355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Прохорчук » Огнем и мечом (СИ) » Текст книги (страница 13)
Огнем и мечом (СИ)
  • Текст добавлен: 25 сентября 2017, 15:30

Текст книги "Огнем и мечом (СИ)"


Автор книги: Анна Прохорчук



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 18 страниц)

Глава 8

– Узнала, – он подошел к ней и провел указательным пальцем по подбородку, отчего Доротея брезгливо отстранилась. – Узнала, – он улыбнулся, но улыбка была похожа на гримасу.  – Я верил, что ты меня узнаешь, Дороти… – он разглядывал давнюю подругу, словно неизвестную картину.

Вентан, наконец, оттаял от неожиданности увидеть первого министра и личного помощника Одера кер Лирина, Кераса дир Виннера в таком виде. То, во что превратился щеголеватый, молодой, подающий надежды, министр, не принимало его воображение. Он не мог отвести от Кераса, полных ужаса и недоумения, глаз.

– Не надо на меня так смотреть, Вентан, – усмехнулся бывший министр. – Или ты не веришь, что это на самом деле я? Так подойди и потрогай! – У вождя рука сама дернулась за спину. Керас захохотал и лицо его приняло еще более ужасную гримасу. – Брезгуешь, Вентан? Ну, недолго осталось тебе меня брезговать, – он посмотрел на застывшую Доротею. – А ты мне еще нужна, – пропел он.

Дверь тихо и жалобно скрипнула, открываясь, и в комнату вошли два полуорка. Ничего не говоря, они нежно взяли под руки вождя Восточного клана и вывели на задний двор. Не успел он испугаться, как его голова упала к ногам и глаза смотрели на тело снизу вверх. Потом глаза закрылись. Рядом упало и само тело. Хариста вышла, посмотрела на обезглавленного вождя и равнодушно убралась, распылив то, что осталось от знатного ветра.

– Куда повели дядю? – Нехорошие мысли закрались в голове женщины.

– Он нам больше не нужен, – махнул рукой Керас и никогда не помешает.

– Ты его убил? – Огромные глаза Доротеи стали еще больше.

– И что из этого? – Керас искренне не понимал удивления Дороти. – Он сыграл свою роль в моем спектакле и ушел, как подобает артисту.

– Какая же роль в твоем спектакле отведена мне? – Холодок пробежал по ее спине.

– О-о-о! Самая главная! Скажи, ты когда-нибудь хотела стать матерью?

Доротея не понимала, к чему он клонит. Она представила, что ей придется лечь в постель с тем Керасом, которого она сегодня увидела и побледнела.

– Не-ет, дорогая, – пропел бывший любовник. – Я не желаю видеть тебя ни в своей постели, ни матерью своих детей, если они у меня будут. Я намерен сосватать тебя одному знакомому. Он высок ростом. По-своему, симпатичен. И детей хочет мно-ого, – он улыбнулся и Доротею передернуло.

– Когда же ты будешь нас знакомить?

– Сегодня. После обеда. Ты теперь должна хорошо питаться. С тобой поедет служанка. Она будет тебе готовить и полностью обслуживать.

– Я что, там одна останусь?

– А кого тебе еще надо? – Он снова выразил полное изумление. – В тюрьме у тебя было меньшее общество.

В комнату вошла Хариста и Керас понял, что обед готов.

– Мы сейчас придем, няня, – ласково произнес он.

Хариста так же молча посмотрела на Кераса, потом перевела взгляд на Доротею и вышла. Хозяин галантно сделал жест рукой, приглашая гостью пройти первой. В скромной столовой был накрыт обед на две персоны. Хариста все сделала, поставила на стол и ушла к себе.

– Она что, немая? – Дороти проводила взглядом старую няньку.

– Ей просто не о чем  тобой разговаривать, – спокойно ответил Керас и принялся за еду.

Доротея посмотрела на него и тоже начала есть. Обед был прост. Не было кучи ненужных блюд: первое, второе, травяной чай и десерт. Если молча. У гостьи было слишком много вопросов и она не знала с какого начать, а Керас не желал с ней разговаривать. Немудреный обед продлился недолго. Хозяин вытер губы голубой салфеткой.

– Ты готова к встрече? – У Дороти все похолодело внутри, но она согласно кивнула. Собственно, ее отказ ничего не решал. – Тогда одевайся. Надо поторапливаться.

Они вновь прошли в его комнату, где лежала ее верхняя одежда. Она надела светлую шубку из какого-то теплого длинного меха, такую же шапку и сверху повязала под воротником нарядный платок. Керас придирчиво осмотрел ее, ухмыльнулся и произнес:

– Такая красивая и никто тебя больше не увидит в этом мире…

– Ты меня убьешь? – Все внутри который раз похолодело.

– Зачем? Теперь ты будешь жить на земле, а, вернее, под землей. Но, ты не бойся, для тебя там создадут все условия, – он повернулся и направился к двери.

К ним присоединилась молодая служанка. В руках она держала узелок с вещами.

«Что он надумал?» – Старалась угадать Доротея, но ничего не могла придумать.

Выйдя во дворик, Керас открыл портал, взял гостью за руку и они втроем шагнули в него, оказавшись возле странной пещеры. Двери Дороти не увидела: вход казался прозрачным, но что-то мешало проходить внутрь. Керас постучал в невидимую дверь. К ним вышло странное существо. Оно напоминало высокого человека, но с головой подобной незнакомому животному, напоминавшему дракона. Маленькие хищные глаза с вертикальным зрачком смотрели холодно. Кожа у него была темно-болотного цвета, пластинчатая.

– Кто это?

– Ящеролюди. Они зовут себя близзетами.

Близзет пошел вперед, не приглашая их следовать за ним, но они сами пошли. Галерея, наклонно вела вниз.  Доротея заметила, что Керас хорошо ориентируется в просторной пещере, словно посещает ее не в первый раз. На служанку вообще никто не обращал внимание, но у нее так же холодело внутри от незнакомого и страшного места.

Прошли длинной галереей, пока не оказались в просторном зале. Высоченный сферический потолок был увешан странными овальными коконами молочного цвета. Размеры она не могла высчитать, но там находилось что-то явно немалое. Доротее показалось, что они прикреплены к потолку. Еще она не могла понять, чем освещается пещера? Не было видно ни одного факела или фонаря.

Несколько темных проемов в зале образовывали новые переходов. Из одного такого проема появился высокий близзет. Он на голову возвысился бы над любым из ветров. Близзет подошел к ним и низким голосом поздоровался с Керасом. Потом внимательно осмотрел Доротею.

– Эта та самка, про которую ты говорил?

– Да, Аррен, а это ее служанка, – девушка потупилась под пристальным взглядом близзета. – Пусть живет с ней вместе.

– Пусть живет, – согласился Аррен. – У нас некому ей прислуживать, а дел у нее будет много.

Он жестом позвал одного из близзетов и на своем языке приказал отвести Доротею и ее служанку в одну из пещер для постоянного проживания. Женщины последовали за ним. Керас попрощался с давним знакомым, открыл портал и оказался у себя во дворе. В доме его встретила Хариста.

– Увел подружку? – Голос ее был безразличен к ответу, который она и так знала.

– Увел, – Керас нахмурил брови.

Ему показалось, что в голове засели сомнения о правильности своего решения и стоило ли так поступать с любовницей, но изменить он уже ничего не мог.

Глава 9

Свое сомнение он  посчитал минутной слабостью и тут же забыл про нее. Керас снова стал самим собой. Дома он появился к ужину. Хариста накрыла на двоих. Ужинали молча. Потом он ушел к себе.

Менерс ждал отца до утра, но тот не появился. Отправиться его искать. Но, куда? Портал был сделан, только вход был запрограммирован на Вентана. Тревожные мысли закрались в голову наследника Восточного клана. И Доротея тоже не появилась. Хоть он и не очень радовался бы ее приходу, но сейчас хотел иметь малейшую информацию о ней и отце. Обратиться за помощью к кузине? Это было бы слишком для него! Он не выносил Серафиму и ее мужей. Да и чем она сможет помочь ему?  Что она может знать?

Он сидел в кабинете у отца, как с вихрем появился странный человек в черной хламиде с тяжелым посохом в костлявой руке. Незнакомец огляделся. Подошел к Менерсу, и спросил совершенно не старческим голосом, что не вязалось с его видом:

– Папочку ждешь? – Менерс коротко кивнул. – Не стоит. Он больше не появится. Тебе надо будет сейчас известить всех, что отец погиб.

Менерс испуганно смотрел на странного человека, да и человек ли он? Голоса он узнать не мог. И как погиб отец? Смерть отца вообще не укладывалась у него в голове. Ведь только сегодня он проводил его и Доротею. Может быть, это она его убила?

– Кто убил моего отца? – Голос сорвался на шепот. – Доротея?

– А! Нет, – казалось, незнакомец улыбнулся. – Это – я.

– Вы? – В ужасе воскликнул Менерс. – Но, зачем?

Незнакомец пожал плечами.

– Он стал мне не нужен, – сказаны слова были таким тоном, словно он раздавил таракана.

«Бред какой-то!» – Мысли бегали в голове юного вождя, а он не мог поймать ни одной.

– И что мне теперь делать? – Новоиспеченный вождь растерянно посмотрел на незнакомца.

– Я тебе помогу управлять кланом, – мурлыкающим голосом произнес новый знакомый.

– А как мне вас называть?

– Как и все – хозяин, – он похлопал Менерса по плечу, отчего тот дернулся, будто до него дотронулась гусеница. Незнакомец заметил брезгливость вождя. – И не нужно так реагировать на мое прикосновение, ведь никто не знает, как станет выглядеть через час мой оппонент. Ты передашь мне все полномочия по управлению кланом и казной.

– А, я?

– Ты? А, что, ты? Ты будешь жить на всем готовом. У тебя, конечно же, будут средства, а для всех вождем станешь ты, но это для всех,  – хозяин обнял одной рукой за плечи Менерса и прошептал: – А кто настоящий вождь, будем знать только мы.

– То есть, я – подставная фигура?

– Умный мальчик! Конечно! Я освобожу тебя от тягот по правлению, как и твой отец! – Незнакомец развел руками.

– Но мне надо будет отчитываться перед Советом вождей!

– Тебе напишут все, что ты должен сказать. И ни о чем не беспокойся, – чувствовалось, что хозяин улыбался, но лица Менерс так и не видел.

Доротея сидела в каменной комнате без окон уже сутки вместе со своей служанкой. Ее кормили от души, но пока ничего не делали, и не разговаривали. Служанка была тише мыши. Она только читала какую-то книжицу, да вздыхала, то ли от содержания, то ли от полного непонимания действительности.

Комната была, по меркам Доротеи, небольшая: десять на двенадцать локтей. Там стояли две кровати. Одна широкая для нее и узкая в углу за ширмой, для служанки. Стены были обклеены или обиты каким-то мягким и теплым серебристым материалом. Деревянная дверь закрыта снаружи на замок. Выйти они не могли.

Так прошло еще какое-то время. Она не замечала утра или вечера. Если принесли что-то легкое, то, значит, завтрак, потом обед и вечером ужин. Фрукты стояли всегда на столике рядом с кроватью. Так она отсчитывала дни.

Однажды, когда прошло шесть дней, дверь открылась в неурочное время и существо, которое кормило их, жестом позвал ее к себе.

– Кранк, куда мы пойдем? – У Доротеи внутри все сжалось в комок.

– Пора становиться самкой, – коротко ответил Кранк.

– Что это значит? – Страх сделал огромные голубые глаза женщины еще больше.

– Это значит, ты будешь производить на свет воинов. Великая честь!

Доротее вспомнились слова Кераса: «Ты хотела бы стать матерью?..» Значит, она, как самка, будет рожать ЭТИХ!

«Сволочь! Какая же ты сволочь, Керас! Будь ты проклят!» –  Кричал ее мозг, но Кранк тронул ее за плечо и она вышла из своей комнаты.

Коридоры-галереи были ярко освещены, но не видно было ни ламп, ни факелов. Свет исходил прямо с поверхности потолка. По дороге им встречались такие же деревянные двери. К одним таким дверям они подошли. Кранк толкнул ее и дверь открылась сама. Доротея на ватных ногах вошла в просторную комнату.  Она была в половину больше, чем ее и разделена длинной ширмой. В центре стоял стол, накрытый простыней. Холодок пробежал по всему телу. Страх сковал ее члены, не давая возможность сделать хоть один шаг.

Из-за ширмы вышел близзет в серебристом наряде. Он жестом отправил Кранка за дверь, а потом обратился к Доротее:

– Самка, иди сюда, – голос у него был скрипучий и ненастоящий. Доротея подошла к нему. Он показал на стол. – Ляг.

Она хотела лечь в платье, но существо отрицательно замотало головой и пришлось расстаться с ним, а так же с нижним бельем. Теперь Доротея была в одной нижней сорочке. Стол был высок даже для нее и близзет поставил рядом скамеечку. Теперь она лежала на столе и руки прижала плотно к бокам. На шею поставили перегородку, отчего стало еще страшней. Теперь она не видела, что будет дальше. Близзет не очень вежливо взял ее за щиколотки и, согнув ноги в коленях, поставил на стол. Что-то шершавое вошло в нее, Доротея от боли вскрикнула и…темнота.

Она очнулась уже у себя в кровати. Внутри все болело и саднило. Она хотела повернуться, но резкая боль прошила живот внизу и невольно вырвался стон. Боль скрючила ее и, обхватив тело руками, Доротея решила пока не шевелиться. Женщина примерно знала, что сотворили с ней эти твари, по-другому их и не называла, и надеялась, что боль скоро прекратится. В комнату вошел близзет в серебристой одежде и подал ей маленькую рюмочку с темной жидкостью. Жестом показал, что надо выпить. Трясущимися пальцами, она взяла рюмку из его лап и выпила. Жидкость не была противна. Без вкуса и без запаха. Перед глазами все поплыло и она отключилась.

Тяжелые веки не хотели открываться, но Доротея постаралась хоть чуть-чуть приоткрыть: на нее, вся в слезах, смотрела ее служанка. Спросить не получилось: горло пересохло. Только жестами она могла показать, что хочет пить. Служанка метнулась к графину и налила полный стакан. Доротея с жадностью выпила его и отдала обратно. Слабость снова уложила ее на подушки.

–Долго я спала? – Прохрипела женщина.

– Почти сутки, хозяйка.

– А как твое имя?

– Гарда, хозяйка.

– Не зови меня хозяйкой, Гарда. Я просто Доротея.

Почему-то раньше ей не надо было знать ее имя, а теперь она поняла, что это единственное существо, которому ее по-настоящему жаль. Грани стерлись. Доротея прислушалась к своему телу: ничего не болело, но странное творилось внутри. Снова боль пронзила ее и она почувствовала, как из нее что-то старается выйти. Она поднатужилась и вышло большое продолговатое белое яйцо. Гарда откинула одеяло и с ужасом смотрела, как на кровати из, стонущей от потуг, Доротеи, выходят одно за другим такие же яйца.

«Ты хотела бы стать матерью?..»

Глава 10

Доротея корчилась на кровати, а Гарда откатывала яйца, величиной с кисть руки, на край, подальше от нее. Потом она подбежала к дверям и заколотила кулаками в нее.

– Позовите доктора! Эй! Кто-нибудь!

Реакция на крики была немедленной. Дверь отворилась, в комнату вошел Кранк. Увидев кладку, он выбежал в коридор и через пару минут рядом уже стоял тот же близзет в серебристом халате. Гарде показалось, что он был удовлетворен происшедшим. Он аккуратно складывал яйца в объемную корзину. Гарда насчитала восемнадцать штук. Кровать была в кровяных подтеках. Корзину унес какой-то близзет, а уставшей Доротее дали выпить жидкость из мензурки. Она была сладкая. Существо в серебристой одежде что-то сказало и Кранк перевел:

– Сегодня ты начала производить воинов. Для тебя это должна быть великая честь! С каждым днем число будет увеличиваться, пока не достигнет сорока штук в сутки, – от этих слов у новоявленной роженицы в ужасе раскрылись глаза. Она обвела взглядом присутствующих: Гарда была так же потрясена услышанным, когда же сами близзеты сохраняли спокойствие. – Каждое утро тебе будут давать настойку для того, чтобы откладывание яиц не было таким болезненным. А сейчас вам принесут чистое белье и еду, – с этими словами они все удалились.

– Гарда, я что, должна буду каждый день делать эти мерзкие кладки? – Лицо Доротеи перекосило от страшной неизбежности.

– Кажется, да, – полными сострадания глазами Гарда посмотрела на хозяйку, ставшей подругой. Она присела  возле кровати и, глядя в глаза Доротеи, сказала, как клятву: – Дороти, я всегда буду рядом, – и та заплакала.

Серафима вышла на заднее крыльцо замка. Середина февраля и легкий полуденный морозец приятно пощипывал щеки. Рядом с ней, на лужайку приземлились два пегаса: серый – Рафаэля и черный с Алей на спине. Они уже часа три летали на своих скакунах. Умные кони, которых и конями-то не назовешь из-за их интеллекта, подмяли колени, чем помогли седокам спуститься на землю. Подошедший грум отвел  пегасов в конюшню, а Раф и Аля, раскрасневшиеся от морозца и ветра при полете, со счастливыми улыбками подошли к ней.

– Как полетали? – Спросила Серафима, обняв сына и его подругу.

– Как всегда, восхитительно! – Глаза у Али горели от восторга. – Мне так нравится летать на пегасах: они все понимают! Не надо говорить лишнего, надо только подумать и уже все готово!

Раф и мать рассмеялись. Серафима притянула к себе Алю и поцеловала в лоб. Веселой троицей они вошли в замок. Возле столовой их встретили Золтин и Раш. Они так же с улыбками обняли детей.

– Налетались? А теперь обедать! – Это, папа-Золтан.

– Сначала пусть руки вымоют! – Это, папа-Раш.

И все засмеялись, потому что так всегда говорила Серафима, а сегодня ее опередили. Рафаэль и Аля пошли в свои покои. Они теперь не бегали из одной спальни в другую. Вторя вольным нравам землян, им разрешили жить в одной спальне, раз уж на земле они живут в одной квартире и спят в одной постели.

Серафима с мужьями уже сидели за столом, когда Шемус принес послание и подал княгине. Это был вестник от Отилии – главы Северного клана. Она развернула свиток и мужья видели, что, чем дальше жена читает послание, тем ближе сдвигаются ее брови.

– Сима, что случилось? – Негромко спросил встревоженный Золтан.

– Вентана убили…

– Кто? – вскричал Раш.

– Никто не знает. Менерсу пришло послание, что его отца развеяли.

– Не понимаю, кому надо было убивать вождя? – Пришла очередь воскликнуть Золану.

– Завтра собирается срочный Совет вождей, где он, возможно, объяснит, что случилось с его отцом,  – Серафима вышла из-за стола и прошлась к окну. Глядя на падающий снег, она произнесла: – Что-то во всем этом нечисто… Такое впечатление, что кому-то надо бло поменять власть в клане. Но, кому? – Она посмотрела на мужей, но те тоже не знали ответа на вопросы. – Мне кажется знакомым метод такого ведения дел, но не могу вспомнить, что м не это все напоминает, – княгиня нахмурилась и удалилась в кабинет.

Фабиус принес тарелки для хозяев, но увидел, что за столом сидят только озадаченные Золтан и Раш.

– А леди Серафима будет обедать?

– Скорей всего, нет, – ответил Раш. – Вы сделайте ей бутербродов и чай. Она в кабинете.

– Неотложные дела, – добавил Золтан.

Фабиус понимающе кивнул и вышел. Тут же вошли и Раф с Алей.

– А где мама? – Спросил у отцов, помогая сесть на стул подруге.

– У нее срочные дела, сынок, – ответил папа-Золтан.

– Что-то серьезное?

– Убит Вентан кер Лирин. Завтра Совет вождей, – пояснил папа-Раш.

– Кому он понадобился? – Пожал плечами Раф и принялся за обед.

Ему никто не ответил.

«Тилли, тебе  что-нибудь известно о его смерти?» – Спрашивала Серафима и Отилии нер Сорн.

«Нет, Сима, ничего. Мне прислал вестника Менерс.»

«Чтобы занять место отца? Так оно ему не было нужно! Мне кажется, что это передел власти и Менерс играет роль подсадной утки. Он дурак и кланом управлять совершенно не умеет. Значит, кто-то будет править за него. Кому-то нужна власть. Но кому?»

«Если все так, то я не уверена, что он нас посвятит в свои планы».

«Ладно, Тилли, послушаем, что он нам завтра расскажет»,

Ментальная связь закончилась. Дверь в кабинет мягко отворилась и вошел Фабиус с подносом.

– О, Фабиус! Я…

– Вам обязательно нужно поесть, леди Сима, иначе, кто кланом станет править? – Он улыбнулся, поставил принесенный в большой кружке горячий чай и две пары бутербродов.

– Если я умру от истощения, то клан доверю только вам? – Засмеялась Серафима.

Фабиус с улыбкой едва склонил голову и вышел. Серафима посмотрела ему в след и принялась за обед. Она жевала бутерброды, стараясь понять причину рокировки в Восточном клане.

На Совет вождей она отправилась одна, оставив Золтана и Раша нервничать дома. Возле дверей в зал Совета Серафима встретила Отилию, Петриэла и Менерса. Она заметила, что молодой вождь слишком сильно старается быть спокойным. К чему это отнести? То ли он на самом деле страдает по отцу, то ли чего-то скрывает? К остальным вождям Менерс не подошел, а стоял особняком.

Наконец, секретарь пригласил всех войти в зал заседаний. Если раньше за овальным столом главенствовал Оракул, то, после его смерти, каждое заседание вел один из вождей. Сегодня пришла очередь главы Западного клана – Серафиме. Она подождала, пока все расселись на своих местах, обвела серьезным взглядом собрание и начала говорить:

– Уважаемые главы кланов, лорды. Сегодня мы собрались в экстренном порядке и на повестке дня только один вопрос: когда и при каких обстоятельствах погиб его отец, Вентан кер Лирин?

Менерс поднялся, теребя в пальцах, тонкого полотна с изящными кружевами, платок. В глаза присутствующим он старался не смотреть.

– Ко мне в кабинет прилетел незнакомец в длинной черной хламиде. Капюшон покрывал его лицо. Он сказал, что убил моего отца, потому, что он больше ему не нужен…

– В каком смысле, не нужен? – Перебила его Серафима.

– Этого он мне не объяснил…

– А лицо? Ты видел его лицо? – Спросил Пет.

– Нет. Оно было скрыто капюшоном и голос мне тоже знаком не был.

– Еще один вопрос, Менерс, – Серафима смотрела на него в упор, стараясь уловить малейшие тонкости его реакции. – После побега Доротея жила у вас? – Княгиня заметила, как по виску к щеке пробежала капелька пота.  – Вы выдали себя, лорд! Вы скрывали опасную преступницу и не сообщили об этом властям! – Воскликнула она.

– Она б-была у нас только несколько часов, а п-потом ее увел тот незнакомец в балахоне, – От волнения Менерс стал заикаться.

– Куда увел? – Грозно спросила Отилия.

– Я не знаю… – тихо ответил раскрасневшийся наследник.

– Господа вожди, я прошу вас остаться и посовещаться. Нам надлежит решить, может ли лорд Менерс править кланом или нет. Вас, Менерс кер Лирин, попрошу выйти из зала заседаний, поскольку вы пока не вождь.

Менерс посмотрел на всех, поднялся и вышел, прикрыв за собой дверь.

– Я хотела бы внести предложение: давайте разрешим Менерсу править кланом только ради того, чтобы узнать, кто же будет манипулировать им. Возможно, нам удастся выйти на этого незнакомца.

– Предложение заманчивое, – задумался Петриэл. – Я согласен оставить Менерса живцом.

– Полностью согласна, – отозвалась Тилли. – Хочется открыть тайну.

– Итак, решено. Оставим его править кланом, а там посмотрим, что получится.

Она подала знак секретарю и он впустил сына Вентана.

– Мы решили доверить вам лорд Менерс правление кланом. Отныне вы, вождь Восточного клана.

Менерс даже не поверил словам кузины. Он удивленно глянул на всех вождей и те приветливо закивали головами. Он – вождь. Это все, что просил незнакомец. Только один вопрос, как червяк, точил его мозг: не убьет ли его тот, как  отца?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю