первый. Диковинное смешение женственности и мужественности, грациозности и силы, соединявшихся во всем ее существе, все еще завораживало его.

– Да уж, мистер Элиенс, испуганный у Вас видок, – заметила Ванесса, уже направляясь от лестницы в столовую. – Чего ты, Генри, ему такого понарассказывал?

– Да всего лишь правду, – пожал плечами Мэтчерс, скрестив руки на груди и тяжело вздохнув. – Только продолжил тобой начатое, Несс.

– Значит, все действительно плохо. Уверена, он – парень не из слабого десятка, – поджала губы Ванесса, садясь обратно за стол, только в этот раз она села не напротив, а подле Дэна. – И если уж он так отреагировал, то сложно представить себе, что будет при разговоре с членами Правительства.

– Ты драматизируешь, Несс. Дэниэл не закатывает истерик и не собирается падать в обморок, если судить по его виду. Ему просто нужно время, чтобы осознать происходящее, вот и все. А что на счет людей из Правительства… Думаю, они тоже не из нежных и драматизирующих натур, – возразил Генри. – Может, чуть более эмоциональны, чем этот паренек, но все же люди, привыкшие к решению проблем. Я с ними постоянно общаюсь, ты мне уж поверь.

– Проблем какого масштаба, какого масштаба, Генри… – пробормотала Ванесса, открывая ноутбук и вводя в систему логин и пароль. – Так, в общем, над этим нужно будет еще серьезно подумать. А пока, что касается Трэйси. Она действительно заражена Новейшей, сейчас в этом нет сомнений. Удаленно врач из городской больницы, Уилшем, только что подтвердил, опираясь на известные симптомы: резкая головная боль сперва, в то же время постоянная сонливость, перепады температуры тела, затем такое серьезное изменение гормонального фона…

Дэн плохо разбирался в медицине, а уж тем более в той ее части, что касалась Новейших болезней. В школе он, к своему глубокому сожалению, далеко не всегда был прилежным учеником, а потому уроки биологии, бывало, проводил и вовсе вне стен «храма знаний», гуляя с одноклассниками или сидя в местечках вроде «Deal with it!». Про эти самые Новейшие он узнал, когда одной из ее разновидностей заболела его бабушка. Симптомы у нее были схожи с теми, что только что описала Ванесса Стикс, так что, вероятнее всего, эта девушка, Трэйси, болела той же самой Новейшей, с которой под конец своих дней довелось столкнуться Кэтрин Элиенс.

Насколько Дэн понял, чаще всего ею болели люди пожилые, с ослабленным иммунитетом. На несколько тысяч случаев лишь один приходился на возраст моложе сорока лет. Что же, Дэну стало искренне жаль бедную молодую женщину, потому как, к сожалению, разновидность эта была плохо исследована (на данный момент у Правительства не хватало средств на должное постоянное спонсирование, ибо случаи были не так часты, следовательно, Новейшие в приоритете расходной статьи государственного бюджета не числились), с трудом поддавалась лишь симптоматическому лечению, и чаще всего быстро прогрессировала и приводила к летальному исходу в течение одного месяца.

Казалось бы, думалось Дэну сразу после смерти единственного его родственника, человечество должно было бросить все свои силы на борьбу с этой болезнью, ведь она будто бы вопила: «Опасность! Опасность!», однако сигналы эти упорно игнорировались. Сам же Дэн упускал тогда из виду, это он осознал уже много позже, что у людей Правительства действительно находились дела поважнее, даже в мирное время. Человечество все еще не стояло твердо на ногах на почве планеты Цезарь.

«И теперь, уже, верно, никогда и не встанет!..» – тяжелые мысли вновь захлестнули Дэна.

– Ее стоит отправить в госпиталь, тебе не кажется? – голос Генри, хотя и совсем негромкий, вырвал на мгновение Дэна из пучины растерянности и отчаяния, в которую он начинал впадать. Однако спасение это казалось совсем временным, будто бы в стремительном потоке Дэниэл Элиенс смог ухватиться за тоненькое деревцо, мимо которого шел его путь, за деревце, ствол которого вот-вот грозился треснуть, позволив и дальше несчастному плыть в неизвестность и мрак.

Генри же, заметивший, кстати, эту перемену в состоянии своего гостя, очевидно, понимал всю тяжесть положения, и будучи главой Сообщества и хозяином дома, то есть на настоящий момент явным лидером среди всех собравшихся и находящихся на расстоянии ученых, осознавал, что его долгом в какой бы то ни было ситуации была постоянная инициация дальнейших действий «команды».

– Думаешь, я не предложила ей этого? – ответила Ванесса чуть раздраженно, быстро что-то нажимая на экране своего компьютера, функции которого, очевидно, совмещались с функциями планшета; она, должно быть, оповещала о происходящем и пыталась установить со всеми членами Сообщества одновременно. – Я, конечно, бываю иногда равнодушной, но не до такой степени, чтобы не поинтересоваться желаниями…

«Умирающей» – мысленно закончили за нее фразу все сидевшие за столом.

– Твою же… Это… Паршиво, просто паршиво, – вдруг сказал Глеб, которому больше на ум ничего кроме банальных ругательств не шло, а сдерживать их обилие в своей голове уже начинало становиться для него невыносимым. – И вполне, кстати, понятно, почему она не хочет в больницу. Ведь, как я слышал, в этом Штате врачи ограничивают использование больными техники, всяких там телефонов-компьютеров. Так, Дэн?

В ответ Дэн кивнул.

– Но зачем ей техника, если родные могут к ней прилететь или приехать? – недоуменно спросил он, то ли обращаясь к Глебу, то ли к Генри с Ванессой.

– У нее нет родных, – поджала губы Ванесса, отведя взгляд от Дэна.

– Мне кажется, она просто не хочет быть оторванной от жизни, – предположил Глеб. – В смысле, от жизни Сообщества в том числе. Тем более что сейчас нам важен каждый день, а если она уедет туда… То уже никогда не узнает, чем все закончилось.

Дэн встретился глазами с приятелем и смог увидеть в них то, что, без сомнения, он испытывал сам в последние несколько минут: страх перед смертью. Причем перед молодой смертью. Внезапно за какие-то несколько часов он получил уже два известия, которые поставили его еще в больший тупик, чем в тот, в котором Дэн пребывал предыдущие две недели.

А еще страх смерти явно был неотделим от боли, это Дэн тоже точно знал. Так что тяжелые времена Сообществу предстояло, как он понял, пережить не только в связи с исследованием и использованием новых Порталов.

– Все готовы выйти на связь, – уведомила Ванесса.

– Значит, пусть выходят, – вздохнув, решительно одобрил всеобщий онлайн-разговор Генри. – Они нас будут видеть? Разверни-ка ноутбук, Несс.

– Да, сейчас я поставлю его даже чуть дальше…

На экране загорелись три маленьких «окошка» с изображениями в них двух мужчин и одной женщины.

«Неужели это – все Сообщество? – изумился про себя Дэн. – Как-то я представлял его себе, мягко говоря, чуть более людным».

– Слышно меня? – раздался громкий возглас из «окошка» прямо по середине экрана. Его «занимал» мужчина средних лет в аккуратных прямоугольных очках, одетый в красный, почему-то показавшийся Дэну рождественским, свитер. Он приветливо улыбнулся и помахал в камеру рукой.

– Слышно-слышно, Виктор – заверила его Ванесса, которая, однако, не смогла выдавить из себя ответной улыбки. – Кристен, ты с нами?

Женщина с медно-рыжими волосами, очень миловидная, чье изображение находилось в правом верхнем углу, ничего не ответила, однако, тоже быстрым движением помахала всем «присутствующим».

– Я тоже здесь, – откликнулось, наконец, третье из «окошек», которое принадлежало молодому парню, говорившему с явно русским акцентом. В команде еще один человек из матушки-России? Уж не знакомый ли это, часом, Глеба, о котором он как-то раз упоминал в интернет-разговоре? Его соседом в студенческом кампусе тоже был русский, который учился с ним на одном факультете.

Дэн попытался вспомнить, как его звали, мысленно перебирая профили в соцсетях, но имя напрочь вылетело из его головы.

– Денис, как там наша комната? – Глеб мгновенно оживился, обратившись к однокурснику. – Еще жива?

Точно, ведь он запомнил это имя как раз потому, что Дениса Глеб иногда тоже называл Дэном, и они с его соседом вечно не путали, к кому же Яковлев обращался во время разговора!

– Не беспокойся, Глеб, жива-здорова, – заверил его парень «на другом конце провода», улыбаясь. – Если хочешь, даже могу показать…

– Так, ребята, займетесь обсуждением своих личных дел уже после!.. – высказал свое раздражение Генри. И Дэн был внутренне с ним абсолютно согласен. В воздухе висело слишком много нерешенных вопросов, не время было членам Сообщества сейчас отвлекаться на пустячные беседы.

– Хорошо-хорошо, – Глеб кивнул, быстро осознав то же самое, что и Дэн.

– Итак, господа, – начала Ванесса разговор. – Проблема с Трэйси Морган оказалась намного серьезнее: она больна Новейшей болезнью, подвидом G03.

– Это правда?! – воскликнула Кристен, прикрыв рот рукой. – Какой ужас! Срочно нужно ее госпитализировать…

– Боюсь, что правда, – ответила Ванесса.– Но в больницу мы ее не доставим, сейчас она находится под присмотром компетентного врача, который постоянно контролирует ее состояние через сенсоры в кровати и периодически будет приезжать сюда, в Двадцатку. Морган не хочет проводить свои последние дни в белых стенах в окружении незнакомцев. И я прекрасно ее понимаю.

– Не знаю, мне все-таки кажется, что она не права, – покачала головой Кристен. – Там бы ее жизнь продлилась дольше, это уж наверняка…

– Дольше насколько, на два или три дня?! – вдруг вспылила Ванесса. – А может, на четыре? Что она успеет за них сделать?

«По-видимому, эти двое не в лучших отношениях, – подумалось Дэну. – Конечно, ситуация накладывает свой отпечаток, но все-таки, мне кажется, они и вне ее не ладят».

Кристен замялась, не найдясь, что ответить.

– Так, это лишь одна из проблем – выбывший потенциальный член экипажа «Шторма», – решил сменить тему Генри Мэтчерс. – Второй является разговор с членами Правительства. Этот молодой человек – Дэниэл Элиенс – приятель Глеба… Кстати Дэн, знакомься, это Виктор Стикс, брат нашей Ванессы, Кристен Пирс и Денис Новиков, также члены нашего Астрономического Сообщества.

– Я уже догадался, но спасибо, что представили, Генри, – кивнул Дэн. – Очень приятно с вами познакомиться.

– Взаимно, – Виктор Стикс слабо улыбнулся.

– Как и мне, – ответила как бы на «автомате» Кристен.

– А о тебе я уже достаточно слышал, – усмехнулся Денис.

– В общем, Глеб обещал поделиться с Дэном всем происходящим, что мы только что сделали.

– И что Вы, Дэниэл, думаете по этому поводу? – поинтересовался, нахмурившись, Виктор. – Насколько убедительной звучит угроза всему человечеству?..

– Убедительной? Она звучит не просто убедительной… – Дэн начал «рыться» в своей голове в поиске подходящего слова, описывающего его состояние на данный момент, но чувствовал себя трехлетним ребенком, от которого требовали найти корни квадратного уравнения. – Я чувствую, что это реально и что это близко… И я был бы готов пойти на все, чтобы ее устранить!..

– Отлично! – Виктор откинулся на спинку своего кресла, заложив руки за голову. – Это именно тот эффект, который нам нужен был.

– Думаешь? – усомнилась Ванесса. – Не слишком ли члены Правительства испугаются?

– Нет, думаю, не слишком. Как раз-таки в необходимой мере, дорогая моя сестрица.

– Хорошо, в таком случае, встреча остается в силе, – сказал Генри. – И вернемся к первому вопросу. «Шторм» требует семи членов экипажа. Где нам за такой короткий срок найти недостающего?

И в комнате, и в Сети повисло молчание. Дэн не понимал, что это за «Шторм» конкретно, но догадывался, что это, скорее всего, модификация «Шторма» братьев Шреттер, которые так же полтора века назад отправились к первым Порталам для исследований, они и еще четыре человека, подвергнувшие свои жизни опасности, но сумевшие впоследствии спасти миллиарды.

– Где нам взять человека, который был бы в меру осведомлен о всем происходящем, при этом был бы физически и морально здоров, обучаем, и, самое главное, который не был бы обременен никакими обязательствами здесь, на Цезаре, а потому хоть сию же секунду смог бы с нами отправиться в путь? Надо устраивать какой-то конкурс или что?.. – произнес в задумчивости Виктор Стикс. И, что было самым забавным, каждое его слово словно бы описывало Дэна и его желания настолько точно, что он даже про себя усмехнулся, снаружи лишь показав эту усмешку подергиванием уголка губы.

Глеб обменялся взглядами с Дэном, после чего кивнул. Дэниэл Элиенс, чувствуя себя даже еще более неуверенно, чем пятью минутами ранее, на одном дыхании выпалил:

– Не надо ничего устраивать! Я могу полететь, возьмите меня с собой!..

4

– Ты это сейчас серьезно, парень? – Виктор Стикс, которому после слов Дэна вдруг стало жарко в его «праздничном» одеянии, снял свитер, оставшись в одной лишь клетчатой рубашке. – Ты хочешь полететь с нами, оставив все здесь?

– У меня и так тут особенно ничего и никого нет, – пожал плечами Дэн, снова обменявшись взглядом с Глебом. – Тем более, один из моих немногих приятелей и так в числе членов вашей команды.

– Ты ведь понимаешь, что это – смертельно опасная вещь, так? – спросил его, сдвинув брови, Генри Мэтчерс. – И ты отдаешь себе отчет в том, что можешь не вернуться назад? Мы понятия не имеем, что нас ждет по другую сторону Портала. Равно как и не знаем того, что может случиться с любым из нас во время путешествия.

– Да, конечно, я все это понимаю, не маленький ведь, – Дэн негромко вздохнул. – Однако, если в моих силах сделать что-то, помочь, если удастся, я готов принять и все последствия моего решения. Потому что, по правде говоря, мне действительно нечего терять.

«Сделать что-то…». Кажется, именно о чем-то подобном ему и говорила бабушка Кэтрин, разве не так? Все происходившее вокруг вообще казалось Дэну едва ли правдоподобным, но оно было реальным, и он в этой реальности мог что-то предпринять, мог стать тем, кем всегда хотел: человеком, что-то действительно меняющим. Перспектива перестать просиживать штаны в очередном кафе манила его с невероятной силой.

– Хорошо, допустим, мы положимся на твою сознательность, Дэниэл Элиенс, – продолжил Виктор, тон которого оставался довольно напряженным. – И, в связи с тем, что Трэйси Морган вынуждена без каких-либо альтернатив остаться здесь, на Цезаре, в принципе, мы будем готовы взять тебя с учетом того, что ты пройдешь должную подготовку. К счастью, тот корабль, на котором мы отправимся, «Шторм», как его окрестили когда-то братья Зак и Грегори Шреттер, уже детально изучен нами, благо, на то у нас, ученых, было почти полтора века. Управление им – дело по большей части автоматизированное, нам, экипажу, необходимо только контролировать соответствие координат заданным, а также следить за возможными неисправностями двигателей. Трэйси Морган, как предполагалось, должна была как раз за этими двигателями и наблюдать, но, в связи с ее возможной заменой…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю