355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна А. » По ту сторону воды » Текст книги (страница 1)
По ту сторону воды
  • Текст добавлен: 18 апреля 2022, 00:32

Текст книги "По ту сторону воды"


Автор книги: Анна А.



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц)

Анна А.
По ту сторону воды

Данный рассказ был написан

благодаря Эрику Крипке

и его большому труду.

Спасибо ему и команде SPN

за мальчишек и черный Chevy Impala'67.

История написана не для забавы, а из большой любви

и ради оттачивания литературного мастерства и

художественного слова автора.

Все топонимы в книге и их географическое

местоположение соответствуют реальным.

Они все были тщательно подобраны,

выверены и изучены по картам и спутникам. Любые уточнения

к ним и изменения приведены в сносках внизу страницы.

Все совпадения имен случайны, за исключением

имен главных героев.

Инструкция по использованию:

части и прологи рассказа допустимо читать в хронологическом и вообще в любом порядке, однако, необходимо предупредить – при нарушении авторского рискуете упустить суть интриги, а значит, и потерять интерес.:)

Приятного чтения!

Автор

I

Сэм

От 31 октября, 2009

Глава 1. Начало конца

Сэм не ожидал, что дело окажется настолько интересным и запутанным. Как темный лабиринт, из которого начать искать выход можно было только после того, как в нем же отыщешь наощупь небольшой фонарик. Если он вообще там есть…

Изначально он вовсе не хотел браться за этот процесс. «Данный клиент – не самая приятная личность на Земле» – сделал он вывод, наведя о нем справки, и полностью убедился в этом после первой же встречи. Не то, чтобы Сэм руководствовался обаянием и воспитанностью людей в выборе клиентов, нет. Просто с этим парнем – Суонсоном – точно что-то было не чисто. Чутье, натренированное десятками подзащитных, подсказывало ему, что не стоит в это лезть, и, как правило, оно его не обманывало.

Молодой, обаятельный и очень умный специалист, лучший в своем деле, всегда в костюме с иголочки и ученой степенью LL.D.11
  Legum Doctor (рус. «доктор права») – ученая степень в системе образования США, приравниваемая в образовании РФ к степени «Доктор юридических наук».


[Закрыть]
юридического факультета Стэнфорда, Сэм уже на третьем году своей адвокатской практики имел большой успех, как среди юристов, так и у клиентов.

Он находился на самом пике своей карьеры. Выбрав уголовную адвокатуру, он не проиграл еще ни одного дела, и, будучи специалистом высокого класса, давно приобрел возможность клиентов выбирать, а некоторым и отказывать в своих услугах. Единственным его правилом при выборе подзащитных была их непричастность и невиновность в рассматриваемом деле. Сэм никогда не отступал от этого своего принципа и никогда не защищал негодяев, желающих за большие деньги купить себе свободу и отпущение грехов. Но зато невиновность клиента и его честность при работе с Сэмом становились стопроцентным залогом выигрыша дела и снятия обвинения. Сэм это гарантировал и никогда не ошибался.

Проработав около года после окончания университета помощником весьма успешного адвоката по уголовным делам, Пристли Кэлвертона, Сэм очень быстро превзошел своего учителя. Вскоре он начал вести свои дела и набирать своих клиентов. Коллегия адвокатов успешно приняла его как одного из лучших, и суд присяжных всегда был на его стороне.

И так, спустя какое-то время, на вечере выпускников факультета он встретил Брэйди Виндшера, с которым раньше учился в одной группе. Тот работал частным образом и брал весьма неплохие деньги. Они разговорились, и привело все к тому, что через полгода совместными усилиями была открыта новая адвокатская фирма с говорящим названием Win, Inc.22
  To win – с англ. переводится, как «выигрывать, побеждать». Также название фирмы совпадает с первыми буквами имен героев, Сэма Винчестера (Sam Winchester) и Брэйди Виндшера (Brady Windshare).


[Закрыть]

Сэм был на волне успеха, и клиенты один за другим звонили и стучались в дверь их маленького, но быстро приобретающего известность и свою клиентскую базу, офиса.

Как раз тогда, осенью 2009 года, известный и не знающий проигрыша в делах самой разной сложности, Сэм познакомился с делом Теодора Суонсона. Это имя он уже встречал раньше, в университете. Парень когда-то учился на том же курсе, и Сэм, возможно, даже видел его пару раз.

Телефонный звонок раздался рано утром, когда он был уже на подъезде к офису. Голос в трубке звучал довольно холодно и равнодушно:

– Здравствуйте! Это адвокат Сэм Винчестер?

– Я Вас слушаю.

– Меня зовут Найджел Вудс. Я представляю интересы семьи Суонсонов, владельцев крупнейшей строительной корпорации «Суонсон и Ко».

Сэм слушал настолько внимательно, насколько это было возможно, сидя за рулем, и запоминал самую основную информацию. «Найджел Вудс. Суонсоны. Строительная корпорация».

О том, что в этой семье заведен процесс, Сэм уже знал. Буквально вчерашний номер «San-Francisco Watermark Press» опубликовал статью о громком убийстве Суонсона-старшего, миллионера и владельца всего бизнеса. В ходе преступления также была совершена попытка ограбления. Преступник покушался на какие-то фамильные драгоценности, видимо немаленькой стоимости. Сэм мельком просмотрел статью, увидев знакомые названия и имена, но он никак не ожидал, что ему предложат непосредственное участие в этом деле.

Тем временем голос в трубке продолжал:

– А точнее, я представитель одного из членов семьи – сына владельца компании, Теодора Суонсона. Он хотел бы нанять Вас в качестве своего адвоката. Если Вы согласны, все подробности по делу мы сообщим Вам лично при встрече.

– Мистер Вудс, я читал о процессе. Возьмусь ли я за него, пока не знаю… Будет ясно после того, как мы встретимся.

– Когда Вам будет это удобно?

– Подъезжайте сегодня к 6 часам по адресу Гроув Стрит, 175.

Вежливо попрощавшись, Сэм припарковал свою темно-синюю Ауди у входа в офис.

«Нужно проверить этого Суонсона до встречи, чтобы быть в курсе» – нарисовалась еще одна из задач на сегодня.

Но добраться до нее он смог только к концу рабочего дня. Бумажная волокита заняла большую часть времени, поскольку Брэйди уехал по делу в Лос-Анжелес на несколько дней, и все нерешенные вопросы остались на Сэма. К тому же финансист фирмы что-то напутал с отчетами, и поиски просчета тоже взяли на себя немало.

На время обеда была назначена встреча в ресторане с одним из клиентов, владельцем крупного бизнеса в Сан-Франциско по делу о хищении финансов внутри фирмы. Дело – сущий пустяк, но бумажек опять же туча, а от них и разговоров не на один час. День прошел незаметно во всей суете и суматохе, и только к вечеру, ближе к 5 часам, Сэм смог, добравшись до своего кабинета и оставшись в офисе в спокойном одиночестве, приоткрыть окно, поудобнее устроиться в своем рабочем кресле и включить ноутбук.

Кабинет Сэма был светлым и просторным. Бежевые обои, бежевый ковер, темная мебель, большое окно с жалюзи.

Сэм пощелкал по клавиатуре ноутбука и открыл нужную страницу интернета. Про семью Суонсонов в сети оказалось достаточно информации, чтобы сложить общее впечатление о том, кто они такие и чем занимаются. Но Сэм не имел привычки принимать скоропостижные и опрометчивые решения. Он внимательно отслеживал строчку за строчкой, вчитываясь и не пропуская ни слова. Грегори Суонсон – старший член семьи и отец своего единственного сына, Теодора, – являлся основателем компании «Суонсон и Ко». Его брат-близнец Вильям Суонсон, судя по тому немногому, что значилось о нем в сети, явно не обладал никакими организаторскими способностями, а скорее наоборот, представлял из себя противоположность своему брату. Промотался, проиграл в карты все родительское наследство, и вскоре после того, как его единственное жилье забрали за долги, он был пойман при ограблении какого-то бутика и при задержании арестован за непредумышленное убийство. Сейчас, согласно статье, находился в тюрьме.

Грегори же распорядился своим наследством по-другому. Вложил деньги в дело, успех пришел, но не сразу, постепенно, его маленькая фирма стала разрастаться и набирать обороты. Удачно женился, Его супругой стала Матильда Стайлз, очень надежная и понимающая толк в бизнесе женщина. Вместе они развивали фирму, открыли несколько филиалов, выйдя за пределы Сан-Франциско, и создали целую корпорацию. Восемь лет назад Матильда Суонсон умерла от какой-то болезни, оставив мужа и восемнадцатилетнего сына Теодора одних распоряжаться делами. На данный момент усилиями Грегори фирма имела довольно большие доходы. Сын владельца компании, до этого не имеющий никакой причастности к делам отца, был внезапно назначен главой последнего из филиалов в Сан-Матео, около года назад. Незадолго до этого Теодор Суонсон, многим известный своим несерьезным поведением и не раз замеченный в компании легкомысленных девушек, также внезапно объявил о своей помолвке и предстоящей свадьбе с Эмили Бэйкер, теперь Эмили Суонсон-Бэйкер, являющейся театральным критиком, известным в узких кругах. О ней Сэм слышал и даже кое-что читал из рецензий. И надо сказать, штучка она была еще та. Театральным критиком только рисовалась, на самом же деле не смыслила ничего в этом деле, зато связи в мире миллионеров позволяли ей публиковать всю ту несусветную чушь, которую она писала. Так, про «Иоланту» она написала, например, что не плохо бы в эту оперу добавить красок. Сэм давно видел эту постановку. Конечно, она была скучновата, но в целом, очень хороша, тщательно продумана и символично сделана черно-белой, поскольку главная героиня в ней была слепа. И таких рецензий Бэйкер публиковала десятки в месяц во всех газетках и желтых журнальчиках. Церемония ее бракосочетания с Теодором, состоявшаяся в июне 2008, была закрыта для посторонних.

Последнее время все члены семьи Суонсонов проживали в большом особняке в Сан-Франциско на Каслмонт Авеню, вблизи от побережья Тихого Океана, где и произошло убийство.

Недавно стало известно, что после вступления Суонсона-младшего в должность руководителя одного из отделений фирмы, дела компании в этом филиале стали постепенно ухудшаться. По слухам, именно Теодор вогнал компанию в долги. И поговаривают, что последнее время он является завсегдатаем казино и баров Лас-Вегаса.

Выплатив часть, Грегори Суонсон незадолго до своей смерти заявил, что остальное он оплачивать не намерен до тех пор, пока не прояснятся детали этого недоразумения. Также известно высказывание главы компании о том, что при следующем таком инциденте, он порвет все отношения с сыном.

На данный момент долг компании составлял 580 000 $. Теодор Суонсон находился под следствием, поскольку завещание отца, указывающее его, как единственного наследника всего бизнеса, полиция сочла достаточным мотивом для обвинения. Сам Суонсон-младший свою вину всячески отрицал, однако, о наличии алиби информации в сети не значилось вовсе.

Сэм откинулся на мягкую спинку кресла и задумался. Ну что ж… До встречи оставались считанные минуты. Он вздохнул и закрыл глаза. Этот Суонсон-младший, видимо, еще тот характер… И, значит, он не ладил с отцом… На секунду мысли и воспоминания увлекли Сэма, унося далеко от стен кабинета.

Офис располагался на втором этаже, и через приоткрытое окно доносились голоса проходящих мимо людей, шуршание автомобильных шин об асфальт и редкие тихие сигналы сирен с соседних улиц.

Внезапно он почувствовал, что в кабинете стало прохладно. Как он не заметил, что начал замерзать? Колючий холодок медленно мурашками полз по телу, опутывал его и пробирался внутрь, под кожу. Сэм встал и подошел к окну, чтобы закрыть его, и в этот момент холод стал почти невыносимым, скорее леденящим все внутренности ознобом. Неужели на улице настолько похолодало к вечеру? Не может быть, чтобы такой холод шел от окна… Или он просто простудился и начинал заболевать? Защелкнув оконный замок, Сэм поежился, налил горячего чая, выпил целую кружку, но это не помогло согреться. Ощущение сырой промозглости не оставляло его, и начинала болеть голова.

Внезапно резкий стук в дверь отвлек его от неприятного чувства озноба.

Глава 2. Детали дела

– Меня обвиняют в том, чего я не делал! Я просто не могу в это поверить!

Суонсон-младший, как и предполагалось, оказался весьма своевольной и очень эмоциональной персоной, человеком, полностью подвластным своему настроению, и тон его был достаточно раздраженным. Войдя в кабинет, не дождавшись приглашения, он резко поздоровался и по-хозяйски разместился в кожаном кресле напротив стола, заполнив весь кабинет запахом дорогого одеколона. Это был смуглый черноглазый брюнет, скорее, итальянской внешности, чем американской. Одет он был в не менее дорогой костюм, но без галстука, что придавало небрежности его образу. Волосы густо намазаны гелем, зачесаны на затылок. Сэм внимательно изучал его, пока тот рассказывал в чем, собственно, состояло дело.

Как оказалось, все, что сообщал о Теодоре Суонсоне интернет, было правдой. И про образ жизни, и про казино, и про огромный долг компании. Это был своенравный, избалованный деньгами, требующий и всеми своими поступками пытающийся привлечь к себе внимание эгоист. Он всегда мыслил четко и хитро, однако эмоции порой настолько сильно захватывали его, что в их власти он мог натворить что угодно. Сейчас он был главным подозреваемым в убийстве своего отца, и только очень большие деньги позволили ему ходить по улицам, а не сидеть за решеткой до конца процесса. К тому же, в добавок к убийству, из сейфа пропали семейные драгоценности очень большой стоимости, а по прибытию полиция обнаружила их в его спальне в дорожной сумке.

– Вы должны доказать, что я невиновен! Я его не убивал! И зачем мне совершать кражу?! Мне их подложили! Отец и без моей помощи выплатил бы все деньги – он же ничего не видел, кроме своего бизнеса. Я не делал этого, и Вы должны помочь мне доказать это!

– Вы говорите, что Вас подставили. Разве в Вашем доме нет камер наблюдения, которые могли зафиксировать, кто это сделал?

– Да, камеры есть. Но они нерабочие, для виду стоят, для устрашения. Так-то мы привыкли, что у нас все мирно.

Суонсон вел себя слишком самоуверенно и явно злился на то, что кто-то посмел так его подставить. При этом он открыто заявлял о своих долгах и о своем стиле жизни, так что Сэм сделал пока что не совсем ясное для себя предположение о том, что, во-первых, и сейчас он, возможно, не врет, а, во-вторых, что он мало, чего боится. То, что он не оправдывался в своих поступках, было для него явным плюсом.

Вел он себя вызывающе, действовал по жизни, ни с кем не считаясь, но преступлений он, видимо, не совершал. Кем-кем, а вруном он, похоже, не был. Интуиция адвоката нашептывала это Сэму, а здравый смысл подсказывал, что с таким человеком нужно вести себя крайне осторожно.

– Послушайте, Теодор, – сказал Сэм успокаивающим, мягким тоном. – Чтобы взяться за это дело, мне нужно ознакомиться с ним подробнее. Расскажите мне по порядку, что произошло. Вашу версию.

Суонсон посмотрел на него раздраженным, сверлящим взглядом.

– Хорошо, я расскажу, как все было! Я пришел домой около одиннадцати часов вечера и поднялся в свою спальню. Дома никого не было. Так мне показалось, – он произносил слова отрывисто и нервно. А воспоминания того вечера вызывали у него еще большую тревогу. – В гостиную я спустился минут через десять и там обнаружил труп отца. Я испугался, понимаете?!

Теодор вел себя экспрессивно, побрасываясь, будто и сейчас его обвиняли и не верили его словам.

– Я думал, он еще жив! Я бросился к нему и по дороге схватил неизвестно что! Я нервничал! А потом оказалось, что это было орудие убийства! Я не знал!

– Мистер Суонсон, Вам нужно успокоиться, – как можно мягче и вкрадчивее проговорил Сэм. – Расскажите мне, где Вы были до того, как пришли домой?

– Мы были в баре с друзьями. Весь вечер.

– В каком баре?

– Walter’s. Это важно?

– Конечно, важна любая самая маленькая деталь. Скажите, Ваши друзья смогут подтвердить то, что Вы весь вечер провели с ними, если я их вызову на заседание, как свидетелей?

– Думаю, да…

– Мне необходимы их имена и контакты.

– Я оставлю Вам их.

– Ваша супруга идет, как свидетель в деле. Когда она пришла домой?

– Где-то около полуночи. Это все полный бред! То, что она заявляет! Она ничего не знает!

– Завтра утром я заеду в участок и ознакомлюсь с ее показаниями. Также побеседую с ней. Не беспокойтесь, я проясню все детали.

– Да что эта чопорная кукла сможет сказать толком – сутками из театров не вылезает. И плевать ей на все остальное!

– А украшения? Вы утверждаете, что Вам их подложили.

– Да.

– Но зачем?

– Я не знаю.

– Чьи это были украшения?

– Моей матери. Они перешли ей от бабушки, матери моего отца.

– Это дорогие украшения?

– Баснословно.

– Что Ваш отец планировал с ними делать?

– Не знаю. Они просто хранились в сейфе, как память о маме.

– А Вы? У Вас был какой-то план по поводу этих украшений?

– Нет. Он ими распоряжался. Я к нему не лез.

Сэм предугадывал, что встреча будет именно такой. Проводив Суонсона около 8 вечера, он устало опустился в кресло и на минуту закрыл глаза. Можно было собираться домой.

Всю дорогу Сэм упорно не мог выкинуть этого Суонсона из головы и не признать, что этот парень его заинтриговал. Решив завтра серьезно взяться за это дело, Сэм зарулил на площадку для автомобиля рядом со своим домом. Это был красивый, большой дом с белым фасадом, черепичной крышей и дощатым забором вокруг участка. Дом их мечты. Вдвоем с Джессикой они приобрели его в окрестностях Сан-Франциско на Спринг Филд Авеню33
  В реальности эта улица называется Спринг Стрит (Spring Street). По желанию автора переименована в Спринг Филд Авеню (Spring Field Avenue).


[Закрыть]
, оставив солнечный и теплый, счастливый для них обоих Пало-Альто за спиной, через год после свадьбы. Все это время они старательно откладывали на дом деньги каждый месяц и мечтательно планировали интерьер и свою будущую жизнь в нем. Когда это случилось, Джессика была вне себя от счастья, она ходила из комнаты в комнату, с восторгом осматривая помещения и вид красивой улицы из окна. Звук ее каблуков эхом разносился по пустому дому, и она то и дело повторяла:

– Сэм, как я уже люблю все это, как люблю…

– Я знаю, Джесс, – он улыбался, глядя на ее увлеченность.

– Вот, смотри, что я придумала! – пройдя в самый большой зал, она потянула его за руку и поставила на одной ей известную точку обозрения. – Вот представь, здесь будет диван, здесь журнальный столик, здесь камин и обязательно шторы на окнах. Светло-голубые, – она указывала то в одну сторону, то в другую, уже четко представляя обставленную комнату в своей голове. Слушая ее, он не мог сдержать улыбку и тонул, тонул в счастье. Прекрасный, уютный дом, тепло, любовь, благополучие, отличная работа, в которой он всегда на высоте, и Джесс. Нежная, добрая, красивая. Умная и самая любимая Джесс. Его жена. Все, о чем он мечтал.

После окончания магистратуры они сразу назначили и объявили всем дату свадьбы, и Джессика не стала продолжать учебу, устроившись юридическим консультантом. Хотя Сэм был против и считал, что с ее умом и смекалкой, она просто должна идти учиться дальше вместе с ним. Но она чувствовала, что, если она продолжит обучение и начнет свою карьеру наравне с Сэмом, рано или поздно жизнь вновь поставит их на перепутье, но все будет уже гораздо сложнее. Выбор нужно было делать прямо сейчас. Поэтому она, мягко улыбаясь и обнимая его, заверила, что не хочет больше оставаться в университете, как раз из-за того, что хочет быть вместе с ним.

Он прошел к крыльцу по мощеной камнем тропинке мимо газончиков, освещенных садовыми фонарями, и стриженых кустов, нажал по дороге на кнопку ключей, и автомобиль одобрительно подмигнул ему вслед. Возможно, Джессика уже дома и успела приготовить ужин, может, даже испечь его любимое печенье с корицей.

Поднявшись по ступенькам, он вставил ключ в замочную скважину, повернул его два раза и, открыв дверь, шагнул из темноты наступающей ночи в светлую уютную прихожую их дома.

Микки – золотистый, большой лабрадор – выбежала из комнаты ему на встречу, и, вскочив на задние лапы, широко размахивая длинным мохнатым хвостом, попыталась лизнуть его в лицо.

– Эй-эй-эй! Привет, моя красавица! – засмеялся Сэм, отклоняясь от ее порывов и трепля ей руками уши.

Джесс что-то делала на кухне и, услышав, что он вернулся, не выходя крикнула «Привет!»

Сняв пальто и аккуратно оставив ботинки в прихожей, он прошел в комнату. Микки жизнерадостно прошествовала за ним, увиваясь вокруг ног.

– Как сегодня прошел твой день? – голос Джесс звучал издалека, но четко.

– Похоже, у меня новый клиент. Суонсон-младший, сын владельца «Суонсон и Ко»,– он отвечал громко, чтобы она могла слышать из комнаты.

– Да, я читала о них. Строительная компания или что-то такое…

– Да. У него серьезные проблемы. И я не до конца уверен в его честности… Но что-то в нем такое есть…

Сменив костюм на домашние штаны и футболку с тонкой борзой на груди, он вошел в кухню. Она стояла у стола, на котором уже был накрыт ужин на двоих, и протирала полотенцем мокрые овощи, складывая их на большое блюдо. Сэм обнял ее со спины, зарывшись носом в ее светлые, струящиеся до самого пояса, густые крупные кудри.

– М-м-м… Ну привет…– тихо прошептал он ей в ухо, вдыхая ее запах и отвлекаясь от мыслей о Суонсоне.

– Привет, мое солнышко… – она развернулась в его руках и поцеловала сначала в щеку, потом в губы. Она была стройная, высокая, длинноногая, как раз ему под стать. С его ростом 1,93 ей даже не приходилось тянуться к нему.

Он задержал ее, отвечая на поцелуй. Еще какое-то время они так и стояли, обнимая и наслаждаясь обществом друг друга.


Рано утром Сэм заехал в полицейский участок и забрал копии материалов по делу Суонсона. Показания самого Теодора, его жены, как свидетеля – оказывается, это она вызвала полицию, вернувшись из театра часом позже Теодора и застав супруга над телом отца с орудием убийства в руках, небольшой мраморной статуэткой, которая пришлась Грегори Суонсону прямо в висок. Также сюда были приложены показания подруги Эмили, Джейн Симмонс, с которой они вместе были в театре в тот вечер, подтверждающие алиби миссис Суонсон-Бэйкер. И показания помощника Суонсона-старшего по бизнесу, мистера Саймона Рида, который якобы в тот вечер заехал в особняк Суонсонов для обсуждения дел. И, конечно, к делу прилагалось несколько фотографий. На первой из них было запечатлено место преступления и труп – тело Грегори Суонсона лежало на светлом ковре в неестественной позе, лицо застыло, как вытянутая бледная маска, а с виска стекала темная струйка крови прямо на ковер. На другой фотографии Сэм увидел злополучные украшения, фамильные драгоценности – серьги и перстень, – которые преступник намеревался украсть. Да, надо сказать, вещички эти были совершенно безумны. По своей стоимости и еще больше по своему внешнему виду. Изделия были выполнены из чистого золота и каждое из них представляло собой голову страшной вопящей во весь рот женщины со злобным лицом и змейками вместо волос. Их тельца, инкрустированные белыми и зелеными бриллиантами, извиваясь, обрамляли собой огромный, в два раза больше чудовищной головы, аметист. Такой гарнитур от Медузы Горгоны сейчас обошелся бы своему владельцу не в один миллион долларов.

***

По показаниям Эмили она вернулась домой из театра в половине двенадцатого вечера. Застала Теодора над трупом отца со статуэткой в руке и сразу вызвала полицию. Теодор, по ее словам, был в невменяемом состоянии Что что-то не в порядке с сейфом, в котором лежали драгоценности, она заметила только тогда, когда прибыли полицейские, и Эмили попросила одного из служащих проверить его. Как оказалось, сейф вообще был не заперт, и украшений там уже не было. Теодор уверял, что он пришел только что, около получаса назад. Обыскав дом, полиция обнаружила гарнитур в его сумке, с которой он на утро собирался отправиться в Сан-Матео. Его тут же арестовали по подозрению в убийстве.

В показаниях Джейн Симмонс значилось лишь то, что она и Эмили Суонсон весь вечер с 7 до 11 провели в театре и смотрели спектакль по пьесе какого-то нового никому неизвестного автора-любителя, – «По ту сторону воды».

О помощнике Суонсона по бизнесу было известно немного. Некий Саймон Рид. Что он представлял из себя, Сэм не знал. В показаниях было отмечено лишь то, что он помогал Суонсонам практически с самого начала, когда маленькая фирма только открывалась. Вечером в день убийства он заехал к Грегори около 8 часов, чтобы обсудить выплаты работникам задолжавшего филиала в Сан-Матео. По его словам, Грегори был абсолютно спокоен, собран и настроен по-деловому. В течение часа они обсудили все дела, и Саймон поехал домой.

По заключениям судебных медэкспертов преступление произошло в промежуток с девяти вечера до полуночи.

Сэм глубоко и озадаченно вздохнул. Судя по показаниям, убить Грегори Суонсона мог кто угодно из этих лиц. «Включая самого Теодора» – противным шепотом прозвучал внутренний голос.

И кто такой этот Саймон Рид? Поискав его данные в сети, Сэм обнаружил о нем кое-какие дополнительные подробности.

Рид был абсолютным карьеристом, одержимым своим успехом. Будучи одиночкой, без семьи и детей, он стремился забраться как можно выше по карьерной лестнице, и не останавливался ни при каких обстоятельствах.

Необходимо было поговорить с ним. Но сначала Эмили и ее подружка, мисс Симмонс.

Сэм открыл свой ежедневник и записал их имена в предстоящие встречи.

Однако, ни Эмили, ни мисс Симмонс не отвечали на звонки, как сообщила секретарь, а вот Рид как раз приехал. И очень быстро.

Это был коренастый мужчина, низкого роста с очень волевыми чертами лица и острым целеустремленным взглядом. Разговаривал он очень спокойно и сдержанно.

– Здравствуйте, мистер Рид! Я попросил Вас приехать, потому что хотел бы услышать Вашу версию произошедшего, – начал Сэм.

– Здравствуйте, мистер Винчестер. Это допрос?

– Не беспокойтесь. Я не полицейский, а всего лишь адвокат Теодора Суонсона. И это простая беседа. Чтобы мне иметь полную картину произошедшего.

– Ясно, – деловито ответил Рид.

– Располагайтесь в кресле. Могу предложить Вам чай или кофе.

– Спасибо, не нужно. Давайте сразу к делу.

– Хорошо, расскажите, что произошло в тот вечер, и где были Вы в это время?

– Я заехал в особняк Суонсонов, потому что мне нужно было распоряжение Грегори о перечислении денег на счет разоренного филиала. Заплатить работникам иначе было невозможно. Банк отказывал.

– Почему?

– Потому что доверие было утеряно. Банк выдал деньги Теодору, а тот их проиграл. Вот и все. Я всегда знал, что Теодор не способен вести дела. Зачем ему этот бизнес? Все равно что пустить козу в капустный огород. Грегори сам виноват. Дал ему полный доступ ко всем делам и деньгам. А теперь малец его еще и прибил за это.

– Вы так считаете?

– Конечно. А Вы думаете, полиция ошибается?

– Я не знаю.

– Хотя, Грегори до конца верил, что Теодор исправится и… – Рид сдержанно поджал губы, глядя в окно.

Сэм молча следил за ним.

– Он ждал, что Теодор станет его партнером. Но тот не смог бы.

– А Вы? Вас он не рассматривал? Вы же столько лет работали вместе?

Рид задумался, помолчал несколько секунд, потом ответил. Спокойно и будто бы равнодушно:

– Да. Мы говорили об этом, но Грегори сказал, что ему не справиться без меня, а к другому помощнику он приспосабливаться не намерен.

– Что Вы думаете об этом?

– Я разозлился, но, в конечном счете, у меня высокая хорошо-оплачиваемая должность в очень развитой корпорации. Я решил успокоиться пока. Там будет видно, решил.

– Хорошо. И во сколько Вы уехали из особняка?

– Около половины десятого.

– Не заметили ничего странного, необычного, когда уезжали?

Рид задумался.

– Нет. Хотя… Ворота на участке были не заперты, но, мне казалось, я их закрывал. Я был в этом абсолютно уверен, что закрывал ворота, но…

Сэм записал это в блокнот.

– Вы видели Суонсона-младшего в особняке или его супругу Эмили?

– Нет.

– Куда Вы направились?

– Я отправился сразу домой. У меня был тяжелый день на работе. Грегори не пришел в офис тогда, и я весь день руководил за него.

– Почему он не пришел? – удивился Сэм.

– Сослался на плохое самочувствие. Сказал, будет работать из дома.

– Понятно. Спасибо за помощь, мистер Рид. Думаю, закончим на этом.

– Хорошо. До свидания, мистер Винчестер, – и пожав руку, Рид вышел из кабинета.

Сэм задумался. Рид сказал, что решил успокоиться и подождать, когда получил отказ в партнерстве. Но он совсем не похож на такого человека, который пустил бы все на самотек. Тем более, он не похож на того, кто мог забыть, закрывал он за собой дверь или нет.

Надо переговорить с Эмили, но она по-прежнему не отвечала. По-видимому, встреча с ней переносится на завтра, подумал Сэм. На сегодня в ежедневнике значилось еще несколько встреч, и нужно было ехать уже через несколько минут. Сэм закрыл ноутбук, собрал вещи и документы и направился к выходу из офиса.

Глава 3. По ту сторону воды

Однажды, в тот период, когда он жил с отцом и братом, и они втроем колесили по всей стране с максимум двухнедельными остановками в грязных, дешевых мотелях, ели всякую дрянь и не переодевались месяцами, Сэм уже был здесь и видел этот мост. У Джона было дело в Сан-Франциско (теперь-то Сэм знал, какое, но тогда они с братом были маленькие, и его мало интересовали разъезды отца), они сидели вдвоем на переднем сидении рядом с водительским, пристегнутые одним ремнем – Дину восемь, а Сэм совсем кроха четырехлетний, – и глазели по сторонам. Разве мог он подумать, что все обернется так, и каждое утро он будет ездить на дорогой машине через этот самый мост на работу и иметь свой собственный офис?

Он так отчетливо запомнил момент, когда они въехали под эти арки в первый раз, и восторг, безграничное удивление в глазах брата тому, как гигантские ярко-красные громадины, упирающиеся прямо в небо, мелькали у них над головой. А вокруг простиралась, как казалось в детстве, огромная, необъятная, бесконечная водная гладь.

– Мост Золотые Ворота, парни, – сухо прокомментировал отец, не отрываясь от дороги. – Справа от нас залив Сан-Франциско, а слева – Тихий Океан.

– Мост через океан… – завороженно прошептал Дин.

А на Сэма тогда большее впечатление произвела восторженность брата, чем мост.

Где же Дин сейчас? Может, он уже и не жив давно… Сэм редко вспоминал о нем, но, когда воспоминания приходили и непрошено лезли в голову одно за другим, вызывая в памяти образы далекого прошлого, тяжелая горечь давила грудь, оседая в сердце щемящей тоской. Он уходил от этих мыслей, концентрируясь на работе, на клиентах, на своей настоящей полноценной, шикарной жизни, но грусть от этих воспоминаний оставалась с ним на весь день. Ему так не хватало временами их мальчишеских перепалок и драк, глупых братских шуточек и приколов друг над другом, несуразного чувства юмора, присущего только Дину. Да, иногда ему очень не хватало Дина, его дурацкой впечатлительности…

Прошло уже почти десять лет, как Сэм еще долговязым, семнадцатилетним пацаном оставил их, свою семью, в какой-то маленькой лачуге у шоссе, и ушел с небольшим рюкзаком в ночь, хлопнув дверью после очередного скандала с отцом, требующим беспрекословного подчинения. В гневе отец был просто страшен.

– Если выйдешь за эту дверь, можешь больше не возвращаться! – проорал тогда Джон, впиваясь в Сэма колючим взглядом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю