355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Ларионова » Побег из рая » Текст книги (страница 2)
Побег из рая
  • Текст добавлен: 7 июля 2021, 15:03

Текст книги "Побег из рая"


Автор книги: Анна Ларионова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)

Глава 5. Рамадан

Вплоть до Рамадана Анна жила спокойной комфортной для нее жизнью. Ее распорядок дня был таков – с 8-30 до 12-00 рабочий день (с перерывом, как мы помним, на получасовое кофе). В 12-00 она шла домой, там перекусывала какой-нибудь приготовленной накануне едой и…ложилась спать. Да-да, почти как в детском саду – с 12-30 до 13-15 она спала, плюс минус около 40 минут. Вставала по звонку будильника, быстро собиралась и в 13-30 уже была в офисе. Перерыв на обед у мальдивцев был в среднем около полутора часов. С 13-30 до 16-30 она работала, в 16-45 ее уже ждала лодка в отель , где она плавала в бассейне около 1-1.5 часов, затем садилась на лодку обратно, смотрела новости по телевизору дома, ела какой-нибудь салат и ложилась спать в 20-30. Не хватает «Спокойной ночи, малыши», не так ли? И так с воскресенья по четверг (так как Мальдивы – мусульманское государство, пятница и суббота у них выходные дни, ибо в пятницу Намаз, когда все мужское население идет в мечети помолиться). Но вот наступил Рамадан. В Рамадан все(!!!) магазины, продуктовые, продовольственные, кафе, рестораны, абсолютно все было закрыто до 20-00. А вот после 20-00 можно было есть, пить, гулять и благодарить Аллаха за то, что не помер днем от жажды и голода. В ее цели не входило соблюдение Рамадана, но, чтобы не оскорблять чувства верующих, она, разумеется, не ела при них и даже не пила воду в офисе. Просто дожидалась 12-00 и уходила домой, где, как обычно, принимала пищу и пила чай. Как-то Ямин, улыбнувшись, сказал ей, что так делает большая часть офиса, – «Закон законом, Анна, но, если честно, идея о том, что нельзя есть, пока солнце на небе, а потом, когда он заходит, боженька ничего не видит и можно обожраться до чертиков, что и делают все местные – такая себе. Мы это все понимаем, поэтому дружно едем домой обедать и пить, ибо в жару обезвоживание – это страшно». – «Да, но если вы все это понимаете, зачем надо ехать домой? Ешьте и пейте на работе, в чем проблема?» – «В том, что если на нас захотят нажаловаться, то штрафы за несоблюдение Рамадана очень высокие, никто не хочет платить. А вот уродов хватает, поверь» – качает головой Ямин. В период Рамадана компания, где она работает, проводит различного рода соревнования для поднятия духа – люди устают от необходимости соблюдать пост, не все ездят домой, рабочий день сокращается на час , чтобы люди не изматывались физически. Теперь приходить надо к 9 утра, уходить – в 16-00. Одно из забавных соревнований – ловля рыбы. Для этого компания нанимает несколько больших «дони» – это традиционные мальдивские плоскодонные лодки для ловли рыбы. Весь коллектив делится на несколько команд, время лова рыбы с 17 до 20-00. Как раз в 20-00 на лодке устраивается праздничный ужин, а по приезду сравнивается улов команд. В целом, игра действительно укрепляет и поднимает командный дух. Причем, разумеется, команды поделены таким образом, чтобы в них были представители разных подразделений – техническая дирекция с финансовой, ИТ с маркетингом и так далее. Это очень хорошо влияет на отношения между кросс-функциональными подразделениями, позволяя в работе улучшать показатели, зависящие напрямую от отношений между дирекциями. Ее работа в Рамадан – собирать сливки. Основная подготовка к Рамадану начинается в марте – так как людям скучно и нечего делать, они с огромным удовольствием играют во всякие игры, предлагаемые мобильным оператором. Несмотря на то, что зачастую предлагаемые игры идут бок о бок с гранью понятия «азартных игр», черта настолько тонкая, что министерство, которое проверяет правила игры, несколько раз отклоняет запуск, заставляя Анну и ее отдел совершествовать правила. Наконец, все игры для абонентов подготовлены, проведена рекламная компания и к Рамадану остается только наблюдать за результататами игры, а в случае Анны – подсчитывать количество участников и деньги, которые они принесли компании. Руководство крайне довольно – план по выручке, поставленный перед ее отделом на год, был выполнен уже в июне. Довольно руководство – довольна и Анна – она работает наемником, любая ошибка будет чревата разочарованием и ей не продлят контракт. Сейчас у нее подписан контракт на два года, но с учетом того, насколько ей комфортно работать здесь, она не прочь продлить его по истечении указанного периода времени. Хотя, это только первое полугодие.

Глава 2. Досуг

Может показаться, что вся ее работа была одним сплошным досугом – расслабленный режим работы, ежедневный бассейн, размеренный, совершенно спокойный образ жизни – какой еще нужен досуг? Но, тем не менее, как мы помним, Мале – крайне ограниченный по размерам остров, где, разумеется, никаких развлечений нет. Нет кинотеатров, есть пара ресторанчиков неплохих, но, кому интересно сидеть в одиночестве в ресторане? Шоппинг условный – есть пара магазинов с летней одеждой, но для офиса она абсолютно не подходит. Сланцы, футболки, шорты, солнцезащитные очки и крема от загара. Даже еда, как я уже упоминала, оставляет желать лучшего. На вопрос – а где морепродукты? Где креветки, мидии, устрицы, лобстеры, и прочая любимая ею фауна, она слышит лаконичное – «Жарко». Температура воды вокруг Мальдивского атолла никогда не опускается ниже 25 градусов – это слишком высокая температура для обитания моллюсков. И, соответственно, их тут нет. Все привозное, мороженое и опять-таки, чудовищно безвкусное. На каникулы она привозит сына с мамой к себе на все три месяца. К этому моменту она узнает, куда можно поехать отдохнуть на резорты – как известно, Мальдивы – одно из самых дорогих туристических направлений, поэтому нужно уточнить, есть ли какие-то скидки для резидентов. И они есть. Один из самых любимых ею резортов на все ее время проживания на Мальдивах стал отель «Курумба», расположенный буквально в 15 минутах «езды» на скоростной лодке. Увитый бугенвиллией, аккуратный, небольшой, но имеющий все необходимое для того, чтобы почувствовать себя в раю, он влюбил в себя сразу. В отличии от более роскошных 5* отелей, где каждая вилла имеет выход к пляжу, «Курумба» обладает виллами и на «второй береговой линии», от которых до пляжа, пожалуй, 2-3 минуты. Есть теннисный корт, несколько больших кристально чистых бассейна, оранжерея с орхидеями и, конечно же, бесконечно красивое море, благодаря которому Мальдивы и получили свою известность. Стоимость проживания на вилле по резидентской скидке на троих (она, мама и сын) в сутки составила 190 долларов (по курсу на сегодняшний день это немногим больше 10 000 рублей), что было действительно ОЧЕНЬ дешево для Мальдив и для отеля 5*. И вот они втроем уже едут на скоростной лодке. Для туристов, которые платят полную сумму, предоставляется яхта – белоснежная, люксовая и очень комфортабельная, но их это не сильно беспокоит. Лодка резво несется по безбрежной глади воды и вот через несколько минут они впервые ступают на территорию отеля «Курумба». Прошло уже 9 лет, но ее сын, которому в этом году будет уже 21 год, всегда с теплотой вспоминает тот первый момент, когда они прошли в зону ресепшн, им незамедлительно принесли свернутые в рулончик влажные полотенца, пахнущие мятой, чтобы освежить руки и лицо, а затем, на подносе, вынесли местное кокосовое мороженое в небольших пиалках из натурального перламутра с такими же ложечками. «Мама, это было лучшее мороженное в мире», – насколько важна подача и оформление любого продукта, не правда ли? Процедура оформления занимает не более нескольких минут и вот уже их сопровождает молодой человек, который доводит их до виллы. На вилле есть джакузи, ванна, огромная просторная двухспальная кровать и раскладной диван. На столе стоит соковыжималка и рядом, в кокосовой вазочке – груда спелых апельсинов. С визгами восторга ребенок бежит выжимать сок, а Анна направляется на обследование берега. Это ее первый визит на резорты Мальдив, и она понимает, что Мале и Мальдивы – два совершенно разных государства. Чистота, ухоженное побережье, ни травинки, ни крошечной мусоринки, ничего. Если бы рай существовал , он бы выглядел именно так. Открыв полностью шторы, она ложится на огромную кровать, с которой открывается великолепный вид на залив. Открывает двери и слушает шум моря, замирая от восторга. Мама вздыхает – «Да, Анечка, стоило дожить до 70 лет, чтобы увидеть эту красоту». Ребенок включает джакузи и верещит от восторга. Ему уже 12 лет, но он еще остается искренним чудесным человечком, радуясь всему новому, особенно здесь, где даже искушенному взгляду есть чему удивиться. Курумба становится их постоянным местом, куда они ездят практически все выходные, пока семья находится в Мале. Они играют в большой теннис, занимаются снорклингом, плавают в океане и бассейнах и наслаждаются жизнью и обществом друг друга. Несколько других отелей, куда им предложили также резидентские цены, не впечатляют их – Meeru Resort предлагает такую же цену, но с пакетом Полный пансион (у Курумбы только завтрак), однако сам отель староват, находится достаточно далеко – на лодке больше часа и для пожилой мамы это достаточно утомительно. Eriyadoo Resort – слишком маленький, тенниса там нет, бассейн всего лишь один, побережье не такое идеально ухоженное, а жилой фонд изрядно потрепанный. В конечно итоге они решают, что от добра добра не ищут и останавливаются на Курумбе. Это что касается выходных. Чем заняться в будни ребенку с мамой на Мале? Ровным счетом ничем. Они ходят по побережью, так как он – мальчик, он даже может спокойно купаться в длинных, до колен, плавательных шортах, пока бабушка сидит где-нибудь под пальмой. Они регулярно ездят в бассейн на лодке, и проводят там большую часть дня, пока она работает. К концу их отдыха мама сказала Анне – «Анечка, ты уж меня извини, но на следующий год я, наверное, не приеду, ты подбери так, чтобы совпал твой отпуск, приезжай, побудь с нами в Ташкенте, с отцом пообщаешься хоть, а потом забирай Богдана на все лето. Если в Камбодже было всегда интересно даже твоей старой матери, то тут за эти три месяца я на ваш этот океан и смотреть больше не хочу. Да и жарко чертовски, и делать тут совершенно нечего». Это к вопросу, чем занять себя на Мальдивах, если вы там работаете. Если в Мале – ответ один – НИЧЕМ. К концу августа она провожает их в аэропорт, со слезами прощаясь до нового года, когда она планирует приехать в отпуск в Ташкент.

Ее досуг отличался от того, как она проводила его с семьей. У нее был друг. Еще в Камбодже она познакомилась с ним на одной из экспатских тусовок, куда приходили все русскоговорящие Пномпеня. Он был именно друг, без какого-то скрытого подтекста, она делилась с ним своей личной жизнью, проблемами, он всегда был рядом, готовый помочь и в какой-то момент, когда она уехала из Камбоджи на Мальдивы, он нашел работу в соседней с Мальдивами Шри-Ланке. Авиабилет с Мальдив на Шри-Ланку стоил порядка 150 долларов, поэтому стабильно и регулярно она прилетала к нему провести выходные. Шри-Ланка ей не нравилась, особенно, Коломбо – там всегда было ощущение, что тебя пытаются обмануть, вытянуть из тебя доллар-другой, грязная, некрасивая и очень неуютная столица отталкивала, как своим внешним видом, так и населением. Анна никогда не любила Индию, именно поэтому перспектива застрять там, в аэропоту, настолько напугала ее. Назойливые, как мухи, неприятные, неопрятные, ланкийцы напомнили ей индусов. Впрочем, они и были таковыми, по политическим причинам когда-то отделившись от Индии, они не перестали быть индусами. Но в Шри-Ланке были плюсы для нее, кто работал в строго мусульманской стране. Прежде всего, это, разумеется, алкоголь. Шри-Ланка производит много тростникового сахара, на основе которого производится достаточно неплохой ром. В Шри-Ланке не приходится оглядываться и переживать за длину юбки – ланкийцы – буддисты, им абсолютно все равно, в чем ты вышел на улицу. Ну и, разумеется, друг, с которым можно поболтать обо всем сразу и о чем-то в частности. На Мальдивах она не обзавелась ни друзьями, ни подругами – в 90% случаев все русскоязычные экспаты там работали в турагентствах или же были связаны с размещением в отелях. Это был не ее уровень общения, девочки и женщины, не обремененные особым интеллектом, с невысокой зарплатой, ютящиеся, как правило, по 2-3, а то и четверо в крошечной квартирке. К этой теме мы вернемся позже, потому что Анна все же познакомится с парочкой таких девочек, о судьбе которых, пожалуй, будет интересно узнать многим читателям. А пока, наше повествование о Шри Ланке и ее возможностях для туристов. У Анны, как у хорошо зарекомендовавшего себя специалиста, были некоторые поблажки со стороны руководства, которыми она пользовалась иногда, в случаях необходимости. Таким случаем был ее прилет в Шри-Ланку. Если на Мальдивах выходные, как в любой мусульманской стране, были в пятницу и субботу, то в Шри-Ланке, где работал ее друг, они приходились на обычные в других странах субботу и воскресенье. Именно поэтому Анна раз в месяц брала отгул и прилетала в Коломбо на все три дня. В пятницу она просто сидела у друга дома, попивая коктейли на основе рома, а в субботу утром они садились на рейсовый автобус, который вез их на побережье, в небольшой городок Унаватуна. Местные, как правило, не любят купаться, индусы, как ни странно, в большинстве своем не умеют плавать, а посему пляжный отдых их не интересует. Поэтому курортным городком Унаватуну не назовешь, но, тем не менее, там есть ряд небольших отелей на побережье, местные кафешки с морепродуктами, и, конечно же, море. Если сравнивать приморские города Камбоджи и Шри-Ланки – в них есть очень много похожего, тот же желтый песок, теплое море, но в Шри-Ланке оно гораздо более бурное, идеально подходящее для любителей серфинга. Разумеется, до белых коралловых пляжей Мальдив очень далеко, и нет никакого сравнения с лазурной водой и идеальным цветом океана, однако, по чистоте море не уступает, а по свободе действий даже превосходит. Они снимали, как правило, небольшой, но чистый номер, без особых излишеств, так как у друга была далеко не такая высокая зарплата, а быть на иждивении подруги ему не позволяла гордость. Поэтому их бюджет на суточное проживание в отеле составлял немногим более 40-50 долларов на двоих. За эти деньги они получали номер с видом на море, вентилятор (кондиционеров, как правило, в Унаватуне за такие деньги найти было сложно) и чистую постель с туалетом и душем. Для того, чтобы провести время на море, покупаться, выпить коктейлей и поесть свежих морепродуктов на гриле – не так уж много и надо. Люксовый отдых на Мальдивах она оставляла в основном для своей семьи. Сама она довольствовалась гораздо более скромными условиями. В воскресенье после обеда они возвращались в Коломбо и оттуда вечером она улетала обратно в Мале. Они чередовали Унаватуну и Мириссу – там тоже был достаточно неплохой пляж, больший выбор отелей, и для разнообразия они ездили в эти два небольших городка, скорее, рыбацкие деревеньки. В Шри-Ланке она встретила и один из новых годов вместе со своим другом. В великолепном старинном отеле Маунт Лавинья, недалеко от Коломо. Романтическая история гласит, что когда-то, когда Шри Ланка еще была Цейлоном и принадлежала Великобритании, какой-то английский генерал влюбился в простую девушку, живущую в небольшой индийской деревушке. Так как это было запрещено, генерал и девушка встречались тайком в его резиденции, куда она приходила по подземным лабиринтам. Однако, все рано или поздно заканчивается и в один прекрасный день английской королеве доложили о вопиющем поведении ее генерала. Королева отозвала его из своей колонии. И уезжая, он подарил девушке свою резиденцию, дав ей имя Маунт Лавинья – именно так звали девушку. Правда это или нет, но резиденция стоит до сих пор, вся в белом колониальном стиле, уже, безусловно, нуждающаяся в ремонте, чего индусы делать очень не любят до тех пор, пока место пользуется спросом и нет необходимости в дополнительных тратах денег. От здания веет стариной, оно действительно переносит вас на века назад, где было место романтике, удивительным отношениям, любви и верности. Там они отметили новый год. Богатый шведский стол, где шампанское лилось рекой, изо льда были вырезаны причудливые фигурки, между которыми лежали огромные блюда самых затейливых морепродуктов – лобстеры, устрицы, гигантские креветки, красная рыба, все было на самом высоком уровне. Но, почему-то настроения не появилось. Это был первый новый год, который она вдруг решила отметить вдали от семьи. Сидя за роскошным столом, рассеянно глядя на ведущего, изо всех сил пытавшегося развеселить гостей, она вертела в руках бокал с шампанским и думала о сыне и о родителях. Да, безусловно, она уже послезавтра вылетает в Ташкент. Пусть не само 31 декабря, но весь новый год, все каникулы Богдана она проведет в Ташкенте. Ничего страшного, она везет им кучу подарков, никто в обиде не будет. Только почему в ее душе такой скверный осадок. Почему нас всегда с самого рождения учат, что мы всем и всегда должны по жизни? И если тебе хорошо, то это значит, что ты – скверная дочь, которая думает только о своем благополучии и совершенно не заботится о родителях? Нас, выходцев из СССР, воспитали совершенно иначе, чем других, знакомых ей иностранцев, которые никогда никому ничего не должны, по достижению 16 лет они начинают свою свободную взрослую жизнь, не обремененные сложными семейными отношениями с родителями. Ее отрывает от невеселых мыслей голос друга – «Эй, скучновато тут, не?» – она улыбается – «Скорее бы каунтдаун, пробьет 12 часов, выпьем и пойдем спать» . Он смеется – «тетя Аня и тетя Леша постарели, им не до кутежа до утра» – «Да, черт возьми, какой там кутеж, 11 вечера, а глаза уже слипаются» – улыбается она. Так прошла встреча 2013 года.

В Шри-Ланке она была не только в приморских деревеньках. Как-то, в очередном разговоре с другом она сказала – «Слушай, а где выращивают чай?» – «Чай?» – удивился он, – «Да тут где-то, есть город Нувара Элия, только там холодно, он в горах» – «Насколько холодно? Шуба нужна?» – засмеялась она. «Шуба точно нет, а вот кофта лишней не будет – это высокогорье, туда ехать часов 5-6, ты точно хочешь туда?» – «Однозначно, надоели ваши пляжи и вот это вот все» – усмехается она. Сказано – сделано. Друг никогда не спорит с ней, зная ее упрямый характер – все равно поедет, если даже одна, а это далеко, как вот ее оставить на территории этой непонятной страны. И вот выбран день, они садятся в рейсовый автобус до Нувара Элии и их путешествие начинается. Ехать и правда долго, автобус неудобный, больше напоминающий старые жесткие советские автобусы, кондиционера нет, правда, открыты окна, и когда они удаляются от Коломбо, веет несильный ветерок. Через несколько часов автобус начинает подниматься в гору по серпантину. Дорога становится все более и более живописной, она с интересом смотрит в окно, как привычный ее взгляду пейзаж сменяется высокими деревьями, появляются хвойники, да и воздух заметно свежеет. Наконец они выходят на станции. Добравшись до гостиницы, которая полностью оформлена в чисто английском стиле, как будто ее взяли и перенесли сюда из туманного Альбиона, они устраиваются в холле, пьют вкусный кофе и ждут ключей от своего номера. «На чайные плантации я не пойду» – бурчит ее друг, – «Максимум, можно взять напрокат велики и проехать вдоль них». Аня не умеет кататься на велосипеде. Она пробовала и не раз, но какой-то панический страх всегда овладевает ей, стоит начать движение, она моментально теряет равновесие и руль уводит ее в канаву. «Не», – качает она головой, – «Ты можешь взять велик, а я буду бежать рядом» – «Интересно мне, сколько ты пробежишь» – хохочет он. «Завтра мы это узнаем» – смеется она и они отправляются спать. Утро выдается свежим и даже, в ее понимании морозным – привыкшая к постоянной температуре +31, что для Мальдив и Камбоджи среднегодовая температура, 18 градусов тепла в Нувара Элии она воспринимает с досадой – «Я не поверила тебе, и взяла всего лишь блузку с длинным рукавом, реально, кофта бы не помешала» – «Ты ж собиралась бежать рядом с велосипедом, авось, согреешься» – смеется он. Они выходят на крыльцо гостиницы. Он машет в сторону – «Я вижу там какое-то озеро и парк около него, пойдем туда». Они идут, с удивлением разглядывая английские виллы – «Такое ощущение, что мы не в какой-то Шри Ланке, а в самой Англии, да еще и 19-ого века», – с интересом говорит она. До чайных плантаций они так и не добрались. Возвращаясь обратно, из окон автобуса они видели бесконечные нежно-зеленые поля, но вблизи им побывать с экскурсией так и не удалось. Однако впечатление Нувара Элия оставила самое благоприятное. Этакий центр цивилизации, чистоты и комфорта в грязной и неухоженной стране.

Еще одно место заслуживает упоминания в этой книге. Как-то на Мальдивах, разговорившись с одной из сотрудниц компании, она с удивлением узнала про «Сад лекарственных трав и специй», находящийся неподалеку от Коломбо в городе Канди. Девушка с уверенностью настаивала, что составы из этих трав обладают поистине волшебными эффектами – «Вот, смотри, мы, мальдивцы, жутко волосаты, и нас даже бритва не берет, такие толстые у нас волосы. Но я там беру мазь на основе одной из их трав, мажу просто ноги и места, где хочу удалить волосы, жду минут 10 и вот!» – она демонстрирует небольшой участок ноги под длинной юбкой. Нога идеально гладкая. «Серьезно?» – недоверчиво спрашивает Анна. «Абсолютно!» – подтверждает девушка. – «И поверь, депиляция – это одно из самых примитивных, чему помогают их снадобья. А еще там недалеко есть музей драгоценных камней Шри Ланки» – «На Шри Ланке добывают самоцветы?» – «О, да! Там лучшие в мире аквамарины, топазы и сапфиры!» – Это стало решающим. Анна не любила бриллианты. Она их не понимала, крошечный кусочек прозрачного камня, за который люди выкладывают миллионы. А вот искрящиеся полудрагоценные и драгоценные камни всегда грели ей душу – аметисты, рубины, сапфиры, сверкающие и переливающиеся на солнце, радовали ее глаз. Она была на шахте в Камбодже, где добывают аметисты, держала в руках огромные жеоды, часто бродила по рынкам Пномпеня, где были выставлены целые огромные витрины искрящихся самоцветов и получала от этого огромное удовольствие. Поэтому, она опять позвонила другу. «Нет» – наотрез отказался он, – «Делать там нечего и я однозначно туда не поеду. Хочешь – бери такси, тут рядом, и езжай». – «Ну и ладно» – совсем не обиделась она, – «Жди в следующие выходные».

Сам городок Канди, как и большинство городов Шри Ланки, не примечателен ничем. Маленькие запыленные улочки, снующие там и сям индусы, невысокие дома, она немного разочарована. Небось и сад специй окажется чьим-нибудь подсобным огородом, где выращивают их любимый карри, из-за которого она напрочь отвергала всю индийскую пищу – эта приправа была для нее отвратительной. Водитель остановился перед небольшими воротами – «Тут, мадам» – коротко кивнул он. «Так и знала», – с разочарованием посмотрела она на темный проход за воротами. – «Сейчас набегут индусы и будут впихивать тебе какую-нибудь шляпу» – раздраженно подумала она, выходя из машины. Как ни странно, ни индусов, ни вообще какого-либо персонала она не увидела. Зато перед ее глазами предстал действительно райский сад с табличками. Это не был ботанический сад в том аккуратном виде, в котором мы привыкли его видеть – здесь не было асфальтированных дорожек, освещения, красивых табличек и описаний к ним. Но все, ради чего она ехала сюда, здесь было. Она прошла в зону регистрации посетителей и поинтересовалась сколько стоит входной билет. «Бесплатно» – улыбнулись ей, – «Единственно, вам надо взять нашего сотрудника, он покажет и расскажет все, чтобы вы не заблудились, но это тоже бесплатно». Совершенно не свойственно для Шри Ланки, но так оно и было. Вскоре вышел высокий застенчивый юноша-индус и, скромно улыбнувшись ей, пригласил на прогулку. Все специи, которые были ей известны, произрастали в этом саду. Тут – стручки ванили, аромат которых разносился вокруг, кардамон и корица, черный перец и чили, карри, запах которого оказался совершенно иным, не навязчивым, а, скорее приятным, и куча других целебных и ароматных трав, названий которых она даже не смогла понять. Дикий ананас, из плодов которого добывают бромелайн, широко используемых в косметологии и диетологии, природный натуральный каучук, клещевина (касторка) и кофейное дерево, знаменитое сандаловое дерево, древесина которого ценится как истинная драгоценность, и даже каннабис. Экскурсия подошла к концу, и гид направил ее в магазин, где продавались продукты из добываемых здесь трав, специй и плодов. Ценник был достаточно высоким, что немного даже обескураживало. Но, вспомнив слова сотрудницы, она все же взяла несколько бутылочек разных назначений, выложив за них кругленькую сумму. Из сада они сразу же направились в музей драгоценных камней. Чем плохи все подобные заведения в Азии и на Востоке – постоянно не отпускающее ощущение того, что от покупателя ждут денег. Это совершенно естесственно, понятно, но не так ярко выражено, скажем, в том же Тайланде и Камбодже, зато Турция, Египет, Шри-Ланка, Индия, ты просто так не сможешь выйти из магазина, чтобы тебя в буквальном смысле слова «не заставили» что-то купить. Так и здесь, посмотрев небольшое, буквально 5-минутное видео о добыче «самых чистых в мире сапфиров», Анна направилась в зал, где под прилавками сверкали и переливались всеми цветами радуги драгоценные камни и самоцветы. Ценник был высок. По сравнению с той же Камбоджей, где так же добываются самоцветы, которые можно приобрести от 20 долларов (разумеется, речь идет о полудрагоценных камнях), здесь цены были значительно выше. Она уже собиралась уйти, но навязчивый продавец затянул долгую речь о том, насколько уникальны добытые в регионе камни, пытаясь продать небольшой сапфир за 3000 долларов. Увидев ее категорическое качание головой, сдался и все же настоял на покупке «хотя бы этих прекрасных чистой воды аквамаринов всего за 300 долларов, мадам». Кляня свое неумение отказывать, она выложила на кассе требуемую сумму, положила в пакетик два небольших камушка и со вздохом облегчения вышла из музея.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю