Текст книги "Тройная cпираль"
Автор книги: Анна Чухраенко
Жанр:
Прочая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)
Глава вторая. Под стук сердца
Кабинет профессора Шиллинга был совсем не похож на остальные кабинеты докторов, которые довелось увидеть Еве в Германии. В помещении с высокими потолками стоял тяжелый дубовый письменный стол с массивным темно-бордовым креслом. Занавески подобраны в тон дерева и кресла, мягкий барханный диванчик, на котором сидела Ева, располагался напротив рабочего стола посредине комнаты. Даже через грубую подошву весенних ботинок она чувствовала пушистый ковер под ногами, который безупречно подчеркивал роскошь интерьера. Девушка неподвижно смотрела на сидевшего напротив профессора Адама Шиллинга, в данный момент рассматривающего изображение на дисплее большого современного компьютера. Все вокруг ей казалось идеальным, неимоверно дорогим, внушающим силу и власть.
Образ профессора с безупречной укладкой темных, кое-где подернутых сединой волос, слегка грубоватый нос, пухлые губы, широкий лоб и длинная маскулинная шея, погруженная в белоснежный накрахмаленный воротник рубашки с расстегнутыми верхними пуговицами и с золотыми запонками на рукавах, идеально передавал стиль барокко. Крепкий аромат французских мужских духов воспринимался Евой как некая нота декадентства императорской эпохи. На мгновение девушка даже окунулась во времена Бонапарта, чему кроме соответствующего интерьера кабинета способствовало и изображение Наполеона, висевшее на стене за спиной профессора. Наверное, Ева чересчур изучающе уставилась на эту картину, и это не осталось незамеченным Шиллингом, что он решился оторваться от монитора и приступить к диалогу.
– Это мой любимый портрет императора Франции. Художнику удалось передать его истинные черты характера: решительность, властность, твердость в необходимости перемен и настрой победителя, – обратился на безукоризненном английском Адам Шиллинг к пациентке, сидящей напротив.
– О, скорее всего так и есть, – застигнутая врасплох, Ева пыталась собрать разгулявшиеся мысли.
– Вы не уверены, потому что знакомы с лучшими изображениями Наполеона Бонапарта? – прозвучала легкая насмешка в адрес неуверенного в себе молодого и хрупкого создания.
– Вовсе нет. Наоборот, я совсем не знаю таких картин, – искренне призналась Ева.
Именно в этот момент Адам посмотрел на юную девушку по-другому. Бледное лицо, огромные карие глаза, копна блестящих темно-русых волос, заплетенных в высокий хвост, старомодный сарафан, надетый на слегка помятую блузку, заставили именитого профессора впервые заметить в своей ценной пациентке привлекательную и весьма интересную юную леди. Он был ошарашен той женственной привлекательностью, которая по неизвестным причинам осталась им до сих пор незамеченной. Красота Евы окончательно отвлекла Адама от экрана компьютера и, скорее всего, от ближайших планов тоже. Он невольно откинулся на спинку массивного кожаного кресла и, прищурив глаза, стал с удовольствием рассматривать Еву.
Хоть девушке и нечасто приходилось ловить на себе оценивающий и уверенный взгляд мужчины, изменения в поведении профессора она почувствовала сразу. Что именно испытывала она в тот момент, сложно сказать. Испуг перед неизвестностью, панику, тревогу, растерянность и трепет перед мужчиной, возведенным ее стараниями в ранг идеала. Мурашки пробежались по телу, ей казалось, она сгорает в жарком огненном пламени. Ей так хотелось сбежать на свежий воздух, чтобы перестать ощущать его здесь и сейчас. Она чувствовала, что совсем не готова к откровению. Пусть все мечты и грезы о нем останутся ее великой тайной. Она никогда не сможет стать достойной парой этому умному и сильному мужчине, единственному во всей вселенной. Русская сирота с несостоявшейся карьерой, со слишком большим носом, искажающим ее внешность, никогда не будет достойна внимания самого великого мужчины ее времени.
Увидев внезапно появившуюся неестественную бледность на лице Евы, судорожное сжатие пальцев в кулак и взгляд, уставленный в пол, доктор медицинских наук без труда разгадал физические изменения в теле своей пациентки. Она пребывала в чрезмерно взволнованном состоянии, что привело к учащению пульса, прерывистому дыханию и повышенному сердцебиению. Определенно, у Евы Валтасаровой были чувства к нему. Такого рода проявления эмоций со стороны противоположного пола для Адама были не впервые, так как он пользовался большим успехом у дам. Тщательный уход за внешностью, умение красиво говорить и поведение настоящего джентльмена неизменно прельщали сердца женщин. Да, время от времени он проявлял симпатию некоторым дамам, но обычно эти мимолетные увлечения оставались на уровне коротких интрижек, о которых впоследствии Шиллинг даже не вспоминал.
С женой он расстался давно, еще в начале своей карьеры. В браке родились две ангельских доченьки, которым Адам регулярно посвящал свободные от работы выходные. Хоть он и имел свойство забывать об их существовании в связи с чрезмерно большой занятостью, но как только оказывался рядом с ними, он не чаял в них души и с неизменной готовностью и большим размахом исполнял все желания маленьких принцесс. Отношения с бывшей женой были спокойными, неконфликтными и доверительными, можно сказать, даже дружескими, хотя общались они только на выходных и исключительно о детях.
– А не хотели бы вы увидеть больше картин, изображающих императора, великого полководца Бонапарта? – прямо спросил Адам у Евы.
– Да, наверное, – засмущавшись еще больше, ответила девушка, совершенно не готовая к такому вопросу. Все произошло настолько быстро, что она не успела собраться ни с мыслями, ни с силами. Ева чувствовала себя настолько потерянной в компании очаровательного мужчины, что тело отказывалось ее слушаться, даже мысли, казалось, сбежали из-под ее контроля.
– Я покажу вам, – уверенным и спокойным тоном сказал Адам. – А сейчас давайте вернемся к цели нашей сегодняшней встречи. Фрау Валтасарова, ваш случай уникальный и представляет необычайный интерес для современной медицины. Я уверен, коллеги из Мюнхена объяснили вам достаточно и я не намерен повторяться. Моя задача состоит в том, чтобы найти точную причину выздоровления. Со своей стороны, также хочу выразить признательность за ваше согласие в этом участвовать.
– Да, конечно. Я понимаю насколько это важно и готова всячески вас поддерживать, – робко ответила Ева.
– Последние обследования, проведенные у нас в Шарите, целиком положительны. Раковых клеток не обнаружено, отклонения отсутствуют. Ваш ведущий врач должен был объяснить необходимость ежегодных плановых обследований в течение пяти лет после наступления ремиссии, – профессор внимательно изучал экран монитора, его голос звучал сухо, без эмоций, сугубо профессионально.
– Спасибо. Я очень признательна клинике Шарите… – прерывисто начала Ева благодарить за предоставленную возможность бесплатного обследования, однако доктор, не дав ей высказаться, продолжил:
– Мною поставлена первоочередная задача – обследовать вашу ДНК, – произнес профессор. – Я уже начал изучать ваш генетический код. На определенных этапах исследования, мне понадобятся свежие мазки и анализ крови. Для этого необходима ваша доступность на ближайшие месяц-два, – и, улыбнувшись, мягко добавил: – Берлин прекрасный город и весенняя погода лишь подчеркивает его красоту. Конечно, это не Париж, но тоже заслуживает внимания. Не всегда же молодой красавице разгуливать больничными коридорами. Наконец у вас появится достаточно свободного времени, чтобы ознакомиться с немецкой историей. Ха-ха-ха, – неожиданно из груди профессора вырвался смех, словно он насмехался с собственных слов, что было совсем несвойственно для Адама Шиллинга.
В числе прочих заслуг, у него напрочь отсутствовала способность к самокритичности и уже тем более он никогда бы не показал посторонним собственные изъяны и не дал повода для какого бы то ни было сарказма. Сейчас он смеялся не над собой, а над всеобщим мнением сограждан о богатстве немецкой истории. Шиллинг увлекался историей. По его мнению, до времен нацизма Германия олицетворяла сгусток черной зависти к Франции, а гитлеровскую Германию он вообще хотел бы вычеркнуть из прошлого своей родины. – Да и Париж от Берлина не так и далеко, – уже более задумчиво произнес профессор.
– Спасибо. Я начну с Берлина, – улыбнулась Ева.
– А в Париже вы были?
– Нет, – засмущалась она, – Мюнхен – первый заграничный город, который я посетила. Сейчас вот Берлин, – прикусив верхнюю губу и снова краснея, добавила девушка.
Невинное ангельское смятение, появившийся румянец на бледном лице, сверкающие карие глаза магнитом манили к себе профессора. Сильнейшая волна желания прошлась его телом. Но превыше всего он чувствовал себя героем, рыцарем, могущественным сиром рядом с юным, невинным существом. Она казалась ему потерянной в современном мире леди, искренней и наивной. Ее идеальная кожа, густые длинные волосы, изящная шея, порой нелепые движения и слова, сказанные не к месту и невпопад, полностью покорили его внимание. Оказавшись в плену ее чар, очень нежно, почти шепотом, не отдавая себе отчета, Адам проговорил:
– Я покажу вам Париж.
Мир Евы перевернулся. Сквозь занавески солнечные лучи пробились в помещение и бесцеремонно упали прямо на лицо Адама Шиллинга. В солнечном свете он показался Еве еще красивее. Его решительный взгляд отпечатался в ней как нечто сверхчеловеческое, нечто такое могущественное, недосягаемое и в то же время, полностью поглощающее ее изнутри. Без остатка.
Глава третья. В чужой шкуре великого
Профессор Адам Шиллинг погрузился в изучение организма Евы Валтасаровой. Ни в коем случае она не была для него чудо-пациенткой, впервые победившей глиобластому. Шиллинг предполагал, что ключом к новой научной эре является особенность строения ее клеток. Его удивляло легкомысленное отношение ученых к Еве, которые предпочли более углубленно заняться исследованием методологии лечения глиобластомы.
«Невиданная глупость, которую необходимо еще поискать! Лечение у нее стандартное, по протоколу, что тут исследовать? Тратят ценные ресурсы на что попало и не видят целиком всей картины, – думал по этому поводу Шиллинг. – Очевидно, ее организм особенный, если победил неизлечимую болезнь, а не их терапия. Последние пять лет лечат одним и тем же методом с неизменно одинаковым результатом по всему миру. Ее код ДНК нужно исследовать, а не их терапию. Ограниченности нет предела».
С волос, кожи, слюны и крови пациентки Евы Валтасаровой, под тщательным присмотром профессора, были взяты пробы для генетической дактилоскопии. Пока лаборатория готовила результат, Шиллинг самостоятельно приступил к изучению молекулы ДНК, взирая на электронную линзу микроскопа с высоким разрешением, который использовал пучки электронов вместо света. С трудом сохраняя самообладание, он словно пребывал в горячке. Кровь бешено пульсировала в венах и отдавала ударами в мозг с такой интенсивностью, что способность трезво соображать окутывалась туманом. Аналогичный стресс человеческий организм способен испытывать во время необходимости самосохранения. И именно так организм профессора воспринимал изучение уникальной способности самоисцеления, что самоконтроль уходил в область инстинктов, не управляемый разумом. Импульс прочитать код ДНК был превыше всего! С того времени, как Шиллинг смог спокойно посвятить себя экспертизе Евиных проб, он перестал чувствовать голод, потребность сна сама по себе сократилась до четырех часов в сутки и даже та самая эксцентричная часть его личности, выражающаяся в потребности всеобщего признания, испарилась. Уже как неделю Адам находился в лихоманке, излечить которую мог только лишь готовый результат ДНК.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.