Текст книги "Необыкновенные приключения девочки-клона и ее друзей"
Автор книги: Анна Ардемарин
Жанры:
Детская фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 13 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Глава восьмая
Метрах в двадцати пяти от избы находился небольшой водоем. Словно отвечая на немой вопрос ребят, почему за водой ходили не сюда, Мальва объяснила, что вода в ручье чище и вкуснее, а в этом водоеме много всякой мелкой живности, мутящей воду, да и лягушек немало.
Берега водоема были сплошь покрыты высокой осокой. Мальва тут же сообщила, что из такой вот травы и были сплетены циновки, и что она сможет научить их сплести себе новые подстилки. Тогда будет не так жестко спать.
Не прошло и получаса, как ребята оказались в смешанном лесу. И почти сразу же уловили аромат земляники. Все врассыпную бросились к земляничным кустикам. Ягод было много. Крупные, сочные, сладкие, они манили проголодавшихся детей своим запахом. Не обходили дети стороной и черничные заросли. Около часа продолжалось почти молчаливое ягодное объедение, изредка прерываемое восхищенными возгласами по поводу особенно крупной и сладкой ягоды. Наевшись, все привольно разлеглись на траве.
– Отдохнем, – радостно улыбнулась Инга, – и будем в лукошки собирать, больше есть нельзя.
– Хлебца бы нам сюда, а то одними ягодами долго сыт не будешь, – мечтательно протянул Макс.
– Наберем вот лукошки ягод, и я вам покажу заросли орешника, – Мальва призадумалась. – Поди-тка, орехи еще зрелые не будут. – Ну, ничего, найдем что-то другое поесть. Есть тут одна заводь, там растут белые кувшинки. Вот их корни можно и на огне печь, и варить. Вкус похож на картофель. Вы ведь знаете, что такое картофель. Его мне давали в той комнате, где вы меня нашли. Но мне кажется, что корни кувшинки вкуснее. – Мальва явно старалась приободрить друзей.
– Все это хорошо, но хлеб бы лучше, – промямлил Алекс, скорчив недовольную гримасу.
– Да ладно вам, ребята, не нойте, скажите спасибо, что вообще что-то есть. Мальве надо сказать спасибо, – Инга немного укоризненно взглянула на мальчиков.
– Нет, не мне, – Мальва стала вдруг серьезной, – не мне, – повторила она тише. – Богу Сварогу, вон он светит нам ласково, заботится о нас, – и она, посмотрев наверх, показала на солнечные лучи, пробивающиеся сквозь высокие сосны.
Семиклассники сначала недоуменно посмотрели друг на друга, а потом Ингу осенила догадка.
– Мы же это проходили в школе. Сначала до принятия христианства славяне были язычниками и поклонялись солнцу, как своему Богу.
Мальва вопросительно посмотрела на Ингу, она явно ничего не поняла из ее слов.
– Мальва, мы сначала тебя не поняли. Солнце – добрый Бог Сварог, он всем людям дает свет и тепло, – Макс говорил Мальве эти слова дружелюбно и убедительно.
Мальва просветленно улыбнулась. Она была рада, что, наконец-то, ее поняли, что хоть в чем-то нашлась точка соприкосновения между этими, как ей казалось, необычными детьми и ею.
Взбодрившись обещаниями Мальвы найти что-либо съестное, ребята повеселели.
– А дичь мы не сможем раздобыть? – полушутя спросил Макс.
– У нас же нет стрел, а сами вы разве смастерите настоящие стрелы? – Мальву явно удивил вопрос Макса.
– Нет, – вздохнул Алекс, – рогатку кой-какую мы сделаем, но… из рогатки разве что перепелку подстрелить можно…
– Вы что? Мальчики! – Инга возмущенно посмотрела на Алекса и Макса. – Я не хочу, чтобы мы здесь кого-то убивали и ели несчастных вольных пташек.
– А то ты никогда не ела мяса курочек, свинок, коровок? – Алекс насмешливо смотрел на Ингу. – Ты что? С луны свалилась? Тоже мне, защитница природы выискалась!
– Да я… – растерянная Инга не знала, что и сказать. – Это же всегда было по-другому… Я же никогда не присутствовала… н у… вы знаете… Мы всегда покупали готовое мясо в магазине.
– В магазине? А что это – магазин? – Мальва обвела всех взглядом.
– Магазин – это специальный дом, где продают за деньги вещи, одежду, продукты, то есть еду и многое другое, – Инга, глядя на Мальву, пыталась определить, поняла ли та ее объяснение.
– Продают? – полувопросительно повторила Мальва. – А может, меняют на что-то другое? У нас – все, что было наделано, наготовлено – меняли в других родах, городищах. Холстины льняные, зерно меняли на соль, берестяную утварь – на железо.
– А продают за деньги, – подключился Алекс. – Деньги… знаешь, что это такое?
– А-а, – неуверенно протянула Мальва. – Деньга, ее было у нас мало, да и то только у старшины-воеводы, я слышала… А так – торг шел всегда на обмен.
– С торгом и обменом мы, кажется, выяснили. А что мы будем делать дальше? Ягодами надолго не наешься, я опять начинаю чувствовать голод, – вопрос Алекса был адресован, конечно же, Мальве.
– Я совсем забыла, здесь же полно речек, мы можем рыбы наловить.
– Рыбы? – в один голос переспросили все трое. – А где же мы удочки возьмем?
– Удочки? Я не знаю, что такое удочки. Но вот сетки из крапивы мы можем сплести, я покажу как.
– Из крапивы? – Инга недоуменно смотрела на Мальву. – Она же все руки обожжет.
– Не сожжет. Надо сначала листьев лопуха нарвать и с их помощью захватывать у корня крапивные стебли. Когда много нарвем, сбросим в заводь, намочим, а потом, мокрые, сплетем. Жечь тогда крапива почти совсем не будет.
– Зачем нам лопухом срывать крапиву, если у нас у всех есть специальные перчатки, – напомнил Макс.
– Перчатки нельзя, – решительно возразила Инга, – а вдруг они тогда потеряют чувствительность… да и потом, они могут нам еще пригодиться при возвращении.
– М-м, да, – согласился Макс, – я брякнул, не подумав, перчатки выполняют другие функции.
– Разумеется, другие, – скорчив кислую физиономию, подтвердил Алекс, – они нужны для того, чтобы соприкосновения с их помощью помогали создать по-настоящему реальные ощущения в виртуальном мире.
– Но мы сейчас не в виртуальном мире, а в Бывшей реальности, – поправил Алекса Макс.
Мальва не пыталась вмешаться в их зряшный, по ее мнению, спор: во-первых, она не понимала о каких реальностях и виртуальных мирах они говорят, а во-вторых, была уверена, что они сделают все равно так, как предложила она.
Вдруг Алекс вскочил на ноги и закричал.
– Какие же мы все дураки, зачем нам какая-то крапива, – он насмешливо смотрел на друзей, – и еще, вот уж умора, сетку плести придумали, прямо как та принцесса из сказки Андерсена, спасающая своих братьев-лебедей. Можно все упростить, не делать эту примитивную работу и в то же время быстрее наловить рыбы.
– Как? – почти одновременно воскликнули Инга и Макс.
– У нас у каждого есть футболка, а у Макса она, к тому же, наполовину сетчатая. Если он ее снимет, она и заменит сетку! – довольный собой, Алекс ждал одобрения.
– Однако, лучше ли футболка… сетки?
Мальва, к удивлению ребят, непонятно почему сомневалась.
Но другие поддержали Алекса, и Макс снял свою футболку.
Мальва повела всех к дальней речке.
С каждой минутой она чувствовала себя более уверенно, как бы вспоминая все больше и больше подробностей из прежней жизни. И навыки, и умения из той, другой жизни, как будто возвращались к ней теперь.
Приблизившись к речке, дети увидели, что в ее темной, но не мутной воде плещется действительно немало карасей, лещей, окуней. Сняв кроссовки, они вчетвером вошли в воду и прошли до середины, – вода там доходила им почти до бедра. Пугливая рыба умчалась в разные стороны от нарушителей ее покоя. Мальчики уже собирались опустить футболку в воду, когда Мальва вдруг сказала, что ничего не получится, если не раздобыть палки. И, приказав всем остаться на своих местах, чтобы лишний раз не пугать рыбу, сама осторожно выбралась на берег и скрылась за деревьями. Когда она вернулась, в руках у нее были две палки, длиной около метра, которые она дала подержать мальчикам, а сама, забрав футболку, завязала на месте горловины узел, и еще два узла там, где были рукавчики. Потом, взяв палку, Мальва зацепила ее за левый нижний край футболки, то же самое проделала Инга с правой кромкой «сетки». Затем они опустили обе палки на дно речки. Растянутая палками и открытая только с одной стороны футболка напомнила Инге сачок для ловли бабочек, с которым она бегала в детстве в саду у бабушки. Девочкам пришлось долго стоять не шевелясь в полусогнутом положении, чтобы удерживать футболку под водой. У них уже начали затекать спины, когда они почувствовали, что футболка начала трепыхаться. Вскоре ее стало не так легко удерживать. И тогда по команде Мальвы они закрыли свободный край тенниски и передали трепещущий улов Максу и Алексу. Мальчишки с криками «ура» помчались к берегу. Там осторожно уложили «живой мешочек» на землю и вытряхнули из него рыбу. Оказалось, что в «сеть» к ним попали тринадцать штук среднего размера рыбешек. Подошедшие девочки помогли их собрать и опять забросить в футболку. Обратно возвращались, подпрыгивая от радости и перебивая друг друга подробностями удачного лова.
– Чертова дюжина, чертова дюжина, – радостно пританцовывала Инга, – я слышала, что не надо этого числа бояться, наоборот – оно приносит везение.
По мере приближения к дому, безудержная радость школьников сменилась размышлениями о том, каким образом они смогут приготовить рыбу.
– А что же нам теперь с рыбой делать? Не будем же мы ее сырой есть.
– Как это, Макс, что делать? Печь, – спокойно ответила Мальва.
– Печь?! – воскликнули все трое.
– Где печь? – медленно, словно не веря услышанному, переспросила Инга.
– На печке. Я же показывала вам каменную печку, – Мальва не понимала удивления ребят.
– Но в чем? – Алекс, все еще недоумевая, смотрел на Мальву, – у нас же нет ни сковороды, ни кастрюли.
– Должна быть где-то железная решетка. Снимем с печки камень, вместо него положим решетку, а на нее – рыбу.
– Интересно, получится ли у нас хоть что-то съедобное… – ни к кому не обращаясь, бормотал Макс.
– А где же, вернее, как же мы огонь раздобудем?
– Огонь, Алекс, надо будет высекать.
– Ой, я умру! Высекать! Мы что – первобытные люди? – Способ добычи огня, предложенный Мальвой, вызвал у Алекса почти негодование. И вдруг он закричал: – Радуйтесь, у меня есть зажигалка в кармане. Я про нее сначала забыл, а сейчас вот обнаружил.
Все облегченно вздохнули, но у Инги возник еще один вопрос.
– А дрова? Или что-то другое есть?
– Я забыла… Надо было сразу после улова насобирать сушняка. – Мальва чувствовала себя немного виноватой. – Теперь кому-то надо держать рыбу, а остальным придется пойти за сучьями и ветками.
Алекс тут же сказал, что он понесет рыбу. Остальные занялись собиранием хвороста.
Когда они пришли к дому, нагруженные сухими ветками, стоял уже полдень. Было жарко. Ребята чувствовали себя утомленными. Все очень проголодались.
Мальва вынесла из дома что-то похожее на разделочную доску и какой-то каменный предмет, напоминающий нож. Смахнула с доски пыль, потом сполоснула ее водой. Следя за ее приготовлениями, ребята заспорили, надо ли разделывать рыбу или можно запекать ее так, как она есть. Мальва в это время разыскала в траве металлическую узкую решетку, протерла ее травой и сполоснула. И, сняв камень, поставила решетку вместо него.
Инга, несмотря на протесты мальчиков, решила, что рыбу надо потрошить. И принялась за дело, положив доску на колени и взяв в руки каменный нож. Инга вначале хотела чешую не счищать, но Мальва убедила ее в том, что рыбу лучше полностью обработать.
Сначала у Инги дело не очень спорилось, рыба выскальзывала из рук, но уже с третьей рыбешкой она справилась быстрее. Макс начал ей помогать: он промывал обработанные рыбины и складывал их на берестяную тарелку.
В это время Мальва выгребла из печки золу и начала закладывать в нее хворост. Алекс пытался с помощью зажигалки поджечь сушняк, но тот почему-то не горел. Тогда Мальва закрыла решетку камнем, и почти сразу на самых тонких веточках запрыгали оранжевые язычки пламени. Дети было обрадовались, но огонь быстро затух и пошел дым. Сначала все растерялись. По напряженному лицу Мальвы было видно, что она пытается припомнить, что же нужно сделать, чтобы огонь в печке не погас.
– Э-э, я же тягу не проверила! – Мальва улыбнулась, она радовалась, что наконец-то вспомнила, как следует топить печь.
После того, как она прочистила вытяжную щель в печке, хворост быстро занялся.
На решетку немедленно выложили четыре рыбки, и тут Алекс вспомнил, что у них нет соли.
– Нет… должна быть… я сейчас! – Мальва побежала в избу и вскоре вернулась, неся берестяную коробочку, приостановилась и заглянула в нее. – Нет, пусто, когда-то здесь была соль, а теперь – только пыль.
– А как же мы без соли будем есть? – растерянно спросил Макс.
– Действительно, я совсем забыла, как же без соли, – Инга приостановила свою работу.
– Что ж это за еда будет? – недовольно проронил Алекс.
– Я припомнила, что мы делали, когда не было соли. Можно нарвать мелкий дикий лук. Он будет как приправа, и вместе с ним рыба не будет казаться такой уж безвкусной. Мы раньше всегда так ели, когда кончались запасы соли.
– Надо попробовать, а вдруг нам даже понравится, – Инге хотелось поддержать Мальву.
Мальчишкам ничего другого не оставалось, как отправиться на поиски дикого лука.
Мальва, между тем, продолжала хозяйничать у печки: переворачивала рыбу, клала новые порции. Инга проверяла степень готовности каждой рыбины, прокалывая ее тоненькой веточкой. Когда вся рыба запеклась, подошли Алекс и Макс с луком. Инга вымыла берестяные тарелки и лук.
И вот промытый лук лежит на одной берестяной тарелке, запеченная рыба – на другой. Договорились, что каждому достанется по три рыбки, а последнюю, тринадцатую, девочки великодушно предложили разделить между собой Алексу и Максу. Но набрасываться на еду никто не торопился, школьники с опаской посматривали то друг на друга, то на рыбешек.
Первой проявила решительность Мальва. Она взяла рыбешку в одну руку, в другую – лук, и начала есть.
– Вкусно? – недоверчиво спросил Алекс.
– Да, очень. Попробуйте! – голос Мальвы звучал уверенно.
И действительно, вполне можно было есть, несмотря на то, что отсутствие соли все-таки порядком чувствовалось. Но лук помогал ощущать это не так остро.
Рыбные остатки девочки отнесли подальше от дома и зарыли в землю. Вернувшись, они нашли мальчишек в довольно унылом состоянии.
– Что же, мы так и будем здесь жить?… – в этом полувопросе-полуутверждении Алекса звучала какая-то безысходная тоска.
– Тебе здесь не нравится? – искренне удивилась Мальва. – Здесь так хорошо, столько простора, свежий воздух, все настоящее, не то, что в той квадратной комнате… Вы ведь тоже там жили, так же, как и я?
– Н у… не совсем уж так, как ты, – Макс замялся. – Немного по-другому… Мы в школу ходили…
– У нас были родители, друзья, – добавил Алекс, – хотя, почему были, они и сейчас есть. Вероятнее всего, они нас отыщут, и мы выберемся отсюда.
– Так вы не хотите остаться здесь со мной? – глаза Мальвы непроизвольно наполнились слезами. – Я не понимаю, почему вам здесь не нравится… За родителями скучаете, я – тоже. – Она вздохнула. – А так… Лады, пойду за водой, надо воды наносить, – сдерживаясь, чтобы не расплакаться, добавила она.
Когда Мальва с кувшинами ушла, ребята, нахохлившись, молчали. Каждому вспомнился родной дом, родители. Та, другая жизнь казалась теперь отдаленной, но такой чудесной, счастливой… Первой нарушила молчание Инга.
– Мне Мальву жаль. Видно, она о нашей жизни ничего не знает, весь ее опыт, ее представления о современном мире – это только лаборатория, в которой мы ее нашли. Бедняжка, у нее никого нет, она совсем одна. Только мы для нее сейчас и друзья, и даже как бы родственники.
– Но теперь мы видим, что это не очень удавшийся эксперимент по клонированию древнего человека. – Макс на минуту замолчал. – Она – точная копия той девочки, которую нашли археологи.
– И она не может понять, что ее пытались научить жить в другом мире, в котором все изменилось. Ее понятия и представления ограничены вот этим пространством, в котором мы и находимся вместе с ней, – в голосе Алекса звучали слегка пренебрежительные нотки. – Она не способна вообразить, что есть другая жизнь, не способна даже понять, что ее родственники умерли. Ее мозг, по-видимому, немного примитивен.
– Алекс! У тебя такой тон… не надо, не говори так, ты не можешь это знать… нельзя так… – Инга с укором взглянула на Алекса. – Мальва ведь ни в чем не виновата, она не просила ее клонировать. Она очень милая и добрая девочка. И очень красивая, – добавила Инга после небольшой паузы. – Такой голубизны глаз я еще никогда не видела.
– Да, она очень мила… – Макс грустно посмотрел на Алекса и Ингу. – Интересно, почему ее так долго держали в состоянии сна? Какую цель ставили перед собой ученые?
– Возможно, так было задумано, – предположил уверенным тоном Алекс. – Вероятно, кто-то из ученых решил провести эксперимент по росту и развитию человеческого клона во сне.
– Это мы сможем узнать только тогда, когда выберемся отсюда… если нас, конечно, еще захотят посвятить в тайны этого эксперимента. – Инга хмыкнула. – Мы, наверное, выглядим в их глазах грабителями. Но… если даже ученые именно так и задумали, то для этого должны быть какие-то серьезные причины. Я не думаю, что из-за простой прихоти какого-то профессора девочка должна была постоянно спать.
– Но самое удивительное, – включился в разговор Макс, – что она переняла все знания и навыки той древней девочки, и с трудом воспринимала то новое, чему ее пытались обучить.
Какое-то время они молчали.
– А все-таки признайтесь, мальчики, что без Мальвы нам было бы здесь намного тяжелее.
– Лучше бы мы здесь вообще не оказались, – буркнул Алекс.
– Алекс, но это же была твоя идея – посетить девочку-клона в лаборатории, – укорила его Инга.
– Моя. Идея-то моя. Но вы тут же ухватились за нее, не размышляя, не соображая… как дураки!
– Ладно, Алекс, нечего нас упрекать, ты уже совсем зарвался, – Макс возмущенно покачал головой. – Мы все хороши, совсем не думали о последствиях, подставили под удар родителей. Собственно, ничего бы, наверное, не случилось, если бы мы не согласились на предложение Мальвы нажать ту злополучную кнопку.
– Нечего виновных искать, мальчики. Мы все заразились твоей идеей, Алекс, наша неосторожность и привела нас сюда. Но я почему-то верю, что нас обязательно найдут. И давайте, ребята, не ссорится, мы должны быть здесь заодно, иначе мало ли что может случиться. И я считаю, нам надо слушаться Мальву и во всем помогать ей.
Из-за зарослей высокой травы показалась Мальва. Она принесла два больших кувшина воды. Видно было, что плакать она перестала, и хорошее настроение вернулось к ней.
– Я не только на речку за водой сходила, я искала место, где растут кувшинки. И нашла. Пойдемте, я покажу, где мы можем их нарвать. А потом корни запечем на огне, и у нас вечером будет еда. А цветки лилий засушим, они нам потом пригодятся. – Мальва, увидев унылые лица, недоверие в глазах Алекса, поспешно сказала: – Корни вкусные и сытные, вам должны понравиться.
– Пойдем, скорее пойдем, – Инга поднялась со своего места. – Мне хочется быстрее увидеть кувшинки. Я представляю, какое это может быть живописное место. Я только один раз видела лилии, они казались такими красивыми, но мне и в голову не приходило, что их корни съедобны.
– Мальва, мы должны признаться тебе, – Макс махнул рукой в сторону Инги и Алекса, – что мы не знаем растений и вообще, очень далеки от природы, несмотря на то, что мы в школе изучали такие предметы, как ботаника и биология.
Наверно, это все потому, что мы жили не среди полей и лесов, а в городе, среди каменных домов.
– Каменных домов? – повторила Мальва. – А-а-а, – протянула она, – в каменном граде. Но ведь за каменным градом всегда есть поле и лес.
– В общем-то да… – Макс не знал, как лучше объяснить Мальве, что такое современный город. – Но там, Мальва, где мы жили, для полей и лесов оставалось совсем мало места, города у нас расположены один около другого. Но самое главное – у нас всегда было очень мало времени для прогулок в лес даже на каникулах. Моим родителям больше нравилось не в лес ходить, а ездить во время отпуска к морю.
– Каникулы? Отпуск? Море? Что это?
– Понимаешь, Мальва, – на помощь Максу подоспела Инга, – вот ты в той комнате училась читать, мы этому тоже учились, но только в школе. Это такой дом, куда приходят дети и учителя. Дети учатся в школе писать, читать, считать и многому другому, но не круглый год, летом у нас каникулы, мы поэтому в школу не ходим. А когда учимся, времени ездить за город, в лес, совсем нет.
– А ваши родители ходили на охоту, пахали, сеяли?
– Нет, наши родители ходили на работу в другие каменные дома, – снисходительно ответил Алекс.
– А кто же добывал еду? – удивилась Мальва.
– Еду не надо было добывать, она продавалась в магазинах.
– Ах, да, вы мне об этом уже что-то такое говорили. А в магазинах бегали живые животные?
– Нет, в магазинах уже продается разделанное мясо животных. А сами животные выращиваются на специальных фермах.
– Вот-те на, как-то это все по-другому, не так, как у нас было… Почему? Я ничего не понимаю… – Мальва удивленно и грустно глядела на ребят. – Какая-то совсем другая жизнь… – Задумалась. – Да… ничего не поделаешь… Однако пойдем за кувшинками, иначе есть будет нечего. Свечереется скоро.
Немного странно было, что практическая сторона в жизни двенадцатилетней девочки брала верх над живой любознательностью Мальвы и ее стремлением познать мир, в котором жили ее новые друзья. Объясняется это, наверное, тем, что Мальва чувствовала себя ответственной за появившихся в ее жизни школьников в этом, знакомом ей, но не им, мире.
Когда они подошли к заводи, прятавшейся за густым кустарником, им открылась водная гладь с островками белоснежных лилий поразительной красоты.
– Какое чудо! – ахнула Инга.
– Я впервые кувшинки вижу. Как же мы будем их уничтожать, они такие красивые! – в голосе Макса одновременно звучали нотки восхищения, сожаления и возмущения.
– Красиво, да, но есть же нам надо! – Алекс, конечно, разделял восторг друзей, но и о цели их прихода к озеру не забыл.
Его заинтересовали действия Мальвы, которая, немного удаляясь от них, шла вдоль берега.
– Мальва, куда ты идешь, говори, что нам дальше делать.
– Я хожу и приглядываюсь, хочу найти лилии, какие уже отцветать начали. Их мы и попробуем нарвать как можно больше…
Мальва подошла к кувшинкам, растущим недалеко от берега, зашла в воду, наклонилась и Макс заметил, что она что-то шепчет, подхватывая цветок снизу, чтобы вырвать с корневищем. Вскоре она передала ребятам около десятка водяных лилий. Никто не решился помогать Мальве. Инга сначала попробовала было зайти в заводь, но ей стало не по себе, и она выскочила из воды, когда почувствовала, что ноги проваливаются куда-то в ил. Нарвав девятнадцать кувшинок, Мальва сказала, что поначалу хватит, а там будет видно. Инга и Макс уговорили Мальву оставить часть цветков на воде. И они разбросали их, умудрившись изобразить венок. Потом все еще немного постояли у заводи, полюбовались лилиями и поспешили к своему ветхому жилью.
У дома, насобирав, кто палочки, кто – камешки, (только у Мальвы был каменный нож), дети, как могли, стали чистить корневища и мыть их. И тут Инга вспомнила, что они ни травы не нарвали для своих жестких «кроватей», ни циновок не сплели. И тогда Мальва предложила своим друзьям пойти к речушке, протекающей недалеко от дома, и нарвать осоки, а сама осталась топить печку и готовить еду.
Семиклассники без особого энтузиазма пошли за осокой. Оказалось, что это не так уж и просто. Осока больно резала пальцы. Потом Инга и Макс почти одновременно сообразили, что ее легче с корнем выдергивать, чем рвать. Тут же Алекс не обошелся без замечания, как это Мальва могла им не сказать, как можно быстро и с меньшими усилиями запастись травой.
Каждый из них, как им казалось, принес большие охапки травы. Но Мальва сказала, что этого мало, что надо несколько раз такое же количество принести. У всех троих, особенно у мальчиков, сразу же испортилось настроение. Но Мальва тут же порадовала их сообщением, что еда готова.
Она успела разыскать глиняные тарелки, помыть их и разложить на них запеченные кусочки кувшинок. Выглядели они теперь по-другому. Их коричневато– золотистый цвет и сладковатый запах усиливали аппетит. Но Инга, Макс и Алекс опять выжидательно смотрели на Мальву, и она, смеясь над их осторожностью и недоверчивостью, первая начала есть. За ней взяли в руки аппетитные корешки и остальные. Кувшинки всем понравились, хотя вкус был непривычным и напоминал картофель весьма отдаленно.
Поужинав, дети опять пошли за осокой. Нарвав, все сели рядышком, и Мальва показала им, как нужно плести циновки. Она же первая и сплела. Циновка у нее получилась узкая, но плотная и прочная. Меньше всего старания приложил к своей работе Алекс. И матрасик вышел у него кривобокий, неодинаковый по плотности. Немногим лучше выглядел травяной коврик и у Макса. Несмотря на то, что Инга очень старалась, ее работа была чуть получше, чем у мальчиков. Мальва постаралась их успокоить, сказав, что в первый раз трудно сделать циновку такой, как нужно. Все отнесли свои работы на места. Детям, когда они попробовали улечься, показалось – их «кровати» стали как будто немного удобнее.
И, хотя наступил вечер, спать никому не хотелось, они остались сидеть у дверей берестяного дома. Мальва напомнила, что у них есть еще и ягоды. Она принесла лукошки, которые специально поставила в тени. Каждый набрал себе ягод в берестяную коробочку и скоро от земляники и черники ничего не осталось. Было решено опять пойти за ягодами утром.
После недолгого молчания Макс неожиданно спросил у Мальвы, что она там шептала, когда рвала кувшинки.
– Я старалась задобрить водяного духа из озерца, чтобы он помог мне нарвать лилий, – улыбнулась Мальва, – чтобы он не сердился и с радостью отдал то, что принадлежит ему.
Услышав слова Мальвы, Алекс хмыкнул, но, получив толчок в бок от Макса, отвернулся, чтобы Мальва не увидела выражение его лица.